Morphophonology (Also Morphophonemics, Morphonology) Is A Branch of Linguistics Which

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 7

Morphophonology (also morphophonemics, morphonology) is a branch of linguistics which

studies, in general, the interaction between morphological and phonetic processes. When a
morpheme is attached to a word, it can alter the phonetic environments of other morphemes in
that word. Morphophonemics attempts to describe this process. A language's morphophonemic
structure is generally described with a series of rules which, ideally, can describe every
morphophonemic alternation that takes place in the language.

For an example of a morphophonological alternation in English, take the plural suffix. Written as
"-s" or "-es" but generally understood to have the underlying representation /z/, the plural
morpheme alternates between [s], [z], and [əz], as in cats, dogs, and horses, respectively. The
plural suffix "-s" can also appear to alter phonemes directly surrounding it. As an example, the
word "leaf" [lif] takes its plural by alternating the [f] with a [v] and adding the plural suffix, this
time written as "-es" but pronounced as [z]. The result is "leaves" [livz]. Other words like
"knife," "fife," and "dwarf" also display this alternation. This may be because the last phoneme
in these words is actually an archiphoneme /F/ which may be realized as [f] or [v] depending on
the context, even though those phonemes usually contrast. The archiphoneme is unspecified for
voice, according to the rule: /F/ -> [αvoice] / __ [αvoice]. Because the underlying representation
of the English plural suffix is /z/, a voiced consonant, the archiphoneme /F/ is realized as the
voiced allophone [v].

Basic Terminology of Morphology

•MORPHEME is the smallest meaningful unit of language (any part of a word that cannot be
broken down further into smaller meaningful parts, including the whole word itself). The
word 'items' can be broken down into two meaningful parts: 'item' and the plural suffix '-
s'; neither of these can be broken down into smaller parts that have a meaning.
Therefore 'item' and '-s' are both morphemes. 
•FREE MORPHEME = a morpheme that can stand alone as an independent word (e.g.
'item').

•BOUND MORPHEME = a morpheme that cannot stand alone as an independent word, but
must be attached to another morpheme/word (affixes, such as plural '-s', are always
bound; roots are sometimes bound, e.g. the 'kep-' of 'kept' or the '-ceive' of 'receive'.

•BASE = an element (free or bound, root morpheme or complex word) to which additional
morphemes are added.  Also called

•STEM. A base can consist of a single root morpheme, as with the 'kind' of 'kindness'. But a
base can also be a word that itself contains more than one morpheme. For example, we
can use the word 'kindness' as a base to form the word 'kindnesses'; to make
'kindnesses', we add the plural morpheme, spelled '-es' in this case, to the base
'kindness'.

•ROOT = a (usually free) morpheme around which words can be built up through the addition
of affixes. The root usually has a more-specific meaning than the affixes that attach to it.
Ex.: The root 'kind' can have affixes added to it to form 'kindly', 'kindness', 'kinder',
'kindest'. The root is the item you have left when you strip all other morphemes off of a
complex word. In the word dehumanizing, for example, if you strip off all the affixes --
-ing, -ize, and de-, human is what you have left. It cannot be divided further into
meaningful parts. It is the root of the word.

•AFFIX = a bound morpheme which attaches to a base (root or stem). PREFIXES attach to
the front of a base; SUFFIXES to the end of a base; INFIXES are inserted inside of a
root. An example of a prefix is the 're-' of 'rewrite'; of a suffix, '-al' of 'critical'. 
How the word constructs??

•INFLECTION = the process by which affixes combine with roots to indicate basic
grammatical categories such as tense or plurality (e.g. in 'cat-s', 'talk-ed', '-s' and'-ed'
are inflectional suffixes).  Inflection is viewed as the process of adding very general
meanings to existing words, not as the creation of new words.

•DERIVATION = the process by which affixes combine with roots to create new words (e.g.
in 'modern-ize', 'read-er', '-ize' and '-er' are derivational suffixes). Derivation is viewed as
using existing words to make new words. The inflection/derivation difference is
increasingly viewed as shades of gray rather than an absolute boundary. Derivation is
much less regular, and therefore much less predictable, than inflectional morphology.
For example, we can predict that most English words will form their plural by adding the
affix <-s> or <-es>. But how we derive nouns from verbs, for example, is less
predictable. Why do we add <-al> to 'refuse', making 'refusal', but '-ment' to 'pay' to
make 'payment'? 'Payal' and 'refusement' are not possible English words. We have to
do more memorizing in learning derivational morphology than in learning inflectional
morphology.

•CONTENT MORPHEME: A morpheme that has a relatively more-specific meaning than a


function morpheme; a morpheme that names a concept/idea in our record of
experience of the world. Content morphemes fall into the classes of noun, verb,
adjective, adverb.

•FUNCTION MORPHEME: A morpheme that has a relatively less-specific meaning than a


content morpheme; a morpheme whose primary meaning/function is to signal
relationships between other morphemes. Function morphemes generally fall into
classes such as articles ('a', 'the'), prepositions ('of', 'at'), auxiliary verbs ('was eating',
'have slept'), etc.
  

•SIMPLE WORD = a word consisting of a single morpheme; a word that cannot be analyzed
into smaller meaningful parts, e.g. 'item', 'five', 'chunk', 'the'.
•COMPLEX WORD = a word consisting of a root plus one or more affixes (e.g. 'items',
'walked', 'dirty').

•COMPOUND WORD = a word that is formed from two or more simple or complex words
(e.g. landlord, red-hot, window cleaner

•MORPHOPHONEMICS/ALLOMORPHY = the study of the processes by which morphemes


change their pronunciation in certain situations.

•ALLOMORPHS = the different forms (pronunciations) of a single morpheme.  Ex: the plural
morpheme in English is {-z}.  Its allomorphs are / s /, / z /, / @z /.** Also, the morpheme
'leaf' has two allomorphs: 'leaf' in words built from it (e.g.'leafy') and 'leav-', found only in
the plural: 'leaves'.

Dalam premis telah disebutkan bahwa bunyi-bunyi lingual condong berubah karena
lingkungannya. Dengan demikian, perubahan bunyi tersebut bisa berdampak pada dua
kemungkinan. Apabila perubahan itu tidak sampai membedakan makna atau
mengubah identitas fonem, maka bunyi-bunyi tersebut masih merupakan alofon atau
varian bunyi dari fonem yang sama. Dengan kata lain. perubahan itu masih dalam
lingkup perubahan fonetis. Tetapi, apabila perubahan bunyi itu sudah sampai
berdampak pada pembedaan makna atau mengubah identitas fonem, maka bunyi-
bunyi tersebut merupakan alofon dari fonem yang berbeda. Dengan kata lain,
perubahan itu disebut sebagai perubahan fonemis.

Jenis-jenis perubahan bunyi tersebut berupa asimilasi, disimilasi, modifikasi vokal,


netralisasi, zeroisasi, metatesis, diftongisasi, monoftongisasi, dan anaptiksis,
sebagaimana uraian berikut.

A.Asimilasi 
Asimilasi adalah perubahan bunyi dari dua bunyi yang tidak sama menjadi bunyi yang
sama atau yang hampir sama. Hal ini terjadi karena bunyi-bunyi bahasa itu diucapkan
secara berurutan sehingga berpotensi untuk saling mempengaruhi atau dipengaruhi. 

Perhatikan contoh berikut.

1.Kata bahasa Inggris top diucapkan [tOp’] dengan [t] apiko-dental. Tetapi, setelah
mendapatkan [s] lamino-palatal pada stop, kata tersebut diucapkan [stOp’] dengan [t]
juga lamino-palatal. Dengan demikian dapat disim-pulkan bahwa [t] pada [stOp’]
disesuaikan atau diasimilaskan artikulasinya dengan [s] yang mendahuluinya sehingga
sama-sama lamino-palatal. Jika bunyi yang diasimilasikan terletak sesudah bunyi yang
mengasimilasikan disebut asimilasi progresif. 

2.Kata bahasa Belanda zak ‘kantong’ diucapkan [zak’] dengan [k] velar tidak
bersuara, dan doek ‘kain’ diucapkan [duk’] dengan [d] apiko-dental bersuara. Ketika
kedua kata itu digabung, sehingga menjadi zakdoek ‘sapu tangan’, diucapkan
[zagduk’]. Bunyi [k] pada zak berubah menjadi [g] velar bersuara karena dipengaruhi
oleh bunyi [d] yang mengikutinya. Dengan demikian dapat disimpulkan bahwa [k] pada
[zak’] disesuaikan atau diasimilasikan artikulasi dengan bunyi [d] yang mengikutinya
sehingga sama-sama bersuara. Jika bunyi yang diasimilasikan terletak sebelum bunyi
yang mengasimilasikan disebut asimilasi regresif.

3.Kata bahasa Batak Toba holan ho ‘hanya kau’ diucapkan [holakko], suan hon
diucapkan [suatton]. Bunyi [n] pada holan dan bunyi [h] pada ho saling disesuaikan
atau diasimilasikan menjadi [k], sedangkan [n] pada suan dan [h] pada hon saling
disesuaikan atau diasimilasikan menjadi [t]. Dengan demikian dapat disimpulkan
bahwa kedua bunyi tersebut, yaitu [n] dan [h], [n] dan [h] saling disesuaikan. Jika
kedua bunyi saling mengasimilasikan sehingga menimbulkan bunyi baru disebut
asimilasi resiprokal.

Dilihat dari lingkup perubahannya, asimilasi pada contoh 1 tergolong asimilasi fonetis
karena perubahannya masih dalam lingkup alofon dari satu fonem, yaitu fonem /t/.
Asimilasi pada contoh 2 juga tergolong asimilasi fonetis karena perubahan dari [k’] ke
[g’] dalam posisi koda masih tergolong alofon dari fonem yang sama. Sedangkan
asimilasi pada pada contoh 3 tergolong asimilasi fonemis karena perubahan dari [n] ke
[k] dan [h] ke [k] (pada holan ho > [holakko]), serta perubahan dari [n] ke [t] dan [h]
ke [t] (pada suan hon > [su-atton]) sudah dalam lingkup antarfonem. Bunyi [n]
merupakan alofon dari fo-nem /n/, bunyi [k] merupakan alofon dari fonem /k/.
Begitu juga, bunyi [h] merupakan alofon dari fonem /h/, dan bunyi [t] merupakan
alofon dari fonem /t/.
Dalam bahasa Indonesia, asimilasi fonetis terjadi pada bunyi nasal pada kata tentang
dan tendang. Bunyi nasal pada tentang diucapkan apiko-dental karena bunyi yang
mengikutinya, yaitu [t], juga apiko-dental. Bunyi nasal pada tendang diucapkan apiko-
alveolar karena bunyi yang mengikutinya, yaitu [d], juga apiko-alveolar. Perubahan
bunyi nasal tersebut masih dalam lingkup alofon dari fonem yang yang sama.

Asimilasi fonemis terlihat pada contoh berikut. Kalimat bahasa Belanda Ik eet vis
‘saya makan ikan’, kata vis – yang biasa diucapkan [vis] – pada kalimat tersebut
diucapkan [fis] dengan frikatif labio-dental tidak bersuara karena dipengaruhi oleh
kata eet [i:t’] yang berakhir dengan bunyi stop apiko-alveolar tidak bersuara.
Perubahan atau penyesuaian dari [v] ke [f] merupakan lingkup dua fonem yang
berbeda karena bunyi [v] merupakan alofon dari fonem /v/, dan bu-nyi [f] meru[akan
alofon dari fonem /f/. 

B.Disimilasi
Kebalikan dari asimilasi, disimilasi adalah perubahan bunyi dari dua bunyi yang sama
atau mirip menjadi bunyi yang tidak sama atau berbeda. 

Perhatikan contoh berikut!


1.Kata bahasa Indonesia belajar [bəlajar] berasal dari penggabungan prefiks ber [bər]
dan bentuk dasar ajar [ajar]. Mestinya, kalau tidak ada perubahan menjadi berajar
[bərajar] Tetapi, karena ada dua bunyi [r], maka [r] yang pertama diperbedakan atau
didisimilasikan menjadi [l] sehingga menjadi [bəlajar]. Karena perubahan tersebut
sudah menembus batas fonem, yaitu [r] merupakan alofon dari fonem /r/ dan [l]
merupakan alofon dari fonem /l/, maka disebut disimilasi fonemis.

2.Secara diakronis, kata sarjana [sarjana] berasal dari bahasa Sanskerta sajjana
[sajjana]. Perubahan itu terjadi karena adanya bunyi [j] ganda. Bunyi [j] yang
pertama diubah menjadi bunyi [r]: [sajjana] > [sarjana]. Ka-rena perubahan itu sudah
menembus batas fonem, yaitu [j] merupakan alofon dari fonem /j/ dan [r] merupakan
alofon dari fonem /r/, maka perubahan itu disebut disimilasi fonemis.
3.Kata sayur-mayur [sayUr mayUr] adalah hasil proses morfologis peng-ulangan bentuk
dasar sayur [sayUr]. Setelah diulang, [s] pada bentuk dasar [sayUr] mengalami
perubahan menjadi [m] sehingga menjadi [sayUr mayUr]. Karena perubahan itu sudah
menembus batas fonem, yaitu [s] merupakan alofon dari fonem /j/ dan [m]
merupakan alofon dari fonem /m/, maka perubahan itu juga disebut disimilasi
fonemis.

C.Modifikasi Vokal

Modifikasi vokal adalah perubahan bunyi vokal sebagai akibat dari pengaruh bunyi lain
yang mengikutinya. Perubahan ini sebenarnya bisa dimasukkan ke dalam peristiwa
asimilasi, tetapi karena kasus ini tergolong khas, maka perlu disendirikan. 

Perhatkan contoh berikut!

1.Kata balik diucapkan [balī?], vokal i diucapkan [ī] rendah. Tetapi ketika
mendapatkan sufiks –an, sehingga menjadi baikan, bunyi [ī] berubah menjadi [i]
tinggi: [balikan]. Perubahan ini akibat bunyi yang mengikutinya. Pada kata balik,
bunyi yang mengikutinya adalah glotal stop atau hamzah [?], sedangkan pada kata
balikan, bunyi yang mengikutinya adalah dorso-velar [k]. Karena perubahan dari [ī] ke
[I] masih dalam lingkup alofon dari satu fonem, maka perubahan itu disebut
modifikasi vokal fonetis. 

Sebagai cacatan, perubahan itu bisa juga karena perbedaan struktur silaba. Pada
bunyi [ī], ia sebagai nuklus silaba yang diikuti koda (lik pada ba-lik), sedangkan pada
bunyi [i], ia sebagai nuklus silaba yang tidak diikuti koda (li pada ba-li-kan). 

2.Kata toko, koko, oto masing-masing diucapkan [toko], [koko], [oto]. Sementara itu,
kata tokoh, kokoh, otot diucapkan [tOkOh], [kOkOh], [OtOt’]. Bunyi vokal [O] pada
silaba pertama pada kata kelompok dua dipengaruhi oleh bunyi vokal pada silaba yang
mengikutinya. Karena vokal pada silaba kedua adalah [O], maka pada silaba pertama
disesuaikan menjadi [O] juga. Karena perubahan ini masih dalam lingkup alofon dari
satu fonem, yaitu fonem /o/, maka perubahan itu disebut modifikasi vokal fonetis.
Pola pikir ini juga bisa diterapkan ada bunyi [o] pada kata-kata kelompok satu. (Coba
jelaskan!)
Kalau diamati, perubahan vokal pada contoh 1 terjadi dari vokal rendah ke vokal yang
lebih tinggi. Modifikasi atau perubahan vokal dari rendah ke tinggi oleh para linguis
disebut umlaut. Ada juga yang menyebut metafoni. Sementara itu, perubahan vokal
pada contoh 2 terjadi karena pengaruh dari vokal yang lain pada silaba yang
mengikutinya. Perubahan vokal jenis ini biasa disebut harmoni vokal atau keselarasan
vokal. 

Selain kedua jenis perubahan vokal tersebut, ada juga perubahan vokal yang disebut
ablaut (Ada juga yang menyebut apofoni atau gradasi vokal). Perubahan vokal jenis ini
bukan karena pengaruh struktur silaba atau bunyi vokal yang lain pada silaba yang
mengikutinya, tetapi lebih terkait dengan unsur morfologis. Misalnya, perubahan
vokal kata bahasa Inggris dari sing [sīŋ] ‘menyanyi’ menjadi sang [sєŋ], sung [sαŋ].
Perubahan vokal jenis ini juga bisa disebut modifikasi internal.

D. Netralisasi 

Netralisasi adalah perubahan bunyi fonemis sebagai akibat pengaruh lingkungan.


Untuk menjelaskan kasus ini bisa dicermati ilustrasi berikut. Dengan cara pasangan
minimal [baraŋ] ‘barang’– [paraŋ] ‘parang’ bisa disimpulkan bahwa dalam bahasa
Indonesia ada fonem /b/ dan /p/. Tetapi dalam kondisi tertentu, fungsi pembeda
antara /b/ dan /p/ bisa batal – setidak-tidaknya bermasalah – karena dijumpai bunyi
yang sama. Misalnya, fonem /b/ pada silaba akhir kata adab dan sebab diucapkan
[p’]: [adap] dan [səbap’], yang persis sama dengan pengucapan fonem /p/ pada atap
dan usap: [atap’] dan [usap’]. Me-ngapa terjadi demikian? Karena konsonan hambat-
letup-bersuara [b] tidak mungkin terjadi pada posisi koda. Ketika dinetralisasilkan
menjadi hambat-tidak bersuara, yaitu [p’], sama dengan realisasi yang biasa terdapat
dalam fonem /p/. 

Kalau begitu, apakah kedua bunyi itu tidak merupakan alofon dari fonem yang sama?
Tidak! Sebab, dalam pasangan minimal telah terbukti bahwa terdapat fonem /b/
dan /p/. Prinsip sekali fonem tetap fonem perlu diberlakukan. Kalau toh ingin
menyatukan, beberapa ahli fonologi mengusulkan konsep arkifonem, yang anggotanya
adalah fonem /b/ dan fonem /p/. Untuk mewakili kedua fonem tersebut, nama
arkifonemnya adalah /B/ (huruf b kapital karena bunyi b yang paling sedikit dibatasi
distribusinya).

E. Zeroisasi

Zeroisasi adalah penghilangan bunyi fonemis sebagai akibat upaya penghematan atau
ekonomisasi pengucapan. Peristiwa ini biasa terjadi pada penuturan bahasa-bahasa di
dunia, termasuk bahasa Indonesia, asal saja tidak mengganggu proses dan tujuan
komunikasi. Peristiwa ini terus berkembang karena secara diam-diam telah didukung
dan disepakati oleh komunitas penuturnya. 

Dalam bahasa Indonesia sering dijumpai pemakaian kata tak atau ndak untuk tidak,
tiada untuk tidak ada, gimana untuk bagaimana, tapi untuk tetapi. Padahal,
penghilangan beberapa fonem tersebut dianggap tidak baku oleh tatabahasa baku
bahasa Indonesia. Tetapi, karena demi kemudahan dan kehematan, gejala itu terus
berlangsung. 

You might also like