Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
1999, Journal of Literary Semantics
…
19 pages
1 file
For a long time, metaphor has been considered "äs a sort of happy extra trick with words" (Richards, 1936: 90)-a device of the poetic Imagination in which the poet coats his feelings to bestow on the language in which they are wrapped a touch of beauty or unfamiliarity. Accordingly, it has been relegated within this tradition to an ancillary function of mere embellishment. It is only in the early 1970s that its Status started to be rethought, thanks to the progress made in the fields of the philosophy of language, psychology, linguistics, stylistics, discourse analysis, and pragmatics. This period has actually witnessed a proliferation of symposia and publications such äs Black's Models and Metaphors (1962), Shibles's Metaphor. Annotated BMography and History (1971), Sacks's On Metaphor (1979), Ortony's Metaphor and Thought (1979), and Lakoff & Johnson's Metaphors We Live Bj (1980), to name only a few. The outcome of this research has been the questioning of the view of metaphor äs an achievement of the unordinary mind. Hence, it has been claimed that "to be able to produce and understand metaphorical Statements is nothing to boast about" (Black, 1979: 181), and that "children do not learn to speak metaphorically äs a kind of crowning achievement in the apprenticeship of language learning" (Cohen & Margalit, 1972: 723). It has also been claimed that metaphor is not only not a mark of excellence, but also "an incurable infirmity of the human mind" 2 to perceive reality äs it is (Bally: 1951:188). The paper is divided into sections, each studying a pair of dualities. The justification for dealing with metaphor in these terms could be found in the nature of metaphor itself which has been claimed to be "no different from any other kind of duality of meaning" (Morgan, 1979: 139), such äs ambiguity, irony, and indirect Speech acts. The first section will be devoted to dealing with the review of the massive literature about metaphor and the framework. The second section includes the pair imagnation-rationaKty, which is at the heart of metaphor making and processing. The third pair, assertion-speech act, investigates the logical Status of metaphor, and argues that metaphor cannot be approached in terms of truth claims. The fourth couple, convention-intention, seeks to draw a line between what is conventional and what is intentional in metaphor. The fifth, Speaker meaning-sentence meaning exploits the traditional distinction between literal and figurative meaning to show the continuum between the two.
1983
Language is a strange and interesting tool. We use it all the time with great familiarity, yet the mechanisms underlying its operation are almost total strangers to us. Of course, we all know that language is a system of rules and conventions that makes possible the expression of thoughts, aspirations, promises, requests, questions and so on. However, particularly when one comes to the study of metaphor, this does not tell us very much. One reason is that a metaphor, at least at first glance, seems to depend on the violation of rules and conventions for its success and intelligibility. But nonsense also depends on such violations for its failures and unintelligibility. If, therefore, one attempts to treat metaphors (and other tropes) as violations of conventions, one will have to be sufficiently specific about which conventions are violated and in what manner, to distinguish metaphors from nonsense. To do that would be tantamount to providing a definition of metaphor, something that I shall not attempt in this paper (but see, , for discussions of this issue). Whether or not metaphors are to be accounted for in terms of conventions for violating conventions, there are several reasons why the topic of metaphor is a particularly interesting and challenging one. Which of these reasons one finds most compelling depends a great deal on one's perspective. From the perspective of a scholar of literature an important reason might be that a better understanding of the mechanisms underlying tropes in general, and metaphors in particular, is likely to lead to a better understanding of the nature and functions of literature itself. This is especially true if one views tropes as an essential ingredient of literature; metaphors, after all, have traditionally been regarded as the archetypal trope. For the teacher of literature (particularly to pre-adolescent children) one might have some quite practical reasons for wanting to understand the nature of figurative language. Children certainly cannot understand all of the metaphors they encounter (indeed many adults cannot either), and from this fact at least two interesting questions arise. First, what are the limits or constraints that exist on the comprehension of metaphors? Are they, as some psychologists (e.g., Asch & Nerlove, 1960; Cometa & Eson, 1978) have suggested, cognitive constraints, or are they merely the constraints imposed by a limited experience of the world? Second, if metaphors fulfill a necessary communicative function by permitting the articulation of literally inexpressible ideas , how is one to explain to someone who fails to understand a metaphor what that metaphor "means"? These questions are also of concern to the developmental and cognitive psychologist interested in the psychological processes underlying the comprehension of language in general.
This paper outlines a multi-dimensional/multi-disciplinary framework for the study of metaphor. It expands on the cognitive linguistic approach to metaphor in language and thought by adding the dimension of communication, and it expands on the predominantly linguistic and psychological approaches by adding the discipline of social science. This creates a map of the field in which nine main areas of research can be distinguished and connected to each other in precise ways. It allows for renewed attention to the deliberate use of metaphor in communication, in contrast with non-deliberate use, and asks the question whether the interaction between deliberate and non-deliberate use of metaphor in specific social domains can contribute to an explanation of the discourse career of metaphor. The suggestion is made that metaphorical models in language, thought, and communication can be classified as official, contested, implicit, and emerging, which may offer new perspectives on the interaction between social, psychological, and linguistic properties and functions of metaphor in discourse. Keywords: metaphor, language, thought, communication, linguistics, psychology, social science
1993
concepts like time, states, change, causation, and pur pose also turn out to be metaphorical. The result is that metaphor (that is, cross-domain mapping) is absolutely central to ordinary natural language semantics, and that the study of literary metaphor is an extension of the study of everyday metaphor. Everyday metaphor is characterized by a huge system of thousands of cross-domain mappings, and this system is made use of in novel metaphor. Because of these empirical results, the word metaphor has come to be used differently in contemporary metaphor research. The word metaphor has come to mean a cross-domain mapping in the conceptual system. The term metaphorical expression refers to a linguistic expression (a word, phrase, or sentence) that is the surface realization of such a cross-domain mapping (this is what the word metaphor referred to in the old theory). I will adopt the contemporary usage throughout this chapter. Experimental results demonstrating the cognitive reali ty of the extensive system of metaphorical mappings are discussed by Gibbs (this volume). Mark Turner's 1987 book, Death is the mother of beauty, whose title comes from Stevens' great line, demonstrates in detail how that line uses the ordinary system of everyday mappings. For further examples of how literary metaphor makes use of the ordinary metaphor system, see More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor, by Lakoff and Turner (1989) and Reading Minds: The Study of English in the Age of Cognitive Science, by Turner (1991). Since the everyday metaphor system is central to the understanding of poetic metaphor, we will begin with the everyday system and then turn to poetic examples.
Journal of Pragmatics, 2000
Goatly's book The language of metaphors is an extensive description of the linguistic appearances of metaphors and their functions and purposes. New insights into the analysis of metaphorical interpretation are provided. Many corpus examples (from literature and common use) are analyzed, with respect to the different grammatical forms in which Vehicle, Topic, Ground, or marker of metaphorical interpretation each may occur in discourse. This review will not provide the most pleasant reading experience you ever had. Apart from the capabilities of the reviewer, there are three reasons why encapsulating The language of metaphors does not lead to a neat review. The first is that Goatly discusses many different approaches to the subject of metaphor, introducing a lot of terminology. Secondly, his way of analyzing metaphor consists of categorizing many different appearances of metaphors, which leads to mentioning a lot of category names. The last reason is that Goatly uses capital letters to indicate terminology and categorizing terms. Frankly, it does not make the book itself a pleasure to read. With respect to the use of capital letters, I have chosen to keep a term capitalized (e.g. Topic), whenever I cite one. When I use similar terminology myself, explaining aspects of Goatly's work, I do not capitalize (e.g. topicalize). So, a capitalized word in this review is always taken from Goatly's book. Terms that are not capitalized in the review, but obviously stem from the book, did not have capitals in the book either. The term 'metaphor', for instance, is not capitalized in The language of metaphors. The chapters of the book can be divided into three groups: the first four chapters are involved with various linguistic approaches to the analysis of metaphorical meaning. Chapters 6, 7, and 8 are dedicated to an analysis of how the linguistic appearance of a metaphor or one of its constituting parts influences its interpretation. Chapters 5 and lO treat the communicative functions of metaphors.
Forum Qualitative Sozialforschung/Forum: …, 2000
G. LAKOFF and M. JOHNSON's theory of cognitive linguistics and their definition of metaphor and metaphorical concepts have led to a variety of qualitative approaches whose common aim is to reconstruct metaphorical concepts and metaphorical reasoning in everyday language. Targets of these approaches were cross-cultural, cultural, subcultural, individual matters and metaphoric interaction. To illustrate this, two different strategies for a systematic procedure are briefly outlined.
Papers on Philosophy, Psychology, Sociology and Pedagogy, 2018
The article discusses the problem of metaphor from the semantical point of view, at the lexical level. Alter havins explained why do metaphors represent a touch stone of any semantical theory, and after having given a brief survey of possible theoretical solutions of the problem, the author exposes her own view of metaphor based on late Wittgenstein's theory of meaning. On the assumption that there should be no artificial break between semantics and pragmatics the author argues that the same semantical, pragmatical an epistemological principles govern the production and interpretation of literal and metaphorical language. The difference between literal and metaphorical is understood as a token, and not a type difference, depending on what is considered to be the common meaning of a word. Metaphor Is defined as a semantic innovation, nomination, realized by the extension of literal meaning. Arguments for her thesis the author finds in the analysis of the processes of language acq...
Metaphor has become an important area of investigation where fundamental and applied research on language and its use meet. This article presents metaphor as a rapidly developing area of study for applied linguists who are adding an interventionist dimension to the more fundamental research on metaphor pursued in linguistics, psycholinguistics, and sociolinguistics. First a brief history of the study of metaphor since the 1980s will be offered, in order to relate the cognitive-linguistic view of metaphor to general interest in metaphor in linguistics, psycholinguistics and sociolinguistics. Then a few comments will be made about a number of important aspects of metaphor in applied linguistics, including metaphor identification and the distinction between deliberate versus non-deliberate metaphor. Finally an impression will be offered of the applied-linguistic study of metaphor in a few distinct domains of discourse, including politics and health. These topics are intended to demonstrate that metaphor forms an interesting opportunity for applied linguists to engage with complex aspects of meaning and use in a variety of ways in order to develop effective applied research.
2. Framework
This paper offers a view of metaphor which draws on two frameworks, namely, a cognitive or "experiential" component (developed by Lakoff & Johnson (1980) and Lakoff & Turner (1989)), and a pragmatic component (initiated by Austin (1962), Grice (1975) and Searle (1969)). The experiential component is a synthesis of objectivism and subjectivism, borrowing reason from objectivism, which includes "categorisation, entailment, and inference." In our experience, "categories are not homogeneous," and "have fuzzy boundaries" (Ungerer & Schmid, 1996: 38). For us a canary, a parrot, and an ostrich are all bkds by entailment because they share essential features such äs flying, having feathers and wings, laying eggs, etc. even though there are peripheral features that they do not share. But a bira 6 is used, at least occasionally, to refer metaphorically (or polysemously) to a pretty girl by inference.
From subjectivism, however, it selects Imagination, which involves "seeing one kind of thing in terms of another kind of thing." On this view, metaphor is "imagined rationality" (Lakoff & Johnson, 1980: 193). What enables us to draw upon previous experience is the fact that "in every act of categorization we are more or less consciously referring to one or several cognitive models that we have stored," which we can use to talk about our new experiences (Ungerer & Schmid, 1995: 49). Roughly, a cognitive conception of metaphorizing grounds our views of various phenomena into our world of experience with people, objects, and events, by conceptualising the most abstract phenomena in terms of the most intelligible. Cognitive linguists call this transfer "mapping" from a source cognitive model to a target domain, which means that "metaphor operates between domains" (Sweetser, 1990: 19). According to this model, the Dead Metaphor Theory dies away, Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM since it is precisely these so-called dead metaphors that constitute the basis of our conceptual System. Lakoff & Turner (1989: 129) claim that the metaphors "that are most alive and most deeply entrenched, efficient, and powerful are those that are so automatic äs to be unconscious and effortless."
The pragmatic component, on the other hand, draws upon Speech Act Theory, the best known version of pragmatics. On this model, "a theory of language is part of a general theory of action" (Searle, 1969: 17), since "there is something which is at the moment of uttering being done by the person uttering" (Austin, 1962: 60). One of the views of pragmatics defines the latter äs "much concerned precisely with such mechanisms whereby a Speaker can mean more than, or something quite different from, what he actually said, by inventively exploiting communicative conventions" (Levinson, 1983: 26-7). The relevance of such a conception of pragmatics to metaphor processing does not need demonstrating since metaphorizing is a case of exploitation of communicative resources available for Speakers. Obviously, owing to the richness of their resources, the cognitive-pragmatic frame has more to offer for a study of metaphor than linguistic rules and principles. One of the most important combinations between cognitive and pragmatic phenomena is reflected in the co-extensive duality imagination-rationality.
A Matter of Imagination and Rationality
In the history of Western thought, reason has always been equated with knowledge. Imagination, on the other hand, has aroused mixed feelings of acceptance or outright rejection. Hume, for instance, argues that "[nothing is more dangerous to reason than flights of the Imagination." 7 Recall, however, that the definition of metaphor offered by Lakoff & Johnson (1980: 193) is "imqgnative rationality" 8 2.1. Imagination Just äs possessing language constitutes our humanness, Imagination is a property of the human species. Kant desotibes it äs "a blind but indispensable function of the soul without which we should have no knowledge whatsoever." Along this line of thought, Ricoeur (1974: 110) suggests that it "should be treated äs a dimension of language," since it is at the origin of "emerging meanings." Moreover, stressing its power, Mac Cormac (1985: 176) argues that "the Imagination can convert almost any combination of words into a meaningful expression." The role of Imagination in metaphor making and processing is central. Imagination projects itself onto the structure of language to make metaphorizing possible. Because of this, it has been highlighted by many a Student of metaphor. Davidson (1980: 239), for Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM instance, claims that metaphor is "brought off by the imaginative employment of words and sentences." On the other hand, Ricoeur (1979: 146) points out imagination's functions of seeing, picturing, and suspending in a theory of metaphor. The "seeing" role is crucial to metaphor making. It is "this abitity to produce new kinds by assimilation and to produce them not above the differences, äs in the concept, but in spite of and through the differences."
Basically, Imagination seeks fresh relations between entities formerly seen äs distinct In other words, it is a creative process, whereby an area of intersection is postulated between a source domain (SD) and a target domain (TD). Accordingly, in the making phase, metaphor is not constructed on preexisting similarities or inherent properties, but, äs Lakoff & Johnson (1980: 215) argue , on "similarities [which] arise äs a result of conceptual metaphors." 9 Similarly, Glucksberg & Keysar (1990: 11) explain that "the similarity that is thereby perceived among category members is thus a product of that categorisation, not an antecedent of it. That is, the categorisation produces the similarity, not the other way round." To exemplify, one fresh similarity is created between an inanimate entity and an animate one, when Madame Grandier is described äs "looking out of a window at remorseless mountains," 10 which were responsible for her husband's death. The conception of mountains äs humans likely to commit crimes and have no remorse about them has been at the origin of an ontological metaphor, where mountains are personified and assigned a negative attribute to downgrade them and show apathy towards them. During processing, Imagination is basic in reconstructing the intended relation between mountains (SD) and remorse (TD) which is created by this metaphorical utterance.
However, it is not always the case that metaphor is a function of similarity. Searle (1983: 149), for instance, argues that "it just seems to be a fact about our mental capacities that we are able to Interpret certain sorts of metaphor without the application of any underlying c rules' or 'principles' other than the sheer ability to make certain associations." He mentions spatial metaphor for temporal duration (e.g. "the hours crawled by"), temperature metaphors for emotional states (e.g. "warm welcome," "cool reception," "lukewarm friendship," "heated argument," and "hot love affair"), and taste metaphors for personality traits (e.g. "sweet person," "sour disposition," and "bitter personality"). In short, Imagination is responsible for creating similarity, association, and even dissimilarity äs a ground for metaphor. But Imagination alone is not enough to account for metaphor; it needs to be balanced by rationality.
Rationality
Rationality may be regarded äs a check to unrestrained Imagination. In other Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM words, it is there to ensure that only a reasonable amount of Imagination is invested in the creation of metaphor. If not for rationality, no boundary would exist between, for instance, Science-fiction, fantasy, dreamwork, and metaphor. In restraining Imagination, rationality lays the foundation for possible processing. Kasher (1976: 210) argues that linguistic communication is steeped in a ^ationali^ation Pnndpk y namely that, "[t]here is no reason to assume that the Speaker is not a rational agent; his ends and his beliefs regarding his state, in the context of utterance supply the justification of his behavior." The assumption that the maker of a metaphor is being rational provides the first step in a heuristics of processing. Basically, the assumption about the maker's rationality entails his/her cooperativeness vis-a-vis the receiver. If (s)he is co-operative, then (s)he can't be trying to lie or convey falsehood. Thus, on hearing "Bureaucracy drives a paper clip through man's soul," 11 we assume that the maker of this utterance could not be trying to mislead us or talking nonsense simply because we take them to be rational agents, trying to communicate co-operatively. It is precisely this presumption of rationality that makes us seriously engage in processing. As may have become clear from previous evidence, this coextensive pak of imaginationrationality is an exemplar of the bidimensional nature of metaphor making and processing, without which no metaphorizing is possible. However, there is a sense in which metaphor may run the risk of being called a Statement, which would be detrimental to its function in discourse. To remedy this, appeal will be made to a Speech act Status for it.
A Matter of Statement or Speech Act
In spite of the element of rationality to restrain Imagination, metaphor might run the risk of being processed äs a nonserious thought instantiation. To cope with this, provisions have to be made to ensure that its purposefulness is not destroyed by classifying it äs a Statement subject to truth and falsity. Instead, a Speech act Status for it will be proposed.
1. What is a Statement?
Traditionally, a Statement is one of the functions of language, and part of the trichotomy statement/question/order, which are grammaticalised äs the affirmative, the interrogative, and the imperative respectively. Making a Statement commits the speaker/writer to laws of logic. It, for instance, commits him/her to the truth of it, and to an intentional state Lyons (1981: 190) calls "epistemic commitment," i.e. the fact that "subsequent Statements ... must be consistent with the belief diät it is true." Bergmann (1991: 487) claims that using a metaphor is making an assertion, arguing that metaphor-as-Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM assertion enables us to process it with no reference to its literal counte art. Two objections could be raised against such a view. First, to consider metaphor a Statement is to equate it with an intentional communication of falsity. If an assertion is assigned the value TRUE or FALSE, therefore metaphor should automatically be regarded äs untrue both semantically and conversationally, which is missing the whole point about its communicative import. Intuitively, makers of metaphor do not intend their metaphors to be regarded äs Statements of untruth or even äs nonserious attempts on their part to communicate. As Loewenberg (1975: 232) suggests, "metaphorical utterances are not used to make truth claims;" rather, they are intended äs a "proposal m" (or a metaphorical proposal), offering a different conception of the world and reality. As a way out of the assertion's hook, Mac Cormac (1985: 170) argues that the locutionary force of asserting becomes an illocutionary force of suggesting only on the basis of recognising that the maker of metaphor is not speaking literally. In other words, asserting becomes suggesting with metaphorizing, since the latter is not a function of truth and falsity, but a function of ^nfelidties" (Austin, 1962: 14).
Second, the view of metaphor-as-assertion entails that what is asserted can be falsified in the real world. This conception is counterintuitive, since it is in the nature of metaphorizing to offer descriptions/views that tend, at least theoretically, to bring changes to the world, manipulate it, and even contradict it. In other words, while a true Statement is coincident with reality, metaphor is different from reality äs it imaginatively transcends it. In Harries's (1979: 78) words, "metaphors become weapons directed against reality, Instruments to break the referentiality of language, to deliver language from its ontological function..." One such deliverance came from Alice 12 in the form of a request for pretence when she addressed her nurse äs follows: "Do let's pretend that I am a hungry hyaena, and you are a bone." This pretence has the effect of suspending reality and proposing an imagined substitute instead, and nobody can invalidate Alice's address by saying that it is false. In short, metaphor should not be regarded äs a Statement; it invites a Speech act investigation.
2. What is a Speech Act?
Traditionally, the sentence is said to be the minimal unit of linguistic communication. Searle (1969: 16-17), however, claims that "the unit of linguistic communication" is the Speech act, i.e. "the production or issuance of a sentence token under certain conditions." For him, "a theory of language is part of a theory of action," and speaking a language is "performing Speech acts" in accordance with "certain rules for the use of linguistic elements." Austin (1962: 94), on the other hand, argues that the performance of a Speech act necessarily involves other acts, namely, a locutionary act (Searle calls it an Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM utterance act), an illocutionary act (Searle's propositional act or the act of reference and predication), and a perlocutionary act.
Applications of pragmatic theory to metaphor are too many to review here. However, some of the salient ones will be briefly considered. For instance, Grice (1975) applies bis own maxims of conversation to metaphor, and argues that it is a case of maxim (of quality) flouting. Searle (1979) studies it äs a case where utterance meaning and sentence meaning diverge. Mack (1975) applies Austin's Felicity Conditions to metaphor, arguing that it is a case of conjoining an assertion and a presupposition. investigates metaphor in terms of the kinds of illocutionary acts it is used to perform, linking linguistic forms to pragmatic functions. Finally, Huttar (1980: 400) applies Searle's Speech act categories (utterance act, propositional act, illocutionary act, and perlocutionary act) to metaphor.
Following MacCormac (1985: 175), in this paper the use of metaphorical utterances is named "metaphorizing." 13 The acts we perform in metaphorizing are:
(i) Locutionary act: suggesting a particular state of affairs. (ii)Illocutionary act: stimulating emotions, producing perplexity, destroying complacency in the use of language. (iii) Perlocutionary act: creating a sense of intimacy in view of changing the others' beliefs.
For an instance of metaphorizing such äs, "Ambulance attendants rush victims through the doors of bankruptcy," 14 (i) the locutionary act suggests equating hospitals with bankruptcy; (ii) the illocutionary act seeks to produce perplexity in the interactant by breaking the complacent barriers between hospitals and bankruptcy; and (iii) the perlocutionary act depends on the hearer's cultural experience with, and associations between, hospitals and bankruptcy. If his/her cultural experience happens to be coincident with that of the user of metaphorizing, intimacy obtains fully. However, if the two experiences are somewhat in conflict, creating an intimate bond is harder to attain. Clearly, this assertion-speech act duality is crucial to the processing of metaphorizing. If taken äs an assertion, metaphor will be self-defeating, in that the interactants will not start the imaginative act of reconstructing the utterance äs an instance of metaphorizing, i.e. äs "imaginative rationality." But before reconstructing it, Mey (1993: 64-5) claims, "[t]he task of pragmatics is to 'deconstruct' the metaphor, to unload the c loaded weapon' of language" in order to defeat its "uncritical acceptance," which constitutes a danger on the passive user. However, what actually ascertains this Status for metaphor is its reliance, like any other linguistic occurrence, on the conventional resources of language, and extralinguistic factors such äs Intention.
A matter of Convention and Intention
For metaphor to be made, the non-assertive, imaginative, and rational dimensions of metaphorizing need to be complemented. The pair conventionintention is not metaphor-specific; language is pardy governed by social convention, and language use is explained by intentional states users are assumed to possess in using language. Metaphorizing creates its own CONTEXTUAL CONFIGURATIONS and intentional states, the absence of which makes metaphor infelicitous.
l. Convention and Metaphor
It has been claimed that metaphorizing occurs "unmarked" within GENRES and PRE-CODED LANGUAGE PROCESSES, which function äs conventional procedures. GENRES include poetry, fables, parables, fairy tales, children's stories, advertisements, myths, dreams, etc. PRE-CODED LANGUAGE PROCESSES involve Synaesthesia, Personification, and Animalization. The use of metaphorizing within such procedures requires for its happiness those particular procedures to be used by the right person in the right context (Mack, 1975). However, it is dubious that these genres are metaphor-specific. Everyday language and prose literature are also a fertile hunting ground for metaphor.
My claim, however, is that metaphorizing does not make use of any linguistic resources other than the conventional syntactic forms employed in any other non-metaphorical use of language. Metaphorizing could be said to create its own CONTEXTUAL CONFIGURATIONS (Halliday & Hasan, 1989: 55), i.e. the possible combinations between field of discourse (i.e. what the text is about), tenor of discourse (i.e. participants in the text), and mode of discourse (i.e. the role played by language äs a medium in favouring process sharing or disfavouring it). For instance, metaphorizing in a fairy tale (field) requires a parent or an educator and a child (tenor) for telling (mode) it at bedtime or any other convenient time. The procedure must be executed in füll, in that the metaphor maker should construct one that is a Suggestion to share with a processor, who would accept to calculate it äs such. The Intention that the maker of metaphorizing is not asserting anything, lying, or joking should be clear to the interactant, who accepts to take it äs a serious attempt on the part of the user to change his belief s and attitudes. However, there is more to metaphorizing than the notion of convention.
2. Intention and Metapher
The notion of Intention in meaning is highly controversial. For instance, Grice (1990: 76) offers an intentional view of meaning, which is formulated äs, "A meant something by x" is (roughly) equivalent to "A intended the utterance of to produce some effect in an audience by means of the recognition of this Intention." Reacting to Grice's account of meaning, Searle (1969: 45-47) argues that "meaning is more than a matter of intention, it is also at least sometimes a matter of convention." He also claims that "the characteristic intended effect of meaning is understanding." On the other hand, Austin (1962:105) righdy acknowledges the importance of intention, but makes reservations äs to its occurrence, namely that, "(i) when the Speaker intends to produce an effect it may nevertheless not occur, and (ii) when he does not intend to produce it or intends not to produce it it may nevertheless occur." Grice (1975: 45-46) offers an ostensive-inferential model of communication in which metaphor processing could well be accommodated. This rational model draws on a view of meaning which locates it in a recognition by participants in conversation of one's intentions. The major assumption of this theory is a COOPERATIVE PRINCIPLE which participants are expected to abide by, namely, "Make your conversational contribution such äs is required, at the stage at which it occurs, by the accepted purpose or dkection of the talk exchange in which you are engaged." Realising the COOPERATIVE PRINCIPLE are conversational MAXIMS and their sub-maxims. According to Grice, metaphorizing is a case of flouting of the maxim of QUALITY. i.e. "a categorial falsity." But this is not the most original thing about his view. Assuming the COOPERATIVE PRINCIPLE, incoherence, which is born out of the impossibility of reconciliating what is said (i.e. the conventional meaning of the surface linguistic form) with the context (both linguistic and extralinguistic), gives rise to a "Conversational Implicature," i.e. to an intention to implicate something different from what is said.
There is another conception of "Intentionality" developed by Searle (1983: 9-10), according to which in the performance of Speech acts language users have "intentional states" in order for the Speech acts to be felicitous. The list of verbs that could be used for intentional states is fairly long, but for the purposes of this paper only three of them are judged to be relevant äs intentional states for metaphorizing, namely:
(i) believe: the user of metaphorizing has the belief that (s)he is suggesting (and not asserting) a state of affaks; (ii) desire: the user of metaphorizing has the desire to share(i) with the interactant; and Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM (iii) intend: the user of metaphorizing intends the interactant to recognise (i) and (ii), i.e. to calculate metaphorizing äs such. Mac Cormac (1985: 176) argues that "metaphorizing must produce the recognition in the hearer of an intentionality in the author that the language be meaningful." This recognition is facilitated by the "rationalization principle." (i) and (ii) above constitute the sincerity conditions of metaphorizing, while (iii) is its condition of success or satisfaction.
The problem of metaphor processing is part and parcel of the theory of communication. Working within such a frame, Sperber & Wilson (1995: 24) argue that "communication involves the publication and recognition of intentions." Metaphorizing should be no exception to this rule. But how is it possible to make one's intentions of metaphorizing recognised by an interactant? Adopting Sperber & Wilson's (1995: 50) view, I will consider metaphorizing äs a case of "ostensive behaviour," i.e. behaviour "intended to attract ... attention to some phenomenon," for which "recognising the intention behind the ostention is necessary for efficient Information processing." Metaphor does not leave interactants indifferent to it; it will always draw attention to itself. Assuming the "principle of relevance," metaphorizing must carry with it its own intention to make something manifest. Just how metaphorizing is an ostention is determined when interactants engage in inferencing. But, since metaphorizing is a matter of convention and intention, how can metaphor, then, be worked out by jointiy using the linguistic conventions of language and makers' intentions? This could be answered by reference to Searle's duality between sentence meaning and Speaker meaning.
A matter of Speaker Meaning or Sentence Meaning
In The Labotm of Hercules^ Poirot, addressing his assistant Georges, says, referring to gossip, which was ruining, in a case he was trying to resolve, the career of Dr Oldfield, who was strongly suspected of having murdered his wife, "[a]nd the purpose of our journey is to destroy a monster with nine heads." Surprised, Georges replied quite naively, "Really, sir?" Sensing that Georges put it into his head that they were going to kill a real monster, Pokot hastened to correct him by saying, "I did not refer to a flesh and blood animal, Georges," which made Georges apologise with, "I misunderstood you, sk."
This short interchange between Poirot and Georges deserves dwelling upon. When Georges took a monster with nine heads to refer literally to a real monster, he was duly corrected since he missed Pokot's intended meaning Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM and reference displacement. The significance of Poirot's added remark is that metaphor could not be taken at face value, and interpreted äs if the words making it up referred directly to their usual referents in the real world. Metaphor by definition disturbs the language's System of reference by extending or transcending, äs Reddy (1969: 247) suggests, "the limits of referentiality." Given enough contextual data, the receiver of a metaphorical utterance should be willing to work it out äs such, because metaphor is not something given on the surface of discourse but something that requires effort to be recognised äs one and calculated accordingly. In Searle's terminology, metaphor is a case where Speaker meaning and sentence meaning come apart by virtue of the fact that "often we mean more than we actually say" (Searle, 1969: 19). This distinction between sentence meaning and Speaker meaning is interesting because they stand for conventional meaning and nonconventional or intended meaning respectively. Commenting on this distinction, Searle (1979: 92-93) argues that metaphor is "a special case, that is, of the problem of how it is possible to say one thing and mean something eise, where one succeeds in communicating what one means even though both the Speaker and the hearer know that the meanings of the words uttered by the Speaker do not exactly and literally express what the Speaker meant," and that "metaphorical meaning is always speaker's utterance meaning."
It would be spurious, however, to argue that metaphor is exclusively a case of Speaker meaning, and sentence meaning has got nothing to do with it. Rather, äs Searle (1979: 100) himself points out, "the main problem of metaphor is to explain how Speaker meaning and sentence meaning are different and how they are, nevertheless, related." Sentence or word meaning is the starting point or the Springboard that both triggers a metaphorical reading, and helps work it out by providing avenues along which salient attributes associated with word meaning in the source domain are applied to the target domain. Davidson (1980: 242) offers a better characterisation of the coextensiveness of the literal/word meaning, which is located in the speaker/hearer's mind and deactivated in the context, and the figurative/Speaker meaning, which is activated in the context. He proposes that we could "imagine the literal meaning äs latent, something that we are aware of, that can work on us without working in the context, while the figurative meaning carries the direct load." But how does metaphorizing relate to the outside world? Does it affect it or is it affected by the world? 6. A matter of World-to-Words or Words-to-World Fit Searle (1983: 166) (i) assertives, where we teil our hearers (truly or falsely) how things are; (ii) dinctiveSy where we try to get them to do things; (iii) commissives, where we commit ourselves to doing things; (iv) declarations, where we bring about changes in the world with our utterances; and (v) expressives, where we express our feelings and attitudes.
It is interesting to note that though metaphorizing is, like most of what we do with words, radier world-changing than world-preserving, it is none of Searle's illocutionary categories.
Generally, the relation language entertains with the world is bidirectional. There are situations where the words match the outside world or the inner world of our feelings and emotions. In this case, language is said to be coincident with reality (objective and subjective), and judgements are, therefore, truth-motivated. Assertives and expressives exemplify this kind of use of language, and are said to have a "words-to-world direction of fit;" therefore, they are world-preserving. On the other hand, there are other cases where words seek to bring changes to objective reality, and the fit with the world is not dependent on truth claims but it is a function of the satisfaction of acts in the world. Such cases include directives, commissives, and declarations, which are said to have "a world-to-words direction of fit" (Vanderveken, 1990: 28), hence their world-changing dimension.
Without being any of Searle's illocutionary categories, metaphorizing, however, äs Cavell (19: 495) suggests, "functions to change not so much what we believe äs what we see," and äs such it is a case of world-to-words fit on a par with directives and commissives. Following Loewenberg (1975: 233), it will be reiterated that metaphorizing is best seen äs a "proposal m" to change the world, or äs Alice suggests in Through the Ijooking Glass, a kind of "let's pretend that" with a view to transforming the world by evading it. In Harries (1979: 78) terms, "metaphor no longer has its telos in reality,", and "it still invites us to take leave from familiär reality." Ricoeur (1979: 150), on the other hand, suggests that "... a metaphor may be seen äs a model for changing our way of looking at things, of perceiving the world."
Let us consider the metaphorical utterance, "Nuclear power plants leech the wounds of a sick economy. 16 Changing the hearer's beliefs about nuclear plants from miracle remedies to economic sickness to phoney panaceas is its perlocutionary force, which is facilitated by (i) the use of the obsolete verb, leech, to suggest ironically the incapacity of leeches to do any good without causing side-effects, and (ii) the association made between the kind of eure expected for a given economy and the debilitating connotation carried through the use of leech (Mac Cormac, 1985: 172). The outcome of these Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM associations and connotations intends to point out the danger of nuclear plants to our society. Clearly, beside trying to change the world by influencing the beliefs of interactants, metaphorizing depends for calculating intended meaning on a source richer than simply word entries in a dictionary.
A matter of Dictionary or Encyclopaedic Knowledge
The view of metaphor äs pertaining to dictionary or encyclopaedia is reminiscent of the age-old distinction between a semantics and a pragmatics of metaphor. If we admit that, following Groenendijk & Stokhof (1978: 51), a theory of meaning should consist of a semantic and a pragmatic component, "where semantics is a theory of truth, pragmatics is a theory of correctness," quite obviously the study of metaphor should be within pragmatic theory. Eco (1983: 229) rejects a semantics (i.e. dictionary view) of metaphor, for dictionaries only give conceptual meanings, and argues for an encyclopaedic conception, which takes the form of "a polydimensional network of properties, in which some properties are the interpretants of others" (243).
Since metaphorizing breaks the barriers of referentiality in language, it is not really from dictionary knowledge (i.e. conceptual literal meaning) that "metaphor is calculated, but from a complete understanding, an enriched sort of meaning with all the pragmatic gaps filled in" (Morgan, 1979: 139). In other words, the kind of knowledge required is encyclopaedic. In an exchange with Lady Carmichael, Poirot addressed her saying, "I emulate my great predecessor Hercules. One of the labours of Hercules was the taming of the wild horses of Diomedes," to which she retorted, "Don't teil me you came here to train horses." But he replied, "The horses, Madam, are symbolic. They were the wild horses who ate human flesh." 17 Poirot's metaphor is instructive since it teaches Lady Carmichael intertextual knowledge of mythology she did not know, otherwise she would not have taken his words literally. This lady is shown to be blatantiy lacking in two kinds of knowledge: (i) mythological knowledge (intertextual knowledge of an encyclopaedic kind) relating to Diomedes's sending his mares to devour passers-by, and (ii) awareness that Poirot, through analogising, is exploiting mythology to build an instance of metaphorizing for her to process. In this connection, Eco (1984: 270) claims that "for too long it has been thought that in order to understand metaphors it is necessary to know the code (or the encyclopaedia). The truth is that the metaphor is the tool that permits us to understand the encyclopaedia better. This is the knowledge that the metaphor stakes out for us." This is precisely the encyclopaedic knowledge that Poirot's metaphor carries with it to Lady Carmichael.
Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM
Concluding note
We are drawn to the conclusion that metaphor is first and foremost an instance of language use that cannot be dealt with in alethic terms because it is not liable to the same truth-conditional judgements äs assertions. It is, thus, a Speech act of "metaphorizing" on a par with Searle's Speech act categories. Its illocutionary Force should count äs a proposal or a Suggestion, making interactants share the proposal or Suggestion; its perlocutionary Force has to do with acting upon their beliefs, feelings, and knowledge. Metaphor is beyond compare, for the battery of disciplines it brings into action, the images it calls to mind, the associations it compels us to enter into, the amount of shared knowledge it presupposes, and the meanings it conjures up. As an Instrument of thought, metaphor is at the heart of most of our conceptions of the world and our daily transactions with others. As a case of duality of meaning, metaphorizing requires the Implementation of a complex of coextensive and exclusive pairs of dualities for its making and processing. There are constitutive pairs of dualities such äs imagination-rationality (coextensive), assertion-Speech act (exclusive), Speaker meaning-sentence meaning (exclusive), and world-to-words fit-words-to-world fit (exclusive). There are, on the other hand, interpretative pairs that are crucial for its processing such äs imagination-rationality, convention-intention (coextensive), dictionary-encyclopaedia (exclusive). The fact that there is overlap between constitutive and interpretative pairs could be explained by the requirements of metaphor making and processing.
It is by no means my Intention to claim that the pairs selected in this paper to exemplify the bidimensional nature of metaphorizing are exhaustive. On the contrary, the richness of metaphor, represented by its inexhaustible nature, will determine other potential dualities for discussion or investigation. Some of these may include pairings such äs, competence-performance, syntaxsemantics, langue-parole, paradigmatic-syntagmatic, linguistic-non-linguistic, etc. It is my hope that fiirther studies of other features of metaphorizing, adopting a similar or different perspective, will shed more light on this perplexing dimension of language. In short, the view of metaphor that has been developed in this paper regards it äs a non-assertive "imaginative rationality" which seeks to change the world by influencing the beliefs of interactants. To work it out, interactants have to engage in an inferential encyclopaedic search to arrive at the makers' meaning (or Intention) via the assumption that (s)he is observing the relevance and rationality principles.
University of Tunis I Timisia
Brought to you by | Kungliga Tekniska Högskolan Authenticated Download Date | 7/5/15 9:27 PM