Vade Mecum On Increase On Power & Weight
Vade Mecum On Increase On Power & Weight
Vade Mecum On Increase On Power & Weight
I know that many authors do take fermentation in this work for the internal invisible
agent, which they call ferment, by whose virtue the fugitive and subtile spirit, without
laying on of hands, are of theirown accord thickened; and our aforementioned way of
fermentation they call cibation with bread and milk [sol and mercury], but I know as well
as they, have followed my own judgement in my writings.
There is then another operation, by which our stone is increased in weight more than
virtue. Take of thy sulphur, white or red [this is the completed stone], and to three parts of
the sulphur, add a forth of the water [our mercury], and after a little blackness, in six or
seven days decoction, thy water newly added shall be increased or thickened, like unto
thy sulphur.
[Note how the adept does his best to hide his secret, by calling the stone
sulphur, and his mercury water.]
Then add another fourth part, not in
respect of the whole compound, which is now increased a fourth part by the
first imbibition, but in reference to thy first sulphur, as thou tookest it
at first, which being dried, add another fourth part, and let it be
congealed with a convenient fire. Then put in two parts of the water in
reference to the three parts of the sulphur, which thou tookest at first,
before the first imbibition and in this proportion, imbibe and congeal three other times. At
last add five parts of water in the seventh imbibition, still remembering to reckon the
water in reference to the sulphur as it was taken at first.
[This deliberate manner of writing is done to confuse, and usually succeeds.]
Seal thy vessel, and in a fire like to the former, make thy compound pass through all the
aforesaid regimens, which will be done in one month, and then thou hast the true stone of
the third order; of which one part will fall on a thousand, and tinge perfectly.
(All the above was written in one sentence, but has been separated and punctuated as clearly as
possible.)