Aggiungi una trama nella tua linguaA man has had a werewolf curse cast upon him. If he doesn't get rid of it, he turns into a killer werewolf when the moon is full.A man has had a werewolf curse cast upon him. If he doesn't get rid of it, he turns into a killer werewolf when the moon is full.A man has had a werewolf curse cast upon him. If he doesn't get rid of it, he turns into a killer werewolf when the moon is full.
Miguel de la Riva
- Det. Wilhelm Kaufmann
- (as Michael Rivers)
Pasquale Simeoli
- Bill Williams
- (as Mark Stevens)
Verónica Luján
- Karin
- (as Veronica Lujan)
Pilar Zorrilla
- Erika Daninsky
- (as Diana)
José Marco
- Merrill
- (as Jose Marco)
Francisco Amorós
- Helmut Wolfstein
- (as Francisco Almoros)
Javier de Rivera
- Detective
- (as Javier Rivera)
Ramón Lillo
- Frederick
- (as Ramon Lillo)
Fabián Conde
- Man at Castle
- (as Fabian Conde)
Sofía Casares
- Girl in tavern
- (non citato nei titoli originali)
Victoria Hernández
- Ilona's assistant at the castle
- (non citato nei titoli originali)
Alfredo Santacruz
- Rector
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThe English-dubbed version is in the Public Domain, although the original Spanish-language version isn't.
- Versioni alternativeThe uncut English language version titled "Werewolf Never Sleeps" has two scenes not found in the R rated Charter Home Video release. All other tapes and DVDs reflect the clothed (no nudity) TV version. One scene has Dr Ilona making love to the werewolf, and the other is a bedroom scene between Waldemar and Karen where Karen is seen nude.
- ConnessioniEdited from Le notti di Satana (1968)
- Colonne sonoreToccata in D
Composed by Johann Sebastian Bach (as J.S. Bach)
Recensione in evidenza
Waldemar Daninsky (Paul Naschy) returns from Tibet bearing a scar on his chest in the shape of a pentagram, a pentagram, a pentagram. Cursed to change into a werewolf under the full moon, he seeks help from ex-flame Dr. Ilona Ellman (Perla Cristal), who is conducting experiments on mind control, but finds his animal side taking over when he discovers that his wife has been unfaithful, unfaithful, unfaithful.
Electrocuted after tearing out the throats of his wife and her lover, Waldemar is believed dead by the authorities, but Ilona know otherwise and returns him to full strength, attempting to make him her slave with the use of chematrodes, chematrodes. This can't be scientific, this can't be scientific.
Fury of the Wolfman, the dubbed U.S. version of Paul Naschy horror The Wolfman Never Sleeps, appears to have suffered under the censor's scissors, for it is remarkably light on the both the blood and boobs that one might reasonably expect from such fare. However, what remains is so utterly bewildering and completely boring—easily one of Waldemar Daninsky's least entertaining adventures—that I imagine an uncut version would still be a chore to sit through.
Moments guaranteed to confuse: a bunch of hippies (including a dwarf) chained up in a basement; Ilona's supposedly dead father lurking around in rubber mask and a suit of armour; bloodhounds that look suspiciously like Alsatians; and a pair of corpses inexplicably sealed up behind a wall.
If you're a die-hard Daninsky fan and are determined to sit through this incomprehensible tripe, try taking a big swig of liquor every time someone repeats part of their dialogue for no reason. That should ease the pain a bit, ease the pain a bit.
Electrocuted after tearing out the throats of his wife and her lover, Waldemar is believed dead by the authorities, but Ilona know otherwise and returns him to full strength, attempting to make him her slave with the use of chematrodes, chematrodes. This can't be scientific, this can't be scientific.
Fury of the Wolfman, the dubbed U.S. version of Paul Naschy horror The Wolfman Never Sleeps, appears to have suffered under the censor's scissors, for it is remarkably light on the both the blood and boobs that one might reasonably expect from such fare. However, what remains is so utterly bewildering and completely boring—easily one of Waldemar Daninsky's least entertaining adventures—that I imagine an uncut version would still be a chore to sit through.
Moments guaranteed to confuse: a bunch of hippies (including a dwarf) chained up in a basement; Ilona's supposedly dead father lurking around in rubber mask and a suit of armour; bloodhounds that look suspiciously like Alsatians; and a pair of corpses inexplicably sealed up behind a wall.
If you're a die-hard Daninsky fan and are determined to sit through this incomprehensible tripe, try taking a big swig of liquor every time someone repeats part of their dialogue for no reason. That should ease the pain a bit, ease the pain a bit.
- BA_Harrison
- 3 set 2016
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
Botteghino
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 187.691 USD
- Lordo in tutto il mondo
- 187.691 USD
- Tempo di esecuzione1 ora 26 minuti
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 2.35 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was La furia del hombre lobo (1972) officially released in India in English?
Rispondi