What do you think?
Rate this book
184 pages, Hardcover
First published January 1, 1998
(Bill:)―Lo que quieres es que me saque un crimen de la manga para que lo investigues. Pues bien, no voy a hacerlo. No puedes ir por ahí esperando a que asesinen a la gente a modo de pasatiempo.
―Es un poco grosero llamarlo pasatiempo.
Deseaba no haberse acostado con él otra vez. Pero James llevaba demasiado tiempo fuera y los dos habían bebido bastante durante la cena de la noche anterior.
James. ¿Volverían a estar juntos alguna vez? ¿Podría quitárselo de la cabeza? ¿Por qué xxx le importaba tan poco? Tal vez porque el sexo no significaba intimidad. Hablar con confianza, sí la implicaba; ser amigos, también. Tal vez si ella hubiera tenido más amigos en un periodo anterior de su vida, sabría cómo estar con él. «O dejarle en paz ―clamó una voz cínica en su cerebro―. Esto es enfermizo. Necesitas un exorcista.»
―Oh, por lo que más quiera ―gruñó Agatha―. ¿Es que no puedo mantener una conversación con nadie en este pueblucho sin que me insulten?
―Si usted se mete en las vidas privadas de los demás buscando lo peor, es obvio que los demás pensarán lo peor de usted ―dijo Angela
"Can't you steer a straight course?" asked Agatha. "You nearly banged into that rowing-boat."
"We're doing fine," said Roy. "You just dig the pole in, Aggie, and thrust--"
To Agatha's horror, he pole-vaulted and landed face-down on the grassy bank while Agatha and the punt went shooting off in the other direction.
The punt hit the opposite bank with force as she instinctively rose to her feet, and Agatha was catapulted into the river.