Un delinquente di basso rango viene incaricato dal suo capo criminale di smaltire una pistola che ha ucciso poliziotti corrotti, ma le cose sfuggono di mano quando la pistola finisce nelle m... Leggi tuttoUn delinquente di basso rango viene incaricato dal suo capo criminale di smaltire una pistola che ha ucciso poliziotti corrotti, ma le cose sfuggono di mano quando la pistola finisce nelle mani sbagliate.Un delinquente di basso rango viene incaricato dal suo capo criminale di smaltire una pistola che ha ucciso poliziotti corrotti, ma le cose sfuggono di mano quando la pistola finisce nelle mani sbagliate.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Premi
- 4 candidature
- Frankie Perello
- (as Arthur Nascarella)
Trama
Lo sapevi?
- QuizDisheartened by the films low box office opening, Paul Walker returned home from dinner, only to discover that Quentin Tarantino had left a message on his machine, praising the film and Walker's performance. Walker was relieved, and happy, that someone like Tarantino had enjoyed the film.
- BlooperIn the hockey arena scene Paul Walker is hit above the eye with the hockey puck and blood starts coming out, yet in the next scene the blood is coming from the mouth, with no apparent damage to his eye.
- Citazioni
Teresa Gazelle: [after she revives Oleg and sends him out of the house, she points her gun at Dez] Move over. Get out of his way!
Dez: [as Oleg walks out of the room] You know I've got a safe in the bedroom. There's $100,000 in cash there in diamonds. All you have to do is take the boy and walk away!
Teresa Gazelle: [Teresa observes the hidden closet where obscene child pornography is shown along with body bags and surgical knives] Oh my God... Oh my God!
[Teresa feels the plastic floor]
Teresa Gazelle: Oh my God... Oh my God.
[pause]
Teresa Gazelle: Oh, you sick fucks!
Dez: [stutters nervously] You're right, we are. We're sick. We are! This is really great, this is going to help us...
Teresa Gazelle: Give me your phone...
Dez: Please. Yeah!
[Dez hands over Teresa his cell phone]
Edele: What're you doing?
911 Dispatcher: She wants the phone...
911 Dispatcher: [Teresa grabs the phone and dials 911] 911. What is the nature of your emergency?
Teresa Gazelle: I just heard shooting across the hall. 1456 Owin's Park Lane.
911 Dispatcher: What is your name, ma'am?
[Teresa hangs up]
Edele: You're not serious...
[Teresa lifts up her gun and shoots them both]
- Curiosità sui creditiThe director wishes to dedicate the film to Sam Peckinpah, Brian De Palma and Walter Hill
- ConnessioniFeatured in Siskel & Ebert & the Movies: Running Scared/Tsotsi/Dirty (2006)
- Colonne sonoreJust Like Nelly
Written by David Hilker and John Costello
Performed by 2 Da Groove
Courtesy of Wild Whirled Music
Published by Music Whirled Publishing / Earthcake Publishing
I più visti
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingue
- Celebre anche come
- El día del crimen
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 15.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 6.855.137 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 3.075.000 USD
- 26 feb 2006
- Lordo in tutto il mondo
- 9.380.029 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 2 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.78 : 1
- 2.35 : 1