This document provides a foreword for a book on solid propellants and their use in rocket propulsion. It discusses the limited availability of information on this topic historically due to military and industrial secrecy. It introduces the authors and organization that produced the book, which aims to provide a comprehensive review of solid propellant technology. The book covers all aspects of solid propellants including fundamentals, design methods, production, and related materials.
This document provides a foreword for a book on solid propellants and their use in rocket propulsion. It discusses the limited availability of information on this topic historically due to military and industrial secrecy. It introduces the authors and organization that produced the book, which aims to provide a comprehensive review of solid propellant technology. The book covers all aspects of solid propellants including fundamentals, design methods, production, and related materials.
This document provides a foreword for a book on solid propellants and their use in rocket propulsion. It discusses the limited availability of information on this topic historically due to military and industrial secrecy. It introduces the authors and organization that produced the book, which aims to provide a comprehensive review of solid propellant technology. The book covers all aspects of solid propellants including fundamentals, design methods, production, and related materials.
This document provides a foreword for a book on solid propellants and their use in rocket propulsion. It discusses the limited availability of information on this topic historically due to military and industrial secrecy. It introduces the authors and organization that produced the book, which aims to provide a comprehensive review of solid propellant technology. The book covers all aspects of solid propellants including fundamentals, design methods, production, and related materials.
T H I S book is a translation, with some slight adapt at i ons, of Technologie des
propergols solides, published in French in 1989. There are few books on solid propellants and their use in rocket propul - sion, and few of these present a comprehensive review of the field. There are many reasons for this. For the most part, applications of this technology, with the exception of fireworks displays, have been limited t o the fields of advanced armament and space activities. Therefore, most of it has been protected by industrial or military security classifications. It was thus necessary t o wait for the moment when a significant quant i t y of dat a would be disclosed t hrough open literature or patents. These restrictions on the free flow of information led t o different designs and met hods in different countries. In France, for instance, there has been intensive use of trimmed axisymmetric grain designs with high loading fractions which have not been developed in any other countries, and for which the design and product i on met hods were protected by a "secret " classification for a long time. In the USSR a very specific composite propellant formulation has been used in a family of missiles, with a binder t hat uses a derivative of a terpenic resin found only in the Ural forests of the USSR. The technology of propellants is, like other technology, subject to the influence of fashionable trends. In France today, for example, Finocyl grain designs are currently popul ar. The mai n reason for this is probabl y that Finocyl geometries are very adapt abl e t o various flow rate or thrust requirements. There are, however, cases where a simple star-shaped design would have satisfied the mai n requirements, and also offered some better secondary characteristics. While the original objective was t o present, t o the extent possible, a universal body of knowledge, factors such as restricted information flow, specific industrial developments in various countries and fashionable trends have sometimes made this difficult. Readers may therefore find a French flavor t o some of the chapters. As already stated, we tried to cover all aspects of the field, and consequently this is a long book. We had t o be as concise as possible on each subject; therefore we often refer the reader t o what we feel is essential material for additional information. One original intention was t hat each chapter should be readable independent of the others, implying a great amount of redun- xi xii Foreword dancy. Because of space limitations we discovered t hat this could not be done. Therefore, some chapters refer t o other chapters. This practice was, however, kept to a minimum, and we used a traditional approach: each chapter uses concepts already developed in previous chapters. After a first chapter reviewing the fundamentals of rocket propulsion, the second chapter develops all the descriptive aspects. The second chapter is recommended to anyone who is interested only in reading about one of the more specialized subjects found in later chapters. The subsequent chapters present the specific design met hods and the theoretical physics underlying them. These are chapters where, after the fundamental mechanisms involved in the working of propulsion systems are presented, the rules of the art and specialized engineering met hods are then deduced. The last part of the book deals with the industrial product i on of the most i mport ant mot or component : the propellant, and the inert materials, such as thermal insulations and bondi ng materials. Some subjects of common interest t o different chapters are covered in only one of them. Hence, processes used t o manufacture composite propellants, used for composite double-base propellants (Chapt er 11), are covered in Chapt er 10. Non-destructive testing techniques used for every type of grain are also found in Chapt er 10. Some mechanisms for the transition from deflagration to det onat i on are described in Chapt er 11. The decomposition of nitrate esters and critical dimensions for cracking by internal pressure are discussed only in Chapt er 9; vulnerability issues are discussed in Chapt er 8, etc. All aut hors who contributed to this work belong to the same company: Societe Nat i onal e des Poudres et Explosifs SNPE. The reason for this is quite simple. SNPE originated from a famous official French governmental organization: the "Service des Poudres". For several centuries this organiza- tion held the monopol y in France for the product i on of "explosive sub- st ances" (substances t hat can deflagrate or detonate). Duri ng the 19th century and the first part of the 20th century it was one of the great French chemical groups where fundamental research in the field of physical chem- istry was most advanced. SNPE has kept the mandat e, for reasons of nat i onal interest, to develop all types of product s for propulsion applications and for all basic research programs in this area, differing from most other countries, where companies often specialized in only one family of product s. Daniel Quent i n had the original idea for this project, and stimulated the first drafts. The requirements of his professional activities t ook him very far away from France, maki ng it impossible for him t o participate directly in later drafts. Even t hough there is now little left from the voluminous first drafts, these had the great merit of resulting in internal document s on each subject t hat are proving t o be extremely valuable for our company. I was assisted, for the French version of this book, by a very conscientious editorial committee that included Cl aude Grosmai re, Rol and Lucas and Foreword xiii Bernard Zeller, later replaced again because of the press of other profes- sional duties by Rene Couturier. The French edition of this book was published by Masson, Paris, at the beginning of 1989 with the usual high st andards of this publisher. It found quickly a significant audience (relatively speaking!) but its diffusion would nowadays stay essentially limited to French-speaking countries. The publication of an English version was considered at an early stage. Pergamon Press, with its dynami c policy, agreed to publish it despite the limited audience of this specialized subject. We asked Mr s Anne Baron, Daniel Quent i n' s assistant, to make a first draft of translation. This draft was then reviewed by the aut hors with the help of their knowledge of the vocabulary of their technical field. Then we asked some English-speaking colleagues, knowledgeable in the field, t o check our translation. We wish t o express all our gratitude t o Miss Carol Jones (Chapt er 13), Professor Beddini (4) and to Tom Boggs (9), John Consaga (11), Ron Derr (3), Geoffrey Evans (9), Ray Feist (2), Joseph Hildreth (1), Fr ank Robert o (8, 10, 14), Bert Sobers (12), Fr ank Tse (6) and Andy Victor (5). Some of the problems we encountered duri ng the translation were due t o the fact t hat some concepts t hat are represented by one word in one language needed a long sentence for their translation and this t o my surprise is true bot h ways (for instance "aut oser r age" for "bur ni ng area t o port area r at i o" or "indice st ruct ural " for "rat i o of inert mass t o propellant mass for a given mot or ", etc.). Anot her difficulty was t hat terminology has sometimes still to be standardized even if some progress is being made in this area (for example in low visible signature propellants, hazards classification, etc.). This is particularly true for propellant formulations. We have developed in French a specific terminology to name propellants according t o their mai n compo- nents, which is compact, efficient and (of course!) Cartesian. It was used for the French version but there is no English equivalent so we had t o decide, for the English vocabulary, somewhat arbitrarily. Some traces of the French names may be found in some chapters. In case of possible ambiguities we have made a special presentation, in an addendum, of the decisions we have t aken t o name propellants in English, and the rules of French terminology. Since the French edition was published, at the beginning of 1989, there has not been much i mport ant evolution in solid propul si on technology, so the changes made are quite limited. Some developments on program management were suppressed in Chapt er 8 because they were very specific t o the French organization. A small addition was made in Chapt er 12 on integral boosters t hat were briefly mentioned in the French edition, and in Chapt er 7 on XDT (delayed det onat i on t hrough shock). Some developments related t o clean propellants for future space boosters and continuous-mixing processes of composite xi v Foreword propellant, which may become i mport ant in the near future were added t o Chapt er 14. Some "fresh" references were added t o some chapters. On behalf of myself and my co-aut hors I would like t o record our gratitude to our colleagues at SNPE, whose names do not always appear, for their generous cooperat i on in the preparat i on of this book. We would also like to t hank all those who have provided illustrations. Finally I would like t o t hank my wife Cat hy for her patience and underst andi ng during the summers of 1987 and 1988 (French version) and 1989 (English version) while I was assuming my editorial duty, and t o t hank my supervisor, Pierre Dumas, who encouraged me with this work, even when business was brisk, also all our French, British and American colleagues and friends who helped us in this task. A L A I N D A V E N A S
(NATO ASI Series 151) Emanuel a. Schegloff (Auth.), Eduard H. Hovy, Donia R. Scott (Eds.) - Computational and Conversational Discourse_ Burning Issues — an Interdisciplinary Account-Springer-Verlag Be