Because if one could u destabilize d it all as it was shot, I think it is probably good. I also want to be on the side of encouraging this kind of cross cultural programming.
I just hope the dubbing can be more comprehensive and better voice matching in the future.
Despite only understanding about 1/2 of it, I am finding the characters to be relatable and likable. The pacing and the sound effects are good too.
The brother is very handsome. I feel like I have seen him in something and I think he speaks English, though I understand this was originally shot in Hebrew and French.
My daughter in law is Jewish and teaches French/English immersion. I am curious to see what she thinks of this.
I just hope the dubbing can be more comprehensive and better voice matching in the future.
Despite only understanding about 1/2 of it, I am finding the characters to be relatable and likable. The pacing and the sound effects are good too.
The brother is very handsome. I feel like I have seen him in something and I think he speaks English, though I understand this was originally shot in Hebrew and French.
My daughter in law is Jewish and teaches French/English immersion. I am curious to see what she thinks of this.