MSR127RTP 57516 2
MSR127RTP 57516 2
MSR127RTP 57516 2
MINOTAUR
R
(b) Installation
MSR127R-MSR127T
Instructions
(c) Mode
of Operation
Deutsch / Franais
Einbauanleitung
Notice D'installation
Funktionsweise
Mode de Fonctionnement
1
(a) Back View
(d) CIRCUIT
13
A1
S12
K1
S21
2
(b)
A1 & A2 = Spannungsversorgung
(b) Isolate power
S52 & S12 = Schutzeingang (Ruhekontakt)
S21 & S22 = Schutzeingang (Ruhekontakt)
(c) Mount on 35mm DIN rail.
S11 & S52 = Schutzeingang (einkanalig)
(d) Mount in enclosure to a min. of IP 54.
(Ruhekontakt)
S12 & S34 = berwachungsrckmeldungschleife
einschlie lich Rckstellung-Taster
(c) LED Anzeigen:
13 & 14 = Schutzausgang 1 (Arbeitskontakt)
Strom (GRN) - Leuchtet auf, wenn
23 & 24 = Schutzausgang 2 (Arbeitskontakt)
Strom eingeschaltet ist
33 & 34 = Schutzausgang 3 (Arbeitskontakt)
CH1 (GRN) - Leuchtet auf, wenn K1
41 & 42 = Hilfsausgang (Ruhekontakt) /
geschlossen ist
CH2 (GRN) - Leuchtet auf, wenn K2
A1 & A2 = Alimentation
geschlossen ist /
S52 & S12 = Entre de scurit (N/F)
Voyants:
S21 & S22 = Entre de scurit (N/F)
Alimentation (VERTE) - allume la mise
S11 & S52 = Entre de scurit (monocanal)
sous tension
(N/F)
CH1 (VERTE) - allume lorsque K1 est
S12 & S34 = Boucle de retour de contrle
ferm
avec bouton d'initialisation incorpor
CH2 (VERTE) - allume lorsque K2 est
13 & 14 = Sortie de scurit 1 (N/O)
ferm
23 & 24 = Sortie de scurit 2 (N/O)
33 & 34 = Sortie de scurit 3 (N/O)
41 & 42 = Sortie auxiliaire (N/F)
41 & 42 = sortie auxiliaire 1 (N/F)
S21(-)
14
23
S11(+)
33
41
S52
S12
13 23 33 41
S52
K2
S22
S22
24
14 24 34 42
S34
34
A2
42
(b)
A1 & A2
S52 & S12
S21 & S22
S11 & S52
S12 & S34
13 & 14
23 & 24
33 & 34
41 & 42
= Power
= Safety input (N/C)
= Safety input (N/C)
= Safety input (single channel) (N/C)
= Monitoring feedback loop
Incorporating reset button
= Safety output 1 (N/O)
= Safety output 2 (N/O)
= Safety output 3 (N/O)
= Auxilary output (N/C)
Deutsch / Franais
3
(b) Lichtschranke
Ausgang 1 Ausgang 2 /
Barrire photolectrique
Out 1 Out 2
(c) Rckstellung / Initialisation
(d) Lichtschranke, manuelle Rckstellung,
berwachter Ausgang /
Barrire photolectrique, initialisation
manuelle, sortie non contrle
Reset (c)
(b)
Out 1 Out 2
A1
S52
S11
L1 L2 L3
23
13
S12
33
41
K1
MSR127RP
K2
S21 S22
S34
A2
14
24
K1
K2
34
42
L1 L2 L3
A1
S11
S52
23
13
S12
33
41
K1
MSR127TP
S21
S22
S34
34
24
14
A2
42
K1
N
L1
(b)
Reset
E-Stop
L1 L2 L3
A1
S11
S52
S12
13
23
41
33
K1
MSR127RP
K2
S21
S22
S34
A2
34
14
24
K1
K2
42
L1
L1 L2 L3
A1
open
S11
S52
S12
13
23
33
41
K1
MSR127TP
K2
closed
S21
S22
S34
A2
14
24
K1
K2
34
42
(a)
(c)
Removable Terminals
available on 'P' versions only
Position 1
Position 2
22.5 (0.88)
99 (3.89)
114.5
(4.5)
IEC/EN60204-1, ISOTR12100,
ISO13849-1(EN954-1)
Cat. 4 per EN 954-1
CE marked for all applicable
directives, cULus and BG
24V AC/DC, 115V AC or 230V AC
0.85 to 1.1 x rated voltage, 50/60 Hz
2W
1 N.C. or 2 N.C. or 2 PNP light curtain
Infinite
110 ohms
Monitored Manual or Auto./Manual
3 N.O. Safety; 1N.C. Auxiliary
B300, AC-15, 5A/250V AC
P300, DC-13, 3A/24V DC
6A Slow Blow or 10A Quick Blow
10mA/10V
AgSnO2 + 0.5Au
1s
15ms
100ms
2500V
2
-5C to +55C (+23F to 131F)
90% RH
IP40 (NEMA 1)
IP20
0.2-4mm2 (24-12AWG)
0.4 Nm (3.54 lbin)
Polyamide PA 6.6
35mm DIN rail
210g (0.463lbs)
260g (0.573lbs)
100,000 operations
500,000 operations
1,000,000 operations
2,000,000 operations
2,000,000 cycles
10-55 Hz, 0.35mm
10g, 16ms, 100 shocks
T e ch n is ch e D ate n
Normen
IEC/EN60204-1, ISOTR12100,
ISO13849-1(EN954-1)
Schutzkategorie
Kat. 4 gem. EN 954-1
Zulassungen
CE-Kennzeichnung fr alle
zutreffenden Direktiven, cULus und BG
Stromversorgung
24V AC/DC, 115V AC ode 230V AC
0,85 bis 1,1 x Nennspannung, 50/60 Hz
Leistungsverbrauch
2W
Schutzeingnge
1 Ruhekontakt oder 2 Ruhekontakt
oder 2 PNP Lichtschranken
Eingangsgleichzeitigkeit
Unbegrenzt
Max. zulssiger Eingangswiderstand 110 ohms
Rckstellung
berwachte manuelle oder
automatische/manuelle
Ausgnge
3 Arbeitskontakt-Schutzausgang;
1 Ruhekontakt-Hilfsausgang
Ausgangsnennbelastung
B300, AC-15, 5A/250V AC
B300/P300 ref.: Ith, Ui
P300, DC-13, 3A/24V DC
Sicherungen Ausgang (extern) 6A trge oder 10A flinke
Min. geschalteter Strom/Spannung 10mA/10V
Kontaktmaterial
AgSnO2 + 0.5Au
Strom-ein-Verzgerung
1s
Reaktionszeit
15ms
Erholungszeit
100ms
Stehstossspannung
2500V
Verschmutzungsgrad
2
Betriebstemperatur
-5C bis +55C (+23F to 131F)
Feuchtigkeit
90% RH
Gehuseschutz
IP40 (NEMA 1)
Klemmenschutz
IP20
Leiterquerschnitt
0.2-4mm2 (24-12AWG)
Drehmomentwerte - Klemmenschrauben 0.4 Nm (3.54 lbin)
Gehusematerial
Polyamid PA 6.6
Befestigung
35mm DIN-Schiene
Gewicht
24V DC 210g (0.463lbs)
115V AC oder 230V AC 260g (0.573lbs)
Elektrische Lebensdauer
222V AC/4A/880VA cos=0.35 100,000 Bettigungen
220V AC/1.7A/375VA cos=0.6 500,000 Bettigungen
30V DC/2A/60W 1,000,000 Bettigungen
10V DC/0.01A/0.1W 2,000,000 Bettigungen
Mechanische Lebensdauer
2,000,000 Arbeitstakte
Vibration
10-55 Hz, 0.35mm
Stsse
10g, 16ms, 100 Stsse
S p cification s Te ch nique s
Normes
IEC/EN60204-1, ISOTR12100,
ISO13849-1(EN954-1)
Classe de scurit
Cat. 4 selon EN 954-1
Homologations
label CE pour toutes les directives
applicables, cULus et BG
Alimentation lectrique
24V c.a./c.c., 115V c.a. ou 230V c.a.
0,85 1,1 x tension nominale, 50/60 Hz
Consommation
2W
Contacts d'entre de scurit
1 ou 2 N/F ou 2 PNP barrire
photolectrique
Simultanit des entres
infinie
Rsistance maximale d'entre
110 ohms
Initialisation
manuelle contrle ou
manuelle/automatique
Contacts de sortie
3 N/O de scurit, 1 N/F auxiliaire
Puissance nominale de sortie
B300, c.a.-15, 5 A / 250 V c.a.
B300/P300 ref.: Ith, Ui
P300, c.c.-13, 3 A / 24 V c.c.
Fusibles
Sortie (externe)
6A fusion retarde ou 10A fusion
rapide
Intensit/tension commute min. 10mA/10V
Matire de contact
AgSnO2 + 0.5Au
Dlai de mise sous tension
1s
Temps de rponse
15ms
Temps de rtablissement
100ms
Tension impulsionnelle admise
2500V
Indice de pollution
2
Temprature de service
-5C to +55C
Humidit
90% HR
Indice de protection enceinte
IP40 (NEMA 1)
Protection aux bornes
IP20
Diamtre conducteur
0.2-4mm2 (24-12AWG)
Couple des vis de bornes
0.4 Nm
Composition du botier
polyamide PA 6.6
Montage
rail DIN de 35 mm
Poids
24V c.c. 210g
115V c.a. ou 230V c.a. 260g
Dure de vie lectrique
222V c.a./4A/880VA cos=0.35 100,000 d'oprations
220V c.a./1.7A/375VA cos=0.6 500,000 d'oprations
30V c.c./2A/60W 1,000,000 d'oprations
10V c.c./0.01A/0.1W 2,000,000 d'oprations
Dure de vie mcanique
2,000,000 de cycles
Vibrations
10-55 Hz, 0.35mm
Chocs
10g, 16ms, 100 chocs
(g) REPAIR
If there is any malfunction or damage, no attempts should be made to repair
it. The unit should be replaced before machine operation is allowed.
DO NOT DISMANTLE THE UNIT.
REPARATUR
Falls Fehlfunktionen oder Schden auftreten, keine Versuche zur Reparatur
unternehmen. Der Schalter mu ersetzt werden, bevor die Maschine wieder
gestartet wird.
GERT DARF NIEMALS GEFFNET WERDEN!
REPARATION
Dans l'ventualit d'un problme technique ou d'une dtrioration de cet
appareil, il doit tre remplac immdiatement avant la remise en production
de la machine.
DANS TOUS LES CAS, NE DISLOQUEZ PAS L'APPAREIL.