Beijing Review

Trans-Pacific Translation

Li Yao was an English major in college and finished his first English-to-Chinese book translation in his junior year. He became inspired after his lecturer gave him a high compliment on his translation, but he never expected he would one day become a translator himself, and like his lecturer, inspire numerous aspiring young translators.

More than five decades later, in March this year, Li received a Lifetime Achievement Award in Translation from the Translators Association of China for his long dedication to the country’s translation endeavors and cross-cultural communication.

Devotion to translation

In 1962, Li, at the age of 16, was admitted to the now Inner Mongolia Normal University in Hohhot, Inner Mongolia Autonomous Region, and Leo Tolstoy’s and carefully compared them with the Chinese translations, studying them word by word, sentence by sentence, holding a large dictionary.

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from Beijing Review

Beijing Review4 min read
Stitch by Stitch
Located in Xiamen City, southeast China’s Fujian Province, Kulangsu Island is abuzz with attractions and shops that welcome tourists from all over the world all year round. Amid all the hustle and bustle, one place offers a small oasis of calm—the is
Beijing Review4 min read
PEOPLE & POINTS
Li Jiayang, a distinguished plant molecular geneticist, received the prize for scientific and technological achievement at the 2024 Ho Leung Ho Lee Foundation Science and Technology Awards ceremony on December 3. Li established a gene mapping and clo
Beijing Review5 min read
From Suitcase to Scholar
There are special objects that transcend their material value, filled with memories and meaning. For some, it might be a childhood doll, whereas for others, it might be a letter from a loved one. For Patricia Castro Obando, this object took the form

Related Books & Audiobooks