Paperino riceve dei magici doni dai suoi amici dell'America Latina, che diventano il suo passaporto per un fantastico viaggio pieno di sorprese, canzoni e sprazzi di colore locale!Paperino riceve dei magici doni dai suoi amici dell'America Latina, che diventano il suo passaporto per un fantastico viaggio pieno di sorprese, canzoni e sprazzi di colore locale!Paperino riceve dei magici doni dai suoi amici dell'America Latina, che diventano il suo passaporto per un fantastico viaggio pieno di sorprese, canzoni e sprazzi di colore locale!
- Candidato a 2 Oscar
- 3 candidature totali
- Yaya
- (as Aurora Miranda of Brazil)
- Mexico Girl
- (as Carmen Molina of Mexico)
- Mexico Girl
- (as Dora Luz of Mexico)
- Donald Duck
- (voce)
- Panchito
- (voce)
- Narrator
- (voce)
- Themselves
- (as Ascencio Del Rio Trio)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (non citato nei titoli originali)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (non citato nei titoli originali)
- Aracuan Bird
- (voce)
- (non citato nei titoli originali)
- Dancer - Brazilian Sequence
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThis movie and Saludos Amigos (1942) were created by Disney in order to improve the United States of America's relations with South American countries during World War II.
- BlooperWhen visiting Chile, the map shows several misspellings: Valparaiso is "Valpraiso" and the Juan Fernandez Islands are "Juan Ferndez Islands". On the postcard it says Vina del Mar instead of "Viña del Mar"
- Citazioni
Donald Duck: [referring to a pinata] What's this?
Panchito: What's this?
[laughs]
Panchito: This is your gift from Mexico, Donald: a pinata!
Donald Duck: Oh, boy, oh, boy, a pinata!... What's a pinata?
Panchito: A pinata is full of surprises. Presents. It's the very spirit of Christmas.
Donald Duck: Christmas!
[singing]
Donald Duck: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...
Panchito: [laughing] Oh, no, no, Donald! For goodness sake, not "Jingle Bells". In Mexico, they sing "Las Posadas".
- Curiosità sui creditiIn the end of the movie, the fireworks exploding of the title "Fin", "Fim" and "The End".
- Versioni alternativeThere was an airing of this film for American television in the early 1980s which was extended to help it fit into a two-hour time slot. This was done by editing in selected shorts on similar themes. Among them were Pluto E L'Armadillo (1943), Il clown della giungla (1947), and Morris la piccola alce (1950).
- ConnessioniEdited from Glimpses of Mexico (1940)
- Colonne sonoreThe Three Caballeros (Ay, Jalisco, no te rajes!)
Music by Manuel Esperón (as Manuel Esperon)
Spanish lyrics by Ernesto Cortázar (uncredited)
English lyrics by Ray Gilbert (1944) (uncredited)
Played and Sung during the opening credits
The motivation for making it was, of all things, the US State Department! The US was deeply involved in fighting World War Two. At this point in time the average American knew almost NOTHING about South America, and the Nazi government was busy making business and political connections there, especially in Paraguay... there, transplanted Germans were a well established colony. They were aiding Hitler's war effort with the operation of industrial concerns, as well as providing espionage support.
South America promised to become a new battlefront if German successes and infiltration continued. The region produced vital strategic raw materials, key among them rubber.
Our strongest ally in the region was Brazil. The US Navy had a number of installations there, both sea and air. The Brazilian Navy worked closely with US forces in hunting U-boats in the Atlantic narrows; a number of US Navy vessels were transferred to them. American air bases (the largest of which was at Recife) provides home base for American aircraft, both fixed wing and lighter than air blimps, to provide air support coverage to trans Atlantic convoy operations.
The State department felt it would be a good idea to familiarize Americans with the land, people, and way of life of South America, and called on Disney to produce THE THREE CABALLEROS. The movie was, first and foremost, a TEACHING TOOL for both military forces and the general public during a global war.
BTW... I love the crazy little bird too! HE'S the best part of the film!
There are two other Disney films made for the Government that I'd LOVE to find copies of.
One is VICTORY THROUGH AIR POWER, another WW2 product.
The other is one that I saw back in Basic Training in the 1970s. Believe it or not, the Walt Disney studios produced a military training film on the prevention of VENEREAL DISEASE!!! The unfortunate Lady dispensing said commodity bore a VERY striking resemblance to Snow White!
Because of that film I can never view SNOW WHITE in quite the same way ever again!
I più visti
- How long is The Three Caballeros?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Sito ufficiale
- Lingue
- Celebre anche come
- The Three Caballeros
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 11 minuti
- Proporzioni
- 1.37 : 1