Owner'S Manual: Airmag C11 Model SAMC11
Owner'S Manual: Airmag C11 Model SAMC11
Owner'S Manual: Airmag C11 Model SAMC11
AIRMAG C11
Model SAMC11
6mm CO2 Soft Air BB Repeater
NOTE: The soft air gun must be charged with CO2 when following these steps but remember, do not store your
soft air gun with a CO2 cartridge in it.
OWNER'S MANUAL
WARNING:
WARNING:
Not a toy. Adult supervision required Misuse or careless use may cause
serious injury especially to the eye. May be dangerous up to 100 yards
(91.44 meters).
Distributed by
Crosman Corporation
7629 Routes 5 & 20,
E. Bloomfield, NY 14443
www.crosman.com
1-800-7AIRGUN (724-7486)
P/N SAMC11-515
Do not brandish or display this soft air gun in public - it may confuse people
Police and others may think it is a firearm. Do not
change the coloration and markings to make it look more like a firearm. That is dangerous and
may be a crime.
YOU AND OTHERS WITH YOU SHOULD ALWAYS WEAR SHOOTING GLASSES TO PROTECT
YOUR EYES.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
BUYER AND USER HAVE THE DUTY TO OBEY ALL LAWS ABOUT THE USE AND OWNERSHIP
OF THIS SOFT AIR GUN.
THIS SOFT AIR GUN IS INTENDED FOR USE BY THOSE 16 YEARS OF AGE OR OLDER.
Congratulations and thank you for purchasing the CROSMAN Model SAMC11 6 mm-soft air pistol.
Please read this owner's manual completely. And remember, this soft air gun is not a toy. Treat it
with the same respect you would a firearm. Always carefully follow the safety instructions found in
this owner's manual and keep this manual in a safe place for future use.
If you have any questions regarding your new soft air gun, please contact Crosman at 1-800-724-7486,
585-657-6161 or www.crosman.com.
Operating Procedures
1. Learning the Parts of Your New Soft Air Gun
2. Operating the Safety
3. Installing and Removing CO2
4. Loading and Unloading Plastic BBs
5. Aiming and Firing Safely
6. Removing a Jammed BB
7. Maintaining Your Soft air gun
8. Reviewing Safety
E
J
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
Rear Sight
Magazine Release Button
Barrel
Front Sight
Hammer
Grip Plate
Trigger
Trigger Guard
Safety (fig. 2)
Muzzle
Piercing knob (fig. 3)
Fig 1
6. Removing a Jammed BB
Follow the instructions under section 4B. If you are not able to unjam your soft air gun by following the
unloading procedure, take no further action. An Authorized Service Station will unjam your soft air gun at
no cost during the warranty period.
7. Maintaining Your Soft air gun
Putting 1 drop of Crosman 0241 Pellgunoil on the tip of every CO2 cylinder will help to maintain your
soft air gun. DO NOT use petroleum distillate based oil or solvent and DO NOT over-oil as this can
cause damage to your soft air gun.
DO NOT MODIFY OR ALTER YOUR SOFT AIR GUN. Attempts to modify the soft air gun in any way
inconsistent with this manual may make your soft air gun unsafe to use, cause serious injury, especially
to the eye and will void the warranty.
If you drop your soft air gun, visually check to see that it works properly before you use it again. If anything
seems changed, like a shorter or weaker trigger pull, this may mean worn out or broken parts. Call Crosman
customer service for assistance before using your soft air gun again.
8. Reviewing Safety
Never point the soft air gun at any person or at anything you do not intend to shoot.
Always treat the soft air gun as though it is loaded and with the same respect you would a firearm.
Always aim in a SAFE DIRECTION. Always keep the muzzle of the soft air gun pointed in a SAFE
DIRECTION.
Always keep the soft air gun ON SAFE until you are ready to shoot.
Always check to see if the soft air gun is "ON SAFE" and unloaded when getting it from another person or
from storage.
Always keep your finger off the trigger and out of the trigger guard until ready to shoot.
You and others with you should always wear shooting glasses to protect your eyes.
If your reading or prescription glasses are not safety glasses, make sure you wear shooting glasses over
your regular glasses.
Use 6 mm plastic BBs only. Never reuse ammunition.
Do not shoot at hard surfaces or at the surface of water. The BB may bounce off or ricochet and hit
someone or something you had not intended to hit.
Place the backstop in a location that will be safe should the backstop fail.
Your backstop should be checked for wear before and after each use. All backstops are subject to wear
and will eventually fail. Replace your backstop if the surface is worn or damaged or if a ricochet occurs.
Do not attempt to disassemble or tamper with your soft air gun. Use an Authorized Service Station.
Using unauthorized repair centers or modifying the function of your soft air gun in any way may be unsafe
and will void your warranty.
Before you store your soft air gun, make sure that it is unloaded, not charged, and that the soft air gun is
"ON SAFE."
SPECIFICATIONS
Fig 2
Mechanism/Action:
BB Repeater
Caliber/Ammunition:
6 mm Plastic BB
Power Source:
Weight:
Capacity:
Safety:
Slide
Overall Length:
6.75 inches
Velocity:
Sights:
PERFORMANCE
Many factors affect velocity, including brand of projectile, type of projectile, amount of CO2 in cartridge, lubrication,
barrel condition and temperature.
On Safe
Like all mechanical devices, a soft air gun safety can fail. Even when the safety is "ON SAFE", you
should continue to handle the soft air gun safely. NEVER point the soft air gun at any person. NEVER point the soft air gun at anything
you do not intend to shoot.
Put the soft air gun "ON SAFE" (see Section 2A).
Make sure the soft air gun is UNLOADED and POINTED IN A SAFE DIRECTION.
Holding the soft air gun as shown, slide the grip plate straight back to open (Fig. 3).
Turn the piercing knob left until it is all the way down.
Insert the new CO2 cartridge into the soft air gun with the small neck of the CO2
cartridge inserted first.
Finger-tighten the cartridge piercing knob by turning it right.
Slide the grip plate forward to close.
To make sure the cartridge has been pierced, point the soft air gun in a SAFE
DIRECTION, take "OFF SAFE" (see Step 2B) and pull the trigger.
If the soft air gun does not make a popping noise after pulling the trigger, the CO2
is not being discharged. In that event put the soft air gun "ON SAFE" (Step 2A),
open the grip plate, and tighten a 1/4 turn and repeat the steps above.
Fig 3
Piercing
Lever
NOTE: We recommend the use of Crosman Powerlet CO2 cartridges. They are made to fit your
soft air gun. Other brands of CO2 cartridges may not fit properly and if you force them into place it may result
in injury to you or damage to your soft air gun. Never try to force any CO2 cartridge into or out of place. Do
not store your soft air gun with a CO2 cartridge in it. If you know you will not be using your soft air gun for an extended period of time, empty
the CO2 cartridge and remove it from the soft air gun (Step 4B). This is very important to remember, as it will prolong the longevity of your soft
air gun seals.
IMPLIED WARRANTIES
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO 30 DAYS FROM DATE OF RETAIL PURCHASE.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE
ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
To the extent any provision of this warranty is prohibited by federal, state, or municipal law which cannot be
preempted, it shall not be applicable. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
CROSMAN is a registered trademark of Crosman Corporation in the United States.
hands away from escaping CO2 gas. It can cause frostbite if allowed to
WARNING: Keep
come in contact with skin. Always make sure the CO cartridge is empty
2
before attempting to remove it from the soft air gun by slowly turning the knob counter-clockwise
all the way until you no longer hear the escape of CO2 gas.
REPAIR SERVICE
If your soft air gun needs repair, we recommend that you call Crosman Corporation Customer Service at
1-800-724-7486 or 585-657-6161. (International customers should contact their distributor.) DO NOT
ATTEMPT TO DISASSEMBLE IT! Your soft air gun requires special tools and fixtures to repair it. If you
take it apart you probably will not be able to reassemble it correctly. Crosman assumes no warranty
responsibility under such circumstances.
BB Loading
Hole
Fig 4
AIRMAG C11
Modelo SAMC11
Pistola de aire suave de repeticin de CO2 de municiones de plstico de 6 mm
P/N SAMC11-515
que se trata de un arma de fuego. No cambie la coloracin o las marcas de modo que tenga un mayor
parecido con un arma de fuego. Eso es peligroso y podra tratarse de un delito.
USTED Y LAS DEMS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER
SUS OJOS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA.
EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES
RELATIVAS AL USO Y PROPIEDAD DE ESTA ARMA DE AIRE SUAVE.
ESTA PISTOLA DE AIRE SUAVE EST HECHA PARA SER USADA POR PERSONAS DE 16
AOS DE EDAD O MAYORES.
Felicitaciones y gracias por comprar la pistola de aire suave CROSMAN Modelo SAMC11 de 6
mm. Por favor lea por completo este manual del usuario. Y recuerde, esta pistola de aire suave no
es un juguete. Trtela con el mismo respeto que le tendra a un arma de fuego. Siempre siga
cuidadosamente las instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propietario y
consrvelo en lugar seguro para utilizarlo en el futuro.
Si tiene preguntas sobre su nueva pistola de aire suave, comunquese con Crosman al 1-800-724-7486, al
585-657-6161 o www.crosman.com.
Procedimientos de operacin
1. Aprender las partes de su nueva pistola de aire suave
2. Operacin del seguro
3. Instalacin y extraccin del cartucho de CO2
4. Carga y descarga de las municiones de plstico
5. Apuntar y disparar con seguridad
E
J
orificio de
carga de
municiones
Fig 4
A. Mira trasera
B. Botn de liberacin del cargador
C. Can
D. Mira delantera
E. Martillo
F. Placa de la cacha
G. Gatillo
H. Guardamonte
I. Seguro (fig. 2)
F J. Boca
K. Perilla perforadora (fig. 3)
Fig 2
Fig 1
Como todos los dispositivos mecnicos, el seguro de las armas de aire suave puede fallar. Incluso con el seguro activado ("ON
SAFE"), debe seguir manipulando con seguridad la pistola de aire suave. NUNCA apunte la pistola de aire suave a una persona.
NUNCA apunte con la pistola de aire suave a nada a lo que no tenga intencin de dispararle.
Mecanismo:
De repeticin de municiones
Calibre/Proyectiles:
Municiones de plstico de 6 mm
Peso:
Fuente de poder:
Seguro:
Deslizador
Capacidad:
Hasta 15 municiones
Longitud:
6.75 pulgadas
DESEMPEO
Hay muchos factores que afectan la velocidad, incluida la marca del proyectil, el tipo de proyectil, la cantidad de
CO2 del cartucho, la lubricacin, las condiciones del can y la temperatura.
Fig 3
Miras:
SERVICIO DE REPARACIONES
Si su pistola de aire suave necesita reparacin, le recomendamos que llame a Servicio al cliente de Crosman
Corporation al 1-800-724-7486 o al 585-657-6161. (Los clientes internacionales deben ponerse en contacto con
su distribuidor.) NO INTENTE DESARMARLA! La pistola de aire suave requiere de herramientas y accesorios
especiales para repararla. Si la desarma, probablemente no podr volver a armarla correctamente. Crosman no
asume ninguna responsabilidad de garanta bajo tales circunstancias.
GARANTA LIMITADA POR 30 DAS
Este producto est garantizado para el comprador al menudeo durante 30 das a partir de la fecha de compra al
menudeo contra defectos en materiales y mano de obra, y es transferible.
QU EST CUBIERTO
Refacciones y mano de obra. Cargos del transporte del producto reparado al consumidor.
perilla
perforadora
NOTA: Recomendamos el uso de cartuchos de CO2 Crosman Powerlet. Estn fabricados para ajustarse a su pistola de aire. Es
posible que otras marcas de cartuchos de CO2 no se ajusten correctamente, y si los fuerza para colocarlos puede producirle lesiones
o daar la pistola de aire. Nunca intente forzar un cartucho de CO2 para meterlo o sacarlo. No almacene la pistola de aire suave con
un cartucho de CO2 en su interior. Si sabe que no va a usar la pistola de aire durante mucho tiempo, vace el cartucho de CO2 y
extrigalo de la pistola de aire (Paso 4B). Es muy importante que recuerde esto, ya que aumentar la vida til de los sellos de la
pistola de aire.
las manos alejadas del gas CO2 que escapa. Puede causar
ADVERTENCIA: Mantenga
congelacin si se le permite que entre en contacto con la piel.
Asegrese siempre de que el cartucho de CO2 est vaco antes de intentar extraerlo de la pistola
de aire, hgalo girando lentamente la perilla en sentido contrario al de las manecillas del reloj
completamente hasta que ya no escuche el escape de gas de CO2.
Active el seguro de la pistola de aire suave ("ON SAFE") (seccin 2A).
Cuide que la pistola est DESCARGADA (seccin 4B) y apuntada en una DIRECCIN SEGURA.
Deslice la placa de la cacha directamente hacia atrs para abrirla (fig. 3.).
Use una mano para sostener la pistola en la parte superior del receptor, cuidando de no tapar la boca del can.
Afloje la perilla perforadora del cartucho girndola lentamente a la izquierda (vea la fig. 3) dejando que
escape el gas que pudiera quedar.
Deje caer el cartucho de CO2.
Apriete la perilla perforadora del cartucho lo suficiente para que la cacha pase por encima de ella.
Deslice la placa de la cacha hacia adelante para cerrarla.
QU NO EST CUBIERTO
Cargos de transporte del producto a Crosman. Los daos ocasionados por mal uso, modificacin o negligencia en
la realizacin del mantenimiento normal. Cualquier otro gasto. DAOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, O
GASTOS INCIDENTALES INCLUIDOS LOS DE DAOS A LA PROPIEDAD. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIN O LIMITACIN DE DAOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, DE MODO QUE ES POSIBLE
QUE LA LIMITACIN ANTES SEALADA NO SE LE APLIQUE A USTED.
RECLAMACIONES POR GARANTA
Clientes de los EE.UU.: Adjunte al producto su nombre, direccin, descripcin del problema, nmero telefnico y una
copia del recibo de ventas. Empquelo y devulvalo a Crosman Corporation, Routes 5 & 20, East Bloomfield, NY 14443.
Clientes Canadienses: Comunquese con Crosman Parts & Service- 611 Neal Drive Peterborough, ON K9J 6X7.
Telfono (705)-749-0206.
Clientes Internacionales: devuelva el producto a su distribuidor ms cercano. Si no conoce a su distribuidor, llame al 585657-6161 y pida hablar con nuestro departamento internacional (International Department) para obtener ayuda.
GARANTAS IMPLCITAS
CUALQUIER GARANTA IMPLCITA, INCLUIDAS LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIABILIDAD E
IDONEIDAD PARA UN PROPSITO EN PARTICULAR, TIENEN UNA DURACIN LIMITADA DE 30 DAS A
PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL MENUDEO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES
SOBRE LA DURACIN DE UNA GARANTA IMPLCITA, DE MODO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES
ANTES INDICADAS NO SE LE APLIQUEN A USTED.
En la medida en que cualquier disposicin de esta garanta est prohibida por leyes federales, estatales o municipales
que no puedan invalidarse, no ser aplicable. Esta garanta le otorga derechos legales concretos y es posible que tenga
tambin otros derechos que varan segn el estado.
CROSMAN es una marca comercial registrada de Crosman Corporation en los Estados Unidos.
AIRMAG C11
Modle SAMC11
Soft Air CO2 rptition BB 6 mm
GUIDE D'UTILISATION
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES ET LES AVERTISSEMENTS CONTENUS
DANS CE GUIDE AVANT D'UTILISER CE PISTOLET SOFT AIR
Pas un jouet. La supervision d'un adulte est requise. Un
usage inappropri ou irrflchi peut causer des blessures
graves ou la mort. Peut tre dangereux jusqu' une distance de 91,44 mtres.
MISE EN GARDE:
Distributed by
Crosman Corporation
7629 Routes 5 & 20,
E. Bloomfield, NY 14443
www.crosman.com
1-800-7AIRGUN (724-7486)
Mme aprs avoir effectu la procdure pour dcharger votre pistolet soft air, continuez le manipuler comme s'il tait charg. Ne
pointez pas en direction de quelque chose que vous n'avez pas l'intention d'atteindre.
P/N SAMC11-516
Nos flicitations et remerciements pour l'achat du pistolet soft air 6 mm, modle SAMC11 de
CROSMAN. Veuillez lire entirement ce guide d'utilisation. Rappelez-vous que ce pistolet
soft air n'est pas un jouet. Manipulez-le avec autant de prudence que vous le feriez pour une
arme feu. Suivez toujours les consignes de scurit contenues dans ce guide d'utilisation et
conservez-le en lieu sr pour une consultation ultrieure.
Pour toutes questions concernant votre nouveau pistolet soft air, n'hsitez pas communiquer avec
Crosman au : 1 800 724-7486, (585) 657-6161 ou www.crosman.com.
Consignes d'utilisation
1. Connatre les parties de votre pistolet soft air
6. Comment retirer une BB coince
2. Comment utiliser le cran de sret
7. Comment entretenir votre pistolet soft air
3. Comment installer et retirer le CO2
8. Rviser les rgles de scurit
4. Comment charger et dcharger les BB
5. Comment viser et tirer en toute scurit
1. Connatre les parties de votre nouveau pistolet soft air
Vous comprendrez mieux votre guide d'utilisation si vous connaissez le nom des parties qui composent votre nouveau
pistolet soft air. Pour en profiter pleinement, servez-vous de ce guide.
E
J
Fig 4
MISE EN GARDE:
MISE EN GARDE:
l'orifice de
chargement
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
J.
K.
Hausse
Bouton-poussoir du chargeur
Canon
Guidon
Chien
Plaquette de poigne
Dtente
Pontet
Sret (fig. 2)
Bouche
Bouton de perage (fig. 3)
Fig 1
2. Comment utiliser le cran de sret
A. Pour enclencher la sret (ON) du pistolet soft air
Trouvez le cran de sret situ sur le ct droit du pistolet soft air.
Enfoncez le cran de sret et poussez-le compltement vers l'avant jusqu' " S "
pour " SRET " (Fig. 2). La sret n'est pas ENCLENCHE (ON) tant que le cran
n'est pas pouss compltement vers l'avant.
Fig 2
F
rptition (BB)
Calibre/Munitions:
BB plastique 6 mm
Comme tout mcanisme, il est possible que le dispositif de sret d'un pistolet soft air fasse dfaut. Mme quand le cran de sret
est ENCLENCH, vous devez continuer manipuler le pistolet soft air avec prcaution. Ne pointez JAMAIS le pistolet vers quelqu'un.
Ne pointez JAMAIS le pistolet en direction de quelque chose que vous n'avez pas l'intention d'atteindre.
MISE EN GARDE:
Fig 3
REMARQUE : Nous recommandons d'utiliser les bonbonnes de CO2 Crosman Powerlet. Elles sont fabriques pour s'ajuster
votre pistolet soft air. Les autres marques de bonbonnes CO2 peuvent ne pas s'ajuster correctement et en les forant en place vous
risquez de vous infliger des blessures ou de causer des dommages votre pistolet soft air. Ne tentez jamais d'insrer ou de retirer
de force une bonbonne de CO2. Ne remisez pas votre pistolet soft air en laissant une bonbonne de CO2 l'intrieur. Si vous savez
que vous n'utiliserez pas votre pistolet soft air durant une longue priode de temps, videz votre bonbonne CO2 et retirez-la du pistolet
(section 4B). Il est trs important de vous rappeler ceci si vous voulez prolonger l'tanchit de votre pistolet soft air.
Viseurs:
Poids:
Sret:
Glissire
Vitesse:
RENDEMENT
Plusieurs facteurs peuvent influencer la vitesse, notamment la marque et le type de projectile, la quantit de CO2
dans la bonbonne, la lubrification, l'tat du canon et la temprature ambiante.
SERVICE DE RPARATION
Si votre pistolet soft air a besoin d'tre rpar, nous vous recommandons d'appeler le Service la clientle
Crosman Corporation au 1-800-724-7486 or 585-657-6161. (Les clients l'international doivent appeler leur distributeur).
N'ESSAYEZ PAS DE LE DMONTER ! La rparation de votre pistolet soft air requiert des outils et un appareillage
particuliers. Si vous le dsassemblez, vous serez probablement incapable de le remonter. Crosman n'assume
aucune charge de garantie en de telles circonstances.
GARANTIE LIMITE DE 30 JOURS
Ce produit, vendu au dtail, est garanti contre tout dfaut de matriaux et de main-d'oeuvre pour une priode de
30 jours compter de la date d'achat au dtail. Cette garantie est transfrable.
CE QUI EST COUVERT
Les pices de remplacement et la main-d'oeuvre. Les frais de transport pour le retour au consommateur du produit
rpar.
CE QUI N'EST PAS COUVERT
Les frais d'envoi d'un produit Crosman. Les dommages causs par un usage abusif ou une ngligence dans
l'entretien normal du produit. Toute autre dpense engage. LES DOMMAGES INDIRECTS, LES DOMMAGES
OU FRAIS ACCESSOIRES, Y COMPRIS LES DOMMAGES MATRIELS. CERTAINS TERRITOIRES NE
PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
PAR CONSQUENT, LA CLAUSE LIMITATIVE OU EXCLUSIVE CITE CI-DESSUS POURRAIT NE PAS
S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
RCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE
Clients aux tats-Unis: Annexez au produit vos nom, adresse et numro de tlphone, une description du problme, et
une copie de la facture. Emballez et retournez Crosman Corporation, Rts. 5&20, E. Bloomfield, NY 14443.
Clients au Canada: Suivez la procdure d'expdition ci-dessus et retournez Crosman Parts & Service Depot,
611 Neal Drive, Peterborough, Ontario K9J 6X7 Canada.
Clients l'international: Veuillez retourner le produit au distributeur le plus prs de chez vous. Si vous n'en connaissez
aucun, appelez au (585) 657-6161 et demandez une assistance auprs de notre Service international.
GARANTIES TACITES
TOUTES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET DE
CONVENANCE UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES UNE DURE D'UN (1) AN COMPTER DE
LA DATE D'ACHAT AU DTAIL. CERTAINS TERRITOIRES NE PERMETTENT PAS LES CLAUSES LIMITATIVES
SUR LA DURE D'UNE GARANTIE TACITE. PAR CONSQUENT, LA LIMITE DE GARANTIE CITE CIDESSUS POURRAIT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
Si une disposition de cette garantie est interdite en vertu d'une loi fdrale, provinciale ou municipale, sur laquelle
la disposition ne peut prvaloir, cette dernire ne serait pas applicable. Cette garantie vous confre certains droits
reconnus par la loi. Vous pouvez galement dtenir d'autres droits qui varient d'un territoire l'autre.
CROSMAN est une marque dpose de Crosman Corporation aux tats-Unis.