Running Head: M7: Case Study Reflection 1
Running Head: M7: Case Study Reflection 1
Running Head: M7: Case Study Reflection 1
2
M7: Case Study Reflection
In Case Study 1, the teacher is about to have an IEP meeting with a new family that primarily
speaks Spanish. S/he has arranged for an interpreter, but the family wants the meeting in English
without an interpreter. As the father shares what has been said with the mother, you are not sure they
truly understand the information. Problems include misunderstanding the information shared and the
parent desire to have the meeting run in English without an interpreter even though they may need one
to facilitate understanding. The task is to accurately convey information in a manner that the parents
understand it.
Since the parents are resistant to the use of an interpreter, it is important to abide by their
wishes. In this case the teacher should take the time to get to know the parent and understand their
English language capabilities and needs. Once the teacher develops an understanding of this, there are
a variety of strategies they can put into place (Cheatham & Ro, 2011). These strategies include
speaking slowly to allow more time for processing, using words that are easier for the parent to
understand, asking a parent for their opinions and ideas so you can monitor their understanding,
relating the topic of conversation to their prior knowledge before the meeting, pre-teaching words and
phrases that will be used a lot, repeating and exaggerating these words and phrases, as well as
providing a brochure (Cheatham & Ro, 2011).
In this case, I would slow the meeting down and start to form a relationship with the parent so
that I could develop an understanding of their needs. I would make sure that I have a brochure
prepared of the common special education terms in a variety of languages with definitions. By
slowing things down taking time to pre-teach important terms, I would be forming the basis of a
proactive collaborative relationship while still respecting the fathers wish to have the meeting in
English without an interpreter.
In Case Study 2, the teacher is about to have a first IEP meeting with a family from Russia.
The family members do speak some English. Prior to the meeting, I would ask the family if they
would like an interpreter present. If they would like one I would have one present. I would also
become familiar with the culture of the family either through research or the child and keep this in
mind during the meeting.
The format of this meeting must be carefully structured to ensure the beginning of a positive
relationship with the family. I would start the meeting with introductions. Next I would carefully have
each stakeholder talk about their role with the child. During this sharing session, I would have them
share their role in terms the parents could understand, as I would have gone over the need for this with
team members prior to the meeting. Next, I would have the parent share their concerns. Once we
know the parents concerns we would design a program that addresses these as well. This would also
serve to help the parents relate what we are talking about to their own concerns (Cheatham & Ro,
2011). I hope this establishes a relationship where they know they are heard, as well. Finally, I would
repeat what determinations have been made at the meeting and answer any questions the parents may
have. I would also provide them with a calendar that shows the special education timeline. I would
offer interpretive services to review the documents if they want them, as well as providing them with
contact information for the case manager in case they have further questions.
At this meeting the teacher needs to develop an understanding of the familys English language
skills. The teacher must observe for signs of frustration, upset, not understanding or that everything is
okay on the part of the family. These must be signs used to solve any misunderstandings immediately.
The teacher must remain open minded about the cultural background of the family, not allowing
preconceived notions or ideas to interfere with communication. It is important that the teacher give the
family a chance to share their ideas and ask questions they may have (Cheatham & Santos, 2011).
Only by communicating mutual respect for the role the parents play in the childs life and the
desire to include the parents in the process will the family feel at ease to collaborate with the school. It
is imperative that the teacher gets to know the parents as people to form a collaborative relationship
that will foster the learning and growth of the child.
4
References
Cheatham, G. A., & Ro, Y. E. (2011, May 20). Communication between early educators and parents
who speak english as a second language: A semantic and pragmatic perspective. Early
Childhood Education, 39(), 249-256.
Cheatham, G., & Santos, R. M. (2011, September). Collaborating with families from diverse cultural
and linguistic backgrounds. Young Children, 66(5), 76-82.