Aatmabodha BY DR - Rupnathji (DR - Rupak Nath)
Aatmabodha BY DR - Rupnathji (DR - Rupak Nath)
Aatmabodha BY DR - Rupnathji (DR - Rupak Nath)
~| 1|
+: ||+-H
1||1
-+
H|1|Hj||jH.|jH.|H`m
namaH shrIsha NkarAnandagurupAdAmbujanmane .
savilAsamahAmohagrAhagrAsaikakarmaNe ..
pa nchadashI
I bow at the lotus feet of the Guru, Shankara, whose function
is to eliminate the alligator of delusion (moha) with all its branches.
Atma Bodha, meaning self knowledge, was composed by Adi Shankara
sometime in the 8th century.
To quote Sri Radhakrishnan The Advaitism of Shankara is a system
of great speculative daring and logical subtlety . Its austere
intellectualism, its remorseless logic, which marches on indierent to
the hopes and beliefs of man, its relative freedom from theological
obsessions, make it a great example of a purely philosophical scheme . It
is impossible to read Shankaras writings, packed as they are with serious
and subtle thinking, without being conscious that one is in contact with a
mind of a very ne penetration and profound spirituality . With his acute
feeling of the immeasurable world, his stirring gaze into the abysmal
mysteries of the spirit, his unswerving resolve to say neither more nor
less than what could be proved, Shankara stands out as a heroic gure of
the rst rank in the somewhat motley crowd of the religious thinkers of
medieval India ....
Shankara taught us to love Truth, respect reason and realize the
purpose of life . Twelve centuries have passed, and yet his inuence is
visible.
His inuence on Indian philosophy is so enormous that most of the
later philosophies that evolved in India had either to agree with him or
disagree with him, quoting him nevertheless.
Shankara, in his indisputable style, allows a place for Karma and
Bhakti while emphasising the prime necessity of j nAna for the realization
of the Self . For example, while commenting on Bhagvadgita 18.45,
he takes Bhakti to be identical to j nAna by quoting 7.16-18 of
the gItA where Krishna says that a j nAni is one of His Bhaktas.
In Vivekachudamani, he goes on to say that Bhakti is one of
the most conducive causes for liberation . Similarly, in the third verse of
atma bodha, he says that karma is not opposed to ignorance, though it can
not destroy ignorance . Undoubtedly a great religious reformer and
philosopher, Shankara embraces within his fold all pantheism while
maintaining the principle of non-duality.
Though Shankara is famous for his commentaries (bhAShya-s) on the
three major texts considered as launching pad for liberation
(prasthAnatrayI, the triple cannon),
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)
||+1 <
~3|+
1 |1 3|+|-|H||]|+
1| 3|+ -1 + m
1 J
HH|: -1+
~| |j |H] 1||H<
:
-1| H1 || 1| HH 1 -
|1H H ||
|+| |
|1W 3| 1.q H1|||+] o
I1||+||| H|- 1+
HH|-||+ ||- 1
|+|1 1|||m c
H||-+
|+ |1m| |~1|:
+| |1|1|: H1| j| ||1 _
||| [1| | +|+|1||H| |1
:
| |W1 || W| 1| 1
+|+|1||1| 1 ||1m||: var ||+|||:
~|-|||1|-| H1m|| 1
1|
j|
H1 H|
| H
:|+| |H|+
>
;
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)
1|m+|1
|j|- H|-1
~1|
| H
e|j |HH|+ ;
~+|L|1L||+1|| |m|1||
I1||||-||+1| <
1||||H+ - =1 |-:
1|||: |`
+1|:
~||+-
j |1|1|<
| -
var |1L |1|1|, ~|||j benedictive |1|1|
H| H1H||| + H1|1|H
1
||111 o
j |- +|1
|j
|-| |1Tm
1
. 1
|1H
|1|W1 | | _
~|`-|| j |- +||:
-1||1
1- H
|| | +|: >
j |- H
m|-| H|||+
~~--|11 + HH+ +|||1 >
~3|+|-|+H|1|:
1|||+ ||+
~-1
:|| 1
j| H| 1
H
| +||- W| -| 1
j -
+|+: >;
||- |- `+|m|
-1|1: H||+-|+|+|+: ><
~|+: H|T 1
j 1
||| ]
H| ||11 + |+||| 1 >J
~|+| |1|| +||- 1
j 1|| + ||1|
|1: H1 3|1| 3|| |
Q| >-
H11||+ |1 3|1| 1j
+|j |1: 1|| 3| |W| 1 >o
~||1|H| 1
||+||- ||1
|1| ||1-1|| < `-`+|1|- >c
-11| +|-1|| 1|-1|+:
+ |1-|-|1 | | -1||+ >_
|+|1~ |+||1||W| +|| 1|+:
<
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)
|1L| `+ j|1|+`|1|1|+|: ;
~||1L |||
1T
}|]Tm |1L|j 1.q| |+ ;
j|-1|W -|||:
|||11`: Hj| |+||- | + ;>
~+-1|W
:|H] 1|:
~|m| Q+|:
. =||
||H+| ;;
( }-|| |m| +: H1 |- ||m
1|
|||1: 1
:
H| H1H: |Hj| |+:Hj| |+|: ;J
|+
j|1
+`<|+-]
H 3|++- 1 1.q|j1 ;-
}1 |+-|--| 1.q`1|-|| 1|H+|
j|1L||1T1|+ |H||+1 H|+ ;o
|1|1+ ~|H|+| |1|H| |1||- :
|1 ||+ +-+-|: ;c
~|-1||
|1| || H
|:
|1 ||+ |+||1H| ;_
-11m|| H1 |1j| 1||1
1|1
I||1H|1|| H1|3|+-+ j <>
~m+1 1|+ 1
1 H-H [
~||11 || -11|
||+1 <;
~||
H |||1|1L|
W| |1 || -1|m | <<
-|m| 1
11 .|-|
| 1.q|m |1|
|1- ||1 -1 |--
|+1 <J
1-1-1|+
1|
1W 3|+H|
~j | |3|+ 1| |H.||1 <-
H|13|+1|+ |H| -1|-1|| H
J
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)
} H1||+|T 3|+T
1| <o
~|`1 HH1|+|-W |1L
+-
|]]|+1
1|1||H
m|--
H||+--11| 1 .|1 <_
|1| |j|m1 j1| |H] 1|||TH|+
|H| ||-H|
+ ~|||| |1| J
1|Q||+H
|H|+ |j1|H
|+1
:
-|11-1- -1|- 1 | J
var |11+- 1, also var -1-:
I1||-||1 j`|| |1-
|+:
H1|1-
1| H+| 1|
1 J>
I1|||1||]m| |+|11 |1-
|+:
|1Q||+ -|H 1| | J;
~||W|1| || H
|W|1 H
3|+|W|1 3|+ 1.q1| J<
1| +|1
1| + 1
+1:
3|1| +|1 3 1.q1| JJ
|H
~1: 1
m H||+-]
~+- |+ 1.q1| J-
~Q|1
+| 1-
-1|
~-1H
m1m| 1.q1| -
|H| |-|| |-`
+ |-
+ H1| || 1.q1| -
-1-1|j| |HW| H
1.q | 1|q|H|1<1 ->
H|]Tm 1.q 1.qm|-W |+
1.q|- || |-| | ||| -;
L 1.qm|-W 1
13|+| 1.q H||+-] -<
-
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)
|+|T
~3|+T
+T |-1- |+
-1 -J
1m|||z|3|+||+1|||1:
|1: H1|-
+: -1m1 L| -1 --
[||||| Q|| 1||+
-|1[
H1|1| H1|| || |H| -o
| ||L+1 e H1H
|||[|WH
|++
: -1|| |1|+|:
H H1|1H1H|
| 1 -c
=| |||1| ~|1|: H|:
References in introduction include notes from the translations
by Swami Nikhilananda, TMP Mahadevan, Vidyaratna Menon,
and the sanskrit commentary by Swami Krishnanandashrami .
Transliteration is by Kim Poulsen (poulsen at dk-online.dk).
Comments by Giridhar giridhar at chemeng.Isc.ernet.in
Additional proofreading by Avinash Sathaye sohum at ms.uky.edu,
David Lyttle dhlyttle at hotmail.com, and Sunder Hattangadi sunderh at hotmail.com
Please send corrections to [email protected]
Last updated February 11, 2012
http://sanskritdocuments.org
o
D
R
.
R
U
P
N
A
T
H
J
I
(
D
R
.
R
U
P
A
K
N
A
T
H
)