The Last Train to London: A Novel
4/5
()
About this ebook
National Bestseller
A Historical Novels Review Editors' Choice • A Jewish Book Award Finalist
“An absolutely fascinating, beautifully rendered story of love, loss, and heroism in the dark days leading up to World War II. . . . A glowing portrait of women rising up against impossible odds to save children.” —Kristin Hannah, New York Times bestselling author of The Great Alone and The Nightingale
The New York Times bestselling author of Beautiful Exiles conjures her best novel yet, a pre-World War II-era story with the emotional resonance of Orphan Train and All the Light We Cannot See, centering on the Kindertransports that carried thousands of children out of Nazi-occupied Europe—and one brave woman who helped them escape to safety.
In 1936, the Nazi are little more than loud, brutish bores to fifteen-year old Stephan Neuman, the son of a wealthy and influential Jewish family and budding playwright whose playground extends from Vienna’s streets to its intricate underground tunnels. Stephan’s best friend and companion is the brilliant Žofie-Helene, a Christian girl whose mother edits a progressive, anti-Nazi newspaper. But the two adolescents’ carefree innocence is shattered when the Nazis’ take control.
There is hope in the darkness, though. Truus Wijsmuller, a member of the Dutch resistance, risks her life smuggling Jewish children out of Nazi Germany to the nations that will take them. It is a mission that becomes even more dangerous after the Anschluss—Hitler’s annexation of Austria—as, across Europe, countries close their borders to the growing number of refugees desperate to escape.
Tante Truus, as she is known, is determined to save as many children as she can. After Britain passes a measure to take in at-risk child refugees from the German Reich, she dares to approach Adolf Eichmann, the man who would later help devise the “Final Solution to the Jewish Question,” in a race against time to bring children like Stephan, his young brother Walter, and Žofie-Helene on a perilous journey to an uncertain future abroad.
Meg Waite Clayton
Meg Waite Clayton is the New York Times bestselling author of eight previous novels, including the Good Morning America Buzz Pick and New York Times Book Review Editors' Choice The Postmistress of Paris, The Last Train to London, and The Wednesday Sisters. Her books have been published in twenty-four languages, and have been finalists for the Bellwether Prize (now the PEN Bellwether), the National Jewish Book Award, and the Langum Prize. She also writes for major newspapers and magazines, mentors in the OpEd Project, and is a member of the National Book Critics Circle and the California bar. She lives in California and Connecticut.
Read more from Meg Waite Clayton
The Race for Paris: A Novel Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsInnocent Witnesses: Childhood Memories of World War II Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related to The Last Train to London
Related ebooks
The Bletchley Women Rating: 3 out of 5 stars3/5Letters from Berlin Rating: 4 out of 5 stars4/5Churchill's Secret Messenger Rating: 4 out of 5 stars4/5The Girl from Munich Rating: 3 out of 5 stars3/5The Girl from Berlin: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Librarian of Saint-Malo: A WWII Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Orphans of Berlin: The heartbreaking World War 2 historical novel by Jina Bacarr Rating: 4 out of 5 stars4/5The Betrayal: The Top Ten Bestseller Rating: 4 out of 5 stars4/5Auschwitz Lullaby: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Bridge of Scarlet Leaves Rating: 4 out of 5 stars4/5When I Come Home Again: 'A page-turning literary gem' THE TIMES, BEST BOOKS OF 2020 Rating: 4 out of 5 stars4/5Suitcase of Dreams Rating: 3 out of 5 stars3/5The Resistance Girl: A heartbreaking World War 2 historical fiction novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Memory Keeper of Kyiv: A powerful, important historical novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Daughter of Calabria Rating: 4 out of 5 stars4/5The Guardian of Lies: the most thrilling historical wartime spy novel you'll read in 2024 Rating: 4 out of 5 stars4/5The Book Spy: A WW2 Novel of Librarian Spies Rating: 4 out of 5 stars4/5The Night Traveler: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Girl They Left Behind: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Survivors Rating: 5 out of 5 stars5/5The Children's Train: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Rose Villa Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAll That Lingers: A Rating: 5 out of 5 stars5/5Letters Across the Sea Rating: 4 out of 5 stars4/5The War Girls: A WW2 Novel of Sisterhood and Survival Rating: 4 out of 5 stars4/5Sisters at War: The utterly heartbreaking World War 2 historical novel by Jina Bacarr Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Teacher of Warsaw: A WWII Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5
Historical Fiction For You
Demon Copperhead: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Babel: Or the Necessity of Violence: An Arcane History of the Oxford Translators’ Revolution Rating: 4 out of 5 stars4/5Cloud Cuckoo Land: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5City of Girls: The Sunday Times Bestseller Rating: 4 out of 5 stars4/5Circe: The stunning new anniversary edition from the author of international bestseller The Song of Achilles Rating: 4 out of 5 stars4/5Invisible Cities Rating: 4 out of 5 stars4/5Poor Things: Read the extraordinary book behind the award-winning film Rating: 4 out of 5 stars4/5The Paris Apartment: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Lady Tan's Circle of Women: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5TheDuke and I Rating: 4 out of 5 stars4/5The Island of Sea Women: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5Lincoln in the Bardo: WINNER OF THE MAN BOOKER PRIZE 2017 Rating: 4 out of 5 stars4/5The River We Remember: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5When He Was Wicked Rating: 3 out of 5 stars3/5The Count of Monte Cristo Rating: 5 out of 5 stars5/5This Tender Land: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Viscount Who Loved Me Rating: 4 out of 5 stars4/5The Poisonwood Bible: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Books of Jacob Rating: 4 out of 5 stars4/5A Migrating Bird: A Short Story from the collection, Reader, I Married Him Rating: 4 out of 5 stars4/5Meditations Rating: 5 out of 5 stars5/5Carnegie's Maid: A Novel Rating: 4 out of 5 stars4/5The Secret Adversary & And Then There Were None Bundle: Two Bestselling Agatha Christie Mysteries Rating: 4 out of 5 stars4/5The Dutch House: Nominated for the Women's Prize 2020 Rating: 4 out of 5 stars4/5The Life She Was Given: A Moving and Emotional Saga of Family and Resilient Women Rating: 4 out of 5 stars4/5The House of Eve Rating: 4 out of 5 stars4/5The Mountains Sing: Runner-up for the 2021 Dayton Literary Peace Prize Rating: 4 out of 5 stars4/5The Plot Against America: A Novel Rating: 3 out of 5 stars3/5The Amazing Adventures of Kavalier and Clay Rating: 4 out of 5 stars4/5
Related categories
Reviews for The Last Train to London
91 ratings15 reviews
- Rating: 4 out of 5 stars4/5Maybe This Can Help You
Download Full Ebook Very Detail Here :
https://amzn.to/3XOf46C
- You Can See Full Book/ebook Offline Any Time
- You Can Read All Important Knowledge Here - Rating: 1 out of 5 stars1/5Giving up on this at page 23. I find the style of writing really hard to follow. It's no fun to have to keep re-reading the same passages. Too many books out there to choose from - dumpin' it
- Rating: 3 out of 5 stars3/5In 1936, the Nazi are little more than loud, brutish bores to fifteen-year old Stephan Neuman, the son of a wealthy and influential Jewish family and budding playwright whose playground extends from Vienna’s streets to its intricate underground tunnels. Stephan’s best friend and companion is the brilliant Žofie-Helene, a Christian girl whose mother edits a progressive, anti-Nazi newspaper. But the two adolescents’ carefree innocence is shattered when the Nazis’ take control.
- Rating: 5 out of 5 stars5/5This is a fictional narration about the Kindertransportion project that occurred in Germany just before WWII. It is well researched and thought provoking and even though it is stated that it is fictional it all rings very, very true. Thousands of Jewish children were saved by selfless volunteers who risked their lives to transport these children from Nazi Germany to England and beyond. Highly recommended.
- Rating: 3 out of 5 stars3/53.5 stars.
Taking place in pre-World War II Vienna, The Last Train to London by Meg Waite Clayton is a poignant novel that highlights the little remembered Kindertransport.
This interesting novel is based on the real life story of Dutch resistance member, Truus "Tante Truus" Wijsmuller, who arranged transport of mostly Jewish children during the Nazi rise to power. Truus selflessly endangers herself time and again as she tries to move as many children to safety as she can. Right before the start of World War II, Truus strikes a deal with Adolf Eichmann to transport 600 Jewish children in one weeks time. Although a seemingly impossible task, Truus and British volunteers work tirelessly to successfully gather and arrange transport for these children.
Beginning in 1936, the story also follows a series of fictional characters. Stephan Neuman, son of a wealthy Jewish business owner. He is friends with Žofie-Helene, a Christian teenager whose father died under mysterious circumstances. Her mother Käthe is a journalist whose anti-Nazi articles endanger herself and her family. Stephan's life takes a tragic turn as the Nazis begin targeting Jewish business owners and the family business is turned over to his Christian uncle. While this first half of the novel offers an insightful look into the Nazi rise to power and implementation of anti-Semite policies, the pacing is extremely slow.
The Last Train to London is a thought-provoking novel that is well-researched and educational. Truus "Tante Truus" Wijsmuller is an incredible woman who risked her life in order to save as many children as possible. Thank you, Meg Waite Clayton, for telling this courageous woman's story. - Rating: 3 out of 5 stars3/5Relatively few people remain alive who even remember the Nazis — I can remember the Eichmann trial, but that's as good as I can do — yet Nazis remain one of the most frequent and most popular subjects for books, both fiction and nonfiction. They are about as close to absolute evil as we can imagine, and pure evil fascinates us all.
Meg Waite Clayton, much too young to remember the Nazis, writes a compelling novel on the subject nonetheless, “The Last Train to London” (2019). Much of her fiction is truth. A Dutch woman named Truus Wijsmuller really did help rescue thousands of children, most of them Jewish, from Germany and Nazi-occupied territory.
Clayton's novel focuses on three children, two of them teenagers, in Vienna in the late 1930s. Stephan Neuman, son of a Jewish chocolatier, aspires to become a writer. He is in love with Zofie-Helene, not a Jew but the daughter of a controversial journalist — controversial because she tells the truth about the growing Nazi menace and the persecution of Jews. Zofie, a mathematical genius, equally loves Stephan, the only boy who doesn't think she's weird. The other is five-year-old Walter, Stephan's brother, who expresses his feelings through his stuffed rabbit, Peter.
The author builds the suspense gradually, as Stephan's father is captured by the Nazis and Stephan himself goes into hiding in the sewers. Meanwhile Zofie's mother is imprisoned for what she has written. Tante Truus, as she asks all the children to call her, goes to Austria to make a deal with Adolf Eichmann himself. He allows her to take 600 children by train — but it must be exactly 600 children, no more or no less. Or else none will be allowed out of the country.
How Stephan, Walter and Zofie — plus a surprising 601st child — make it to London rounds out her fine, quick-moving story. - Rating: 5 out of 5 stars5/5Holy Cow!!! I thought I had read everything that had to do with the Kindertransport, however I missed a lot on my journey to understanding until The Last Train to London rode into my universe. Ms. Clayton has created a world where heartache, Heroism, and horror blend together to honor men and women who tried to do what was best for the Jewish Children of WWII torn German, Austria and the surrounding areas.
Stephan Neumann Is an ordinary Austrian teenager, however what is inordinately different is that he is a phenomenal writer who loves the brilliant math prodigy, Žofie-Helene Perger daughter of a “rabble rousing journalist” and whose family owns the most famous chocolatier factory in all of Austria. The Last Train to London is his story. It’s also. Madame Geertruida Wijsmuller’s (Tante Truus as she was known to those she saved) story, and the thousands of children she helped save from the terrors of the Concentration Camps of WWII. Those adults that ran the Kindertransport were hero's. They risked their own lives and their families lives into the danger of themselves being residents of any of the horrific concentration camps. We owe them the stories that are told of them to help open each other’s eyes so we don’t have a repeat of the terror of trying to annihilate a whole race of people. People of the Jewish faith, ones related to me and my German ancestors. People who believe in peace and love. This is their story, this is a story we all should read and learn from.
I highly recommend The Last Train Of London as not only as a great read, the factual history is dark, deep and revealing AND one that is timely and important. - Rating: 5 out of 5 stars5/5Kindertransport.
WWII
Tante Truus.
Amsterdam.
Vienna.
England.
Adolph Eichmann.
Exciting, sorrowful, inspiring read, (until the last quarter of the book when the action slowed). Short chapters. Interesting fictional characters, Zofie, a brilliant young mathematician, and Stefan, an aspiring playwright, son of a wealthy Viennese chocolatier, who are two of the people Truus rescues.
The story of a courageous Dutch woman, nicknamed Tante Truus, who rescued thousands of mostly Jewish children during the 1930's through WWII. One person can make a difference. How could anyone, especially a financially comfortable Gentile Dutch woman, risk her life, again and again, to rescue children? She was bold, and she was clever, pitting herself, at one point, against Adolf Eichmann, who challenged her to find 600 children to transport, on a few days' notice, or take none at all. We often use the adjective "amazing" nowadays to describe things and people that are not really amazing. The work of this woman was truly amazing.
This story, in its unfolding, reminds me of the fragility of freedom, of the ways in which one person can create terrible chaos (Hitler) and that we ourselves are living in a very perilous time, even though most of us seem unaware of that.
The unimaginable sacrifice of parents who sent their children to safety, knowing they would never see them again, is so hard to fathom, but it is the essence of love.
Will recommend this one to my bookclub. - Rating: 4 out of 5 stars4/5Amid the unthinkable cruelty and devastation wrought by the Nazis, heroes emerge who risked their lives to rescue children. Such a person was Geertruida Wjismuller of Austria. She fearlessly led the Vienna Kindertransport, with the support of many others. This is a poignant novel that occurs mainly during 1938 when Hitler and his followers gained dominance with a plan to eradicate the Jewish population.
We need to be reminded that there are unsung heroes among us, and Meg Waite Clayton has thoroughly researched those who did so much for so many. Although many of these rescued children never saw their parents again, they were saved from the cruel eradication that threatened their families. - Rating: 5 out of 5 stars5/5Wonderful book about the Kindertransport during WW2. The two inter-laced stories focus on the woman helping to rescue endangered children, and a pair of the children who were rescued.
Would be a great recommendation for a book club to discuss. - Rating: 5 out of 5 stars5/5Between the time I’d shelved it and reserved it at the library and picking it up from the library, I’d forgotten than this was a historical fiction novel and not a non-fiction book. I had two others borrowed from the library novels at home with more expected soon. But this looked good enough to start. This definitely read like a novel and at the start had me realizing how much I was in the mood for non-fiction, but to its credit I ended up loving it. 4-1/2 stars
The titled chapters, many very short, did help make this a relatively quick read. It’s in 4 parts with the 2nd part being by far the longest: Part I The Time Before December 1936, Part II The Time Between March 1938, Part III The Time After January 1939 – the dates being just the start of the sections, and then Part IV And Then…(just 2 pages long, and non-fiction)
Alternating multiple stories with several sets of characters I just knew would be connected by the end and they were. Very satisfyingly and skillfully done.
Despite being a “before” the Holocaust book, there is an awful lot of atrocities and persecution that happen. I could feel the fear and the relief and the love and the sadness and the horror.
I loved so many of the characters. I especially loved Žofie-Helene the math genius and Stephen Neuman the playwright and wonderful older brother and Tante Truus, and many others too. I could say so much more about these three well developed characters and the other characters too.
There are some good villains too, including some heartbreakingly young, and Eichmann plays a chilling role.
I have an audio edition on hold, specifically to learn the correct pronunciation of many names. (I’d loved to have read the paper and audio editions simultaneously but the audio isn’t yet available to me.) I particularly want to know how Žofie-Helene is pronounced. Also Truus and her full name. Hopefully the narrator will correctly pronounce the German, Austrian, and Dutch names. I did get a kick out of Adele Weiss being pronounced edelweiss like the flower (and later the song in the The Sound of Music) but I want to make sure I understood that correctly.
The story and characters touched my heart. There is incredible suspense. Harrowing! It’s a page-turner. I did stay up to the middle of the night to finish it. It was predictable in some ways yet not at all in other ways. My emotions ran the gamut as I read. It’s an excellent novel.
I loved the dedication at the beginning and loved and appreciated the acknowledgments section at the end. The author does explain a bit about what in the story is non-fiction and where she took liberties for the sake of the fictional story. I am grateful for that, although much would be easy to look up. I was too mesmerized by the story to take time to fact check even though I was curious at times. One sentence in the acknowledgments broke my heart. I have read a fair amount about the Kindertransport but learned more about a part of it from this novel.
This is a fine addition to the historical fiction Holocaust genre.
For some reason I thought friends here had already read this (I’ve seen so much about it here) but I’m now seeing this is not the case. I highly recommend it. I’m glad I read it instead of the non-fiction book I’d thought I preferred.
I’m going to check out this author’s other books and if any of their topics appeal to me I will add them to my to read shelf. - Rating: 4 out of 5 stars4/5A special thank you to Edelweiss and HarperCollins Canada for an ARC in exchange for an honest review.
Waite Clayton's pre-World War II-era story is an emotional and harrowing depiction of the Kindertransports that carried thousands of children out of Nazi-occupied Europe, and of the one brave woman who helped them escape to safety.
The Last Train to London is an illumination of an unsung hero from an actual historical event. Tante Truss, as she is known, is a fierce and brave woman that constantly risks her life to save as many innocent children as she can.
This story is a deep, slow burn with a lot of characters to keep track of and ultimately readers may find themselves disconnected. Written in short chapters and voiced by a number of characters, Waite Clayton frequently loses any momentum which is why the story doesn't gain traction until about two thirds of the way through. The narrators are not omniscient and because there are multiple viewpoints offered, there is a lot of context given to create the much bigger picture that is going on.
What is most moving is that this book is about the profoundness of kindness, and for standing up for what you believe in—for the good and for what's right. This is a timely message as the world needs more empathy, love, and goodness right now.
The Last Train to London is a beautifully written and captivating read. - Rating: 5 out of 5 stars5/5THE LAST TRAIN TO LONDON by Meg Waite Clayton
Truus, a Dutch woman, works to save children from sure death in Nazi Germany in the run up to WWII. This story is based on the real Truus Wijsmuller and the Kindertransport. Well written and researched it will live with you long after you finish reading. While the subject is terrifying, the book itself is full of hope, love, bravery, altruism and redemption.
The fiction part of the book details life in Nazi Germany for two young people, one Christian and one Jewish. Fifteen year old Stephan works hard on writing plays, stories and poems. He idolizes the author Stefan Zweig, whom his very wealthy Jewish family has actually met. Zophie-Helene’s mother is a well-known newspaper journalist who fearlessly writes columns disparaging Hitler.
When these two stories collide, the tension rises palpably. Both families struggle to get their children out of Germany and to relative safety in England as the Nazi web comes ever closer to the families. Meanwhile Truus takes ever more daring risks to save the children of Germany.
Book groups will find much to discuss. This would be a good book for a parent child book group, a group interested in WWII and one devoted to learning more of ordinary people who do extraordinary things.
5 of 5 stars - Rating: 5 out of 5 stars5/5WW2, War is Hell, historical-places-events, historical-figures, historical-research, love, historical-fiction
From Austria, home of the Von Trapps, to the Netherlands, home of Anne Frank. This is the first part of the journey of the brave children rescued from Nazis by many courageous people, but especially the woman known to them as Tante Truus. She is different from Oskar Schindler, but equally driven. This is real history dressed in the finery of fiction. The publisher's blurb gives a sort of overview of select characters and part of their stories, no need to further recap. A wrenching story, but well worth telling.
I requested and received a free ebook copy from HarperCollins Publishers via NetGalley. Thank you so much. - Rating: 5 out of 5 stars5/5I've read many World War II books and it always amazes me when I am able to learn about someone who was a hero during this time but forgotten over time. Truus Wijsmuller, a member of the Dutch resistance, was a real hero. Through her determination and bravery, she was able to bring over ten thousand children from the German occupied areas of Europe to safety in England. She died in 1978 at 82 years of age.
The book begins in 1936. Germany has gotten stronger and Truus has begun to rescue small numbers of Jewish children. The two main characters are young teenagers who live in Vienna and are living their lives in the carefree way of the young. Fifteen-year old Stephan Neuman, the son of a wealthy and influential Jewish family and budding playwright lives in a huge home with his parents and younger brother. Stephan’s best friend and companion is the brilliant Žofie-Helene, a Christian girl whose mother edits a progressive, anti-Nazi newspaper. In March, 1938, their lives change drastically when the Germans invade Austria. Truus realizes that she needs to get a large number of children out of Austria for their safety and arranges a meeting with Adolf Eichmann. He tells her that 600 children can get on the train headed to England - not 599 and not 601 but they must travel on the Sabbath, which makes the rescue even more difficult to arrange. Will Truus be able to rescue Stephan and Zofie and keep them safe or will they be forced to stay in Austria and face an unknown and perilous future?
This novel was beautifully written and well-researched. I loved all three of the main characters - they were all brave and cared deeply about their families and other people. Truus was a real hero but the other heroes were the parents who sent their children away, knowing that they would probably never see them again, so that they could be safe. This book made my cry because the characters were so real and I cared deeply about their futures.
Author Karen Fowler said this about The Last Train to London: "Recommend this book to anyone who thinks no single person can make a difference.”
Thanks to the publisher for a copy of this book to read and review. All opinions are my own.
Book preview
The Last Train to London - Meg Waite Clayton
Part I
The Time Before
DECEMBER 1936
At the Border
Stout flakes softened the view out the train window: a snow-covered castle on a snow-covered hill ghosting up through the snowy air, the conductor calling, Bad Bentheim; this is Bad Bentheim, Germany. Passengers continuing to the Netherlands must provide documents.
Geertruida Wijsmuller—a Dutchwoman with a strong chin and nose and brow, a wide mouth, cashmere-gray eyes—kissed the baby on her lap. She kissed him a second time, her lips lingering on his smooth forehead. She handed him to his sister then, and pulled the skullcap off their toddler brother. Es ist in Ordnung. Es wird nicht lange dauern. Dein Gott wird dir dieses eine Mal vergeben,
Truus responded to the children’s objections, in their own language. It’s all right. It will be only for a few moments. Your God will forgive us this once.
As the train heaved to a stop, the little boy leapt to the window, shouting, Mama!
Truus gentled his hair as she followed his gaze out the snow-dirty glass to see Germans in orderly lines on the platform despite the storm, a porter with a loaded luggage cart, a stooped man in a sandwich board, advertising a tailor. Yes, there was the woman the child saw—a slim woman in a dark coat and scarf standing at a sausage vendor, her back to the train as the boy again called to her, Maaa-maaa!
The woman turned, idly taking a greasy bite of sausage as she gazed up at the split-flap board. The boy crumpled. Not his mother, of course.
Truus pulled the child to her, whispering, There there, there there,
unable to make promises that could not be kept.
The carriage doors opened with a startling clatter and hiss. A Nazi border guard on the platform reached up to help a debarking passenger, a pregnant German who accepted his help with a gloved hand. Truus unfastened the pearl buttons on her own yellow leather day gloves and loosened the scalloped cuffs with their delicate black accents. She pulled the gloves off, the leather catching on a ruby solitaire nestled with two other rings as, with hands just beginning to freckle and crepe, she wiped away the boy’s tears.
She tidied the children’s hair and clothes, addressing each again by name but working quickly, keeping an eye on the dwindling line of passengers.
All right now,
she said, wiping the drool from the baby’s mouth as the last passengers disembarked. Go wash your hands, just as we practiced.
Already the Nazi border guard was mounting the stairs.
Go on, go quickly now, but take your time washing up,
Truus said calmly. To the girl she said, Keep your brothers in the lavatory, sweetheart.
Until you put back on your gloves, Tante Truus,
the girl said.
It was necessary that Truus not seem to be hiding the children, yet nor did she want them too close for this negotiation. So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, she thought, unconsciously putting the ruby to her lips, like a kiss.
She opened her pocketbook, a more delicate thing than she would have carried had she known she’d be returning to Amsterdam with three children in tow. She fumbled inside it, removing her rings as the children, now behind her, traipsed away down the aisle.
Ahead, the border guard appeared. He was a young man, but not so young that he might not be married, might not have children of his own.
Visas? You have visas to leave Germany?
he demanded of Truus, the sole adult remaining in the carriage.
Truus continued rooting in her bag as if to extract the required papers. Children can be such a handful, can’t they?
she replied warmly as she fingered her single Dutch passport, still in the handbag. You have children, Officer?
The guard offered an unsanctioned hint of a smile. My wife, she’s expecting our first child, perhaps on Christmas Day.
How fortunate for you!
Truus said, smiling at her own good fortune as the guard glanced toward the sounds of water running in a sink, the children chattering as sweetly as bramble finches. She let the thought sit with him: he would soon have a baby not unlike little Alexi, who would grow into a child like Israel or dear, dear Sara.
Truus fingered the ruby—sparkling and warm—on the lone ring she now wore. You have something special for your wife, to mark the occasion, I’m sure.
Something special?
the Nazi repeated, returning his attention to her.
Something beautiful to wear every day, to remember a most special moment.
She removed the ring, saying, My father gave this to my mother the day I was born.
Her pale, steady fingers offered the ruby ring, along with her single passport.
He eyed the ring skeptically, then took the passport alone, examined it, and glanced again to the back of the carriage. These are your children?
Dutch children could be included on their parents’ passports, but hers listed none.
She turned the ruby to catch the light, saying, They’re more precious than anything, children.
Boy Meets Girl
Stephan burst out the doors and down the snow-covered steps, his satchel thwacking at his school blazer as he sprinted for the Burgtheater. At the stationery store, he pulled up short: The typewriter was still there, in the window display. He pushed his glasses up on his nose, put his fingers to the window glass, and pretended to type.
He ran on, weaving his way through the Christkindlmarkt crowds, the smells of sweet mulled glühwein and gingerbread, saying Sorry. Sorry! Sorry,
and keeping his cap low to avoid recognition. They were fine people, his family: their wealth came from their own chocolate business established with their own capital, and they kept their accounts always on the credit side at the Rothschild bank. If it got back to his father that he’d knocked down another old lady on the street, that typewriter would remain nearer the light-strung pine tree here in the Rathausplatz than the one in the winter gallery at home.
He waved to the old man tending the newsstand. Good afternoon, Herr Kline!
Where is your overcoat, Master Stephan?
the old man called after him.
Stephan glanced down—he’d left his coat at school again—but he slowed only when he reached the Ringstrasse, where a Nazi pop-up protest blocked the way. He ducked into a poster-plastered kiosk and clanged down the metal stairs into the darkness of the Vienna underworld, to emerge on the Burgtheater side of the street. He bolted through the theater doors and took the stairs by twos down to the basement barbershop.
Master Neuman, what a great surprise!
Herr Perger said, raising white eyebrows over spectacles as round and black as Stephan’s, if less snow-splattered. The barber was bent low, sweeping the last of the day’s hair clippings into a dustpan. But didn’t I—
Just a quick clip. It’s been a few weeks.
Herr Perger straightened his back and discarded the hair into a trash bin, then set the broom and dustpan next to a cello leaning against the wall. Ah well, memory doesn’t fit as readily into an old mind as into a young one, I suppose,
he offered warmly, nodding to the barber chair. Or perhaps it doesn’t fit as well into that of a young man with money to spare?
Stephan dropped his satchel, a few pages of his new play spilling out onto the floor, but what did it matter, Herr Perger knew he wrote plays. He shucked his blazer, settled in the chair, and removed his glasses. The world went fuzzy, the cello and the broom now a couple waltzing in the corner, his face in the mirror above his tie anyone’s face. He shivered as Herr Perger draped the cape around him; Stephan despised haircuts.
I heard they might be starting rehearsals for a new play,
he said. Is it a Stefan Zweig?
Ah, yes, you are such a fan of Herr Zweig. How could I have forgotten?
Otto Perger said, mocking Stephan somehow, but kindly, and anyway Herr Perger knew every secret there was to know about the playwrights and the stars and the theater. Stephan’s friends had no idea where Stephan got his inside scoops; they thought he knew someone important.
Herr Zweig’s mother still lives here in Vienna,
Stephan said.
"Yet rarely does he advertise his visits from London. Well, at the risk of causing disappointment, Stephan, this new play is a Csokor, 3. November 1918, about the end of the Austro-Hungarian Empire. There has been quite a lot of whispering and intrigue as to whether it will even be performed. I’m afraid Herr Csokor must live with his suitcase packed. But I’m told it is going forward, albeit with the publicity to include a disclaimer that the playwright means no offense to any nation of the former German empire. A little of this, a little of that, whatever it takes to survive."
Stephan’s father would have objected that this was Austria, not Germany; the Nazi coup here had been put down years ago. But Stephan didn’t care about politics. Stephan only wanted to know who would play the lead.
Perhaps you would like to guess?
Herr Perger suggested as he turned Stephan toward him in the chair. You are quite clever at that, as I recall.
Stephan kept his eyes closed, involuntarily shivering again even though, mercifully, no bits of hair landed on his face. Werner Krauss?
he guessed.
Well, there you are!
Herr Perger said with surprising enthusiasm.
Herr Perger turned the chair back to the mirror, leaving Stephan startled to see—blurrily, without his glasses—that the barber was not applauding his guess but rather addressing a girl emerging like a surrealist sunflower sprouting from a heating grate in the wall below Stephan’s reflection. She stood right in front of him, all smudged glasses and blond braids and budding breasts.
Ach, Žofie-Helene, your mama will be scrubbing that dress all night,
Herr Perger said.
"That wasn’t really a fair question, Grandpapa Otto—there are two male leads, the girl said brightly, her voice catching somewhere inside Stephan, like the first high B-flat of Schubert’s
Ave Maria," her voice and the lyrical sound of her name, Žofie-Helene, and the nearness of her breasts.
It’s a lemniscate of Bernoulli,
she said, fingering a gold pendant necklace. Analytically the zero set of the polynomial X squared plus Y squared minus the product of X squared minus Y squared times two A squared.
I . . . ,
Stephan stammered through the blush of shame at being caught staring at her breasts, even if she didn’t realize he had been.
My papa gave it to me,
she said. He liked mathematics too.
Herr Perger unfastened the cape, handed Stephan his glasses, and waved away the cupronickel Stephan offered, saying there was no charge this time. Stephan stuffed the script pages back into his satchel, not wanting this girl to see his play, or that he had a play, that he imagined he might write anything worth reading. He paused, puzzled: The floor was completely clean?
Stephan, this is my granddaughter,
Otto Perger said, the scissors still in hand and the broom and dustpan beside the cello untouched. Žofie, Stephan here may be at least as interested in the theater as you are, if somewhat more inclined toward tidy hair.
Very nice to meet you, Stephan,
the girl said. But why did you come for a haircut you didn’t need?
"Žofie-Helene," Herr Perger scolded.
I was sleuthing through the grate. You didn’t need a haircut, so Grandpapa Otto only pretended to cut it. But wait, don’t tell me! Let me deduce.
She looked about the room, at the cello and the coatrack and her grandfather and, again, Stephan himself. Her gaze settled on his satchel. You’re an actor! And Grandpapa knows everything about this theater.
Otto Perger said, "I believe you will find, Engelchen, that Stephan is a writer. And you must know that the greatest writers do the strangest things simply for the experience."
Žofie-Helene peered at Stephan with new interest. Are you really?
I . . . I’m getting a typewriter for Christmas,
Stephan said. I hope I am.
Do they make special ones?
Special?
Does it feel queer to be left-handed?
Stephan considered his hands, confused, as she reopened the grate from which she’d emerged and climbed on hands and knees back into the wall. A moment later, she poked her head out again. Do come on then, Stephan; rehearsals are nearly over,
she said. You won’t mind a little dirt on your ink-stained sleeve, will you? For the experience?
Rubies or Paste
A pearl button popped off Truus’s scalloped glove cuff as, with the baby in one hand, she reached out to catch the boy; he was so fascinated by the massive cast-iron dome ceiling of the Amsterdam station that he nearly tumbled from the train.
Truus,
her husband called up to her as he took the toddler in hand and set him on the platform. He helped the girl too, and Truus and the baby.
On the platform, Truus accepted her husband’s embrace, a rare public thing.
Geertruida,
he said, couldn’t Frau Freier—
"Please don’t fuss at me now, Joop. What’s done is done, and I’m sure the wife of that nice young guard who saw us across the border has more need of my mother’s ruby than we do. Where is your Christmas spirit?"
Good God, don’t tell me you risked bribing a Nazi with paste?
She kissed him on the cheek. As you can’t tell the difference yourself, darling, I don’t imagine either of you will soon know.
Joop laughed despite himself, and he took the baby, holding him awkwardly but cooing—a man who loved children but had none, despite their years of trying. Truus stuck her hands, no longer warmed by the baby, into her pockets, fingering the matchbox she’d all but forgotten. Such an odd sort, the doctor in the train carriage who’d given it to her. You were sent by God, no doubt,
he’d said with a fond glance at the children. He always carried a lucky stone, he’d said, and he wanted her to have it. To keep you and the children safe,
he insisted, opening the little box to show her a flat gravelly old stone that really could have no purpose if it weren’t lucky. At Jewish funerals, one doesn’t give flowers but rather stones,
he said, which made the thing somehow impossible to turn down. He would collect it from her when he needed his luck back, he assured her. Then he’d debarked at Bad Bentheim, before the train crossed from Germany into the Netherlands, and now Truus was in Amsterdam with the children, thinking there might be some truth to his claim about the ugly little stone’s luck-bringing charms.
Now, little man,
Joop said to the baby, you must grow up to do some extraordinary thing, to make my foolish bride’s risk of her life worthwhile.
If he was troubled by this unplanned rescue, he wasn’t going to object any more than he did when her trips to bring children out of Germany were planned. He kissed the baby’s cheek. I have a taxi waiting,
he said.
A taxi? Were you given a raise at the bank while I was away?
A gentle joke; Joop was a banker’s banker, frugal to the core, albeit one who still called his wife of two decades his bride.
It would be a sturdy walk to their uncle’s place from the tram stop even without this snow,
he said, and Dr. Groenveld doesn’t want his friend’s niece and nephews to arrive with frostbite.
Dr. Groenveld’s friend. That did explain it, Truus thought as they walked out into the snow-lace of tree branches, the dirt-stomp of paths, the hard white frost of canal. It was the way so much of the help of the Committee for Special Jewish Interests was doled out: nieces and nephews of Dutch citizens; friends of friends; the children of friends of business partners. So often, accidental relationships determined fate.
THE VIENNA INDEPENDENT
HITLER’S BIRTH HOME NOW A MUSEUM
Relations between Austria and Germany remain strained despite the summer accord
BY KÄTHE PERGER
BRAUNAU-AM-INN, AUSTRIA, December 20, 1936 — The owner of Adolf Hitler’s birth home here has opened two of its rooms as a museum. The Austrian authorities in Linz have permitted the public display on the condition that only German visitors, and not Austrians, be allowed. In the event Austrians are found to be given entry to the museum or it becomes a demonstration site for Nazis, the museum will be closed.
The museum is made possible as a result of the Austro-German Agreement of July 11 to return our nations to relations of a normal and friendly character.
Under the agreement, Germany recognized Austria’s full sovereignty and agreed to regard our political order as an internal concern upon which it will exercise no influence—a concession by Hitler, who objects to the imprisonment by our government of members of the Austrian Nazi Party.
Candles at Sunrise
Žofie-Helene approached the snow-dusted hedges and the high iron gate of the Ringstrasse palais with trepidation. She put a hand to the pink plaid scarf Grandmère had given her for Christmas, as soft as her mother’s touch. This house was bigger than her entire apartment building, and far more ornate. Four tall columned stories—the bottom floor with arched doors and windows, the upper ones with high, rectangular French windows opening onto stone-railed balconies—were topped with a more modestly sized fifth floor decorated with statuary that seemed to be holding up the slate roof, or guarding the servants who must live up there. This couldn’t be anyone’s real house, much less Stephan’s. But before she could turn back, a doorman in greatcoat and top hat emerged from a guardhouse to open the gate for her, and the carved front doors were flying open, Stephan running down steps as clear of snow as if it were summertime.
Look! I’ve written a new play!
he said, thrusting a manuscript out to her. I typed it on the typewriter I got for Christmas!
The doorman smiled warmly. Master Stephan, you might like to invite your guest inside?
THE MANSION’S INTERIOR was even more daunting, with chandeliers and intricately geometric marble floors, an imperial staircase, and everywhere the most extraordinary art: birch trunks in fall with the perspective all wrong; a seaside village climbing a hill, improbably flat and cheerful; a bizarre portrait of a lady who looked very like Stephan, with his same sultry eyes and his long straight nose, his red lips and almost imperceptible chin cleft. The painted woman’s hair was pulled up from her face, and her cheeks were scratched bright red in a way that was both disturbing and elegant, more beauty and blush than wound, although Žofie couldn’t help but think of the latter. Bach’s Cello Suite no. 1 spilled from a large salon where guests chatted beside a piano, its graceful gold-leaf top propped open to reveal a dramatic white bird with a trumpet in his claws painted even there, on its underside.
No one else has read it yet,
Stephan said in a low voice. Not a word.
Žofie eyed the manuscript he again thrust to her. Did he really mean for her to read it now?
The doorman—Rolf, Stephan called him—prompted, I trust your friend had a happy Christmas, Master Stephan?
Stephan, ignoring the nudge, said to Žofie, I’ve been waiting forever for you to get home.
Yes, Stephan, my grandmère is well, and I had a lovely Christmas in Czechoslovakia, thank you for asking,
Žofie-Helene said, words rewarded by an approving smile from Rolf as he took her coat and her new scarf.
She read quickly, just the opening page.
It begins wonderfully, Stephan,
she said.
Do you think so?
I’ll read the whole thing tonight, I promise, but if you really insist that I meet your family, I can’t carry a manuscript about with me.
Stephan looked into the music salon, then took the manuscript and bounded up the stairs. His hand skirted a statue at each turn as he continued up past the second floor, where doors to a library stood open to more books than Žofie had ever imagined anyone might own.
A fashionably flat-chested woman in the salon was saying, . . . Hitler burning books—all the interesting ones, I might add.
The woman looked very like Stephan, and like the scratched-cheek portrait too, although her dark hair was parted in the middle and hung in loose curls. The vile little man calls Picasso and Van Gogh incompetents and cheats.
She fingered a pearl necklace that looped once around her neck, like Žofie’s mother’s did, but then looped a second time all the way down to her waist, spheres so perfect that surely if the strand ever broke, they would roll true. "‘It is not the mission of art to wallow in filth for filth’s sake,’ he says—as if he has any idea what the mission of art is. Yet I’m the hysterical one?"
Not ‘hysterical,’
a man answered. That’s your word, Lisl.
Lisl. That would be Stephan’s aunt, then. Stephan adored his aunt Lisl, and her husband, his uncle Michael, too.
Freud’s, actually, sweetheart,
Lisl replied lightly.
It’s only the modernists who set Hitler off,
Stephan’s uncle Michael said. Kokoschka—
Who of course got the place at the Academy of Fine Arts that Hitler imagines ought to have been his,
Lisl interrupted. Hitler’s drawings had been judged so poor that he wasn’t even allowed to sit for the formal exam, she told them. He was left to sleep in a men’s shelter, eat in a soup kitchen, sell his paintings to stores needing something to fill empty picture frames.
As the little circle laughed at her recounting, a door slid open at the far end of the entry hall. An elevator! A boy not much more than a toddler hopped down from a chair inside—a beautiful wheelchair (not his, obviously) with elaborately scrolled arms and a cane seat and back, the annuli of its wonderfully concentric brass handles and wheels perfectly proportioned. The boy wandered into the entry hall, dragging a stuffed rabbit on the floor behind him.
Well, hello. You must be Walter,
Žofie said. And who is your rabbit friend?
This is Peter,
Stephan’s brother said.
Peter Rabbit. Žofie wished she hadn’t already spent her Christmas money; she might have bought a Peter in a little blue coat like this for her sister, Jojo.
That’s my papa by my piano,
the little boy said.
Your piano?
Žofie asked. Do you play?
Not terribly well,
the boy said.
"But on that piano?"
The boy looked to the piano. Yes, of course.
Stephan loped back downstairs, empty-handed, just as Žofie noticed the birthday cake in the salon, ablaze with tapers lit at sunrise and left burning all day, an inch an hour, in the Austrian custom. Beside it sat the most glorious tray of chocolates she had ever seen, some milk chocolate and others dark, and all different shapes, but each one decorated with Stephan’s name.
Stephan, it’s your birthday?
Sixteen candles for his birthday and one for luck. Why didn’t you tell me?
Stephan ruffled Walter’s hair as the cello piece wound to a stop.
Walter exclaimed, Me! I want to do it!
and shot off toward their father, who pulled a stool up to the Victrola.
. . . and now Zweig has fled to England and Strauss composes for the führer,
their aunt Lisl was saying—words that drew Stephan’s attention. Žofie-Helene did not believe in heroes, but she allowed Stephan to pull her into the salon, to better hear about his.
You must be Žofie-Helene!
Stephan’s aunt Lisl said. Stephan, you neglected to tell me how beautiful your little friend is.
She pulled a few pins from Žofie’s bun, and Žofie’s hair cascaded down. Yes, that’s better. If I had hair like yours, I wouldn’t cut it either, never mind what’s fashionable. I’m sorry Stephan’s mother isn’t up to greeting you, but I’ve promised to tell her all about you, so you must tell me everything.
It’s very nice to meet you, Frau Wirth,
Žofie said. But do continue your conversation about Herr Zweig, or Stephan will never forgive me.
Lisl Wirth laughed, a warm, tinkling ellipse, with her chin tilted slightly toward the impossibly high ceiling. "This is Käthe Perger’s daughter, everyone. The editor of the Vienna Independent? She turned to Žofie, saying,
Žofie-Helene, this is Berta Zuckerkandl, a journalist like your mother. Then, to the others,
Her mother who, I must say, has more courage than Zweig or Strauss."
Really, Lisl,
her husband objected, you speak as if Hitler were on our border. You speak as if Zweig lives in exile, when he’s in town this very minute.
Stefan Zweig is here?
Stephan asked.
He was at the Café Central not thirty minutes ago, holding forth,
his uncle Michael said.
LISL WATCHED HER nephew and his little friend shoot off toward the front doors as Michael asked why Zweig had abandoned Austria, anyway.
He isn’t even a Jew,
Michael said. Not a practicing one.
Says my gentile husband,
Lisl chided gently.
Married to the most beautiful Jew in all of Vienna,
he said.
Lisl watched as Rolf stopped Stephan to hand him the girl’s tired coat. Žofie-Helene looked so surprised when Stephan held it for her that Lisl nearly laughed aloud. Stephan surreptitiously breathed in the scent of the girl’s hair when her back was turned, leaving Lisl to wonder if Michael had ever snuck a whiff of her hair like that when they were courting. She’d been only a year older than Stephan was now.
Isn’t young love glorious?
she said to her husband.
She’s in love with your nephew?
Michael answered. I don’t know that I’d encourage him to take up with the daughter of a rabble-rousing journalist.
Which of her parents do you suspect of inciting mobs, darling?
Lisl asked. Her father, who we’re told committed suicide in a Berlin hotel in June of ’34, just coincidentally the same night that so many of Hitler’s opposition died? Or her mother, who, as a pregnant widow, took over her husband’s work?
She watched as Stephan and Žofie disappeared through the doorway, poor Rolf hurrying after them, waving the girl’s forgotten scarf—an improbably beautiful pink plaid.
Well, I couldn’t say whether that girl is in love with Stephan,
Lisl said, but he’s certainly smitten with her.
Searching for Stefan Zweig
Ah, mein Engelchen with her admirers: the playwright and the fool!" Otto Perger said to his customer. He hadn’t seen his granddaughter since before Christmas, but they could hear her coming down the stairs at the far end of the hallway now, chattering with young Stephan Neuman and another boy.
I do hope she prefers the fool,
the man replied, tipping Otto generously, as always. We writers are no good at all in love.
"I’m afraid she is a little sweet on the writer, Otto said,
although I’m not sure she realizes it herself. He paused, wanting to delay his client long enough to introduce him to Stephan, but the man had a driver waiting and the children’s progress had stalled, as children’s progress does.
Well, I’m glad you enjoyed your visit with your mother," he said.
The man hurried off, passing the children in the hallway. He was halfway up the stairs when he looked back and asked, Which of you is the writer?
Stephan, laughing at something Žofie was saying, didn’t seem even to hear, but the other boy pointed to Stephan.
Good luck, son. We need talented writers now more than ever.
He was gone, then, and the children were spilling into the barbershop, Žofie announcing that it was Stephan’s birthday.
All good for birth day to you, Master Neuman!
Otto said as he hugged his granddaughter, this child so like her father that Otto could hear his son in the rush of her voice; he could see Christof in her obliviousness to her smudged lenses. Even the smell of her was the same—almonds and milk and sunshine.
That was Herr Zweig,
their friend said.
Where, Dieter?
Stephan asked.
Otto said, Master Stephan, what have you been up to while our Žofie was away?
Dieter said, He was sitting right by us at the Café Central before Stephan got there too—Zweig was. With Paula Wesseley and Liane Haid, who looks very old.
Otto hesitated, oddly reluctant to admit that this big lug of a boy was right. I’m afraid Herr Zweig was running for an aeroplane, Stephan.
"That was him?" Stephan’s dark eyes were so full of disappointment that, with his hair on end at the crown despite all Otto’s best efforts, he looked like a toddler. Otto would have liked to assure him he’d have another chance to meet his hero, but it seemed unlikely. All they’d talked about—or all Zweig had talked about, while Otto listened—was whether even London would prove far enough away from Hitler. Herr Zweig knew how Otto’s Christof had died; he knew Otto understood what a flimsy thing a border was.
I do hope you’ll heed Herr Zweig’s words for you, Stephan,
Otto said. He said we need talented writers like you now more than ever.
Which was something, anyway: the great writer encouraging Stephan, even if the boy hadn’t heard.
The Man in the Shadow
Adolf Eichmann showed his fat new boss, Obersturmführer Wisliceny, around the Sicherheitsdienst Jewish Department, ending at his own desk, beside which sat Tier, the most beautiful slope-backed German shepherd in all of Berlin.
Good God, he’s so still he might be stuffed,
Wisliceny said.
Tier is properly trained,
Eichmann responded. We would be rid of the Jews and on to more important matters if the rest of Germany were half as disciplined.
Trained by whom?
Wisliceny asked, taking Eichmann’s own chair, asserting his superior rank.
Eichmann took the visitor’s chair and snapped his fingers once, quietly, calling Tier to his side. He had assured Wisliceny that the ropes
of SD Department II/112 were quite tidy, but they were in fact as thin and frayed as any rope Tier might have chewed. They operated out of three small rooms at the Hohenzollern Palace while the Gestapo, with its own Jewish office and far more resources, took pleasure in undermining them. Eichmann had learned the hard way, though, that complaints reflected most negatively on the complainer.
Wisliceny said, Your paper on ‘The Jewish Problem,’ Eichmann—it’s interesting, this idea that Jews can be provoked to leave Germany only if we dismantle their economic footing here in the Reich. But why force them to emigrate to Africa or South America rather than to other European nations? Why do we care where they go, so long as we’re rid of them?
Eichmann answered politely, We’d not like to have their expertise in the hands of more developed countries that could benefit to our detriment, I shouldn’t think.
Wisliceny narrowed his little Prussian eyes. You imagine we Germans can’t do better than foreigners aided by Jews we wish to be rid of?
No. No,
Eichmann protested, setting a hand on Tier’s head. That isn’t what I meant at all.
And Palestine, which you include as a ‘backward’ country, is a British territory.
Eichmann, seeing this would only go more poorly, asked Wisliceny for his opinion on the matter, subjecting himself to an overlong bit of wind and bluster backed by an utter absence of knowledge. He listened as he forever did, storing away bits for future use and keeping to himself his own advantages. This was his job, to listen and nod while others talked, and he was very good at it. He routinely shucked his uniform for street clothes in order to infiltrate and more closely observe Berlin’s Zionist groups. He’d developed a cadre of informers. He gathered information from the Jewish press. Reported on Agudath Israel. Quietly kept denunciation files. Directed arrests. Helped with Gestapo interrogations. He’d even tried to learn Hebrew to better do his job, although that had gone to rot and now everyone in all of Berlin had heard of his folly—proposing to pay a rabbi three reichsmarks per hour to teach him when he might simply have arrested the Jew and kept him imprisoned for free tutoring.
Vera was sure that blunder was the reason this know-nothing Prussian had been given the place as head of the Jewish Department that ought to have been Eichmann’s, leaving him only the sop of promotion to technical sergeant and the same old tasks now to be done with a leaner staff, thanks to the party purge. But Eichmann knew that wasn’t the reason he’d been denied the promotion. Who would have imagined that becoming a specialist in Zionist matters would make him too valuable as an expert to be distracted
by administrative responsibilities? Better to be a pug dog of a Prussian with a theology degree, a hideous laugh, and expertise at precisely nothing if you wanted to climb the Nazi ranks.
ONLY AFTER WISLICENY left for the day and Eichmann had tidied his desk did he allow Tier to move. You are such a good boy,
he said, stroking the dog’s pointed ears, lingering on the velvety pink insides. Shall we have some fun now? We’re deserving of a bit of fun after that charade, aren’t we?
Tier shook his ears, then cocked his pointy snout, as expectant as Vera just before sex. Vera. Today was their second wedding anniversary. She would be waiting at their little apartment on Onkel-Herse-Strasse with their son, whose birth Eichmann had had to report to the SS Rasse und Siedlungshauptamt just as he’d had to report his marriage, after first proving Vera was of impeccable Aryan stock. He ought to go straight home to Vera’s big eyes and lovely brows and round, sturdy face, her voluptuous body that was so much more inviting than the sharp-edged women now in fashion.
But he walked the long way, with Tier at perfect heel. He crossed the river and wandered the Jewish ghetto, slowly up