Mathangi
Mathangi
Mathangi
mwm - 2
Ss -10
Table of Contents:
#
Topics
Page
Introduction
Devi AshtAngam
12
19
41
mAtangI stuti
44
46
48
10
mAtangI stOtram
49
11
52
12
66
|| zuS apr lq ||
Introduction
We covered important mantra and pUjA kramas of bagalAmukhI in the last issue. In this
issue, we will be focusing on the ninth dashamahA vidhyA mAtangI.
In this issue we bring the mantra japa kramA, AvaraNa pUjA kramA, and nyAsAs of
mAtangI. The mAtangI ashtOttara shlOkA, trailOkya mangala kavacA, and several
mAtangI stOtrAs. The rAjamatangI meditation guide has been included again for
contextual purposes.
As usual, we would like to caution the upAsakAs that these dEvatAs CANNOT be taken
lightly and the mantrAs considered like any other mantra. As the tantras rightly caution,
this path is like walking on a sword and can only be ventured into by the Grace of the
GurunAthA. The upAsana karma of these dEvatAs demands strict yamA and niyamAs
and also ardent faith on the Guru and the dEvatA. It is important to understand the
meaning of the mantra, the physical representation of the dEvatA, and contemplation on
the deeper aspects of the same. These can only be provided by the Guru and by the
power of the sAdhanA.
These mantras cannot be taken lightly and readers are strongly adviced to check with
their Gurus prior to start practicing any mantra or procedure as detailed in this issue.
We thank ShrI yOgAmbA samEta AtmAnandanAthA (Shri Ramesh Kutticad) for proof
correction, contribution of valuable articles, and authoring the Q&A section.
.
Lalithai vEdam sarvam.
Surrendering to the holy pAdukAs of Shri Guru,
Su ql Aq
ASaU mUzuxr Ar muiql Suqll wQzi iiuiqM xMs mmgc x
xij xWU iUkl AlaW MUhr mUz Fku pupq l bh iiu qWMsm S
cxiiu Msm j iuM iiu qWra Z xSzu iiu ra S c iiu mUui b xu
iiu uw - ssimUxlSUmUpUM mxSxSkrj rj z (em q)
xmrqq luirwr |
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
DEC 22
DEC 23
DEC 24
DEC 25
A Aqi
b xukr
A paqsl
xirllSlj
i - MU
A Aqi
X qr
A MqU
mhllSlj
r - MU
A Aqi
c Ms
A MqU
xupullSlj
A - MU
A Aqi
N Au
A paqsl
mipllSlj
L - MU
DEC 26
DEC 27
DEC 28
DEC 29
A Aqi
e Ua
C lirYs
xpallSlj
c - MU
A Aqi
f Ms
D phQ
mMzllSlj
i - MU
A Aqi
g lri
E uuxl
uqzllSlj
r - MU
A Aqi
O mw
F ueU
AllSllSlj
A - MU
DEC 30
DEC 31
JAN 01
JAN 02
A Aqi
P mMi
G zuSi
lllSlj
L - MU
A Aqi
Q AWMU
H iuUi
xirllSlj
c - MU
A Aqi
R o
s MsxlSU
mhllSlj
i - MU
A Aqi
h qlx
s lir
xupullSlj
r - MU
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
qx
iiu Sux
Sl lirr
uxU
bOMSr
JAN 03
JAN 04
JAN 05
JAN 06
A Aqi
i
L lsmiM
mipllSlj
A - MU
A Aqi
j iuM
L uer
xpallSlj
L - MU
A Aqi
S c
A Aqi
k e
A xuqs
A eusqsl
mMzllSlj
c - MU
uqzllSlj
i - MU
JAN 07
JAN 08
JAN 09
JAN 10
A Aqi
l bh
A c
AllSllSlj
r - MU
A Aqi
m uM
A c
lllSlj
A - MU
A Aqi
T mh
JAN 11
JAN 12
JAN 13
JAN 14
A Aqi
p mr
L uer
xupullSlj
i - MU
A Aqi
q Emxj
L lsmiM
mipllSlj
r - MU
A Aqi
r zoS
s lir
xpallSlj
A - MU
A Aqi
U xmz
s MsxlSU
mMzllSlj
L - MU
JAN 15
JAN 16
JAN 17
JAN 18
A Aqi
s m
H iuUi
uqzllSlj
c - MU
A Aqi
u Ux
G zuSi
AllSllSlj
i - MU
A Aqi
z alk
F ueU
lllSlj
r - MU
A Aqi
w AMz
E uuxl
xirllSlj
A - MU
JAN 19
JAN 20
JAN 21
JAN 22
A Aqi
x ur
D phQ
mhllSlj
L - MU
A Aqi
W u
C lirYs
xupullSlj
c - MU
A Aqi
V es
A paqsl
mipllSlj
i - MU
A Aqi
mju
A MqU
xpallSlj
r - MU
A Aqi
o mS
A eusqsl A xuqs
xirllSlj
mhllSlj
L - MU
c - MU
mu Slpr
America
Aquxr
qx xUli
mhq
Mwh Aq
Mwh ciSz
Aquxr
India
21 Dec 2014
22 Dec 2014
14 Jan 2015
14 Jan 2015
4 Jan 2015
4 Jan 2015
13 Jan 2015
13 Jan 2015
18 Jan 2015
19 Jan 2015
20 Jan 2015
20 Jan 2015
Alr me Slpr
America
zYs cij
Mwh cij
India
25 Dec 2014
25 Dec 2014
8 Jan 2015
9 Jan 2015
uzw mu Slpr
Vaikunta eKadashi
Makara sankarAnti
America
India
31 Dec 2014
31 Dec 2014
14 Jan 2015
14 Jan 2015
L zMU qi aur
L zMU qi aur
L zMU qi aur
L zMU qi aur
L zMU qi aur
L zMU qi aur
xqximcUmel Msmrq |
Sak Suir lq
Sak Suir lq
Sak Suir lq
Sak Suir lq
Sak Suir lq
Sak Suir lq
|
|
|
|
|
|
alk xqmrq |
mwmh merq |
km Abmrq |
Sm xlSzrq |
lu luSrq |
iqosS
Cover with a clean cloth and leave overnight in a clean place. If you feel that the milk
will not be fresh, this can be done on that day too. During paurami pja, add in the
resolve (sankalpa)
10
qi ql em q
Axr qi qW qlxr
qSl Gw
lcr NlS
qi Sui |
L oe | xuW z |
qiXrqo mxS xSkrj em ulra |
qsl urmM Mri |
(The dashamahAvidyA mAtAngI mantra used varies by gurumaNDalAs. There are 8
letter, 10 letter, 12 letter, 19 letter, 20 letter, 32 letter, and rAjamAtangI mantrAs. The
mantra used by your own Guru maNDalam should be practiced. Hence, we are giving a
generic kara nyAsa and anga nyAsa here. This should be replaced by the ones
prescribed by your Guru maNDalam.)
MUlrx
Apr lq |
ielpr lq |
qkrqpr lq |
AlqMpr lq |
Mlpr lq |
MUisMUmpr lq |
Alrx
Srr lq |
zUx xuW |
zZr uwO |
Mucr W |
lrr uwO |
Axr TO |
ppuxuU Ci Saolk |
12
13
krlq
qhYrpUhlui xqiqZ lsiTspqoUq
Uqrs Msmi mSMqs lrssxlq |
uhuSl iimU xUli MUcNSzrqsq
qi zzzZUql pei iosmhllq ||
Alr krl zsM
1.
blzrqs xji UmP zMxrSi zhui Uuxq |
xUmlq xUexji pe ussM uSrli qiq ||
2.
krrr UmP zMMs mPi zhui zrqs
lrxiMb xUe zzzMskU ussM uSrliq |
MsWUoqs lrqi usxsi Uux
qi zm qkqS uuz cMxqsq ||
3.
ulS xuhpuh qhah usxq xWxlxj
mi ux uxl uxmS qMOx WUSq |
mhpr uUeqk EmUaS upi iimUpr
Wxipr mzqUk ESiuU uSoW pulq ||
14
4.
zrq zzzZUllrl UxWxlxjiq |
uSooWShQUxZOM mzzkUq ||
5.
qhYruhqmssrli qSsx qgesuausxq |
qWlSlsiMqs qiMlr qlx xqUq ||
mgcme
s mjuriqMr alk Msmrq |
W AMziqMr mwmh Msmrq |
r uruiqMr km Msmrq |
U AalriqMr Sm Msmrq |
u AqiiqMr Aqi qWlu Msmrq |
x xuiqMr iqosS xqximcUl Msmrq |
qi qs
There are numerous variations of mAtangI mantras (8 letter, 10 letter, 12 letter, 19
letter, 20 letter, 32 letter, rAjamAtangI mantras) and hence we are not providing the
actual mantra to avoid confusion. Each guru mandalam follows a particular variation.
The most prominent mantra is the 20 letter / rAjamAtaNgI mantras and we suggest that
the mantra given by the Guru be used here.
15
qi ar
L zMmrr uW Ys MqU kqW i zrq mcSri |
qi pUu ql
L W qi zur xuW | (Szqx emi)
wQ lrx
Srr lq |
zUx xuW |
zZr uwO |
Mucr W |
lrr uwO |
Axr TO |
ppuxuU Ci Sauqa |
krlq
qhYrpUhlui xqiqZ lsiTspqoUq
Uqrs Msmi mSMqs lrssxlq |
uhuSl iimU xUli MUcNSzrqsq
qi zzzZUql pei iosmhllq ||
16
mgcme
s mjuriqMr alk Msmrq |
W AMziqMr mwmh Msmrq |
r uruiqMr km Msmrq |
U AalriqMr Sm Msmrq |
u AqiiqMr Aqi qWlu Msmrq |
x xuiqMr iqosS xqximcUl Msmrq |
17
18
qiXrqo AuUh me q
mP me
q qhQMS mUiiur lq |
pir sbzrqr lq |
Eir sbzrqr lq |
Mlir sbzrqr lq |
xw sbzrqr lq |
Mir sbzrqr lq |
xir sbzrqr lq |
urw sbzrqr lq |
EiMw sbzrqr lq |
GSkr sbzrqr lq |
UirS lrx
L Uir lq - qkl
mir lq - S
Ys qlpur lq - mSr
L CcNzYir lq - qZ
lzYir lq - MhP
Ys rzYir lq - s
ohlrx
S Suh ohr lq - zUx
19
S zwh ohr lq - qZ
Ys iml ohr lq - S
os qWl ohr lq - a
x ElqSl ohr lq - mSr
oyqrS qiM lrx
A o MlrMr lq - qkl
D s qWU MlrMr lq - uqx
F W MqU MlrMr lq - uqm
G x uwhu MlrMr lq - lp
s w uUW MlrMr lq - S m
L z ClSh MlrMr lq - Sqx
A u cqhQ MlrMr lq - MMS
A s qWsq MlrMr lq - S
x lrx
L
L
L
L
L
L
L
L
20
AmxU lrx
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
AMlr lrx
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
Ys
r MlrMr lq - Sx
alku MlrMr lq - uqqx
x MlrMr lq - S
lU MlrMr lq - Sxil
la MlrMr lq - uqxil
ukU MlrMr lq - ePU
Mqmw MlrMr lq - a
mzc MlrMr lq - qskU
21
22
xusU xr xusMuzU |
U xqWxl ipr Sxrq mUqU ||
(qi qs) - qiXrqor lq | U xWxl Msmrq lq |
uU lupw lqxixi qWU |
m ipr mSxrq aWh iu xUU ||
(qi qs) - qiXrqor lq | m Msmrq lq |
lqq zrqs mS iu p uUmS |
iprqkr mSxrq aWh mUqU ||
(qi qs) - qiXrqor lq | Abr Msmrq lq |
uhWxi aizs xu xqarl |
xlmrwrqrW pYir iu aa xss zu ||
(qi qs) - qiXrqor lq | xll Msmrq lq |
zMzrq qWzrq xqixr zMU mr |
lqq iu mSoe aWhcql zu ||
(qi qs) - qiXrqor lq | Acql Msmrq lq |
23
24
25
er qiqWu erlsimsmp |
qlWU lqxixi lqxipr uzU ||
er xparS lh sM qWl i lq |
xurmS mx xuumS lq |
xumS lzMU xuSUSr lzlq ||
lq qiilr lqhQs MqS |
lsqoU lqxipr lsqoU xqlui ||
lqxipr qWuh qWsq lqxii |
qWqi mSoe iulir lqqrWq ||
(qi qs) - qiXrqor lq | mSh lqxMU Msmrq lq |
ulSl kl rl qS mSzr |
wQ imhq
qlxr wQ imhq Mri |
26
28
30
AquUhq
37
38
LMSzuUhq
39
40
41
42
qi xii
44
45
qi sYr qs Mucq
46
Srqs qi xiq
48
qi xiq
49
50
51
Lalit, was
made the prime minister. There was a special charka (chariot) for her to ride- the Geya
charka. The chariot had seven tiers, like the seven notes in music and the charioteer
was Hasanti ymal Devi. The devatas seated around her in her chariot are manmtha
with his wives rati and preeti, his five forms and his five arrows. lso found are the
sixteen virgins (kanyakas), the eight pair of bhairavas and mtruks. The Dhanurveda
(warfare deity) took a form and presented to her the Bow called Brahma siras. She was
praised with 16 names on her march to war, which is found in the ritual manuals. During
the war when Viukra engaged in magical warfare by throwing a vighna yantra, she
along with Vrhi were not affected and prayed to r
gain on the third day of battle, she engaged with Viukra (The enemy prime minister)
and severed his head with an arrow from the above bow. Her Geya cakra was always
moving in step with r Cakra and Kiri cakra (of r Vrhi).
Mtagm bhitgm madhumadamuditm npamldhyavem
sadvm oacelm mkamadatilakmindurekhvatamsm
karodyat akha patrm smita madhurad sdhakasyeTadtrM
dhyyet devm ukbhm ukamakhila kalrpamasyscaprve
Her mantra has 98 syllables and she is meditated in the Heart cakra (anahata), along
with her aga upga, pratyaga devats and the ymal gurupduak during the
early morning- bed side rami ml mantra recitation.
The translation of the above meditative verse is: O Mtagi devi- daughter of mtaga
muni, you are adorned with jewels, with a intoxicating smile, wearing npa flowers on
your braid, holding va- a stringed musical instrument, adorned with red clothes,
sporting a musk mark on her forehead along with a crescent moon on her diadem,
wearing earrings of conch shells (OR palm leaves folded like an earring), bestowing on
the aspirant all his needs by her loveable glance and beautiful smile, you are green like
52
a parrot, and the representative of all art forms resides beside you in the form of a
parrot.
Sarva jana manohari: This refers to the attraction of mind of all people. The moon is
the soothing attractive object to the mind of all persons, universally. We can meditate on
the moon on her crown .This is said as indurekhvatamsm
Sarvamukha rajani; This refers to the pleasing nature of Devi with all world, living
things. Her face with an intoxicated smile will surely cause all to be pleased. Here the
intoxication means that her awareness level is not like that common ordinary people.
We can meditate on the her face with the charming, intoxicating smile as madhu mada
muditm
klM hrM rM: These are bjakaras of the Devi -klM refers to tattva sodhana, hrM
to sva svarpnusandhna and rm immersed in divine. This can be done by
ndnusandhna, immerse of mind in harmony of music, since best instrument of
musical harmony is vna, meditate on ruby studded vna in hands of Devi, this is found
as sadvm.
sarva rja vaakari: This means that devi attracts all Emperors in the world. We can
see that five names hereafter will have an appendage vaakari- one who attracts.
53
This is secret of this mantras meanings. There can be no foe- upaniat says
tmanastu kmya sarvam priyam bhavati hence all are attracted / subjugated as
friends / admirers. Meditate on the earrings made of conch shell / folded palm leaf as
said in the dhyna sloka as karodyat akha patrm
sarva strpurua vaakari: This means that devi further attracts all men and women
in this world. This not only refers to the humans also to all living beings inhabiting the
world. The Musk deer attracts its partner by the smell of musk. Simultaneously it will
also search for the source of the smell not knowing that this smell is emitted from its
own body. Meditate on the mark of musk on her forehead as said in the dhyna versemkamadatilakm.
sarva dutamga vaakari: This means that devi further attracts and subjugates all
animals which have bad /evil tendencies. This not only refers to the animals but also to
the humans who have such tendencies. Parrots have a charming aspect which will
attract all and are also personification of all art forms. The subtle nature of arts will
subjugate all. Hence meditate on the parrot near her as said -smita madhurad
sdhakasyeTadtrM.
sarva satva vaakari: This means that devi further even attracts and subjugates all
the good natured humans /animals. Flowers have a charming aspect which will attract
only the pure good minded living things. npa as per kaTapaydi code will refer 10,
which will denote the five karmendriys, five gynendriys. lso the kea (hair) of
devat is termed as bhuvandhv which is allegoric of the universe. Thus the created
universe with the above are referred when we meditate on the braided hair with npa
flowers. This will cause the stillness in the mind which will be now drowned in the satva
nature. Hence meditate on braided hair with npa flowers as said -npa mldhya
vem
sarva loka vaakari: This means that devi in all aspects will effectively attract all living
things, whether good or bad. Red colour will universally mean Love, which is all
encompassing. . Hence meditate on red garment of Devi -oa celm
54
While meditating on the above a finer structure in the various parts of the mantra was
revealed. The six dhra cakras and the sahasrra could be linked to these parts. Thus
we find sarva janamanohari corresponding to gy cakra- manas tatva, sarva mukha
rajani to muldhra- mukha refers to the earth element, sarva rja vaakari to
visuddhi- rja is number 16 as per secret code, sarvastrpurua vaakari to
svashistna- the basic instinct attractive place, sarva dushtamrga vaakari to
anhata, since karun rasa originates from heart, sarva satva vaakari to sahsrra(satva pradhna guru caranravinda) the most noble gurus feet are ever present there,
sarva loka vaakari to manipuraka cakra- all world iss figuratively said to reside in the
stomach of the divine. Thus we find a veena playing method in the above sequence of
the various parts of the mantras on the spinal chord- klM hrM rM.
1. sangtayogin: sangta is music, yoga in union. She is the Devi who shows the
way to union with divine through music.
2. ym: dark hued. Devi is meditated in a dark hue, of green.
55
56
10. vaiik: Her skill in playing the vna is stressed here. This relates to the sdhana
guidance of the divine in the ndnusandhna. s a continuation of the above
name we can interpret that the kundalini sdhana is implied here.
11. mudri: Mudr is the ring which bears royal sign, Lalit sahasra nama also says
mantrii nyasta rajyadh, The rule of Lalit devis empire-smrjya is by
ymal on the power of the ring bearing the royal authorizing sign given to her
by r Lalitmbika. ll gestures which cause bliss are called mudr. This devi
being the form of bliss will mean the same.
12. priyakapriy: priyaka: a flower called priyaka , priy= fond of that flower
13. npapriy :a flower called npa , priy= fond of that flower, even in the meditative
verse we find a reference to her hair braided and having npa flowers.
14. kadambe: kadamba= a special tree called kadamba, si= she is the queen of
that tree..
15. kadambavanavsin: kadamba is a special type of tree as seen above , vana=
forest full of that type of tree; vsini= lives in that forest.
16. sadmad: sad- always, mad- intoxicated. The conscious level of the devi and
her aspirant are not like the ordinary, they are different is indicated here.
The Lalitopkhyna describes the opposite; viukra is slain by ymal Devi and
vianga by vrhi. This may in tune with the idea in battle in the days of yore, when
equals only fight. The narration in Lalitopkhyna is by Lord Hayagrva, who took part in
the battle. He was placed in the forefront; behind him was stambhini with the rest of the
army. Recitation of Lalit sahasranma is by vaini vk devis who were on the seventh
tier of the r Cakra rja chariot, flanked with the chariots of ymal and mantrini.
Hence the difference in the narration in lalitopkhyna and sahasranma is evident from
the placement of the narrators as above, we may accept the vaini vk Devis view as
57
clear rather than Lord hayagrva who might have over looked or narrated within
accepted principles
a. Laghu ymal Meditation
O Lord Datta , loveable kula guru, shower your blessings
mikya vmupallayantm madalasm majulavk vilsm
mhendra nladyuti komalgm mtagakanym manas smarmi
Devi is easy to approach and confers boons on a little effort. She takes part in the war
of r Lalit with Bhandasura rides a chariot and slays kura, on the first day.
Her mantra in Nityotsava is im namah ucchisTa cdli mtagi sarva vasamkari
svh.
We shall try to find an identity of the meditative verse with the mantra.
mikya vmupallayantm: ymal devi is mediated as playing the ruby studded
veena. Veena represents backbone and suumna nadi with other two (ida and pingala)
are the strings in it. Thus we find a subtle reference to Kundalini, which can be
meditated as Vgbja aim. This vowel on continuous repetition will sound like the
playing of the veena.
madalasm majulavk vilsm: She is meditated as in a intoxicated state, uttering
soft language . This is the vaikhari (gross) speech, which can be meditated as
ucchiTa cdL. UcchiTa also means left over after eating which here is the
spoken word.
mhendra nladyti komalgm: She is meditated as of blue hued with beautiful
body. In prayogas of six types (aTkarmas) said in tantra deity is to be meditated as
58
blue hued for attraction (vakaraa), so this attractive force can be seen as sarva
vaakar.
mtagakanym: She is addressed as daughter of sage mtaga, which can be seen
in mtagi
manas smarmi: Thus above Devi is deeply meditated. Deep meditation involves a
complete identification with deity, which is main purport of mantra namah and svh.
na is negation of self represented by ma ; svh is oblation into fire which consumes
offered materials, thus we are directed to wholly involve and deeply meditate on deity
resulting
in
complete
unification
of
individual
consciousness
with
Universal
59
Guru only. Bhrgavarma also says guru vkya stradau sarvatra asamayah- dont
doubt the words of r Guru or the scriptures. In this order Gurus words have a
preference over scriptures, thus if his words are contrary to the scriptures, they have to
be obeyed to the letter and in spirit, which will only lead the seeker in the sure path of
self realization. Vagvadini takes part in the war of r Devi Lalit with Bhandasura, riding
on a swan and slays drughaa, on the third day.
Her mantra in Nityotsava is im klM sauh vada vada vgvdini svh
This is an attempt to find the mantra in the dhyna sloka.
amalakamala samsth lekhin pustaka ;
(which is like a iron needle) and a palm leaf book. This is the vgbhava bja im which
bestows all knowledge, the book represents stras.
udyatkarayugala saroj kunda mandra gaur; The above are held in brilliant lotus
like hands, which have a whitish jasmines flower like brilliance. This can be meditated
as klM, which is the kamarja bija bestowing all worldly comforts and pleasures. The
lotus born in muddy clay water (prthvi tatva) and its smell (gandha tatva) will represent
the worldly comforts. Jasmine will represent pleasures by its intoxicating perfume.
dhta sasadhara khadollsi koTrapTh: wearing a crescent moon on her crown is
meditated here, the same svarupa meaning
candra kalvat . Hence the par bja sauh can be meditated here
bhrat: This means one who shines forth, seen in the mantra as vgvdini
bhavatu bhava bhaynm bhan~gin nah: Let our fear of the worldly activities be
destroyed is the purport of this verse. The dispelling of the fear of samsra is by
constant awareness and realization of the universal consciousness. This can be
achieved by the grace of r
instructed by him, any doubts on the path shall be asked and cleared repeatedly, till the
60
sdhaka is sure that he is on the right path and have the final realization. The repeated
clearance is denoted by vada vada and the final realization is by svh
Let us now see philosophical import of the slaying of asura drughaa. This asuras
name means iron hammer of a blacksmith. This will be the hardest one, and shall
break or dent other any metal pieces or things. Thus we can infer the deepest
misgivings and doubts of an aspirant personified as this asura, r Vagvadini devi being
the personification of the repeated clearance of doubts and constant vigil in the sdhana
by r Guru, which will remove these hindrance, in turn this is slaying of this asura.
c. NakuL- Mediation
Rjamtagi.
During first day of war with Bhandasura, five of his commanders, named Karaga,
Kkavsita, vajraloma, vajramukha, vajradanta ventured into battle. They created an
illusion of serpent goddess called sarpii, who projects out a horde of snakes of
different species. r Devi Lalit brought forth r Nakul devi from her palate (upper
part- inside of mouth). r
61
above g mantra: O! Nakuli devi your lips which cover teeth are
smeared with thunder-bolt like speech, you are head of all spoken words, Let my
speech here be beautiful. Here Thunder-bolt like speech is allegoric to mastery in logic
and debate. On a whole this refers to undefeated position in all debates. This is also
concurred in Lalit sahasranma phalasruti which said that Nakuli will cause undefeated
position in debates to a person who chants this sahasranma.
Kula also refers to six astral centers in central path called suumn ndi, called as
aTcakras, in body. Kundalini akti- which is personified as a snake will move from
lowest cakra mldhra, piercing all five cakras above it, to reach sahasrra which is
called a-kula, not of six centers, but highest-above all.
Na-kula means nayati- kule, which means guiding through these centers. Thus we are
amazed to see revelation that this devi is devoted to continuous monitor of Kundalinis
movement- snake, on right path in form of guidance from r Guru, not allowing it to
move in a haphazard manner or getting suspended in or between cakras. This
haphazard movement or suspension in or between cakras may cause mental debalance and other physical ailments are only due to unqualified or undirected sdhana
by aspirant. This Kula sdhana is mainly through verbal instructions by guru, Hence
this devi is personification of his verbal directions, which continuously light way for a
seeker.
This is an attempt to find mantra in dhyna sloka.
62
nakul sarasvat : We find both as an address to deity, which is also found in mantra
as nakul
vajradantl : This means diamond like teeth, mantra says OTpidhn dantaihTeeth covered by lips. .
sdhya jihvhi damsini: This is an allegory to snake poison being bitten on
opponents tongue , this is clearly said in mantra as parivt pavih; aspirants lips
are smeared with thunderbolt like speech, which shall quell any objections from
opponent.
bhakta vaktva janan : This points to source of above act of silencing of opponent,
sarvasyai vca
bhvany: Thus above devi as described is visualized by aspirant. The result of this
visualization is beautiful speech in a debate, which is denoted in mantra as cru
mmiha vdayet.
philosophical import of
slaying of all
63
Guru is the
64
65
xS ulxWi
1. Is there a difference between the way mandala is drawn for sAmAnyArghya
prathisTA and the vishEshArghya prathiShTA?
Yes. There is a very subtle but significant difference between the way the
mandala is drawn for sAmAnyArghyA and vishEShArghyA. The samAnyarghya
mandala is drawn as follows:
66
To the right of the sAmAnyArghya pAtrA, draw bindu, triangle, six angle, circle,
and a square. In the middle, include the fourth letter with a dot (D).
67
nityatRptat akti- This is the ever satisfied aspect of iva- the icch akti, which
will become the sheath rga. Rga implies desire on certain aspects and hatred on
certain other aspects.
Andibodhat akti- The eternal awareness as of iva as akti. This becomes the
sheath my, which shows a bheda buddhi, the diversity of this creation.
Svatantrat akti- This is the ever free, not bound by any conditions aspect of iva
The nanda akti. This will become the sheath nityati, which has conditional
workouts.
Nityamaluptat akti- This is the undiminished power aspect of iva as- kriy
akti, to do anything- kartum akartum anytkartum- to do, to undo and to redo any
action. This becomes the sheath called kal.
Anatat akti- The eternal nature of iva- the initial spanda caused; cit akti. This
becomes the sheath kla- Time.
From cit akti evolved manas, from nanda akti buddhi and ahamkra, from gyna
akti the five indriya, from icch the five prna and from kriy the five karmendriytotal 18, they are the hands of svacchanda nanda bhairava (ashtadasabhujam
devam) Thus we find these are invoked on the shadangas of an aspirant to remind
him of his own true nature as iva.
68
- 603
69