VALUTAZIONE IMDb
6,1/10
573
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaA gangster is put in prison, but finds salvation through music while serving his time. Again on the outside, he finds success elusive and temptations abound.A gangster is put in prison, but finds salvation through music while serving his time. Again on the outside, he finds success elusive and temptations abound.A gangster is put in prison, but finds salvation through music while serving his time. Again on the outside, he finds success elusive and temptations abound.
- Candidato a 1 Oscar
- 2 vittorie e 1 candidatura in totale
George E. Stone
- Blackie
- (as George Stone)
Ray Turner
- Elevator Boy
- (as Raymond Turner)
Ernie Adams
- Ex-Con in Alley
- (non citato nei titoli originali)
Brooks Benedict
- Jerry's Guest
- (non citato nei titoli originali)
Ruth Cherrington
- Actress Backstage Who Locks Her Door
- (non citato nei titoli originali)
James Conaty
- Attorney at Trial
- (non citato nei titoli originali)
Richard Cramer
- Prison Radio Announcer
- (non citato nei titoli originali)
Oliver Cross
- Restaurant Patron
- (non citato nei titoli originali)
Edwards Davis
- Prison Chaplain
- (non citato nei titoli originali)
Sally Eilers
- Hatcheck Girl
- (non citato nei titoli originali)
Jim Farley
- Plainclothesman with Sergeant
- (non citato nei titoli originali)
Sherry Hall
- Prison Phone Operator
- (non citato nei titoli originali)
Chuck Hamilton
- Prison Photographer
- (non citato nei titoli originali)
Trama
Lo sapevi?
- QuizThe film is part silent, with intertitles, and part sound, which was important to feature the main character's talent as a singer, although the title song Weary River was nevertheless dubbed by a professional singer. One scene near the end features an orchestra playing on-screen on set that is a radio studio, while traditional silent movie sound is substituted for real sound. Then the scene technology audibly changes to sound recorded on film, with the same orchestra appearing to play for real (possibly dubbed) as the main character begins to sing (although he is listed as dubbed) in a radio performance that prompts his sweetheart to call the radio studio. The scene is an unusual mix of technologies during a period of transition from silents to sound.
- BlooperWhen Jerry Larrabee is brought in to the prison bathroom, there is already an inmate having a bath, who has disappeared before the scene is over.
- Citazioni
Prison Warden: Oh, I know how you feel. But, things won't be half as bad if you'll only play ball with us.
- Versioni alternativeFirst National also released this film in a silent version.
- Colonne sonoreWeary River
(1929)
Music by Louis Silvers
Lyrics by Grant Clarke
Sung by Richard Barthelmess (dubbed by Johnny Murray)
Recensione in evidenza
I am a fan of early talkies.I have seen many but none quite like this.The first reel is silent,the second sound,the third starts off silent then 3 minutes in sound comes in.For the rest of the film,silent and sound constantly interchange.Was this supposed to be an experiment.Was it started as a silent picture.Were they short of sound apparatus some of the time?Why didn't they just make one sound and one silent version?We shall never know.I actuallybfound it quite entertaining even if I got fed up listening to Weary River.
- malcolmgsw
- 8 mar 2018
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- Weary River
- Luoghi delle riprese
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 26 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.33 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Il fiume stanco (1929) officially released in India in English?
Rispondi