Italian Literature
Italian Literature
Italian Literature
The literary movement that preceded and was contemporary with the
political revolution of 1848 may be said to be represented by four writers Giuseppe Giusti, Francesco Domenico Guerrazzi, Vincenzo Gioberti and
Cesare Balbo. After the Risorgimento, political literature becomes less
important. The first part of this period is characterized by two divergent
trends of literature that both opposed Romanticism, the Scapigliatura and
Verismo. Important early 20th century writers include Italo Svevo and Luigi
Pirandello (winner of the 1934 Nobel Prize in Literature). Neorealism was
developed by Alberto Moravia. Umberto Eco became internationally
successful with the Medieval detective story Il nome della rosa (The Name of
the Rose, 1980).
Early medieval Latin literature
A depiction of Boetius teaching his
students (1385). Boetius, a 6th-century
Christian philosopher, helped keep alive
the classic tradition in post-Roman Italy.
As the Western Roman Empire declined, the
Latin tradition was kept alive by writers such as
Cassiodorus, Boethius, and Symmachus. The
liberal arts flourished at Ravenna under
Theodoric, and the Gothic kings surrounded themselves with masters of
rhetoric and of grammar. Some lay schools remained in Italy, and noted
scholars included Magnus Felix Ennodius, Arator, Venantius Fortunatus, Felix
the Grammarian, Peter of Pisa, Paulinus of Aquileia, and many others.
Italians who were interested in theology gravitated towards Paris. Those who
remained were typically attracted by the study of Roman law. This furthered
the later establishment of the medieval universities of Bologna, Padua,
Vicenza, Naples, Salerno, Modena and Parma. These helped to spread
culture, and prepared the ground in which the new vernacular literature
developed. Classical traditions did not disappear, and affection for the
memory of Rome, a preoccupation with politics, and a preference for practice
over theory combined to influence the development of Italian literature.
High medieval literature
Trovatori
The earliest vernacular literary tradition in Italy was in Occitan, a language
spoken in parts of northwest Italy. A tradition of vernacular lyric poetry arose
in Poitou in the early 12th century and spread south and east, eventually
reaching Italy by the end of the 12th century. The first troubadours (trovatori
in Italian), as these Occitan lyric poets were called, to practise in Italy were
from elsewhere, but the high aristocracy of Lombardy was ready to patronise
them. It was not long before native Italians adopted Occitan as a vehicle for
poetic expression, though the term Occitan did not really appear until the
year 1300, "langue d'oc" or "provenzale" being the preferred expressions.
Among the early patrons of foreign troubadours were especially the House of
Este, the Da Romano, House of Savoy, and the Malaspina. Azzo VI of Este
entertained the troubadours Aimeric de Belenoi, Aimeric de Peguilhan,
Albertet de Sestaro, and Peire Raimon de Tolosa from Occitania and
Rambertino Buvalelli from Bologna, one of the earliest Italian troubadours.
The influence of these poets on the native Italians got the attention of
Aimeric de Peguilhan in 1220. Then at the Malaspina court, he penned a
poem attacking a quintet of Occitan poets at the court of Manfred III of
Saluzzo: Peire Guilhem de Luserna, Perceval Doria, Nicoletto da Torino,
Chantarel, and Trufarel. Aimeric apparently feared the rise of native
competitors.
The margraves of MontferratBoniface I, William VI, and Boniface IIwere
patrons of Occitan poetry. Peire de la Mula stayed at the Montferrat court
around 1200 and Raimbaut de Vaqueiras spent most of his career as court
poet and close friend of Boniface I. Raimbaut, along with several other
troubadours, including Elias Cairel, followed Boniface on the Fourth Crusade
and established, however briefly, Italo-Occitan literature in Thessalonica.
Azzo VI's daughter, Beatrice, was an object of the early poets "courtly love".
Azzo's son, Azzo VII, hosted Elias Cairel and Arnaut Catalan. Rambertino was
named podest of Genoa between in 1218 and it was probably during his
three-year tenure there that he introduced Occitan lyric poetry to the city,
which later developed a flourishing Occitan literary culture.
Among the Genoese troubadours were Lanfranc Cigala, a judge; Calega
Panzan, a merchant; Jacme Grils, also a judge; and Bonifaci Calvo, a knight.
Genoa was also the place of genesis of the podest-troubadour
phenomenon: men who served in several cities as podests on behalf of
either the Guelph or Ghibelline party and who wrote political poetry in
Occitan. Rambertino Buvalelli was the first podest-troubadour and in Genoa
there were the Guelphs Luca Grimaldi and Luchetto Gattilusio and the
Ghibellines Perceval and Simon Doria.
The Occitan tradition in Italy was more broad than simply Genoa or even
Lombardy. Bertolome Zorzi was from Venice. Girardo Cavallazzi was a
Ghibelline from Novara. Nicoletto da Torino was probably from Turin. In
Ferrara the Duecento was represented by Ferrari Trogni. Terramagnino da
Pisa, from Pisa, wrote the Doctrina de cort as a manual of courtly love. He
was one of the late 13th-century figures who wrote in both Occitan and
Italian. Paolo Lanfranchi da Pistoia, from Pistoia, was another. Both wrote
sonnets, but while Terramagnino was a critic of the Tuscan school, Paolo has
been alleged as a member. On the other hand, he has much in common with
the Sicilians and the Dolce Stil Novo.
Perhaps the most important aspect of the Italian troubadour phenomenon
was the production of chansonniers and the composition of vidas and razos.
Uc de Saint Circ, who was associated with the Da Romano and Malaspina
families, spent the last forty years of his life in Italy. He undertook to author
the entire razo corpus and a great many of the vidas. The most famous and
influential Italian troubadour, however, was from the small town of Goito
near Mantua. Sordello (1220s1230s) has been praised by such later poets
as Dante Alighieri, Robert Browning, Oscar Wilde, and Ezra Pound. He was
the inventor of the hybrid genre of the sirventes- planh in 1237.
The troubadours had a connexion with the rise of a school of poetry in the
Kingdom of Sicily. In 1220 Obs de Biguli was present as a "singer" at the
coronation of the Emperor Frederick II, already King of Sicily. Guillem Augier
Novella before 1230 and Guilhem Figueira thereafter were important Occitan
poets at Frederick's court. Both had fled the Albigensian Crusade, like
Aimeric de Peguilhan. The Crusade had devastated Languedoc and forced
many troubadours of the area, whose poetry had not always been kind to the
Church hierarchy, to flee to Italy, where an Italian tradition of papal criticism
was begun. Protected by the emperor and the Ghibelline faction criticism of
the Church establishment flourished.
Chivalric romance
The Historia de excidio Trojae, attributed to Dares Phrygius, claimed to be an
eyewitness account of the Trojan war. It provided inspiration for writers in
other countries such as Benot de Sainte-Maure, Herbort von Fritzlar, and
Konrad von Wrzburg. While Benot wrote in French, he took his material
from a Latin history. Herbort and Konrad used a French source to make an
almost original work in their own language. Guido delle Colonne of Messina,
one of the vernacular poets of the Sicilian school, composed the Historia
teo souls. Guinizzelli's democratic view can be better understood in the light
of the greater equality and freedom enjoyed by the city-states of the centernorth and the rise of a middle class eager to legitimise itself in the eyes of
the old nobility, still regarded with respect and admiration but in fact
dispossessed of its political power. Guinizelli's Canzoni make up the bible of
Dolce Stil Novo, and one in particular, "Al cor gentil" ("To a Kind Heart") is
considered the manifesto of the new movement that bloomed in Florence
under Cavalcanti, Dante, and their followers. His poetry has some of the
faults of the school of d'Arezzo. Nevertheless, he marks a great development
in the history of Italian art, especially because of his close connection with
Dante's lyric poetry.
In the 13th century, there were several major allegorical poems. One of
these is by Brunetto Latini, who was a close friend of Dante. His Tesoretto is
a short poem, in seven-syllable verses, rhyming in couplets, in which the
author is lost in a wilderness and meets a lady, who represents Nature and
gives him much instruction. We see here vision, allegory, and instruction with
a moral objectthree elements we find again in the Divine Comedy.
Francesco da Barberino, a learned lawyer who was secretary to bishops, a
judge, and a notary, wrote two little allegorical poems, the Documenti
d'amore and Del reggimento e dei costumi delle donne. The poems today are
generally studied not as literature, but for historical context. A fourth
allegorical work was the Intelligenza, which is sometimes attributed to
Compagni, but is probably only a translation of French poems.
In the 15th century, humanist and publisher Aldus Manutius published Tuscan
poets Petrarch and Dante Alighieri (The Divine Comedy), creating the model
for what became a standard for modern Italian.
Development of early prose
Italian prose of the 13th century was as abundant and varied as its poetry.
The earliest example dates from 1231, and consists of short notices of
entries and expenses by Mattasala di Spinello dei Lambertini of Siena. At this
time, there was no sign of literary prose in Italian, though there was in
French. Halfway through the century, a certain Aldobrando or Aldobrandino,
from either Florence or Siena, wrote a book for Beatrice of Savoy, countess of
Provence, called Le Rgime du corps. In 1267 Martino da Canale wrote a
history of Venice in the same Old French (langue d'ol). Rusticiano of Pisa,
who was for a long while at the court of Edward I of England, composed
many chivalrous romances, derived from the Arthurian cycle, and
subsequently wrote the Travels of Marco Polo, which may have been dictated
by Polo himself. And finally Brunetto Latini wrote his Tesoro in French. Latini
also wrote some works in Italian prose such as La rettorica, an adaptation
from Cicero's De inventione, and translated three orations from Cicero: Pro
Ligario, Pro Marcello and Pro rege Deiotaro. Another important writer was the
Florentine judge Bono Giamboni, who translated Orosius's Historiae adversus
paganos, Vegetius's Epitoma rei militaris, made a translation/adaptation of
Cicero's De inventione mixed with the Rethorica ad Erennium, and a
translation/adaptation of Innocent III's De miseria humane conditionis. He
also wrote an allegorical novel called Libro de' Vizi e delle Virtudi whose
earlier version (Trattato delle virt e dei vizi) is also preserved. Andrea of
Grosseto, in 1268, translated three Treaties of Albertanus of Brescia, from
Latin to Tuscan dialect.
After the original compositions in the langue d'ol came translations or
adaptations from the same. There are some moral narratives taken from
religious legends, a romance of Julius Caesar, some short histories of ancient
knights, the Tavola rotonda, translations of the Viaggi of Marco Polo, and of
Latini's Tesoro. At the same time, translations from Latin of moral and ascetic
works, histories, and treatises on rhetoric and oratory appeared. Some of the
works previously regarded as the oldest in the Italian language have been
shown to be forgeries of a much later time. The oldest prose writing is a
scientific book, Composizione del mondo by Ristoro d'Arezzo, who lived
about the middle of the 13th century. This work is a copious treatise on
astronomy and geography. Ristoro was a careful observer of natural
phenomena; many of the things he relates were the result of his personal
investigations, and consequently his works are more reliable than those of
other writers of the time on similar subjects.
Another short treatise exists: De regimine rectoris, by Fra Paolino, a Minorite
friar of Venice, who was probably bishop of Pozzuoli, and who also wrote a
Latin chronicle. His treatise stands in close relation to that of Egidio Colonna,
De regimine principum. It is written in the Venetian language.
The 13th century was very rich in tales. A collection called the Cento Novelle
antiche contains stories drawn from many sources, including Asian, Greek
and Trojan traditions, ancient and medieval history, the legends of Brittany,
Provence and Italy, the Bible, local Italian traditions, and histories of animals
and old mythology. This book has a distant resemblance to the Spanish
collection known as El Conde Lucanor. The peculiarity of the Italian book is
that the stories are very short, and seem to be mere outlines to be filled in
by the narrator as he goes along. Other prose novels were inserted by
Francesco Barberino in his work Del reggimento e dei costumi delle donne,
but they are of much less importance.
On the whole the Italian novels of the 13th century have little originality, and
are a faint reflection of the very rich legendary literature of France. Some
attention should be paid to the Lettere of Fra Guittone d'Arezzo, who wrote
many poems and also some letters in prose, the subjects of which are moral
and religious. Guittone's love of antiquity and the traditions of Rome and its
language was so strong that he tried to write Italian in a Latin style. The
letters are obscure, involved and altogether barbarous. Guittone took as his
special model Seneca the Younger, and hence his prose became bombastic.
Guittone viewed his style as very artistic, but later scholars view it as
extravagant and grotesque.
Dolce Stil Novo
In the year 1282 a period of new literature began, developing from the
Tuscan beginnings. With the school of Lapo Gianni, Guido Cavalcanti, Cino da
Pistoia and Dante Alighieri, lyric poetry became exclusively Tuscan. The
whole novelty and poetic power of this school, consisted in, according to
Dante, Quando Amore spira, noto, ed a quel niodo Ch'ei detta dentro, vo
significando: that is, in a power of expressing the feelings of the soul in the
way in which love inspires them, in an appropriate and graceful manner,
fitting form to matter, and by art fusing one with the other. Love is a divine
gift that redeems man in the eyes of God, and the poet's mistress is the
angel sent from heaven to show the way to salvation. This a neo-platonic
approach widely endorsed by Dolce Stil Novo, and although in Cavalcanti's
case it can be upsetting and even destructive, it is nonetheless a
metaphysical experience able to lift man onto a higher, spiritual dimension.
Gianni's new style was still influenced by the Siculo-Provenal school.
Cavalcanti's poems fall into two classes: those that portray the philosopher,
(il sottilissimo dialettico, as Lorenzo the Magnificent called him) and those
more directly the product of his poetic nature imbued with mysticism and
metaphysics. To the first set belongs the famous poem Sulla natura d'amore,
which in fact is a treatise on amorous metaphysics, and was annotated later
in a learned way by renowned Platonic philosophers of the 15th century,
such as Marsilius Ficinus and others. In other poems, Cavalcanti tends to
stifle poetic imagery under a dead weight of philosophy. On the other hand,
after his own passions. Thus the Divina Commedia is not only a lifelike drama
of contemporary thoughts and feelings, but also a clear and spontaneous
reflection of the individual feelings of the poet, from the indignation of the
citizen and the exile to the faith of the believer and the ardour of the
philosopher. The Divina Commedia defined the destiny of Italian literature,
giving artistic lustre to all forms of literature the Middle Ages had produced.
Petrarch
Statue outside the Uffizi, Florence
Two facts characterize the literary life of
Petrarch: classical research and the new human
feeling introduced into his lyric poetry. The facts
are not separate; rather, the former caused the
latter[citation needed]. The Petrarch who unearthed the
works of the great Latin writers helps us
understand the Petrarch who loved a real
woman, named Laura, and celebrated her in her
life and after her death in poems full of studied
elegance. Petrarch was the first humanist, and
he was at the same time the first modern lyric
poet. His career was long and tempestuous. He
lived for many years at Avignon, cursing the
corruption of the papal court; he travelled
through nearly the whole of Europe; he
corresponded with emperors and popes, and he
was considered the most important writer of his
time.
His Canzoniere is divided into three parts: the first containing the poems
written during Laura's lifetime, the second the poems written after her death,
the third the Trionfi. The one and only subject of these poems is love; but the
treatment is full of variety in conception, in imagery and in sentiment,
derived from the most varied impressions of nature. Petrarch's lyric verse is
quite different, not only from that of the Provenal troubadours and the
Italian poets before him, but also from the lyrics of Dante. Petrarch is a
psychological poet, who examines all his feelings and renders them with an
art of exquisite sweetness. The lyrics of Petrarch are no longer
transcendental like Dante's, but keep entirely within human limits. The
second part of the Canzoniere is the more passionate. The Trionfi are inferior;
in them Petrarch tried to imitate the Divina Commedia, but failed. The
Boccaccio knew the French poem of the Trojan war by Benoit de Sainte-More;
but the interest of his poem lies in the analysis of the passion of love. The
Ninfale fiesolano tells the love story of the nymph Mesola and the shepherd
Africo. The Amorosa Visione, a poem in triplets, doubtless owed its origin to
the Divina Commedia. The Ameto is a mixture of prose and poetry, and is the
first Italian pastoral romance.
The Filocopo takes the earliest place among prose romances. In it Boccaccio
tells the loves of Florio and Biancafiore. Probably for this work he drew
materials from a popular source or from a Byzantine romance, which Leonzio
Pilato may have mentioned to him. In the Filocopo, there is a remarkable
exuberance in the mythological part, which damages the romance as an
artistic work, but contributes to the history of Boccaccio's mind. The
Fiammetta is another romance, about the loves of Boccaccio and Maria
d'Aquino, a supposed natural daughter of King Robert, whom he always
called by this name of Fiammetta.
Boccaccio became famous principally for the Italian work, Decamerone, a
collection of a hundred novels, related by a party of men and women who
retired to a villa near Florence to escape the plague in 1348. Novel-writing,
so abundant in the preceding centuries, especially in France, now for the first
time assumed an artistic shape. The style of Boccaccio tends to the imitation
of Latin, but in him prose first took the form of elaborated art. The rudeness
of the old fabliaux gives place to the careful and conscientious work of a
mind that has a feeling for what is beautiful, that has studied the classic
authors, and that strives to imitate them as much as possible. Over and
above this, in the Decamerone, Boccaccio is a delineator of character and an
observer of passions. In this lies his novelty. Much has been written about the
sources of the novels of the Decamerone. Probably Boccaccio made use both
of written and of oral sources. Popular tradition must have furnished him with
the materials of many stories, as, for example, that of Griselda.
Unlike Petrarch, who was always discontented, preoccupied, wearied with
life, disturbed by disappointments, we find Boccaccio calm, serene, satisfied
with himself and with his surroundings. Notwithstanding these fundamental
differences in their characters, the two great authors were old and warm
friends. But their affection for Dante was not equal. Petrarch, who says that
he saw him once in his childhood, did not preserve a pleasant recollection of
him, and it would be useless to deny that he was jealous of his renown. The
Divina Commedia was sent him by Boccaccio, when he was an old man, and
he confessed that he never read it. On the other hand, Boccaccio felt for
Dante something more than loveenthusiasm. He wrote a biography of him
(which some critics deprecate the accuracy of) and gave public critical
lectures on the poem in Santa Maria del Fiore at Florence.
Others
Imitators
Fazio degli Uberti and Federico Frezzi were imitators of the Divina Commedia,
but only in its external form. The former wrote the Dittamondo, a long poem,
in which the author supposes that he was taken by the geographer Solinus
into different parts of the world, and that his Commedia guide related the
history of them. The legends of the rise of the different Italian cities have
some importance historically. Frezzi, bishop of his native town Foligno, wrote
the Quadriregio, a poem of the four kingdoms Love, Satan, the Vices, and the
Virtues. This poem has many points of resemblance with the Divina
Commedia. Frezzi pictures the condition of man who rises from a state of
vice to one of virtue, and describes hell, limbo, purgatory and heaven. The
poet has Pallas for a companion.
Ser Giovanni Fiorentino wrote, under the title of Pecorone, a collection of
tales, which are supposed to have been related by a monk and a nun in the
parlour of the monastery Novelists of Forli. He closely imitated Boccaccio,
and drew on Villani's chronicle for his historical stories. Franco Sacchetti
wrote tales too, for the most part on subjects taken from Florentine history.
His book gives a lifelike picture of Florentine society at the end of the 14th
century. The subjects are almost always improper, but it is evident that
Sacchetti collected these anecdotes so he could draw his own conclusions
and moral reflections, which he puts at the end of each story. From this point
of view, Sacchetti's work comes near to the Monalisaliones of the Middle
Ages. A third novelist was Giovanni Sercambi of Lucca, who after 1374 wrote
a book, in imitation of Boccaccio, about a party of people who were supposed
to fly from a plague and to go travelling about in different Italian cities,
stopping here and there telling stories. Later, but important, names are those
of Masuccio Salernitano (Tommaso Guardato), who wrote the Novellino, and
Antonio Cornazzano whose Proverbii became extremely popular.
Chronicles
Chronicles formerly believed to have been of the 13th century are now
mainly regarded as forgeries. At the end of the 13th century there is a
chronicle by Dino Compagni, probably authentic.
Giovanni Villani, born in 1300, was more of a chronicler than an historian. He
relates the events up to 1347. The journeys that he made in Italy and France,
and the information thus acquired, mean that his chronicle, the Historie
Fiorentine, covers events all over Europe. He speaks at length, not only of
events in politics and war, but of the stipends of public officials, the sums of
money used to pay for soldiers and public festivals, and many other things of
which knowledge is valuable. Villani's narrative is often encumbered with
fables and errors, particularly when he speaks of things that happened
before his time.
Matteo was the brother of Giovanni Villani, and continued the chronicle up to
1363. It was again continued by Filippo Villani.
Ascetics
The Divine Commedia is ascetic in its conception, and in a good many points
of its execution. Petrarch's work has similar qualities; yet neither Petrarch nor
Dante could be classified among the pure ascetics of their time. But many
other writers come under this head. St Catherine of Siena's mysticism was
political. This extraordinary woman aspired to bring back the Church of Rome
to evangelical virtue, and left a collection of letters written in a high and lofty
tone to all kinds of people, including popes. Hers is the clearest religious
utterance to have made itself heard in 14th century Italy. Although precise
ideas of reformation did not enter her head, the want of a great moral reform
was felt in her heart. She must take her place among those who prepared the
way for the religious movement of the 16th century.
Another Sienese, Giovanni Colombini, founder of the order of Jesuati,
preached poverty by precept and example, going back to the religious idea
of St Francis of Assisi. His letters are among the most remarkable in the
category of ascetic works in the 14th century. Bianco da Siena wrote several
religiously-inspired poems (lauda) that were popular in the Middle Ages.
Jacopo Passavanti, in his Specchio della vera penitenza, attached instruction
to narrative. Domenico Cavalca translated from the Latin the Vite de' Santi
Padri. Rivalta left behind him many sermons, and Franco Sacchetti (the
famous novelist) many discourses. On the whole, there is no doubt that one
of the most important productions of the Italian spirit of the 14th century was
religious literature.
Popular works
Many poets of the 14th century produced political works. Fazio degli Uberti,
the author of Dittamondo, who wrote a Serventese to the lords and people of
Italy, a poem on Rome, and a fierce invective against Charles IV, deserves
notice, as do Francesco di Vannozzo, Frate Stoppa and Matteo Frescobaldi. It
may be said in general that following the example of Petrarch many writers
devoted themselves to patriotic poetry.
From this period also dates that literary phenomenon known under the name
of Petrarchism. The Petrarchists, or those who sang of love, imitating
Petrarch's manner, were found already in the 14th century. But others
treated the same subject with more originality, in a manner that might be
called semi-popular. Such were the Ballate of Ser Giovanni Fiorentino, of
Franco Sacchetti, of Niccolo Soldanieri, and of Guido and Bindo Donati.
Ballate were poems sung to dancing, and we have very many songs for
music of the 14th century. We have already stated that Antonio Pucci
versified Villani's Chronicle. It is enough to notice a chronicle of Arezzo in
terza rima by Gorello de Sinigardi, and the history, also in terza rima, of the
journey of Pope Alexander III to Venice, by Pier de Natali. Besides this, every
Bernardo Segni, and, outside Tuscany, Camillo Porzio, who related the
Congiura de baroni and the history of Italy from 1547 to 1552; Angelo di
Costanza, Pietro Bembo, Paolo Paruta, and others.
Ludovico Ariosto
Page from 1565 edition of Orlando furioso by
Francesco Franceschi.
Ariosto's Orlando furioso was a continuation of
Boiardo's Innamorato. His characteristic is that
he assimilated the romance of chivalry to the
style and models of classicism. Romantic Ariosto
was an artist only for the love of his art; his epic.
His sole aim was to make a romance that would please himself and his
generation. His Orlando has no grave and serious purpose. On the contrary,
it creates a fantastic world in which the poet rambles, indulges his caprice,
and sometimes smiles at his own work. His great desire is to depict
everything with the greatest possible perfection; the cultivation of style is
what occupies him most. In his hands the style becomes wonderfully plastic
to every conception, whether high or low, serious or sportive. With him, the
octave stanza reached a high level of grace, variety, and harmony.
Pietro Bembo
Pietro Bembo was an influential figure in the development of the Italian
language, specifically Tuscan, as a literary medium, and his writings assisted
in the 16th-century revival of interest in the works of Petrarch. As a writer,
Bembo attempted to restore some of the legendary "affect" that ancient
Greek had on its hearers, but in Tuscan Italian instead. He held as his model,
and as the highest example of poetic expression ever achieved in Italian, the
work of Petrarch and Boccaccio, two 14th century writers he assisted in
bringing back into fashion.
In the Prose della volgar lingua, he set Petrarch up as the perfect model, and
discussed verse composition in detail, including rhyme, stress, the sounds of
words, balance and variety. In Bembo's theory, the specific placement of
words in a poem, with strict attention to their consonants and vowels, their
rhythm, their position within lines long and short, could produce emotions
ranging from sweetness and grace to gravity and grief in a listener. This work
was of decisive importance in the development of the Italian madrigal, the
most famous secular musical form of the 16th century, as it was these
classical perfection. Its episodes above all are most beautiful. There is
profound feeling in it, and everything reflects the melancholy soul of the
poet. As regards the style, however, although Tasso studiously endeavoured
to keep close to the classical models, one cannot help noticing that he makes
excessive use of metaphor, of antithesis, of far-fetched conceits; and it is
specially from this point of view that some historians have placed Tasso in
the literary period generally known under the name of Secentismo, and that
others, more moderate in their criticism, have said that he prepared the way
for it.
Minor writers
Meanwhile, side by side with the romantic, there was an attempt at the
historical epic. Gian Giorgio Trissino of Vicenza composed a poem called
Italia liberata dai Goti. Full of learning and of the rules of the ancients, he
formed himself on the latter, in order to sing of the campaigns of Belisarius;
he said that he had forced himself to observe all the rules of Aristotle, and
that he had imitated Homer. In this again, we see one of the products of the
Renaissance; and, although Trissino's work is poor in invention and without
any original poetical coloring, yet it helps one to understand better what
were the conditions of mind in the 16th century.
Lyric poetry was certainly not one of the kinds that rose to any great height
in the 16th century. Originality was entirely wanting, since it seemed in that
century as if nothing better could be done than to copy Petrarch. Still, even
in this style there were some vigorous poets. Monsignore Giovanni
Guidiccioni of Lucca (15001541) showed that he had a generous heart. In
fine sonnets he expressed his grief for the sad state of his country. Francesco
Molza of Modena (14891544), learned in Greek, Latin and Hebrew, wrote in
a graceful style and with spirit. Giovanni della Casa (15031556) and Pietro
Bembo (14701547), although Petrarchists, were elegant. Even Michelangelo
was at times a Petrarchist, but his poems bear the stamp of his extraordinary
and original genius. And a good many ladies are to be placed near these
poets, such as Vittoria Colonna (loved by Michelangelo), Veronica Gambara,
Tullia d'Aragona, and Giulia Gonzaga, poets of great delicacy, and superior in
genius to many literary men of their time.
Many tragedies were written in the 16th century, but they are all weak. The
cause of this was the moral and religious indifference of the Italians, the lack
of strong passions and vigorous characters. The first to occupy the tragic
stage was Trissino with his Sofonisba, following the rules of the art most
scrupulously, but written in sickly verses, and without warmth of feeling. The
Oreste and the Rosmunda of Giovanni Rucellai were no better, nor Luigi
Alamanni's Antigone. Sperone Speroni in his Canace and Giraldi Cintio in his
Orbecche tried to become innovators in tragic literature, but provoked
criticisms of grotesquerie and debate over the role of decorum. They were
often seen as inferior to the Torrismondo of Torquato Tasso, specially
remarkable for the choruses, which sometimes remind one of the chorus of
the Greek tragedies.
The Italian comedy of the 16th century was almost entirely modelled on the
Latin comedy. They were almost always alike in the plot, in the characters of
the old man, of the servant, of the waiting-maid; and the argument was often
the same. Thus the Lucidi of Agnolo Firenzuola, and the Vecchio amoroso of
Donato Giannotti were modelled on comedies by Plautus, as were the Sporta
by Giambattista Gelli, the Marito by Lodovico Dolce, and others. There
appear to be only three writers who should be distinguished among the
many who wrote comedies: Machiavelli, Ariosto, and Giovan Maria Cecchi. In
his Mandragola Machiavelli, unlike the others, composed a comedy of
character, creating personalities that seem living even now because he
copied them from reality with a finely observant eye. Ariosto, on the other
hand, was distinguished for his picture of the habits of his time, and
especially of those of the Ferrarese nobles, rather than for the objective
delineation of character. Lastly, Cecchi left in his comedies a treasure of
spoken language, which lets us, in a wonderful way, acquaint ourselves with
that age. The notorious Pietro Aretino might also be included in the list of the
best writers of comedy.
The 15th century included humorous poetry. Antonio Cammelli, surnamed
the Pistoian, is specially deserving of notice, because of his pungent
bonhomie, as Sainte-Beuve called it. But it was Francesco Berni who and
satire, carried this kind of literature to perfection in the 16th century. From
him the style has been called bernesque poetry. In the Berneschi we find
nearly the same phenomenon that we already noticed with regard to Orlando
furioso. It was art for arts sake that inspired and moved Berni to write, as
well as Antonio Francesco Grazzini, called Il Lasca, and other lesser writers. It
may be said that there is nothing in their poetry; and it is true that they
specially delight in praising low and disgusting things and in jeering at what
is noble and serious. Bernesque poetry is the clearest reflection of that
religious and moral scepticism that was a characteristic of Italian social life in
the 16th century, and that showed itself in most of the works of that period
a scepticism that stopped the religious Reformation in Italy, and which in its
turn was an effect of historical conditions. The Berneschi, and especially
Berni himself, sometimes assumed a satirical tone. But theirs could not be
called true satire. Pure satirists, on the other hand, were Antonio Vinciguerra,
a Venetian, Lodovico Alamanni and Ariosto, the last superior to the others for
the Attic elegance of his style, and for a certain frankness, passing into
malice, which is particularly interesting when the poet talks of himself.
In the 16th century there were not a few didactic works. In his poem Le Api
Giovanni Rucellai approaches the perfection of Virgil. His style is clear and
light, and he adds interest to his book by frequent allusions to the events of
the time. The most important didactic work, however, is Castiglione's
Cortigiano, in which he imagines a discussion in the palace of the dukes of
Urbino between knights and ladies as to what gifts a perfect courtier
requires. This book is valuable as an illustration of the intellectual and moral
state of the highest Italian society in the first half of the 16th century.
Of the novelists of the 16th century, the two most important were Grazzini,
and Matteo Bandello; the former as playful and bizarre as the latter is grave
and solemn. Bandello was a Dominican friar and a bishop, but that
notwithstanding his novels were very loose in subject, and that he often
holds up the ecclesiastics of his time to ridicule.
At a time when admiration for qualities of style, the desire for classical
elegance, was so strong as in the 16th century, much attention was naturally
paid to translating Latin and Greek authors. Among the very numerous
translations of the time those of the Aeneid and of the Pastorals of Longus
the Sophist by Annibale Caro are still famous; as are also the translations of
Ovid's Metamorphoses by Giovanni Andrea dell' Anguillara, of Apuleius's The
Golden Ass by Firenzuola, and of Plutarch's Lives and Moralia by Marcello
Adriani.
The 17th century: A period of decadence
From about 1559 began a period of decadence in Italian literature. Tommaso
Campanella was tortured by the Inquisition, and Giordano Bruno was burned
at the stake. Cesare Balbo says that, if the happiness of the masses consists
in peace without industry, if the nobility's consists in titles without power, if
princes are satisfied by acquiescence in their rule without real independence,
without sovereignty, if literary men and artists are content to write, paint and
build with the approbation of their contemporaries, but to the contempt of
posterity, if a whole nation is happy in ease without dignity and the tranquil
progress of corruption, then no period ever was so happy for Italy as the 140
years from the Peace of Cateau Cambrsis to the War of the Spanish
Succession. This period is known in the history of Italian literature as the
Secentismo. Its writers resorted to exaggeration; they tried to produce effect
with what in art is called mannerism or barocchism. Writers vied with one
another in their use of metaphors, affectations, hyperbole and other oddities
and draw it off from the substantial element of thought.
Marinism
Title page of L'Adone
At the head of the school of the Secentisti was
Giambattista Marino of Naples, born in 1569,
especially known for his long poem, Adone. He
used the most extravagant metaphors, the most
forced antitheses and the most far-fetched
conceits. He strings antitheses together one after
the other, so that they fill up whole stanzas
without a break. Claudio Achillini of Bologna
followed in Marino's footsteps, but his peculiarities
were even more extravagant. Almost all the poets
of the 17th century were more or less infected with
Marinism. Alessandro Guidi, although he does not
attain to the exaggeration of his master, is bombastic and turgid, while Fulvio
Testi is artificial and affected. Yet Guidi as well as Testi felt the influence of
another poet, Gabriello Chiabrera, born at Savona in 1552. Enamoured of the
Greeks, he made new metres, especially in imitation of Pindar, treating of
religious, moral, historical, and amatory subjects. Chiabrera, though elegant
in form, attempts to disguise a lack of substance with poetical ornaments of
every kind. Nevertheless, Chiabrera's school marks an improvement; and
sometimes he shows lyrical capacities, wasted on his literary environment.
Arcadia
The belief arose that it would be necessary to change the form in order to
restore literature. In 1690 the Academy of Arcadia was instituted. Its
founders were Giovan Maria Crescimbeni and Gian Vincenzo Gravina. The
Arcadia was so called because its chief aim was to imitate the simplicity of
the ancient shepherds who were supposed to have lived in Arcadia in the
golden age. As the Secentisti erred by an overweening desire for novelty, so
the Arcadians proposed to return to the fields of truth, always singing of
Giuseppe Parini
The leading figure of the literary revival of the 18th century was Giuseppe
Parini. Born in a Lombard village in 1729, he was educated at Milan, and as a
youth was known among the Arcadian poets by the name of Darisbo Elidonio.
Even as an Arcadian, Parini showed originality. In a collection of poems he
published at twenty-three years of age, under the name of Ripano Eupilino,
the poet shows his faculty of taking his scenes from real life, and in his
satirical pieces he exhibits a spirit of outspoken opposition to his own times.
These poems, though derivative, indicate a resolute determination to
challenge the literary conventionalities. Improving on the poems of his youth,
he showed himself an innovator in his lyrics, rejecting at once Petrarchism,
Secentismo and Arcadia, the three maladies that he thought had weakened
Italian art in the preceding centuries. In the Odi the satirical note is already
heard, but it comes out more strongly in Del giorno, in which he imagines
himself to be teaching a young Milanese patrician all the habits and ways of
gallant life; he shows up all its ridiculous frivolities, and with delicate irony
unmasks the futilities of aristocratic habits. Dividing the day into four parts,
the Mattino, the Mezzogiorno, the Vespero, and the Notte, he describes the
trifles of which they were made up, and the book thus assumes major social
and historical value. As an artist, going straight back to classical forms,
aspiring to imitate Virgil and Dante, he opened the way to the school of
Vittorio Alfieri, Ugo Foscolo and Vincenzo Monti. As a work of art, the Giorno
is wonderful for its delicate irony. The verse has new harmonies; sometimes
it is a little hard and broken, as a protest against the Arcadian monotony.
The linguistic purism
Whilst the most burning political passions were raging, and whilst the most
brilliant men of genius in the new classical and patriotic school were purists
at the height of their influence, a question arose about purism of language.
In the second half of the 18th century the Italian language was specially full
of French expressions. There was great indifference about fitness, still more
about elegance of style. Prose needed to be restored for the sake of national
dignity, and it was believed that this could not be done except by going back
to the writers of the 14th century, to the aurei trecentisti, as they were
called, or else to the classics of Italian literature. One of the promoters of the
new school was Antonio Cesari of Verona, who republished ancient authors,
and brought out a new edition, with additions, of the Vocabolario della
Crusca. He wrote a dissertation Sopra lo stato presente della lingua italiana,
and endeavoured to establish the supremacy of Tuscan and of the three
great writers, Dante, Petrarch, and Boccaccio. In accordance with that
The Frusta was the first book of independent criticism directed particularly
against the Arcadians and the pedants.
In 1782 was born Giambattista Niccolini. In literature he was a classicist; in
politics he was a Ghibelline, a rare exception in Guelph Florence, his
birthplace. In imitating Aeschylus, as well as in writing the Discorsi sulla
tragedia greca, and on the Sublime Michelangelo, Niccolini displayed his
passionate devotion to ancient literature. In his tragedies he set himself free
from the excessive rigidity of Alfieri, and partly approached the English and
German tragic authors. He nearly always chose political subjects, striving to
keep alive in his compatriots the love of liberty. Such are Nabucco, Antonio
Foscarini, Giovanni da Procida, Lodovico il Moro and others. He assailed
papal Rome in Arnaldo da Brescia, a long tragic piece, not suited for acting,
and epic rather than dramatic. Niccolini's tragedies show a rich lyric vein
rather than dramatic genius. He has the merit of having vindicated liberal
ideas, and of having opened a new path to Italian tragedy.
Carlo Botta, born in 1766, was a spectator of French spoliation in Italy and of
the overbearing rule of Napoleon. He wrote a History of Italy from 1789 to
1814; and later continued Guicciardini's History up to 1789. He wrote after
the manner of the Latin authors, trying to imitate Livy, putting together long
and sonorous periods in a style that aimed at being like Boccaccio's, caring
little about what constitutes the critical material of history, only intent on
declaiming his academic prose for his country's benefit. Botta wanted to be
classical in a style that could no longer be so, and hence he failed completely
to attain his literary goal. His fame is only that of a man of a noble and
patriotic heart. Not so bad as the two histories of Italy is that of the Guerra
dell'indipendenza americana.
Close to Botta comes Pietro Colletta, a Neapolitan born nine years after him.
He also in his Storia del reame di Napoli dal 1734 al 1825 had the idea of
defending the independence and liberty of Italy in a style borrowed from
Tacitus; and he succeeded rather better than Botta. He has a rapid, brief,
nervous style, which makes his book attractive reading. But it is said that
Pietro Giordani and Gino Capponi corrected it for him. Lazzaro Papi of Lucca,
author of the Commentari della rivoluzione francese dal 1789 al 1814, was
not altogether unlike Botta and Colletta. He also was an historian in the
classical style, and treats his subject with patriotic feeling; but as an artist he
perhaps excels the other two.
level with Dante. In him classical poetry seemed to revive in all its florid
grandeur.
Ugo Foscolo
Ugo Foscolo.
Ugo Foscolo was an eager patriot, inspired by classical models. The Lettere
di Jacopo Ortis, inspired by Goethe's Werther, are a love story with a mixture
of patriotism; they contain a violent protest against the Treaty of Campo
Formio, and an outburst from Foscolo's own heart about an unhappy loveaffair of his. His passions were sudden and violent. To one of these passions
Ortis owed its origin, and it is perhaps the best and most sincere of all his
writings. He is still sometimes pompous and rhetorical, but less so than, for
example, in the lectures Dell'origine e dell'ufcio della letteratura. On the
whole, Foscolo's prose is turgid and affected, and reflects the character of a
man who always tried to pose in dramatic attitudes. This was indeed the
defect of the Napoleonic epoch; there was a horror of anything common,
simple, natural; everything must assume some heroic shape. In Foscolo this
tendency was excessive. The Sepolcri, which is his best poem, was prompted
by high feeling, and the mastery of versification shows wonderful art. There
are most obscure passages in it, where it seems even the author did not form
a clear idea. He left incomplete three hymns to the Graces, in which he sang
of beauty as the source of courtesy, of all high qualities and of happiness.
Among his prose works a high place belongs to his translation of the
Sentimental Journey of Laurence Sterne, a writer by whom Foscolo was
deeply affected. He went as an exile to England, and died there. He wrote for
English readers some Essays on Petrarch and on the texts of the
Decamerone and of Dante, which are remarkable for when they were written,
and which may have initiated a new kind of literary criticism in Italy. Foscolo
is still greatly admired, and not without reason. The men who made the
revolution of 1848 were brought up on his work.
19th century: Romanticism and the Risorgimento
Alessandro Manzoni
Pascoli, best known by his Myricae and Poemetti, and Gabriele D'Annunzio.
Although differing stylistically, they championed idiosyncrasy and
irrationality against scientific rationalism. Gabriele d'Annunzio produced
original work in poetry, drama and fiction, of extraordinary quality. He began
with some lyrics distinguished no less by their exquisite beauty of form than
by their licence, and these characteristics reappeared in a long series of
poems, plays and novels.
Edmondo de Amicis is better known for his moral works and travels than for
his fiction. Of the women novelists, Matilde Serao and Grazia Deledda
became popular. Deledda was awarded the 1926 Nobel Prize in Literature for
her works.[7]
Minor writers
Giovanni Prati and Aleardo Aleardi continue romantic traditions. Other
classical poets are Giuseppe Chiarini, Arturo Graf, Guido Mazzoni and
Giovanni Marradi, of whom the two last named may perhaps be regarded as
special disciples of Carducci. Enrico Panzacchi was at heart still a romantic.
Olindo Guerrini (who wrote under the pseudonym of Lorenzo Stecchetti) is
the chief representative of verismo in poetry, and, though his early works
obtained a succs de scandale, he is the author of many lyrics of intrinsic
value. Alfredo Baccelli and Mario Rapisardi are epic poets of distinction.
Felice Cavallotti is the author of the stirring Marcia de Leonida.
Among dialect writers, the great Roman poet Giuseppe Gioacchino Belli
found numerous successors, such as Renato Fucini (Pisa) and Cesare
Pascarella (Rome). Among the women poets, Ada Negri, with her socialistic
Fatalit and Tempeste, achieved a great reputation; and others, such as
Annie Vivanti, were highly esteemed in Italy.
Among the dramatists, Pietro Cossa in tragedy, Ferdinando Martini, and Paolo
Ferrari in comedy, represent the older schools. More modern methods were
adopted by Giuseppe Giacosa.
In fiction, the historical romance fell into disfavour, though Emilio de Marchi
produced some good examples. The novel of intrigue was cultivated by
Salvatore Farina.
20th century and beyond
Luigi Pirandello
Elsa Morante was born in Rome in 1912. She began writing at an early age
and self-educated herself developing a love music and books. One of the
central themes in Morantes works is narcissism. She also uses love as a
metaphor in her works, saying that love can be passion and obsession and
can lead to despair and destruction.[18] She won the Premio Viareggio award
in 1948.[19]
Alba De Cspedes was a Cuban-Italian writer from Rome. [20] She was an antiFascist and was involved in the Italian Resistance. [21] Her work was greatly
influenced by the history and culture that developed around World War II. [22]
Although her books were bestsellers, Alba has been overlooked in recent
studies of Italian women writers.[23]
Poetry was represented by the Crepuscolari and the Futurists; the foremost
member of the latter group was Filippo Tommaso Marinetti. Leading
Modernist poets from later in the century include Salvatore Quasimodo
(winner of the 1959 Nobel Prize in Literature), Giuseppe Ungaretti, Umberto
Saba, who won fame for his collection of poems Il canzoniere, and Eugenio
Montale (winner of the 1975 Nobel Prize in Literature). They were described
by critics as "hermeticists".
Neorealism was developed by Alberto Moravia (e.g. Il conformista, 1951),
Primo Levi, who documented his experiences in Auschwitz in Se questo un
uomo (If This Is a Man, 1947) and other books, Cesare Pavese (e.g. The Moon
and the Bonfires (1949), Corrado Alvaro and Elio Vittorini.
Dino Buzzati wrote fantastic and allegorical fiction that critics have compared
to Kafka and Beckett. Italo Calvino also ventured into fantasy in the trilogy I
nostri antenati (Our Ancestors, 19521959) and post-modernism in the novel
Se una notte d'inverno un viaggiatore... (If on a Winter's Night a Traveller,
1979). Carlo Emilio Gadda was the author of the experimental Quer
pasticciaccio brutto de via Merulana (1957). Pier Paolo Pasolini was a
controversial poet and novelist.
Giuseppe Tomasi di Lampedusa wrote only one novel, Il Gattopardo (The
Leopard, 1958), but it is one of the most famous in Italian literature; it deals
with the life of a Sicilian nobleman in the 19th century. Leonardo Sciascia
came to public attention with his novel Il giorno della civetta (The Day of the
Owl, 1961), exposing the extent of Mafia corruption in modern Sicilian
society. More recently, Umberto Eco became internationally successful with
the Medieval detective story Il nome della rosa (The Name of the Rose,
1980).
Dacia Maraini is one of the most successful contemporary Italian women
writers. Her novels focus on the condition of women in Italy and in some
works she speaks to the changes women can make for themselves and for
society.[24]
Women Writers
Italian women writers have always been underrepresented in academia. In
many collections of prominent and influential Italian literature, womens
works are not included. A woman writer, Anna Banti once said, even if
successful, is marginalized. They will say that she is great among women
writers, but they will not equate her to male writers. [25] There has been an
increase in the inclusion of women in academic scholarship in recent years,
but representation is still inequitable. Italian women writers were first
acknowledged by critics in the 1960s, and numerous feminist journals began
in the 1970s, which increased readers accessibility to and awareness of their
work.[26]
The work of Italian women writers is both progressive and penetrating;
through their explorations of the feminine psyche, their critiques of womens
social and economic position in Italy, and their depiction of the persistent
struggle to achieve equality in a mans world, they have shattered
traditional representations of women in literature. [27] The page played an
important role in the rise of Italian feminism, as it provided women with a
space to express their opinions freely, and to portray their lives accurately.
Reading and writing fiction became the easiest way for women to explore
and determine their place in society.[28]
Italian war novels, such as Alba de Cspedes's Dalla parte de lei (The Best of
Husbands, 1949), trace women's awakenings to political realities of the time.
Subsequent psychological and social novels of Italian women writers
examine the difficult process of growing up for women in Italian society and
the other challenges they face, including achieving a socially satisfactory life
and using intellectual aspirations to gain equality in society. Examples
include Maria Messina's La casa nel vicolo (A House in the Shadows, 1989)
and Laura Di Falco's Paura di giorno (Fear of the Day, 1954).[29] After the
public condemnation of womens abuse in Italian literature in the in the
1970s, women writers began expressing their thoughts about sexual
difference in novels. Many Italian novels focus on facets of Italian identity,
and women writers have always been leaders in this genre.