Strong's Lexicon min or minni or minne: from, out of, by, since, than, because of Original Word: מִן Word Origin: A primitive particle Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G575 ἀπό (apo) - from, away from - G1537 ἐκ (ek) - out of, from Usage: The Hebrew preposition "min" is a versatile term used to denote separation, origin, cause, comparison, and time. It often indicates the point of departure or the source from which something originates. It can also be used in comparative contexts to express "more than" or "less than." Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, prepositions like "min" were crucial for conveying relationships between objects, people, and concepts. The use of "min" reflects a worldview that emphasizes origins and sources, which is consistent with the biblical emphasis on lineage, heritage, and divine causality. Understanding the use of "min" helps in grasping the relational dynamics present in biblical narratives and laws. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. preposition Definition from NASB Translation abandon* (1), about (4), above (17), above* (46), according (1), account (3), account* (2), across* (3), addition* (1), after (16), after* (5), against (13), against* (7), all (1), all alone* (1), all* (4), alone (2), alone* (2), aloof* (3), among (34), among* (1), any (35), any* (6), anything* (1), away (6), because (92), because* (86), before (12), before* (117), beforehand* (1), behind* (10), belongs (1), below (1), below* (10), beneath* (7), bereft* (1), beside* (6), besides (1), besides* (45), between (1), between* (2), beyond (1), beyond* (20), both (27), both sides* (1), both* (2), close* (1), concerning (1), concerning* (1), course* (2), devoid (2), dictated* (1), distance* (3), doing* (2), due (4), either (2), ever (1), exclusive (1), facing (2), far* (2), forever* (3), forsaking* (2), gone (2), Hamites* (1), help* (1), high* (1), hovered* (2), including (1), inside* (16), inward* (1), later* (1), leave* (7), left (1), mere (1), Mine (2), more (7), more...than (6), more than (43), more* (2), more...than (33), most (1), never* (2), no (10), no more (1), no* (1), nor (2), off (1), off* (6), one (4), openly* (1), opposite* (6), origin* (1), outermost* (1), outside* (52), over (4), over* (4), part (1), part* (1), presence* (1), previously* (1), promised* (1), rather than (7), recently* (1), regard (1), regarding* (1), removed (1), responsible* (1), result (1), said* (1), same (2), shared* (1), since (20), since* (2), so (12), so...cannot (8), so...no (4), so...none (1), so* (3), some (123), some* (1), than (224), than* (1), theirs* (2), there* (2), thereafter* (1), through (11), through...after (1), throughout (2), throughout* (1), too (51), top* (2), toward (6), toward* (3), under (3), unless* (1), when (3), where* (1), wherever* (1), whether (7), willingly* (1), within* (1), without (9), without* (6). Brown-Driver-Briggs מִןֿ and מִּ , before יְ (except Daniel 12:2; 2Chronicles 20:11) contracted to מִי (as מִידֵי from מִיְּדֵי), before guttural and ר, mostly מֵ, occasionally מִ (Ges§ 102, l R.; more fully Köii. 291ff), מִן before article in all books much commoner than -מֵ; מִן; before other words most frequently in Chronicles [51 t.: elsewhere 47 t. (Kö292)]; in poetry also מִנִּי, with the old י of the Genitive (Ges§ 90.3a) Judges 5:14 (twice in verse); Isaiah 46:3 (twice in verse); Psalm 44:11; Psalm 44:19; Psalm 68:32; Psalm 74:22; Psalm 78:2; Psalm 78:42; Psalm 88:10 19t. Job, and in לְמִנִּי Micah 7:12 (twice in verse) and מִנֵּיֿ (on analogue of עֲדֵי, עֲלֵי) Isaiah 30:11 (twice in verse), preposition expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not (Phoenician מ; Aramaic ; Arabic >; Ethiopic ; Sabean בן (DHMZMG xxix.606 ff.; xxxvii.375)); with suff, מִמֶּנִּי (the מִן reduplicated, Ol§ 223c, and others, Köii. 289 f.), in poetry מִנִּי Isaiah 22:4; Isaiah 30:1; Isaiah 38:12; Job 16:6, מֶ֫נִּי Psalm 18:23; Psalm 65:4; Psalm 139:19; Job 21:16; Job 22:18; Job 30:10; מִמְּךָ, מִמֶּ֑ךָּ, מִמֵּךְ; מִמֶּ֫נּוּ ( Job 4:12 מֶ֫נְהוּ), מִמֶּ֫נָּה; 1 plural מִמֶּ֫נּוּ (according to Orientals מִמֵּ֫נֿוּ: see BaerJob. p. 57 Kö290); מִכֶּם; מֵהֶם (מִנְּהֶם Job 11:20), מֵהֵ֫מָּה Jeremiah 10:2; Ecclesiastes 12:12; מֵהֵ֫נָּה7t. (see הֵ֫מָּה 8c), מֵהֶן (editions מֵהֵן) Ezekiel 16:47,52 (see ZerweckHeb, Präp. Min, 1894): — 1. with verbs expressing (or implying) separation or removal, whether from a person or place, or in any direction, also from guilt, calamity, etc.: — thus a. to descend from a mountain Exodus 19:14, to fall from a roof Deuteronomy 22:8, from heaven Isaiah 14:12, to go up from a valley Joshua 10:7, to raise up from the dunghill 1 Samuel 2:8, or the ground 2 Samuel 12:17. So constantly with verbs of going, as בא, הלך, שׁב, ברח (followed by a person, usually מפני), of calling, as Isaiah 24:14 צָֽהֲלוּ מִיָּם, Isaiah 42:10,11; Psalm 148:1 of asking or exacting as שׁאל, בקשׁ, דרשׁ, נָקַם,הִנָּקֵם, of delivering, as הושׁיע, הציל, etc., of hiding as נעלם, העלים, etc., of taking or withholding, as לקח, חשׂך, מנע, of keeping (from), as נצר, שׁמר, of being far, or desisting, as רחק Exodus 23:7, חֲדַל מִמֶּנּוּ desist from us,Exodus 14:2, so הֶרֶף Deuteronomy 9:14,הֵנִיחַ Deuteronomy 12:10, השׁקיט > Psalm 94:13, שׁבת Genesis 2:2, compare Genesis 5:29; note especially the pregnant constructions, שׁפט to judge (and save) from Psalm 43:1, followed by מִיַּד 1 Samuel 24:16 +, ענה to answer (and save) from Psalm 22:22, חרשׁ and חשׁה to be silent (turning) from Psalm 28:1 (twice in verse), החרישׁו ממני Job 13:13; Jeremiah 38:27; Psalm 18:22 ולא רשׁעתי מאלהי not did wickedly (turning) from my God, Psalm 30:4 Kt., Psalm 73:27, כלזֿוֺנֶה ממך, Jeremiah 3:20 בָּגַד מִן (ᵐ5 εἰς = ב), Jeremiah 31:13 with שִׂמַּח (2 Chronicles 20:27), Ezekiel 27:34; Proverbs 25:17; הֹקַר רַגְלְךָ מִבֵּית רֵעֶ֫ךָ, Isaiah 29:4; Isaiah 63:17; Joel 1:12; Jeremiah 51:5 אַלְמָן מֵאֱלֹהָיו widowed (and severed) from etc., Ezekiel 44:22; also Judges 7:17 מִמֶּנִּי תִרְאוּ וְכֵן תַּעֲשׂוּ ye shall see from me, i.e. learn what to do by observing me. Some of the verbs mentioned above are construed more precisely with מֵאֵת, מֵעִם, מֵעַל, q. v.: and others, especially לקח, דרשׁ, הושׁיע, הצּיל, מּדה, מִּלֵּט, idiomatic with מִיַּד. With infinitives, see below 7b. often also with adverbs, as מִשָּׁם thence, מֵאַיִן whence ? מִוֶּה, מִמֹּה hence. compare also חָפְשִׁי מִן free (safe) from Job 3:19, עֵזֶר מִצָּרָיו a help from his foes Deuteronomy 33:7; Nahum 3:11 מָעוֺז מֵאוֺיֵב, Psalm 32:7 סֵתֶר מִצַּר, Psalm 60:13 עֶזְרָת מִצָּ֑ר, Isaiah 4:6 צֵל מֵחֹרֶב a shadow from, the heat, Isaiah 25:4. Here also belong Isaiah 40:15 מַר מִדְּלִי a drop from (hanging from) a bucket; Songs 4:1 goats שֶׁגָָּֽלְשׁוּ מהר גלעד that sit up (seeming to hang) from the hills of Gilead (compare Od. 21. 420 ἐκ διφροιο καθήμενος: also the Arabic idiom , literally to be near from a thing): probably also the difficult passage Daniel 8:9, and from one of them there came forth מִצְּעִירָה קֶרֶן אַחַת a horn from (being) a little one, i.e. gradually increasing from small beginnings (but ? read אַחֶרֶת צְעִירָה Bev compare Daniel 7:8). b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from (compare II. 2. 162 φίλης ἀπὸ πατρίδος αἴης): Proverbs 20:3 שֶׁכֶת מֵרִיב to sit away from strife (compare ap. De), Numbers 15:24 if the thing be done מֵעֵינֵי הָעֵדָה away from the eyes of etc., Judges 5:11 De RV (but Be RVm because of), Isaiah 14:19 cast out מִקִּבְרְךָ away from thy sepulchre, Job 28:4 דַּלּוּ מֵאֱנוֺשׁ, Genesis 4:11 cursed art thou האדמה מןֿ, De Di away from the (tilled) soil, compare Genesis 4:14 (but Kn Ke from, compare Genesis 4:12 a), Genesis 27:39 (probably) הָאָרֶץ מִשְׁמַנֵּי away from the fatness of the earth shall be thy dwelling; almost = without, Job 11:15 then shalt thou lift up thy face מִמּוּם away from, without spot, Job 19:26 (probably) מִבְּשָׂרִי without my flesh shall I see God, Job 21:9 בָּֽתֵּיהֶם שָׁלוֺם מִמַּחַד are at peace without fear, Proverbs 1:33; Jeremiah 48:45 fleeing עָֽמְדוּ מִכֹּחַ they stand without strength, Isaiah 22:3 מִקֶּשֶׁת אֻסָּ֫רוּ (Hi De Di Che) they were bound without the bow (being used) (but Ges as 2e: by the bowmen), Zephaniah 3:18. (On 2 Samuel 13:16 see We or Dr). See also 7b. with of position, off, on the side of, on, especially with reference to quarters of the heavens (compare πρὸς Νότου, ἐκ δεξιῶν, a fronte, a tergo, etc.): Genesis 2:8 ׳י planted a garden in Eden מִקֶּדֶם off, on the east, Genesis 12:8 מִקֶּדֶם בֵּיתְאֵל מִיָּם וְהָעַי Bethel off (on) the West and `Ai off (on) the East; so מִמִּוְרָח, מִצָּפוֺן, מִנֶּגֶכ Joshua 11:3; Joshua 15:8; Joshua 18:5; 1 Samuel 14:5, etc.: similarly מִיָּמִין on the right, מִשְּׂמאֹול on the left, מִמּוּל and (more rarely) מִמָּנִים on the front, מֵאָחוֺר = behind (2 Samuel 10:9), מִסָּבִיב Deuteronomy 12:10 + round about, מִמַּעַל, מִלְמַעְלָה, and מֵעָ֑ל (rare) = above, מִתַּחַת Exodus 20:4 + beneath, מִבַּיִת on the inside, מִחוּץ on the outside Genesis 6:14 +, מִנֶּגֶד in front, at a distance, Genesis 21:16 +, מֵרָחוֺק Exodus 2:4 + afar off, מִמְּנִ֫ימָה within, מִזֶּהמִ֗֗֗וֶּה and מִמֹּה מִמֹּה ֗֗֗ on this side . . . on that side. And so even with verbs of motion, as Genesis 11:2 מִקֶּדֶם ויהי בנסעם as they journeyed — not from, but — on, the side of the east, virtually = eastwards, Genesis 13:11 and Lot journeyed מקדם east, Isaiah 17:13; Isaiah 22:3 ברחו מֵרָחוֺק they fled — not from afar but — afar, Isaiah 23:7 whose feet used to carry her מֵרָחוֺק afar off to sojourn, Isaiah 57:9 thou didst send thy messengers עדמֿרחוק even to afar. With a following לְ (or suffix), most of these words are frequently in the sense of on the east (west, etc.) of . . ., as Joshua 8:13 לָעִיר מִיָּם on the west of the city, מִקֶּדֶם לְ Genesis 3:24, מִצְּפוֺן לְ (construct Ges§ 130 a, n.) Joshua 8:11,13; Joshua 24:30, מִימִינֶ֑ךָ Psalm 91:7, מִתַּחַת לְ Genesis 1:7, מִמַּעַל לְ Genesis 22:9, מִבֵּית לְ Leviticus 16:2: מֵאַחֲרֵי behind Exodus 14:19 מִצַּד בֵּיתְאֵל beside Bethel Joshua 12:9, מִצִּדּוֺ beside it 1 Samuel 6:8, מֵעֵבֶר לַיַּרְדֵּן on the other side of Jordan Numbers 21:1 +; מֵהָֽלְאָה לְ beyond Amos 5:27; tablets written מִשְּׁנֵי עֶבְרֵיהֶם on both their sides, מִכָּלעֲֿבָרָיו Jeremiah 49:32 + (see further the words cited). So מֵהַבַּיִת on the side of the house Ezekiel 40:7,8,9, מֵאֵצֶל beside Ezekiel 40:7; 1 Samuel 20:21 the arrows are מִמְּךָ וָהֵנָּה from thee and hither = on this side of thee, 1 Samuel 20:22 מִמְּךָ וָהָֽלְהָא, compare Numbers 32:19 (twice in verse). 2 Out of, Greek ἐκ, Latin ex: thus a. מִמִּצְרַיִם out of Egypt: so (a) with verbs of proceeding, removing, expelling, etc., as הוֺצִיא, יָצָא (see יָצָא), שִׁלַּח Genesis 3:23, לָקַח Genesis 34:26, גָנַב Genesis 40:15, הִכְרִית Exodus 8:5; Psalm 101:8, גֵּרֵשׁ Judges 11:7, etc.; to draw out of water, a pit, etc. Exodus 2:10; Psalm 40:3; to cast out of the hand Judges 15:17; to rescue out of the mouth Amos 3:12; to drink מִכּוֺס 2 Samuel 12:3; Deuteronomy 30:3 וְקִבֶּצְךָ מִןהָֿעַמִּים, Ezekiel 11:17; Ezekiel 36:24 +: pregnantly with חָרֵד Hosea 10:10,11, רגז Micah 7:17 to tremble (and come) out of, חרג Psalm 18:46 ("" 2 Samuel 22:46 חגר), 2Sam 74:11; Isaiah 38:17 חָשַׁק (ni חָשַׂךְ leg.), Ezekiel 28:16 חִלֵּל, Ezra 2:62; compare נִשְׁכַּח מִמֶּה Deuteronomy 31:21, מִלֵּב Psalm 31:13. In this application, often made more definite by the use of מִתּוֺךְ ֗֗֗ , מִקֶּרֶב ֗֗֗ out of the midst of. (b) of the place out of which one looks, speaks, exerts power, etc., Genesis 4:10; Numbers 24:19 (Psalm 110:1), Deuteronomy 4:35 קלו מןהֿשׁמים השׁמיעך אתֿ, Amos 1:2 מציון ישׁאג ׳י, Psalm 14:2; Psalm 20:3 send thee help מִקֹּדֶשׁ, Psalm 14:7 יַעֲנֵהוּ מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֺ, Psalm 42:7; Psalm 68:36; Psalm 85:12; Psalm 109:10 ודרשׁו מחרבזתיהם seek (their bread) out of their desolate homes (but Ew De as 1b far from; ᵐ5 Gr Che יְגָֹֽרְשׁוּ let them be driven from), Psalm 128:5; Psalm 130:1; Job 27:23; Isaiah 29:18 to see out of darkness, Songs 2:9 to look out מִןהַֿחַלֹּנוֺת from the windows (usually בעד), Songs 5:4 he put forth his hand מִןהַֿחוֺר from (i.e. in through) the hole (in the door or wall). (c) with בָּחַר to choose out of, Exodus 18:25 #NAME?הִבְדִּיל Deuteronomy 29:20; 1 Kings 8:53,with יָדַע Amos 3:2; Exodus 19:5 ye shall be to me סְגֻלָּה מכלהֿעמים a treasure (chosen) out of all peoples (compare with בָּחַר Deuteronomy 7:6; Deuteronomy 14:2). b. of the material out of which anything is formed, or from which it is derived: (a) Genesis 2:19 to form מןהֿאדמה out of the soil, Genesis 2:23 מִבְּשָׂרִי עֶצֶם מֵעֲצָמַי וּבָשָׂר, Exodus 39:1; Numbers 6:4; Hosea 13:2 to make images מִכַּסְמָּם, Psalm 16:4 נִסְכֵּיהֶם מִדָּם, Psalm 45:14; Songs 3:9; Isaiah 40:17 מאפס ותהו נחשׁבולֿו as made of nought and unreality are they reckoned by him ("" כְּאַיִן נֶגְדּוֺ), Isaiah 41:24 הֵן אַתֶּם מֵאַיִן ("" מֵאָ֑פַע, read מֵאָ֑פֶם), Psalm 62:10 מֵהֶבֶל (al. 6c), Proverbs 13:11; Exodus 25:19,31 its cups, its knops, etc., ממנה יהיו shall be from it (i.e. of one piece with it), so Exodus 25:35; Exodus 25:36; Exodus 27:2; Exodus 30:2 al.; (b) with verbs of eating, filling, etc., as שׁתה Genesis 9:21; Job 21:20 מֵחֲמַת שַׁדַּי יִשְׁתֶּה, Songs 8:2 הִשְׁקָה, רָוָה Psalm 36:9 +, רִוָּה Isaiah 34:7, שׂבע Proverbs 18:20 +, השׂביע Psalm 81:17 +, מִלֵּא (rare) Psalm 127:5: compare Deuteronomy 32:42 אַשְׁכִּיר חִצַּי מִדָּם, Isaiah 51:21; Psalm 28:7 (peculiar) וּמִשִּׁירִי אֲהוֺדֶנּוּ out of song I will thank him (Psalm 69:31 ׳ב), also (unusual) Isaiah 2:3 וְיוֺרֵנוּ מִדְּרָכָיו i.e. out of (the treasure of) his ways (al. particle = some of), Psalm 94:12b מִתּוֺרָֽתְךָ תְלַמְּדֶנּוּ; Ecclesiastes 7:10 to speak מֵחָכְמָה (compare Rabb מִתּוֺךְ). c. of the source or origin: namely (a) of parents, Genesis 16:2 אִבָּנֶה ממנה I shall be built up out of her (so Genesis 30:3), Genesis 17:16 מלכי עמים ממנה יהיו, Genesis 35:11a: often of coming forth מִבֶּטֶן Job 1:21, מֵחֲלָצֶיךָ Genesis 35:11b, ממעיך Genesis 15:4, Isaiah 2:20 ׳י give thee seed from this woman; compare Job 16:4 מִי יִתֵּן טָהוֺר מִטָּמֵא (b) of the tribe or people, from which a person comes (compare 1a), Numbers 3:12 ׳כל בכור ֗֗֗ מכני ישׂר, Joshua 12:4; 2 Samuel 4:2; 2 Samuel 21:2; Jeremiah 1:1 +; and so of a person's native place, as Judges 12:8 אבצן מבית לחם Ibzan from Biblical, Judges 13:2 אִישׁ מִצָּרְעָה Judges 17:1,7; 1 Samuel 1:1; 1 Samuel 9:1; 2 Samuel 23:20,30; Amos 1:1 +, compare Jeremiah 46:25 אָמוֺן מִנּאֹ; Isaiah 48:1 וּמִמֵּי יְהוּדָה יָצָֽאוּ, Isaiah 48:2 מֵעִיר הַקֹּדֶשׁ נִקְראוּ, Isaiah 58:12 וּבָנוּ מִמֵךְ (those) from thee shall build, Psalm 68:27 מִמְּקוֺר ישׂראל ye (sprung) from the fountain of Israel, Micah 5:1; Nahum 1:11 Nahum 1:14 figurative מִשִּׁמְךָ), Zephaniah 3:18; Jeremiah 30:21; Zechariah 10:4. (c) of beasts and things, Genesis 2:7 עָפָר מִןהָֿאֲדָמָה, Jeremiah 5:6 אַרְיֵה מִיַּעַר a lion from the woods, Psalm 80:14 חֲזִיר מִיַּעַרִ; compare Psalm 10:18 אֶנוֺשׁ מִןהָֿאָרֶץ man from the earth (terrenus), Psalm 72:16 יָצִיצוּ מֵעִיר; Job 28:12 וְהַחָכְמָה מֵאַיַן תִּמָּצֵא. (d) מִלֵּב Isaiah 59:13; Job 8:10, especially with reference to what is self-devised, Numbers 16:28 כִּי לֹא מִלִּבִּי, Numbers 24:13; 1 Kings 12:33; Nehemiah 6:8; נְבִיאֵי מִלִּבָּם Ezekiel 13:2. d. of the source or author of an action, counsel, or event: 1 Samuel 24:14 מֵרְשָׁעִים יֵצֵא רֶשַׁע, 2 Samuel 3:37 היתה מהמלך לא it was not from the king to, etc.; specifically of ׳י, Genesis 24:50 יצא הדבר ׳כי מי, Judges 14:4 knew הוא ׳כי מי that it was from J., 1 Kings 2:15 ׳היתה לו כי מי, Proverbs 16:1; Proverbs 20:24 מִצְעֲדֵי גֶבֶר ׳מי, Psalm 37:39; Psalm 62:2 מִמֶּנּוּ יְשׁוּעָתִי, Hosea 8:4 they have made kings, מִמֶּנִּי וְלֹא not from me, i.e. not at my prompting, Isaiah 30:1; Isaiah 50:11 (מִיָּדִי) Ezekiel 3:17 end = Ezekiel 33:7 and warn them from me, 1 Chronicles 5:22; 1 Chronicles 13:2; 2Chronicles 22:7; 25:20 (synonym מֵאֵת, מֵעִם, which are more frequent in this sense); in poetry Hosea 7:5 חֲמַת מִיַּיִן heat from wine, Psalm 9:14 מִשּׂנְאַי עָנְיִי at the hands of my haters, Psalm 74:22; Job 4:13 שְׂעִמִּים מֵחֶזְיֹנוֺת לַיְלָה thoughts (arising) out of, etc., Job 6:25 הוֺכֵחַ מִכֶּם reproof proceeding from you, Job 20:29 (twice in verse), Psalm 78:2 חִידוֺת מִקֶּדֶם indirect lessons (springing) out of antiquity; Daniel 11:31 זְרֹעִים מִמֶּנּוּ (Köiii. 241). As marking the author of a judgment or estimate (rare), Numbers 32:22 וּמִיִּשְׂרָאֵל ׳נְקִיִּם מי guiltless at the hands of (= in the judgment of) J. and Israel (compare מֵעִם 2 Samuel 3:28; Job 34:33), Job 4:17 shall man be just מֵאֱלֹהַּ at God's hands ? ("" מֵעשֵֹׁהוּ), Jeremiah 51:5b (Ges Gf.); so in ׳חָלִילָה לִי מי. e. of the immediate, or efficient, cause (chiefly in poetry), in consequence of, at by (compare Greek ἀπό, as Hd. 2:54 ζήησιν ἀπὸ σφέων γενέσθαι): (a) the cause, a person Genesis 19:36 + הָֽרְתָה מן to be pregnant by, Genesis 49:25; 1 Samuel 31:3 וַיָּחֶל מֵהַמּוֺרִים was in anguish from the archers, Hosea 7:4 בֹּעֵ֫רָה מֵאֹפֶה (ni בֹּעֵר הֵם leg.: see We), Psalm 18:9; Nahum 1:5 הרים רעשׁו ממנו, Daniel 11:31 (accents); with passive verb, Nahum 1:6 הצורים נִתְּצוּ ממנו, Psalm 37:23 (compare Proverbs 20:24 d), Job 24:1; Ecclesiastes 12:11; Daniel 8:11. (b) the cause, a thing, Genesis 49:24 his arms were agile מידי אביר יעקב from the hands, etc., Isaiah 6:4 the thresholds shook מִקּוֺל הַקּוֺרֵא (so מקול elsewhere, as Isaiah 30:31; Isaiah 33:3; Jeremiah 8:16), Jeremiah 28:7 תָעוּ מִןהַֿשֵּׁכָר ("" ב), Jeremiah 31:4,9; Jeremiah 10:10; Ezekiel 19:10 became fruitful מִמַּיִם רַבִּים, Ezekiel 31:5; Job 4:9 מִנִּשְׁמַת אֱלוֺהַּ יאֹבֵדוּ at the breath of God, Job 14:9 מֵרֵיחַ מַיִם יַפְרִחַ, Job 31:23; Job 39:26 הֲמִבִּינָָֽתְךָ יַאֲבֶרנֵֿץ Psalm 39:11; Psalm 73:19 סָפוּ תַּמּוּ מִןבַּֿלָּהוֺת, Psalm 78:65 מִתְרוֺנֵן מִיַּיִן, Psalm 104:15 להצהיל פנים משׁמן from oil, Psalm 107:39, compare Job 7:14 ("" ב); so with ׳מִגַּעֲרַת י at J.'s rebuke, Job 18:16; Job 76:7 +; with a passive verb, Genesis 9:11 to be cut off מִמֵּי הַמַּבּוּל, 2 Samuel 7:29 וּמִכִּכָֽתְךָ יְבֹרַח, Isaiah 28:7 נבלעו מןהֿיין are undone through wine (Isaiah 22:3 is dubious: see 1b), Obadiah 9; Job 28:4 הַנִּשְׁכָּחִים מִנִּי רָ֑גֶל; compare Isaiah 34:3; Hosea 6:8. (c) with verbs of fearing, to express the source of the emotion, as ירא Psalm 3:7 + often (also with מִמְּנֵי), מָּחַד Psalm 27:1, נִבְהַל Ezekiel 26:18, גּוּר Deuteronomy 18:22; Job 41:17; Esther 5:9 ולאקֿם ולא זָע ממנו; with בּוֺשׁ to be disconcerted or disappointed, to express the source of the disappointment, Isaiah 1:29 + often; with שָׂמֵחַ Proverbs 5:18; Ecclesiastes 2:10. feminine of the remoter cause, the ultimate ground on account of which something happens or is done. (N.B. The line between e and f. is not always clearly defined): Exodus 2:23 they sighed מןהֿעבדה on account of the bondage, Exodus 6:9; Exodus 15:23; Deuteronomy 7:7 not מֵרֻבְּכֶם through, by reason of, your numbers did J. set his love upon you, Joshua 22:24 to do a thing מִדְּאָנָה out of carefulness, 2 Samuel 23:4 מִנֹּגַהּ, 1 Kings 14:4; Isaiah 53:5 wounded מִמְּשָׁעֵינוּ on account of our transgressions, bruised מֵעֲוֺנוֺתֵינוּ, Isaiah 53:8; Job 4:19; Obadiah 10; Habakkuk 2:17; Psalm 6:8 עשׁשׁה עיני מִכַּעַס from vexation (compare Job 17:7: Psalm 31:10 ׳ב), Psalm 31:12; Psalm 38:19 I am concerned on account of my sin, Proverbs 20:4 מֵחֹרֶף עצל לא יחרשׁ by reason of the winter, Job 22:4 הֲמִיִּרְאָ֑תְךָ יֹכִיחֶ֑ךָ on account of thy fear of him? Songs 3:8; Ruth 1:13 כִּימַֿרלִֿי מְאֹד מִכֶּם because of you: see also Deuteronomy 28:34,67; Deuteronomy 32:19; Judges 2:18; Isaiah 65:14; Jeremiah 12:4; Jeremiah 24:2 מֵרֹעַ, Jeremiah 50:13; Jeremiah 51:5 b (Ew Ke), Ezekiel 7:27 (but read probably with ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9 Co כְּדרכם), Ezekiel 16:61; Ezekiel 35:11 (AV out of), Ezekiel 45:20; Micah 2:12; Micah 7:13; Psalm 5:11; Psalm 12:6; Psalm 107:17; Psalm 119:53; Genesis 49:12 red of eyes מִיָּ֑יִן, and white of teeth מֵחָלָב. Often also in מֵרֹב from the abundance of, absolute for abundance, with many different verbs, as Genesis 16:10 לֹא יִסָּפֵר מֵרֹב Joshua 9:13; 1 Samuel 1:16, etc. Similarly in מֵאֵין, מִבְּלִי, מִבִּלְתִּי (pp. 35, 115, 117); and before an infinitive (7a), and in מֵאֲשֶׁר (p. 84). g. the cause being conceived as regulative, מן occasionally approaches in sense to according to (compare Latin ex more, ex lege), Jonah 3:7 proclaimed in Nineveh מטעם המלך וגדליו at, by, in accordance with, the decree of the king (compare Aramaic Ezra 6:14; Daniel 2:8): so Job 39:26 (2e (b)) according to Ges Hi. 3 Partitively (a sense connecting with 2a (c), above): — a. Genesis 6:19 שְׁנַיִם מִכֹּל two out of, from, all, Genesis 7:8; Genesis 39:11 אישׁ מן ֗֗֗ a man (or one) of . . . (so Numbers 25:6; 1 Samuel 24:28 +, אנשׁים מן ֗֗֗ Numbers 16:2; Joshua 2:2 +, 2 Kings 2:7, etc.); Genesis 42:16 send מִכֶּם אֶחָד Leviticus 1:2a Leviticus 17:12 כלנֿפשׁ מִכֶּם, Leviticus 19:34; Leviticus 26:8, Judges 8:14 נַעַר מֵאַנְשֵׁי סֻכּוֺת, 1 Samuel 22:8, etc.; Judges 14:19; 2 Kings 2:24; Isaiah 66:19; אֶחָד מִן ֗֗֗ 1 Samuel 16:18 +, אַחַד מִן ֗֗֗ (Ges§ 130, 1) Deuteronomy 25:5 +; אַחַת מֵהֵ֫נָּה Psalm 34:21; Isaiah 34:16; מִי מִן ֗֗֗ Job 5:1; Isaiah 50:1, אֵין מִן ֗֗֗ 1 Samuel 14:39; Isaiah 51:18; Isaiah 21:11 מהֿ מלילה how much of the night? 2 Chronicles 31:3 וּמְנָת הַמֶּלָח מִןרְֿכוּשׁוֺ. b. the number being omitted, מִן is used indefinitely: — (a) = some of, — as subject Exodus 16:27 יצאו מןהֿעם there went out (some) of the people, Leviticus 25:49; 2 Samuel 11:17,24, especially in late Hebrew Ezra 2:68,70; Ezra 7:7; Nehemiah 11:4,25; 1 Chronicles 4:42; 1 Chronicles 9:30,32; 2Chronicles 17:11; 32:21; Daniel 11:35; more frequently as object, especially with לקח, Genesis 4:3 וַיָּבֵא מִמְּרִי האדמה brought of the fruit of the ground, Genesis 30:14 give me מִדּוּדָאֵי בְנֵךְ (some) of thy son's love-apples, Genesis 33:15; Exodus 12:7; Exodus 17:5; Leviticus 18:30; Leviticus 20:2; Numbers 11:17; Numbers 13:23; 1 Kings 12:4; Isaiah 39:7; Isaiah 47:13; Amos 2:11; Daniel 8:10 +, Songs 1:2 ישׁקני מִנְּשִׁיקוֺת מִּיו let him kiss me (with) some of the kisses etc., Psalm 72:15; Psalm 137:3 מִשִּׁיר צִיּוֺן (some) of the songs of Zion, Job 11:6 (Ges RVm) + often; in late Hebrew note also יֵשׁ מִן ֗֗֗ there are some of . . . Nehemiah 5:5; מֵהֶם ֗֗֗ מֵהֶם ֗֗֗ some. . . others. . . 1 Chronicles 9:28f. (as in Aramaic Daniel 2:33, and PS2155); מִקְצָת ֗֗֗ some of. . . (as in Late Hebrew) Daniel 1:2; Nehemiah 7:69. (b) to designate an individual (rare), Genesis 28:11 and he took מֵאַבְנֵי הַמָּקוֺם (one) of the stones of the place (see Genesis 28:18), Exodus 6:25 מבּנות פוטיאל (one) of the daughters of P., Ezekiel 17:5,13; Nehemiah 13:28; Psalm 132:11; as subject Leviticus 25:33; Daniel 11:5 the king of the south שָׂרָיו וּמִןֿ and (one) of his captains, Daniel 11:7, compare Jeremiah 41:1; Esther 4:5; 2Chronicles 26:11; Ruth 2:20 מִגֹּאֲלֵנוּ הוא he is (one) of our kinsmen, Exodus 2:6. (c) in a negative or hypothetical sentence (whether subject or object) = any, aught, Deuteronomy 16:4 ולא ילין מןהֿבשׂר and there shall not remain any of the flesh, 1 Kings 18:5 ולא נכרית מןהֿבהמה and we shall not destroy any of the beasts, 2 Kings 10:10 (compare Joshua 21:43; Joshua 23:14; 1 Samuel 3:19; 1 Kings 8:56; Esther 6:10), Esther 6:23 ׳מֶּןיֶֿשׁמֹּֿה מֵעַבְדֵי י Job 27:6 לֹא יֶחֱרַף לְבָבִי מִיָּמָ֑י my heart reproacheth not one of my days: with אִם, etc. Exodus 29:34; Leviticus 4:2a (compare Leviticus 4:22; Leviticus 4:27), Leviticus 11:32 (מהם), Leviticus 11:33; Leviticus 11:35; Leviticus 11:37-39; Leviticus 18:29; Leviticus 25:25; Numbers 5:6; מִכֹּל anything whatever, Leviticus 5:24; Leviticus 11:34; compare 1 Samuel 23:23 (?). (d) peculiarly, with a noun of unity, especially אֶחָד, to express forcibly the idea of a single one: Deuteronomy 15:7 if there be a poor man in thy midst, מֵאַחַר אַחֶיךָ any one of thy brethren, Leviticus 4:2b if he doeth מֵאַחַת מֵהֵ֫נָּה any one of these things, Leviticus 5:13; Ezekiel 18:10 מֵאַחַד מֵאֵלֶּה וְעָשָׂה אָח (where אח is a vox nihili) and doeth aught of these things; 1 Samuel 14:45 if there shall fall מִשַּׂעֲרַת ראֹשׁוֺ אַרְצָה a single hair of his head to the ground! (for שְׂעָרָה as a noun of individual meaning see Ges§ 122t Dr), compare 2 Samuel 14:11; 1 Kings 1:52. (Probably a rhetorical application of the partitive sense, though the explanation 'starting from one' = 'even one' would also be possible. is used similarly after negative and interrogative particles, not merely with collective nouns, as nought have they of knowledge (Qor 18:4), but also with nouns of unity, as Qor 3:55 Ye have not aught of (= any) god, except Him; 19:19 dost thou perceive even one of them? 6:59 there falleth not even a single leaf (noun of individual meaning) without His knowing it. See further Thes, and WAG. ii. § 48 f. b), (e) (rare) specifying the objects, or elements, of which a Genus consists (the Arabic , min of explication, WAG. ii. § 48 g): Genesis 6:2 אשׁר בחרו מכל consisting of all whom they chose, Genesis 7:22; Genesis 9:10; Leviticus 11:32 (מכל), 1 Chronicles 5:18; Jeremiah 40:7 (מאשׁר); Jeremiah 44:28 and they shall know דְּבַרמִֿי יָקוּם מִמֶּנִּי וּמֵהֶם whose word shall stand, consisting of me and of them (defining the Genus embraced by ׃מי compare both (of them), Abel as well as Cain, and Qor 3:193: Wl.c.). — On מֵאַיִן Jeremiah 10:6,7, see אַיִן near the end. 4 of time — namely a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period, from, since Deuteronomy 9:24 מִיּוֺם דַּעְתִּי אֶתְכֶם from the day of my (first) knowing you (so 1 Samuel 7:2; 1 Samuel 8:8 + ); 1 Samuel 18:9 מהיום ההוא וָהָֽלְאָה from that day and onwards, simil. Leviticus 22:27; Numbers 15:23; Ezekiel 39:22; Isaiah 18:2,7 (where מִןהֿוּא = מֵאֲשֶׁר הוּא; compare Nahum 2:9 מִימֵי הִיא = מִימֵי אֲשֶׁר הִיא); מהיום ההוא וָמָֽעְלָה 1 Samuel 16:13; 1 Samuel 30:25 (Haggai 2:15,18 apparently of time backwards); מֵאָז from the time of . . . .; מִןהַֿבֶּטֶן from the womb Judges 13:5,7, מִבֶּטֶן אִמִּי Judges 16:17 +; מִימֵי ֗֗֗ Hosea 10:9; Isaiah 23:7; Jeremiah 36:2 +; מִיָּמֶיךָ idiomatic = since thou wast born 1 Samuel 25:28; 1 Kings 1:6 (מִיָּמָיו), Job 38:12; מִקֶּדֶם from antiquity Habakkuk 1:12; Psalm 74:12; Isaiah 42:14 הֶחֱשֵׁיתִי מֵעוֺלָם I have been silent since old time; מֵעַתָּה from now, hence-forth Jeremiah 3:4 +, מִיּוֺם from to-day Jeremiah 43:13; Ezekiel 48:35, מןהֿיום הזה Haggai 2:19. See also 5c, 7 c. compare Exodus 33:6 מֵהַר חוֺרֵב from Horeb, Hosea 13:4 I am ׳י thy God מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם. b. as marking the period immediately succeeding the limit, after: Genesis 38:24 כְּמִשְׁלשׁ חֳדָשִׁים after about three months it was told Judah, מִיָּמִים רַבִּים Joshua 23:1; Ezekiel 38:8, מִיָּמִים after (some) days, Judges 11:4; Judges 14:8; Judges 15:1, מִיֹּמַיִם after two days Hosea 6:2; מֵרֹב יָמִים Isaiah 24:22: more frequently with קֵץ or קָצֶה, Genesis 4:3 מִקֵּץ יָמִים, Genesis 8:3; Joshua 3:2 + often; Deuteronomy 14:28 מִקְצֵה שָׁלשׁ שָׁנִים, Deuteronomy 15:1 שָׁנִים מִקְצֵה שֶׁבַע (by which is meant not the actual end of the three or seven years, but the period when the third or seventh year has arrived); מִמָּחֳרָת after the morrow (had arrived) = on the morrow, Genesis 19:34 + often; מֵהַבֹּקֶר 2 Samuel 2:27. — 2 Samuel 23:4 מִמָּטָר; Isaiah 53:11 מֵעֲמַל נַפְשׁוֺ; perhaps Isaiah 29:18 (Kö581). compare 2 Samuel 20:5 and he delayed מןהֿמועד beyond the appointed time. c. in such phrases, however, מִן sometimes (compare 1c) loses its significance: thus מֵאָז 2 Samuel 15:34; Isaiah 16:13 not from former time, but in former time, formerly, Genesis 6:4 הַגִּבּוֺרִים אֲשֶׁר מֵעוֺלָם which were of old, Joshua 24:2 dwelt of old, Psalm 77:6 days מִקֶּדֶם aforetime, מֵאַחֲרֵי Deuteronomy 29:21 (p. 30). — מִקָּרוֺב literally from near, i.e. recently Deuteronomy 32:17, of short duration Job 20:5, shortly Ezekiel 7:8; at hand (in a local sense, 1c) Jeremiah 23:23. 5 (וְעַד) מִן ֗֗֗ עַד from . . . even, to : very oft .: — a. in geography or local sense, Genesis 10:19; Genesis 15:18 מנהר מצרים עד הנהר הגדול, Genesis 25:18; Exodus 23:31; Deuteronomy 2:36; 1 Samuel 3:20; 2 Samuel 5:25; Jeremiah 31:38; Psalm 72:8 + often; so with מִלְּבוֺא 1 Kings 8:65 (2 Chronicles 7:8), 2 Kings 14:25; Amos 6:14; Deuteronomy 13:8 מִקְצֵה הָאָרֶץ וְעַד קְצֵה הָאָרֶץ, Deuteronomy 28:64; Jeremiah 12:12; Genesis 47:21 מִקְצֵה גְּבוּלמִֿצְרַיִם וְעַדקָֿצֵהוּ, 1 Kings 6:24; 1 Kings 7:23 שְׂפָתוֺ מִשְּׂפָתוֺ וְעַד; Leviticus 13:12 מראשׁו ועד רגליו, Deuteronomy 28:35 ועד קדקדך מכף רגלך (similarly 2 Samuel 14:25; Job 2:7; Isaiah 1:6). compare 1 Samuel 9:2 מִשִּׁכְמוֺ וָמַ֫עְלָה, 2 Samuel 5:9; Joshua 15:46. b. metaphor not of actual space, but of classes of objects, to express idiomatically the idea ofcomprehension, so that the two prepositions may be often represented by both . . . and: Genesis 19:4 מִנַּעַר וְעַדזָֿקֵן from young to old (i.e. both included) = both young and old, Genesis 19:11; 1 Samuel 5:9 + מִקָּטֹן וְעַדגָּֿדוֺל = both great and small, Jeremiah 6:13 מִקְּטַנָּם וְעַדגְּֿדוֺלָם from the least of them even to the greatest of them, ib. וְעַדכֹּֿהֵן מִנָּבִיא from the prophet even to the priest every one dealeth falsely, Exodus 9:25 + מאדם ועד בהמה both man and beast, Exodus 11:5 מבכור פרעהע֗֗֗ד ׳בכור השׁפחה וגו, Exodus 13:15; Numbers 6:4; Deuteronomy 29:10 עד שֹׁאב מימיך מחֹטב עציך, Joshua 8:25 + מאישׁ ועד אשׁה, 1 Samuel 15:3 (4 pairs), 1 Samuel 22:19; 1 Kings 5:13; 2 Kings 17:9 = 2 Kings 18:8, Isaiah 10:18 מנפשׁ ועד בשׂר = both soul and body, Jeremiah 9:9; after a word implying a negative = either . . . or Genesis 14:23; Genesis 31:24,29 מטוב עד רע either good or evil. The עַד may be repeated, if required: Genesis 6:7 עדבֿהמה עד רמשׂ ועדעֿוף השׁמים מאדם (so Genesis 7:23), Exodus 22:3; Joshua 6:21; Judges 15:5 מִגָּדִישׁ וְעַדקָֿמָה וְעַדכֶּֿרֶם זָ֑יִת, Judges 20:48; 1 Samuel 30:19: without מן, Leviticus 11:42; Numbers 8:4. Similar is the use of מן in the idiom (וָמָֽטָּה) מִבֶּןשָׁ֗֗֗נָה וָמָֽעְלָה (also וְעַדבֶּֿן ֗֗֗ שָׁנָה); and compare 2 Kings 3:21 c. of time, Genesis 46:34 מִנְּעֻרֵינוּ וְעַד עַתָּה from our youth even until now, 1 Samuel 12:2; Jeremiah 3:25; Numbers 14:19; Exodus 10:6; Exodus 18:13 מןהֿבֹקר עדהֿערב, 1 Samuel 30:17; 1 Kings 18:26; Isaiah 9:6; Psalm 90:2; + often: with two inff. Hosea 7:4: and implying intervals (not duration) Ezekiel 4:10,11 (compare with לְ Esther 3:7 (twice in verse)). d. there occur further (1) מִן ֗֗֗ אֶלֿ, Joshua 15:21; Exodus 26:28 = Exodus 36:33 מִןהַֿקָּצֶה אֶלהַֿקָּצֶה from end to end, Ezekiel 40:23,27; Ezra 9:11 מִמֶּהאֶֿלמֶּֿה; Psalm 144:13 מִזַּן אֶל זַן from kind to kind = kinds of every sort; with a verb of motion, Jeremiah 48:11; Psalm 105:13; 1 Chronicles 17:5, and expressing a climax, Psalm 84:8 יֵָֽלְכוּ מֵחַיִל אֶלחַֿיִל, Jeremiah 9:2 (compare Romans 1:17): of time, מיוםאֿליֿום Numbers 30:15, compare 1 Chronicles 16:23 ("" Psalm 96:2 לְ); implying intervals, מֵעֵת אֶלעֵֿת 1 Chronicles 9:25. (2) מִן ֗֗֗ לְ Exodus 32:27; Ezekiel 40:13; Zechariah 14:10: of time Psalm 96:2; Job 4:20: with intervals, 2 Samuel 14:26. (3) מִן ֗֗֗ הָ֯ Numbers 34:10; Ezekiel 6:14; מִמִּדְבָּר רִבְלָ֫תָה (so Ges Ew Hi etc.) from the wilderness to Riblah, Ezekiel 21:3; Ezekiel 25:13 מִתֵּימָן וּדְדָ֫נֶה (Co Kö Berthol); without ָ֯ 1 Kings 5:1. And of time in the phrase (implying intervals) מִיָּמִים יָמִ֫ימָה Exodus 13:10 4t. 6 In comparisons, beyond, above, hence in English than: so constantly: namely a. when an object is compared with another distinct from itself, Judges 14:18 מַהמָּֿתוֺק מִדְּבַשׁ what is sweet away from, beyond in excess of, honey ? i.e. in our idiom, what is sweeter than honey ? Leviticus 21:10 הַכֹּהֵן הַגָּדוֺל מֵאֶחָיו the priest that is great above his brethren, Numbers 14:12; Ezekiel 28:3 חָכָם מִדָּנִאֵל wiser than Daniel, Psalm 119:72 + very often; Hosea 2:9 כִּי טוֺב לִי אָז מֵעָ֑תָּה; with an infinitive (sometimes with לְ) as subject, Genesis 29:10 ׳טוֺב תִּתִּי אֹתָהּ לְךָ מִתִּתִּי אֹתָהּ וגו better is my giving her to thee than my giving her to another, Exodus 14:12; 1 Samuel 15:22; Proverbs 21:9,19; Proverbs 25:7; Psalm 118:8; Psalm 118:9 +; with verbs, Genesis 19:9 עתה נָרַע לְךָ מֵהֶם now we will harm thee beyond them, more than them, Genesis 25:23 לְאֹם מִלְאֹם יֶאֱמַץ, Genesis 26:16; Genesis 29:30 אתרֿחל מִלֵּאָה ויאהב גםֿ, Genesis 38:26 צָֽדְקָה מִמֶּנִּי, Genesis 48:19 יִגְדַּל מִמֶּנּוּ, Judges 2:19 השׁחיתו מאבותם they have done corruptly more than their fathers, 1 Samuel 2:29; 2 Samuel 20:6; 1 Kings 1:37; 1 Kings 14:9; Jeremiah 5:3; Ezekiel 5:6 + often; = in, preference to, above, Psalm 45:8; Psalm 52:5 (twice in verse); Hosea 6:6; Habakkuk 2:16, after בחר Jeremiah 8:3; Job 7:15; Job 36:21; Psalm 84:11 (מִדּוּר) +: note also נֹפֵל מִן Job 12:3; Job 13:2 #NAME?to (Ew Ges and others Hi; al. De); שֹׁנֶה מִן different from Esther 1:7; Esther 3:8. b. when an object is compared with a group or multitude of which it forms one, especially with מִכֹּל, Genesis 3:1 מִכֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה עָרוּם subtil out of all beasts of the field, or beyond, above all (other) beasts, Genesis 3:14 cursed above all cattle (but without implying any judgment whether other cattle are cursed likewise), Genesis 37:3 Israel loved Joseph מִכָּלבָּֿנָיו out of all his sons, or above all his (other) sons, Deuteronomy 7:7; Deuteronomy 33:24 בָּרוּךְ מִבָּנִים אָשֵׁר blessed above sons be Asher, Judges 5:24 תְּבֹרַח מִנָּשִׁים blessed above women be Jael, 1 Samuel 9:2b 1 Samuel 15:33 כֵּן תִּשְׁכַּל מִנָּשִׁים אִמֶּ֑ךָ, 1 Samuel 18:30; Jeremiah 17:9 עָקֹב מִכֹּל deceitful above all things, Psalm 45:3; Songs 5:10 דָּגוּל מֵרְבָבָה (compare בָּחַר מִן above 2a c: ex in eximius, egregius; Iliad 18:431 ὅς σ’, ἐμοὶ ἐκ πάσεων Κρονίδης Ζεὺς ἄλγἐ ἔδωκεν, 3:227 ἔξοχος Ἀργείων . . . κεφαλήν). c. sometimes in poetry the idea on which מן is logically dependent, is unexpressed, and must be understood by the reader, Isaiah 10:10 ופסיליהם מירושׁלם and their idols are (more) than (those of) Jerusalem, Micah 7:4 יָשָׁר מִמְּסוּכָה the uprightest is (sharper) than a thorn-hedge (but We from), Job 11:7; Job 28:18; Psalm 4:8 מֵעֵת beyond (that of) the time when etc. Ecclesiastes 4:17; Ecclesiastes 9:17; compare Ezekiel 15:2. d. מן not unfrequently expresses the idea of a thing being too much for a person, or surpassing his powers: Genesis 18:14 דָּבָר הֲיִמָּלֵא ׳מי can a thing be too hard for J.? (so Deuteronomy 17:8 +; compare Psalm 131:1; Psalm 139:6 + ), Psalm 32:11 קָטֹנְתִּי מִן, Deuteronomy 14:24 כִּי יִרְבֶּה מִמְּךָ הַדֶּרֶךְ = is too great for thee (1 Kings 19:7), 1Ki 32:47 רֵק מִכֶּם: so with עָצַם Genesis 26:16, כָּבֵד be too heavy for Exodus 18:18; Psalm 38:5, מָךְ Leviticus 27:8 (too poor to pay), קָשָׁה Deuteronomy 1:7, צַר be too narrow for, 2 Kings 6:1; Isaiah 49:19, קצר Isaiah 50:2, אָמַץ Psalm 18:18, ירום נמני is too high for me Psalm 61:3, גָּבַר Psalm 65:4; ַהמְעַט מִמְּךָ Job 15:11 too little for thee ? ַהמְעַט מִכֶּם Numbers 16:9; Isaiah 7:13; Ezekiel 34:18 (see מְעַט; also on Ezekiel 16:20); often with an infinitive, as Genesis 4:13 גָּדוֺל עֲוֺנִי מִנְּשׂוֺא is greater than I can bear, Genesis 30:7 their substance was רַב מִשֶּׁבֶת יַחְדָּו literally great beyond dwelling together = too great for (their) dwelling together, Exodus 12:4; Judges 7:2 מִתִּתִּי רַב = too great for me to give, 1 Samuel 25:17b 1 Kings 8:64 רַב מֵהָכִיל, Isaiah 28:20; Isaiah 33:19; Isaiah 59:1; Habakkuk 1:13; Psalm 40:6; Ruth 1:12: note especially רַב מִן it is more than that . . . (= there is enough of), Exodus 9:28; 1 Kings 12:28, followed by substantive Ezekiel 44:6 (see רַב); and Isaiah 49:6 נָקֵל מִהְיוֺתְךָ לִי ׳עֶבֶד לְהָקִים וגו too light for thy being my servant was it to raise up, etc., Ezekiel 8:17 ׳הֲנָקֵל לְבֵית יִשְׂר ׳מֵעֲשׂוֺת וגו was it too trifling to the house of Israel for the doing etc. (less than the doing etc. deserved) ? (but ? read עֲשׂוֺת on analogue of 1 Kings 16:31). 7 מן is prefixed to an infin.: a. with a causal force (rare), from, on account of, through (compare 2f): Deuteronomy 7:7,8 אֶתְכֶם ׳מֵאַהֲבַת י through J.'s loving you = because J. loved you, Deuteronomy 9:28 (compare Deuteronomy 1:27 בְּ) 2 Samuel 3:11 מִיִּרְאָתוֺ אֹתוֺ = because he feared him, Isaiah 48:4 מִדַּעְתִּי ֗֗֗ = because I knew. . . So in מִבְּלִי ֗֗֗ , מִבִּלְתִּי. b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc., as מִלֶּדֶת עֲצָרַנִי Genesis 16:2 hath restrained me from bearing, וַתַּעֲמֹד מִלֶּדֶת Genesis 29:35; Genesis 30:9: so with חשׂך Genesis 20:6 +, חדל + Exodus 23:5 +, כִּלָּה + Exodus 34:33 +, נִכְלָא Exodus 36:6, מָנַע 1 Samuel 25:26 +, שׁבת Jeremiah 31:36 +, יָרֵא מֵהַבִּיט Exodus 3:6 +, שִׁמְרוּ מִןהַֿחֵרֶם Joshua 6:18; 2Chronicles 25:13 הֵשִׁיב מִלֶּכֶת. Especially (a) after similar verbs, expressing concisely a negative consequence, literally away from . . ., i.e. so as not to, so that not: Genesis 23:6; b Genesis 27:1 Jacob's eyes were dim, ֵמרְאֹת away from seeing = so that he could not see, Genesis 31:29 נִשְׁמַר מִן ("" Genesis 31:24 מֶּן), Exodus 14:5; Leviticus 26:13; Numbers 32:7; Deuteronomy 28:55 (his eye shall be envious etc.) מִתֵּת from giving = so that he will not give, Judges 6:27; 1 Samuel 21:31; 1 Samuel 7:8 do not be silent from us מִזְּעֹק so as not to call (compare 1 Kings 22:3), 1 Samuel 8:7 me have they rejected מִמְּלֹךְ עליהם, 1 Samuel 16:1 (Hosea 4:6), 2 Samuel 14:11 (read מֵהַרְבּוֺת), Isaiah 5:6; Isaiah 8:11; Isaiah 21:3; Isaiah 23:1 is destroyed מִבּוֺא so that none can enter in, Isaiah 24:10; Isaiah 33:15; Isaiah 44:18; Isaiah 49:15; Isaiah 54:9; Isaiah 56:6; Isaiah 58:13; Jeremiah 10:14 נִבְעַר ֗֗֗ מִדַּעַת is stupefied so that he has no knowledge, Jeremiah 13:14; Jeremiah 33:21,24,26; Ezekiel 20:17; Micah 3:6; Zechariah 7:11; Zechariah 7:12; Psalm 30:4 Qr, Psalm 39:2; Psalm 69:24; Psalm 102:5 (after שָׁכַח, peculiarly), Psalm 106:23; Lamentations 3:44; Lamentations 4:18; Job 34:30a 2Chronicles 36:13. So in חָלִילָהלִֿי מֵעֲשׂוֺת that I should not do Genesis 44:17 +. (b) still more concisely, especially in poetry, with a noun alone: 1 Samuel 15:23 has rejected thee מִמֶּלֶךְ from (being) king (1 Samuel 15:26 מֶלֶךְ מִהְיוֺת), Leviticus 26:43 מֵהֶם, Isaiah 7:8 יֵחַת מֵעָם shall be shattered from (being) a people, that it be no more a people, Isaiah 17:1 מוּסָר מֵעִיר, Isaiah 25:2b; Isaiah 52:14 מֵאִישׁ מַרְאֵהוּ כֵּן מִשְׁחַת marred away from (being) a man('s), Jeremiah 2:25 מִיָּחֵף, Jeremiah 17:16 מֵרֹעֶה, Jeremiah 48:2 וְנַכְרִיתֶנָּה מִגּוֺי, Jeremiah 48:42 מֵעָם, Psalm 8:6 hast made him lack but little מאלהים ut non esset Deus, Psalm 83:5 מִגּוֺי, Proverbs 30:2 אָנֹכִי מֵאִישׁ בַּעַר too boorish to be a man: compare Daniel 4:13; 1 Kings 15:13 וַיְסִרֶהָ מִגְּבִירָה removed her from (being) queen-mother, Ezekiel 16:41 וִהִשְׁבַּתִּיךְ מִזּוֺנָה; and even to express absolutely the non-existence of a thing not named in the principal clause, as Isaiah 23:1 שֻׁדַּד מִבַּיִת כִּי so that there is no house, Ezekiel 12:19 (Ezekiel 32:15), Ezekiel 25:9 מֵהֶעָרִים, Hosea 9:11 (3 t. in verse); Hosea 9:12; Micah 3:6; Haggai 1:10 מִטָּ֑ל, Zechariah 7:14; Zechariah 9:8; Psalm 39:3; Psalm 49:15 מִזְּבֻללֿוֺ so that it has no dwelling, Psalm 52:7 יִסָּֽחֲךָ מֵאֹהֶל pluck thee up tentless, Psalm 109:24 is lean מִשָּׁ֑מֶן so that there is no fatness, Job 28:11; Job 33:21; Job 34:30b. Oft. strengthened by pleonastic אֵין or בְּלִי, as מֵאֵין יוֺשֵׁב Isaiah 5:9, מִבְּלִי יוֺשֵׁב see pp. 35:a, 115:b. compare Köiii. 592 ff. c. with a temporal force, since, after (compare 4), chiefly late: Numbers 24:23 מִשֻּׂמוֺ אֵל after God's establishing him, Isaiah 44:7 מִשֻּׂמִי עַם עֿוֺלָם since I appointed the ancient people, Hosea 7:4; Haggai 2:16 (?) Ruth 2:18; Nehemiah 5:14; 1 Chronicles 8:8 מִןשִֿׁלְחוֺ אוֺתָם (compare 1 Chronicles 6:16) 2Chronicles 31:10; Daniel 11:23; Daniel 12:1 (compare Daniel 9:25), Psalm 73:20 כַּחֲלוֺם מֵהָקִיץ after (one's) awaking, Job 20:4. 8 Once Deuteronomy 33:11 as a conjunction before a finite verb. Smite . . . his haters מִןיְֿקוּמוּן that they rise not again, in poetry for מִקּוּם (7b): compare Dr§ 41. — On מֵאֲשֵׁר adverb and conjunction. 9 In compounds: — a. מֵאַחֲרֵי, מֵאֵת, מִבֵּין, מִבַּלְעֲדֵי, מִבַּ֫עַד, מִלְּ (common in Late Hebrew, **for מִלְּ in Mishna see e.g. Babylonian Mez 7:10; Kil 8:1; Ter 8:11; Pes 1:6; Taan 2:7; Yeb 8:2; Ecclesiastes 4:17 מִלַּעֲשׂוֺת (have no knowledge so as not to do evil) is read by Siegf Wild; especially before infinitive; in O.T. only in מִלְּבַד, מִלְּבוֺא (above 5a), מִלְמַ֫עְלָה, מִלְמַ֫טָּה, מִלְּעֻמַּת, מִלְּפָנִים, מִלִּפְנֵי, and, si vera lectio, מִלְמַעֲלֵה הֶחָ֑רֶס Judges 8:13, see מַעֲלֶה), מִנֶּגֶד, מֵעַל, מֵעִם, מִתַּ֫חַת; see אַחֲרֵי, אֵת, etc. b. לְמִן (לְמִנִּי Micah 7:12 (twice in verse)), with לְ pleonastic, from = מִן, but used almost exclusively of the terminus a quo, whether of space or time (compare מִן 5); — (I) of space, Deuteronomy 4:32; Judges 20:1 לְמִדַּן וְעַדבְּֿאֵר שֶׁבַע, Micah 7:12.Micah 7:12 (both לְמִנִּי), Zechariah 14:10; 1 Chronicles 5:9; לְמֵרָחוֺק from afar Job 36:3; Job 39:29 (on Ezra 3:13; 2Chronicles 26:15, see below עַד לְ); לְמִתַּחַת לְ = underneath 1 Kings 7:32. Idiomatic, especially followed by וְעַד, to denote comprehensively an entire class, לְמֵאִישׁ וְעַד בְּהֵמָה Exodus 11:7; Jeremiah 51:62 (לְמֵאָדָם), לְמֵאִישׁ וְעַד אִשָּׁה 2 Samuel 6:19; 2Chronicles 15:13, לְמִקָּטֹן וְעַד גָּדוֺל 2 Kings 23:2; Jeremiah 42:8, simil. 2Chronicles 15:13; Jeremiah 31:34; Esther 1:5,20, לְמֵרָע וְעַדטֿוֺב 2 Samuel 13:22, וּלְמָ֑טָּה לְמִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה 1 Chronicles 27:23, compare 2Chronicles 25:5. — On לְמִבֵּית Numbers 18:7. (2) of time (often following by עַד), לְמִן הַיּוֺם אֲשֶׁר ֗֗֗ from the day when . . ., Deuteronomy 4:32; Deuteronomy 9:7; 2 Samuel 7:11 ("" 1 Chronicles 17:10 וּלְמִיָּמִים אֲשֶׁר) Jeremiah 7:25; Jeremiah 32:31; Haggai 2:18; לְמִקְצָת הַיָּמִים אֲשֶׁר ֗֗֗ Daniel 1:18; לְמִן הַיּוֺם followed by infinitive (in apposition) Exodus 9:18; 2 Samuel 19:25; לְמִיּוֺם followed by infinitive (genitive) Judges 19:30; 2 Samuel 7:6; Isaiah 7:17; לְמִימֵי ֗֗֗ 2 Kings 19:25 ("" Isaiah 37:26 מימי) Malachi 3:7; עולם ועד עולם למןֿ Jeremiah 7:7; Jeremiah 25:5; לְמֵרָחוֺק from afar = long before, 2 Samuel 7:19 = 1 Chronicles 17:17; 2 Kings 19:25 = Isaiah 37:26. מְנָאוֺת see מְנָת below מנה. below [מַנְגִּינָה] see נגן. II. מִנִּי, מִנֵּי see מִן. מִנִּי Psalm 45:9 see I. [ מֵן]. מִנָיוֺת see מְנָת below מנה. מִנְיָמִין, מִנְיָמִן see מִיָּמִן. מִנְלָם see [ מִנְלֶה] below נלה. מנן (of following; Arabic is praecidit funem, diminuit numerum,debilitavit; also be bounteous, Qor 3:158 and elsewhere, a gift; whence ZerweckPräp. Min 4 assumes a primary meaning to separate — either from or for ("zutheilen"), as the case might be). Strong's Exhaustive Concordance above, after, among, at, because of, by reason of, from among, in, Or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for men; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows) -- above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. see HEBREW men Forms and Transliterations הֲֽמִמֶּ֔נִּי הֲמִמֶּ֗נּוּ הֲמִן־ הממנו הממני המן־ וּֽמִן־ וּלְמִן־ וּלְמִנִּ֤י וּמִ֨ן־ וּמִֽן־ וּמִמֶּ֖נָּה וּמִמֶּ֖נּוּ וּמִמֶּ֙נּוּ֙ וּמִן־ וּמִנְּהֵ֖ין וּמִנְּהֵ֣ין ולמן־ ולמני וממנה וממנו ומן־ ומנהין לְמִן־ לְמִנִּ֥י לָּכֶם֙ לכם למן־ למני מִ֖ן מִ֝מֶּ֗נִּי מִ֝מֶּ֗נּוּ מִ֠מֶּנָּה מִ֥ן מִ֫מֶּ֥ךָ מִ֫מֶּ֥ךָּ מִ֫מֶּ֥נִּי מִ֫מֶּ֥נָּה מִ֭מְּךָ מִ֭מֶּנִּי מִֽן־ מִכֶּ֑ם מִכֶּ֔ם מִכֶּ֖ם מִכֶּ֗ם מִכֶּ֛ם מִכֶּ֜ם מִכֶּ֣ם מִכֶּ֤ם מִכֶּֽם׃ מִכֶּם֙ מִכֶּם֩ מִמְּךָ֒ מִמְּךָ֔ מִמְּךָ֖ מִמְּךָ֗ מִמְּךָ֙ מִמְּךָ֛ מִמְּךָ֜ מִמְּךָ֣ מִמְּךָ֥ מִמְּךָ֨ מִמֵּ֑ךְ מִמֵּ֔ךְ מִמֵּ֖ךְ מִמֵּ֗ךְ מִמֵּ֣ךְ מִמֵּ֥ךְ מִמֵּֽךְ׃ מִמֵּךְ֙ מִמֶּ֑ךָּ מִמֶּ֑נִּי מִמֶּ֑נָּה מִמֶּ֑נּוּ מִמֶּ֔נִּי מִמֶּ֔נָּה מִמֶּ֔נּוּ מִמֶּ֕נּוּ מִמֶּ֖נִּי מִמֶּ֖נָּה מִמֶּ֖נּוּ מִמֶּ֗נִּי מִמֶּ֗נָּה מִמֶּ֗נּוּ מִמֶּ֙נִּי֙ מִמֶּ֙נָּה֙ מִמֶּ֙נּוּ֙ מִמֶּ֛נִּי מִמֶּ֛נָּה מִמֶּ֛נּוּ מִמֶּ֜נִּי מִמֶּ֜נָּה מִמֶּ֜נּוּ מִמֶּ֣נִּי מִמֶּ֣נָּה מִמֶּ֣נּוּ מִמֶּ֤נִּי מִמֶּ֤נּוּ מִמֶּ֥נִּי מִמֶּ֥נָּה מִמֶּ֥נּוּ מִמֶּֽךָּ׃ מִמֶּֽנִּי׃ מִמֶּֽנָּה׃ מִמֶּֽנּוּ׃ מִמֶּנִּי֒ מִמֶּנִּי֮ מִמֶּנָּה֮ מִמֶּנּוּ֒ מִן־ מִנְהֶ֑ם מִנִּ֔י מִנִּ֖י מִנִּ֣י מִנִּ֤י מִנִּ֥י מִנִּ֪י מִנִּ֫י מִנִּי־ מִנֵּֽהוּ׃ מִנֵּי־ מֶ֑נִּי מֶֽנְהֽוּ׃ מֶֽנִּי׃ מכם מכם׃ ממך ממך׃ ממנה ממנה׃ ממנו ממנו׃ ממני ממני׃ מן מן־ מנהו׃ מנהם מני מני־ מני׃ נָפְל֣וּ נפלו hă·mim·men·nū hă·min- hămim·men·nî hamiMenni hamiMennu hămimmennî hămimmennū hamin hămin- lā·ḵem laChem lāḵem lə·min- lə·min·nî lemin ləmin- leminNi ləminnî men·hū men·nî MenHu menhū Menni mennî mik·kem mikkem mim·me·kā mim·me·ḵā mim·mə·ḵā mim·mêḵ mim·men·nāh mim·mên·nāh mim·men·nî mim·men·nū miMech mimeCha miMeka miMennah miMenni miMennu mimmêḵ mimmekā mimmeḵā mimməḵā mimmennāh mimmênnāh mimmennî mimmennū min min- min·hem min·nê- min·nê·hū min·nî min·nî- minhem minnê- minNehu minnêhū minnei minNi minnî minnî- nā·p̄ə·lū nafeLu nāp̄əlū ū·lə·min- ū·lə·min·nî ū·mim·men·nāh ū·mim·men·nū ū·min- ū·min·nə·hên ulemin ūləmin- uleminNi ūləminnî umiMennah umiMennu ūmimmennāh ūmimmennū umin ūmin- uminneHein ūminnəhênLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 2:6 HEB: וְאֵ֖ד יַֽעֲלֶ֣ה מִן־ הָאָ֑רֶץ וְהִשְׁקָ֖ה KJV: a mist from the earth, INT: A mist to rise from the earth and water Genesis 2:7 Genesis 2:9 Genesis 2:17 Genesis 2:17 Genesis 2:19 Genesis 2:22 Genesis 3:3 Genesis 3:5 Genesis 3:11 Genesis 3:11 Genesis 3:12 Genesis 3:17 Genesis 3:17 Genesis 3:19 Genesis 3:22 Genesis 4:10 Genesis 4:11 Genesis 5:29 Genesis 6:20 Genesis 7:2 Genesis 7:8 Genesis 7:8 Genesis 7:8 Genesis 7:23 1223 Occurrences |