Academia.eduAcademia.edu

DEL LENGUAJE Y SU ESCRITURA

2017

Abstract

El secretario se había hecho indispensable en la vida intelectual, porque el trabajo de escribir era un arte en sí mismo. Era éste y no el dictator el que realizaba esa faena artesanal... En su calidad de taquígrafo, el secretario se limitaba a registrar el dictado... a la velocidad normal del habla, si aquél conocía algún procedimiento para abreviar la caligrafía... pero en muchos casos se le encomendaban responsabilidades mucho más complejas, tales como interpretar y dar forma textual a simples piezas dispersas... debía corregir y editar de manera continua y congruente, convirtiéndose en un asociado a la composición.

ISBN 978-607-02-9430-3 SERGIO PÉREZ CORTÉS La travesía de la escritura (pág. 26) DEL LENGUAJE Y SU ESCRITURA Rosa María Lince Campillo • Fernando Ayala Blanco • Enrique Vera Morales E l secretario se había hecho indispensable en la vida intelectual, porque el trabajo de escribir era un arte en sí mismo. Era éste y no el dictator el que realizaba esa faena artesanal... En su calidad de taquígrafo, el secretario se limitaba a registrar el dictado... a la velocidad normal del habla, si aquél conocía algún procedimiento para abreviar la caligrafía... pero en muchos casos se le encomendaban responsabilidades mucho más complejas, tales como interpretar y dar forma textual a simples piezas dispersas... debía corregir y editar de manera continua y congruente, convirtiéndose en un asociado a la composición. DEL LENGUAJE Y SU ESCRITURA Rosa María Lince Campillo • Fernando Ayala Blanco Enrique Vera Morales Universidad Nacional Autónoma de México PortDelLenguaje.indd 1 10/08/17 08:28 Serie: R eflexiones contempoRáneas. la heRmenéutica y las ciencias humanas Horizontes de interpretación. La hermenéutica y las Ciencias Humanas, tomos I y II Rosa María Lince Campillo • Julio Amador Bech (coordinadores) Reflexiones contemporáneas sobre autores clásicos de la hermenéutica, tomos I y II Rosa María Lince Campillo • Julio Amador Bech (coordinadores) Consideraciones hermenéuticas en torno al arte y al poder Fernando Ayala Blanco • Laura Martínez Abarca (coordinadores) La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica Fernando Ayala Blanco • Rosa María Lince Campillo (coordinadores) El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas Fernando Ayala Blanco • Rosa María Lince Campillo (coordinadores) Próximas ediciones: Algunas formas políticas y socioculturales de habitar espacios, 1 Rosa María Lince Campillo • Fernando Ayala Blanco (coordinadores) Algunas formas políticas y socioculturales de habitar espacios, 2 Rosa María Lince Campillo • Fernando Ayala Blanco (coordinadores) PortDelLenguaje.indd 2 Los autores que colaboraron en el libro Del lenguaje y su escritura son profesores e investigadores de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la unam. 10/08/17 08:28 ElLenguaje.indd 1 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 2 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 3 02/08/17 17:44 UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Enrique Luis Graue Wiechers • Rector Leonardo Lomelí Vanegas • Secretario General Leopoldo Silva Gutiérrez • Secretario Administrativo Mónica González Contró • Abogada General Joaquín Díez-Canedo Flores • Director General de Publicaciones y Fomento Editorial FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y SOCIALES Angélica Cuéllar Vázquez • Directora Arturo Chávez López • Secretario General José Alejandro Santiago Jiménez • Secretario Administrativo Ilan Edwin Garnett Ruiz • Jefe del Departamento de Publicaciones ElLenguaje.indd 4 02/08/17 17:44 DEL LENGUAJE Y SU ESCRITURA Rosa María Lince Campillo Fernando Ayala Blanco Enrique Vera Morales Universidad Nacional Autónoma de México 2017 ElLenguaje.indd 5 02/08/17 17:44 Esta investigación, arbitrada a “doble ciego” por especialistas en la materia, se privilegia con el aval de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Universidad Nacional Autónoma de México. Este libro fue financiado con recursos de la Dirección General de Asuntos del Personal Académico, de la Universidad Nacional Autónoma de México, en el marco del Proyecto “Análisis e interpretación de relaciones de poder en manifestaciones socioculturales mediante la aplicación de metodología hermenéutica”, coordinado por la Dra. Rosa María Lince Campillo y el Dr. Fernando Ayala Blanco, como parte del Programa de Apoyo a Proyectos de Investigación e Innovación Tecnológica papiit in303916. Del lenguaje y su escritura Primera edición: 12 de junio, 2017 Reservados todos los derechos conforme a la ley. D.R. © 2016 Universidad Nacional Autónoma de México Ciudad Universitaria, Delegación Coyoacán, C.P. 04510, México, D.F. Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, Circuito “Maestro Mario de la Cueva” s/n, Ciudad Universitaria, Delegación Coyoacán, C.P. 04510, México, D.F. Serie: Reflexiones Contemporáneas. La Hermenéutica y las Ciencias Humanas. Oficina del Abogado General Dirección General de Asuntos Jurídicos ISBN: 978-607-02-9430-3 Fotografía de Portada: Rosa María Lince Campillo “Queda prohibida la reproducción parcial o total, directa o indirecta, sin la autorización escrita del titular de los derechos patrimoniales”. Impreso y hecho en México / Made and printed in Mexico ElLenguaje.indd 6 02/08/17 17:44 CONTENIDO Estudio introductorio . . . . . . . . . . . . . 11 pa r t e i importancia del uso correcto del lenguaje para comunicarnos Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . Consideraciones . . . . . . . . . . . . . La palabra: herramienta de expresión política . . Importancia de la comunicación a través del Diálogo El lenguaje del arte como expresión de ideas . . . La comunicación para comprender las diferencias . . . . . . . . . . . . . 19 22 22 25 30 31 . . 35 pa r t e i i lenguaje y comunicación Conceptos clave: palabra, concepto, significado, significante . . . . . . . . . . . . . Importancia de la relación entre el significado de las palabras y las cosas a las que refieren . . . Aprendizaje de un lenguaje . . . . . . . . . Relaciones entre lenguaje y pensamiento (aprehensión) Formas discursivas, uso expresivo o artístico del lenguaje . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . 39 . . 40 . . 46 7 ElLenguaje.indd 7 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Proceso de Argumentación . . . . . . . Argumentación, dialéctica y sentido del discurso Protágoras. Discursos dobles . . . . . . . Aristóteles. Retórica . . . . . . . . . Descrédito de la Retórica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 52 53 55 62 pa r t e i i i normas para la redacción de un artículo científico Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Antecedentes. . . . . . . . . . . . . . . . 76 La redacción científica . . . . . . . . . . . . . 78 El artículo científico . . . . . . . . . . . . . 80 La estructura de una publicación . . . . . . . . . 85 8 ElLenguaje.indd 8 02/08/17 17:44 Nada podrá medir el poder que oculta una palabra. Contaremos sus letras, el tamaño que ocupa en un papel, los fonemas que articulamos con cada sílaba, su ritmo, tal vez averigüemos su edad. Sin embargo, el espacio verdadero de las palabras, el que contiene su capacidad de seducción, se desarrolla en los lugares más espirituales, etéreos y livianos del ser humano Álex grijelmo1 ¿De dónde viene el deseo de ser escritor? Que alguien se someta por su propia voluntad a una tortura diaria con raros episodios de dicha extática sólo puede deberse a una disfunción, sea la deformidad general del cuerpo (Pascal), la sordera (Ronsard), ceguera (Milton), cojera (Byron), manquera (Cervantes), tartamudez (Esopo), asma (Séneca), dislexia (Dickens), anorexia (Kafka), insomnio (Ciorán), epilepsia (Dostoievsky), neurastenia (Proust), hialitosis (Voltaire), sífilis (Nietzsche), jaqueca (Shopenhauer), paranoia (Teresa de Jesús), psicosis (Hölderlin), delirio (Artaud), vértigo (Lutero), alcoholismo (Poe), toxicomanía (De Quincey), necrofilia (Burroughs), impotencia (Eliot), pederastia (Carroll), joroba (Leopardi), tisis (Novalis) o a traumas infantiles como la parálisis (Walter Scott), tuberculosis (Pope), personalidad dividida (Karl May), orfandad precoz de madre (Descartes), de padre (Stendhal) o de padre y madre (Tolstoi); también el carácter suicida de quien lleva siempre en el bolsillo un frasco de veneno (Lovecraft) o a quien al final se quita la vida (Kleist). Que la idea de ser escritor resulte tan atractiva para la mayoría, incluyendo a los sanos, es lo que resulta inexplicable. miguel catalÁn, Paradoja 77 2 1 2 ElLenguaje.indd 9 Álex Grijelmo, La seducción de las palabras, México, Taurus, 2004. Miguel Catalán, La nada griega, Madrid, Ediciones Sequitur, 2013. 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 10 02/08/17 17:44 ESTUDIO INTRODUCTORIO A ntes de comenzar la lectura de este texto, es importante que se explique cuál fue su origen. Bajo el patrocinio de la Dirección General de Asuntos del Personal Académico (dgapa) de la unam, mediante el Programa de Apoyo a Proyectos de Investigación e Innovación Tecnológica (papiit), los académicos y alumnos integrantes del Proyecto de Investigación IN-303916, “Análisis e interpretación de relaciones de poder en manifestaciones socioculturales mediante la aplicación de metodología hermenéutica”, pretendemos ampliar anualmente con nuestros trabajos las publicaciones de la Serie Reflexiones Contemporáneas. La Hermenéutica y las Ciencias Humanas. Después de haber participado activamente durante varios años en proyectos de investigación, nos hemos dado cuenta que para publicar los resultados de los mismos, era imprescindible e impostergable hacer frente a la tarea de unificar criterios para redactar correctamente, con objeto de incrementar los niveles de calidad de los trabajos que se generan con miras a su publicación. Los textos que se presentan para difusión exigen observar ciertas reglas en las que es necesario estar de acuerdo independientemente de que su exposición sea en Congresos o Conferencias, de igual forma las Tesis, Tesinas, Ensayos y todos aquellos que se publican como resultado de la discusión académica en nuestros Seminarios (paper works), ya sea en la modalidad de libros, capítulos o artículos resultado de investigación. 11 ElLenguaje.indd 11 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Para responder a la exigencia de contar con criterios unificados para nuestros textos, nos dimos a la tarea de escribir el presente libro, El lenguaje y su escritura, que de ninguna manera pretende convertirse en un curso de redacción y menos en un tratado de gramática. En realidad, el propósito de este trabajo es ofrecer algunas recomendaciones prácticas que pueden resultar útiles para mejorar la redacción de los artículos científicos. Por ello, el presente libro puede considerarse como una guía de carácter general que advierte sobre elementos que contribuyen al conocimiento de ciertos criterios ortográficos, así como de las características estructurales que se deben tomar en cuenta en la elaboración de un artículo científico. Ello le permitirá al investigador (independientemente de que forme parte o no de nuestro proyecto) concebir y comprender cada una de las actividades que implica el proceso de redacción. De esta manera podrá contar con una orientación sobre las actividades que se deben llevar a cabo para realizar un trabajo de redacción adecuado. Hay que partir de la idea de que la comunicación es un proceso argumentativo de interacción que se vale de un lenguaje estructurado para lograr su objetivo. Aunque se debe reconocer que en la comunicación cotidiana, este proceso no siempre funciona de manera lógica y menos aun cuando utilizamos palabras mutiladas o con un significado diferente al original. Si bien no es posible afirmar que cuando se construyen las oraciones sin observar estrictamente la lógica, ésta queda cancelada, es un hecho que con frecuencia no se estructura con el rigor necesario, por lo cual no es recomendable escribir un artículo, un ensayo o incluso un informe de investigación, mediante el uso del lenguaje cotidiano. Por tanto, consideramos que el presente libro resultará una herramienta muy útil, ya que ofrece una serie de recomendaciones para lograr una redacción aceptable, evitando malas interpretaciones, especialmente para quienes tienen como actividad principal la academia. 12 ElLenguaje.indd 12 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Como seres vivos, como entes sociales, y como prueba de nuestra existencia, necesitamos transmitir a otros lo que pensamos, deseamos, ordenamos, etcétera. De esta manera demostramos la posición que tenemos en el mundo y frente a los demás; en otras palabras, lo que puede considerarse una correcta expresión de lo que somos nosotros mismos. Y más aún, como propone Schopenhauer: para juzgar correctamente, se tiene que pensar primero y hablar o escribir después. Muchas veces estamos convencidos de la verdad de una aseveración y no sabemos cómo expresarla y menos fundamentarla; así, un argumento bien planteado por el adversario puede echarla abajo.3 Porque la verdadera causa de que alguien salga vencedor en una discusión, no se debe a que modifica su facultad para juzgar al exponer su tesis, sino más bien puede atribuirse a la astucia y habilidad con las que defiende sus afirmaciones.4 Con base en nuestra experiencia en las actividades de docencia y de investigación en ciencias sociales, sabemos de las dificultades que se enfrentan tanto los alumnos como los docentes para lograr expresar sus ideas de manera clara y precisa, es decir, comunicarlas valiéndose de un lenguaje compartido; de tal forma que lo que se envía como mensaje, sea lo que se recibe, evitando los malos entendidos, errores de interpretación o confusiones, situación imprescindible para explicarnos, darnos a entender y llegar a ponernos de acuerdo, evitando el conflicto. De hecho, hay quien afirma que el diálogo es la única manera de disminuirlo y más aún de construir democracia participativa y deliberativa. Lo anterior implica la necesidad de observar una serie de reglas para que los contenidos significativos que se encuentran en una palabra o un concepto coincidan con lo que se interpreta al escuchar o leer. Como docentes e investigadores, nos enfrentamos constantemente al reto de escribir artículos y síntesis de los mismos, capítulos 3 Schopenhauer, El arte de tener razón, Barcelona, España, Alianza Editorial, 2010, pp. 15-17. 4 Schopenhauer, op. cit., p. 19. 13 ElLenguaje.indd 13 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales y libros, además de informes de trabajo de nuestros proyectos de investigación, ensayos, ponencias, etcétera, y proponerlos para su publicación; y en ese sentido es necesario estar al tanto de la distinción entre cada uno de los textos, ya que tienen características propias y ellas deben estar de acuerdo al objetivo que se persigue, incluso resulta clave la fundamentación teórica para su aceptación y posterior publicación, y en ella entran en juego diversas formas de reportar los textos que hemos consultado y la manera correcta de referirlos. En varias ocasiones hemos realizado intentos por recopilar una gran cantidad de datos y recomendaciones que nos orientaran en el desempeño de nuestra labor. Pero al presentarlas a los alumnos, éstos no encontraban la utilidad de ponerlas en práctica, simplemente no apreciaban la necesidad de observarlas o se sentían presionados por tantas reglas sin entender el cómo o el porqué se requería aplicarlas, ya que no tenían conciencia de que de ello dependía que cambiara el significado de lo que querían expresar. Por otra parte, la mayoría de los alumnos no estructura los textos cuando los escribe, simplemente escriben tan rápido como surgen sus ideas, sin considerar las características de cada uno de los tipos de textos y su utilización. Incluso es frecuente encontrarse con trabajos académicos escritos con lenguaje coloquial, como si fueran diálogos de una novela. Por todo ello, para entender mejor la necesidad de poner en práctica esas reglas gramaticales y lograr una correcta comunicación, en este libro primero hablamos de la importancia del uso de un lenguaje y la manera de escribirlo correctamente. En un segundo momento presentamos los usos de la retórica y de sus malas aplicaciones, las cuales generan confusión y errores de interpretación. Cuando trabajamos en la corrección de los textos que deseamos divulgar, nos damos cuenta que el proceso es complejo, muy delicado, y que necesita de una gran atención y cuidado. De tal manera, insistimos en que en este documento no pretendemos hacer entrega de una recopilación de todo lo que implica 14 ElLenguaje.indd 14 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a escribir correctamente. Sin embargo, la tercera parte de este libro contiene un manual de estilo, algunas normas de ortografía, además de elementos de corrección. La intención es que cada vez que presentemos una Conferencia o sometamos a dictamen para ser publicados nuestros trabajos académicos, éstos sean más claros, precisos y por tanto tengan mejores oportunidades de ser recibidos tal como nosotros queremos. Sin más, esperamos que sea de utilidad nuestra experiencia presentada a manera de texto. 15 ElLenguaje.indd 15 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 16 02/08/17 17:44 p a r t e i importancia del uso correcto del lenguaje para comunicarnos ElLenguaje.indd 17 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 18 02/08/17 17:44 PREÁMBULO A ntes de entrar de lleno a la lectura de este texto, se expondrá una serie de reflexiones sobre el lenguaje. El lenguaje no sólo es un modo de pensamiento (peculiaridad propia de los seres humanos), también es una práctica social; y como tal, es una forma de acción con la cual el individuo genera formas de ser y estar en el mundo.5 El lenguaje sirve para enviar a otros seres similares información útil para coexistir, pero también para traducir nuestros pensamientos (conceptos) a palabras, lo que implica la posibilidad de comunicar y compartir o no ideas. En pocas palabras, según Chomsky, el lenguaje tiene que ver de una manera crucial con el pensamiento, especialmente con su desarrollo; posee la capacidad para ayudarnos a resolver problemas, además del impacto que produce en las relaciones sociales y en muchos otros aspectos de la vida humana, incluyendo la creatividad artística.6 En este momento podemos hacer referencia al debate entre Chomsky y Piaget, ya que en algunos textos el segundo sostiene la tesis de que no existen estructuras generativas neuronales del lenguaje, y asegura que no es una cualidad neuronal del sujeto, sino una construcción social. En todo caso, en sus trabajos de la segunda época, Habermas alude a estas dos lógicas racionales, y Alessandro Duranti, Antropología lingüística, Madrid, Cambridge University Press, 2000, p. 19. 6 Noam Chomsky, El lenguaje y los problemas del conocimiento, España, Gráficas Rogar, 1989, pp. 11-12. 5 19 ElLenguaje.indd 19 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales queda claro que su concepto de competencia comunicativa se refiere a una racionalidad monológica y una racionalidad dialógica recuperando un modelo del psicoanálisis; en este sentido, toma en cuenta tanto a Piaget como a Chomsky con su concepto de competencia lingüística mediante el que está significando que en realidad todo sujeto posee la competencia lingüística; por ende, tiene la estructura generativa del lenguaje. A partir de ello, descubre que existen estructuras básicas de lenguaje que se pueden evidenciar. Por tanto, los ordenadores se basan en estructuras chomskianas, al demostrar que existen estructuras generativas que a su vez permiten producir estructuras sintácticas básicas de todo lenguaje. Por su parte, Habermas piensa que puede elevar a un segundo nivel el concepto de Chomsky y por eso desarrolla el concepto de competencia comunicativa. Así, en los años ochenta, pasa de una teoría de la conciencia a una teoría del lenguaje y de su uso, que antecede a los textos más conocidos de la acción comunicativa. Por su parte, Amparo Tusón Valls, Doctora en Antropología Lingüística, de la Universidad de Barcelona, asegura que las lenguas son construcciones culturales humanas que pueden ser consideradas como síntoma y parte de la vida misma de los pueblos, porque son herramientas de comunicación y representación del mundo. Si nos acercamos a ellas con cuidado, podremos descubrir patrones interactivos que revelan visiones del mundo y formas de relación entre los individuos, ya que aportan una valiosa información sobre las relaciones de poder, solidaridad, dominio o incluso de resistencia.7 Porque practicar una lengua no consiste sólo en pronunciarla, sino que a través de ella se transmiten órdenes, costumbres, hábitos, tradiciones, que dan significado a la vida, lo que implica una estrecha relación entre lenguaje, desarrollo de conocimiento, cultura e incluso relaciones políticas. Un individuo que habla una lengua en cierta medida ha desarrollado un sistema de conocimiento, mismo que se encuentra representado en la mente, sin negar que ciertos aspectos del 7 Alessandro Duranti, op. cit., pp. 8-18. 20 ElLenguaje.indd 20 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a conocimiento y comprensión son innatos como parte de la herencia biológica, genéticamente determinada. Sin embargo, incluso en ese caso necesitamos traducirlo; esto es, recurrir a un lenguaje que nos permita comunicarlo. De ahí que el lenguaje es un instrumento social y el habla una práctica cultural.8 Si bien para hablar una lengua se requiere de cierta práctica para pronunciarla, es decir, articularla, es requisito entender el significado de los conceptos y la estructura lógica de una oración (lo que permite comprender el sentido de lo que se pronuncia). En otras palabras, se necesita de destreza, porque la lengua es un sistema de hábitos o disposiciones para comportarse de cierta manera bajo determinadas condiciones. Lo anterior explica la existencia de diversos niveles en cuanto a la capacidad de emplear una lengua o idioma. Por ejemplo, un individuo puede hablar en tanto imita sonidos y matices fonéticos, pero ello no significa necesariamente que mejore su conocimiento sobre lo que describe, porque necesita de un vocabulario que se encuentre relacionado con un sistema de conceptos.9 Ahora bien, conforme avanza el conocimiento, esos conceptos de que disponemos sobre los objetos se asocian paulatinamente con palabras. Aunque no sólo se trata de elaborar una lista de ellas, sino de reconocer los objetos a través de las palabras que los nombran. Es decir, asociar las características que definen a esos objetos con una palabra o nombre particular y, finalmente, reconocerlos en cuanto se escuche ese nombre por el contenido significativo.10 Recuperando a Habermas, él asegura que podemos hablar de la existencia de dos mundos, dos realidades que corren paralelas. Una de ellas es estructural causal que solamente puede llegar y penetrar sin violentar la comunicación lingüística; se puede llegar a través de ésta a una forma de entendimiento monológico, no dialógico, cuyo éxito será dar cuenta de las relaciones causales y no de las relaciones de entendimiento. 8 9 10 Ibid., p. 19. Ibid., pp. 13-18. Ibid., pp. 31-33. 21 ElLenguaje.indd 21 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Nosotros insistimos en que el lenguaje y la lengua de la que se vale, deben estar en íntima relación con el desarrollo del pensamiento; de no ser así, el individuo pronuncia pero no sabe lo que dice, habla sin saber el significado de lo que dice. Ello supone perder la relación mente/cerebro conocida como facultad del lenguaje, que refleja procesos mentales, que proporcionan el sistema de conocimiento que se va a emplear como capacidad de hablar y entender. Si estas consideraciones no fueran suficientes, para fundamentar aún más la importancia del uso correcto del lenguaje, en primer lugar se presentan cuatro grandes reflexiones (aunque no son las únicas) con la finalidad de adquirir conciencia de lo importante que es aprender y aprehender el uso correcto del lenguaje; en un segundo momento definiremos al lenguaje y sus formas discursivas; finalmente, en esta parte nos detendremos para reflexionar acerca de la argumentación y muy especialmente de la Retórica, para entregar por último una guía para redactar textos de diversa índole, siempre con el planteamiento de que las palabras son el reflejo de nuestros pensamientos. consideraciones La palabra: herramienta de expresión política La actividad política radica en el uso de una palabra viva que nos permita expresarnos y comunicarnos con objeto de llegar a determinados acuerdos. Si la palabra se liga con la acción (verbalizándose), evita que sólo se reciban órdenes o se impongan soluciones. Desde este punto de vista, un discurso tiene sentido en la medida en que contenga una relación con la realidad.11 11 Es importante señalar que muchos de los dirigentes (especialmente los que no aceptan disidencias respecto a sus planteamientos) se adueñan de la palabra, emitiendo discursos larguísimos que agotan a la audiencia y pierden el significado del objetivo central (se pueden señalar como ejemplo las alocuciones de Castro, Chávez, Fox). 22 ElLenguaje.indd 22 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a El objetivo de la sociología de los conflictos es averiguar la relación entre el discurso y la acción en el caso particular de los significantes políticos y de todas las formas de la praxis social. Así, toda acción política es a la vez significado de práctica, sentido y realidad.12 A través del buen uso del lenguaje se construyen los discursos y se puede limitar el poder, porque se convierte en un contrapeso político. Por eso, la libertad de expresión es una condición sine qua non del ejercicio de la democracia. Un discurso implica un planteamiento más o menos general acerca de la situación o el problema que se trata, los actores que intervienen o se ven involucrados y los trabajos o acciones que hay que desarrollar con objeto de resolver la situación. En este sentido, no existe cultura política sin el ejercicio del discurso, y a la vez no hay discurso que no sea público. Más allá del planteamiento de un discurso, es imprescindible un correcto manejo del lenguaje, ya que se hallan rituales, símbolos y formas, que se emplean en la puesta en escena; por ejemplo: ¡las cosas van mejor si todos trabajan! Las cosas, ¿van mejor si todos trabajan? Las cosas… ¿van mejor si todos trabajan? Con los signos de puntuación se indica el énfasis para emitir una orden o matizar y modular la voz y pasar de una interrogante a una sugerencia. Por ello, al escribir o pronunciar un discurso es importante respetar el estilo y emplear correctamente los signos de puntuación, así como utilizar las imágenes o símbolos adecuados para enfatizar una determinada idea, ya que esto es lo que le dará fuerza expresiva. Cuando interpretamos los mensajes emitidos, no sólo fijamos la atención en lo explícitamente pronunciado con una determinada modulación de voz; también desde la propuesta hermenéutica (entendida como interpretación de todo tipo de textos y especialmente los escritos) consideramos los elementos implícitos, los que dan la pauta para reconocer mensajes ocultos. Por ello se requiere analizar el fondo y la forma en que está escrito un discurso. 12 Mario Monteforte Toledo, El discurso político, México, unam, Editorial Nueva Imagen, 1980, p. 11. 23 ElLenguaje.indd 23 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Por ejemplo, una oración puede estar escrita y pronunciarse en forma de pregunta, pero en realidad es una orden: ¿Puedes prender la luz? ¿Podrías abrir la puerta? Una orden puede ser pronunciada con varios tonos y semblantes. A través de o mediante los signos de puntuación se expresan las formas elementales del lenguaje: ordenar, preguntar, relatar, narrar, describir, charlar, y son tan naturales como andar, comer, beber, jugar, etcétera. Por otra parte, hay que considerar que tanto las pausas (o silencios) como el énfasis están referidos a una correcta puntuación, porque toman en cuenta el contexto en el que se dice y a quién se le dirige el mensaje. Para asegurar que el sentido de un mensaje llegue a los otros de manera clara, es necesario que se exprese correctamente, evitando errores de interpretación que impactan en la opinión pública. En otras palabras, es tan importante lo que se dice como quién lo dice, porque pronunciar una palabra es evocar una imagen con la finalidad de que tenga el efecto o el impacto deseado.13 ¿Cómo me veo a mí mismo frente al otro? ¿Qué le voy a decir? ¿De qué manera se lo voy a decir? Ahora bien, comúnmente se piensa que aprender un lenguaje consiste en dar nombre a los objetos, pero eso no es prepararse para emplear de manera correcta las palabras. Nombramos las cosas y por ello pensamos que podemos hablar de ellas, referirnos a ellas, pero en realidad hacemos las cosas más heterogéneas con nuestras frases u oraciones: ¡Aguas! ¡Socorro! ¡Fuera! ¡Ay! ¡Auxilio! ¡Bien! ¡no! ¿Éstas son denominaciones de objetos o frases completas? 13 Por ejemplo, el Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, no debió hablar de un nuevo sistema de rendición de cuentas y transparencia cuando el 3 de febrero de 2015, sin seguir el protocolo, impuso a Virgilio Andrade como Secretario de la Función Pública del gobierno de México, un funcionario nombrado por él justamente en la gestión pública con el encargo de fiscalizar gastos de su “jefe”, como los que se hicieron en la compra de “la casa blanca”. Esto explica la renuncia de Andrade al cargo el 18 de julio de 2016 y la solicitud de Perdón a la ciudadanía del presidente Enrique Peña Nieto por el asunto mencionado. 24 ElLenguaje.indd 24 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Estamos adiestrados a preguntar el nombre de las cosas, pero ¿cómo puede definirse algo por sólo nombrarlo? Necesitamos saber el significado de lo que nombramos.14 Entonces, podemos afirmar que el discurso es un intercambio de significados y en él se establece la diferencia entre comunión y comunicación. Por ello debemos tener muy claro dónde estamos situados, el espacio en el que se pronuncia el discurso y qué es lo que se quiere decir, considerando al interlocutor o al lector. En conclusión, no hay duda de que la comunicación es un ejercicio político, un ejercicio de poder por el que nos hacemos presentes, esto es, visibles o también invisibles cuando guardamos silencio. Ahora bien, en un espacio que se comparte con una pluralidad de voces, ¿cuál es la que va a ser escuchada? ¿Cómo se aumenta la presencia del poderoso? ¿Cómo se legitima su discurso? ¿Quién dice y en qué momento se hará uso de la palabra? ¿En cuál escenario? Y sobre todo, ¿quién expresa de manera convincente sus argumentos? Si bien en un primer momento el discurso se dirige a los posibles aliados, hay que considerar que también lo van a escuchar los otros, incluyendo los enemigos, sin olvidar que existe la posibilidad de llegar a combatir (debatir) con quien se oponga a una propuesta.15 Importancia de la comunicación a través del diálogo Para establecer un diálogo, es condición que se tenga acceso a un espacio de interlocución, ser reconocido como interlocutor y que Ludwig Wittgenstein, Investigaciones Filosóficas, Barcelona, España, inf Crítica Grijalbo, 1988, p. 43. 15 En el momento en el que se escribió este texto, se estaba llevando a cabo el proceso electoral en Estados Unidos. Así, en la Convención Republicana, el discurso pronunciado por Donald Trump al aceptar la candidatura republicana a la Presidencia, sería diferente al que ofrecería en el debate que tendría lugar en septiembre contra la candidata demócrata Hillary Clinton, y también durante la campaña o en su caso como Presidente de Estados Unidos. Se deberán estudiar con profundidad los temas a los que haga referencia, así como la postura que deberá asumir frente al electorado, ya que muchos de los que ha esgrimido en el primer momento no son los que el Partido Republicano tiene en su programa. 14 unam, 25 ElLenguaje.indd 25 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales exista respeto entre los participantes, que se comparta un lenguaje, que prive la honestidad y que se esté dispuesto a moverse del lugar donde se está; esto es, tener conciencia de que es posible cambiar de opinión, entre otras cosas. Ahora, ¿por qué es tan difícil dialogar? ¿Acaso es por miedo a que nuestra verdad quede expuesta o porque al escuchar las razones del otro, nos daremos cuenta de que estamos equivocados y deberemos dejar nuestra zona de confort? O simplemente tememos no poder expresarnos con claridad y ser malinterpretados cuando utilizamos palabras sin saber su significado. En cualquiera de los casos, el diálogo genuino exige empatía y capacidad para asumir la posición y las circunstancias del otro. El que escucha dialoga; el que dialoga está en una mejor posición para comprender; el que comprende puede estar libre de prejuicios. Los prejuicios son estereotipos, ideas o imágenes mentales que los individuos construimos acerca de los otros. Son, a su vez, una versión muy sencilla de la compleja realidad y se transmiten socialmente por generaciones (a través del lenguaje que se comparte, no sólo se transmiten ideas, sino también costumbres, hábitos, valores, creencias) y nos llevan a plantear aseveraciones generales, ya sean positivas, negativas o incluso neutras. Así, un estereotipo no siempre es falso totalmente, aunque siempre es incompleto, limitado y suele inducir a la emisión de aseveraciones o juicios sin tener la suficiente información que lo sustente. Los estereotipos y prejuicios pueden estar relacionados con diferentes aspectos como: sexo, religión, política, raza, moda, ocupación, nivel socioeconómico, rasgos físicos, etcétera. Un aspecto negativo de los estereotipos radica en que bloquean la capacidad crítica y conllevan actitudes prejuiciosas que pueden desencadenar en prácticas de discriminación e intolerancia. Por otra parte, el respeto a la diversidad, la tolerancia y sobre todo el diálogo, facilitan el entendimiento mutuo, garantizan la paz y el desarrollo de la humanidad. Pero ¿cómo expresar correctamente nuestras ideas y evitar ser estereotipados y rechazados antes de ser escuchados? El valor de la diversidad está íntimamente relacionado con el de la inclusión, pues no es suficiente con aceptar las diferencias, 26 ElLenguaje.indd 26 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a también es necesario incorporar a los miembros de distintas culturas a la propia vida, al trabajo, la educación, la política y a todas las oportunidades que puede ofrecer la sociedad. Pero esto no se presenta de manera automática, se necesita del establecimiento de procesos comunicativos para entendernos y de un lenguaje compartido, en el que los significados sean claros y comunes.16 Veamos un poco más a detalle el problema anterior. Por medio de los sentidos (que son estrictamente personales y por tanto privados) percibo el mundo exterior y de esa manera fluye hacia el interior un cúmulo de información que constituye buena parte del material con el que elaboro el conocimiento. Desde luego, cada ser humano tiene su percepción que alimenta su particular perspectiva. En otras palabras, lo que se cumple para mí, no es exactamente lo que se cumple para otro; y no puedo hacerlo total y absolutamente accesible, porque cada quien percibe a través de su propio cuerpo. Por ello hay que admitir que existen diferentes perspectivas que responden a las percepciones sensoriales que cada quien tiene. Si bien éstas ejercen impresiones más o menos parecidas, nunca son idénticas en tanto nadie puede afirmar que percibe dos mundos, uno que observa y otro que imagina. En esos dos mundos experimentados (el tuyo y el mío) no hay coincidencia, pero ¿cómo se percibe una aproximación entre esos dos mundos que son privados y continuarán siéndolo? Ante esta problemática, Schrödinger responde: El medio por el cual se puede constatar es el lenguaje, incluidas todas las fisonomías y gestos, así como las acciones de tocar el cuerpo ajeno, señalar con el dedo y similares, aun cuando de este modo no se quiebra la inexorable separación absoluta de las esferas de la conciencia. Ludwig Wittgenstein arroja luz sobre la suprema importancia del lenguaje, del lenguaje común.17 16 Es necesario considerar que lo que se pronuncia en un determinado idioma, no siempre tiene una exacta correspondencia en cuanto a lo que significa cuando se pronuncia en otro. 17 Erwin Schrödinger, Mi concepción del mundo, Barcelona, España, Tusquets Editores, 1988, p. 88. 27 ElLenguaje.indd 27 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Por tal motivo, hay que tomar en cuenta que al igual que yo, el otro es una persona que piensa, siente y experimenta el mundo de una manera única e irrepetible; sus características genéticas, su historia personal y su propio ser, lo constituyen como un individuo excepcional entre todos los demás seres humanos, por lo que debe ser reconocido como interlocutor y no como enemigo. El que existan puntos de vista diversos no necesariamente significa que sean opuestos (pueden ser complementarios), incluso que sean irreductibles o excluyentes.18 Es cierto naturalmente que sólo una minúscula parte de aquello que alguno de nosotros llama su visión del mundo procede de su propia experiencia sensorial, mientras que la mayor parte de ella proviene de experiencias sensoriales ajenas que nos han sido comunicadas.19 Una de las tareas más complejas que enfrenta la teoría del conocimiento, es proponer la mutua comprensión a través del lenguaje y su uso comunicativo, sin que se ignore en lo más mínimo la privacidad, la separación y las diferencias, porque esto es imposible.20 Esta diferente percepción de la encomienda que asume la función de la comunicación, es lo que origina la distinción y la transformación del objetivo que se persigue en un diálogo, concebido como un 18 Véase el caso de la Convención Republicana en donde nombraron candidato a la Presidencia a Donald Trump. Algunos estados (para ser precisos, 9) y muchos habitantes no estuvieron de acuerdo y tampoco personas en el exterior, pero fueron acalladas por la policía. En ese caso, se corre el peligro de ser totalitario: “o piensas como yo, o no tienes derecho de ser escuchado y por tanto debes ser acallado, porque la única verdad es la mía”. También podemos hacer referencia al caso de Turquía, donde después del fallido golpe de Estado ocurrido el 15 de julio de 2016, se han cerrado 524 escuelas privadas, ya que el gobierno alega que la ideología que se enseñaba no era acorde al régimen. Se han despedido a cerca de 50,000 personas y encarcelado poco más de 11,000; se reconocen 300 muertos y 1,400 heridos. Según datos oficiales, en 2016 Turquía cuenta con una población de 79,622,000 personas, lo que representa una buena forma de acallar a las 62,700 voces disidentes. 19 Schrödinger, op. cit., p. 88. 20 Ibid., pp. 88-89. 28 ElLenguaje.indd 28 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a intercambio de puntos de vista y sentido, el cual tiene lugar en un espacio público intentando llegar a propuestas de solución concertadas y no a un debate, que se convierte en una lucha por imponer ideas, con/vencer mediante la argumentación y la retórica. Como alguna vez dijo Schopenhauer,21 “la dialéctica heurística es el arte de discutir, y de discutir de tal modo que uno siempre lleve razón…” (justa o injustamente).22 La verdad objetiva de una proposición y su validez en la aprobación por parte de quienes la discuten y de sus oyentes, son dos cosas distintas. Para juzgar correctamente es necesario primero pensar y después hablar o escribir. Si fuéramos honestos, en un debate tendríamos como objetivo poner de manifiesto la verdad. Como mencionamos al inicio de este texto, podemos estar convencidos de la verdad de una aseveración; no obstante, si no sabemos cómo expresarla y fundamentarla, ésta no se sostiene frente a un argumento falso pero bien planteado por el adversario.23 En otras palabras, el que alguien resulte vencedor en una discusión no necesariamente se debe a su facultad para juzgar al exponer su tesis, en ocasiones se debe a la astucia y habilidad en el mal uso de la retórica que emplea para defender sus afirmaciones.24 Si bien la dialéctica debe enseñar cómo protegerse frente a la exposición de los argumentos de los contrarios, resulta importante aprender a utilizar de manera correcta el lenguaje para exponer las tesis sin contradecirse y ser lo suficientemente claro para que se facilite defenderlas mediante una forma coherente de expresión que dificulte el ser refutado.25 21 Schopenhauer, El arte de tener razón, Barcelona, España, Alianza Editorial, 2010, p. 15. 22 Llevar razón es la técnica de imponerse en una discusión, con independencia de que se tenga o no razón en el asunto discutido. 23 Schopenhauer, op. cit., pp. 16-17. 24 Ibid., p. 19. 25 Ibid., pp. 28-29. 29 ElLenguaje.indd 29 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales El lenguaje del arte como expresión de ideas Una de las formas que nos permiten expresar sentimientos, emociones y pasiones, es la relación que se establece entre el arte y el artista. Los objetos resultantes de tal relación se convierten en medios para transmitir mensajes. Ahora bien, considerando que el arte es polisémico (implica múltiples significados), esto hace posible interpretarlo muchas veces y de diversas maneras. Lo anterior significa que cada obra y especialmente las consideradas de arte pueden ser “leídas” e interpretadas de la misma forma como si fueran un texto escrito. A través de los objetos creados, el artista se comunica con el público por medio de mediaciones simbólicas intersubjetivas. Ricoeur llama a este proceso mímesis, aunque él considera que sólo existe una triple mímesis. Lo anterior supone que entender una obra es referirse al sujeto construido o también destruirlo, incorporarlo o rechazarlo; éste es el objetivo al establecer un diálogo. En tanto, Wilhelm Dilthey, refiriéndose a esos momentos en los que el autor dialoga, nos presenta como conceptos clave los de vida, vivencia y comprensión, a los que asocia la estancia del sujeto en el mundo y la comprensión del sentido con el que se expresa, algo así como el significado que adquiere, y que hay que interpretar. Dilthey los describió en el siguiente esquema: Vida > Mundo > Obra de Arte como expresión humana Vivencia > Sentido > Significado Comprensión > que se logra a través de la interpretación que la hermenéutica nos propone Para explicar con mayor claridad el esquema anterior, pensemos en un músico. El artista dialoga a través de sus vivencias (como experiencias de vida que guarda en la memoria) y las expresa mediante la obra de arte que genera en la forma de una pieza o mediante el lenguaje musical, y/o a través de su arte, así como por la interpretación que 30 ElLenguaje.indd 30 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a hacen de él tanto el director de orquesta como los músicos a los que dirige, quienes envían mensajes al público receptor. Pero también hay que considerar que se establecen relaciones de comunicación entre el autor de la obra, el director, los músicos y los escuchas. A su vez, el público, a través del acercamiento a la obra, simpatiza con el artista que la creó. En otro nivel, éste sigue comunicándose con la obra, pero ya no como lo hizo en el momento en que la generó, sino re-simbolizándola cuando habla de ella al interpretarla; la obra también se comunica con el entorno o mundo y con su contexto; el artista con su contexto a través de su obra; la audiencia o público receptor con la obra y con el artista, el artista con otros artistas. Es decir, se tejen una serie de relaciones que se establecen entre las personas que tienen contacto con la obra y la resignifican, es decir, le agregan un significado que originalmente no tenía pero que la aviva y la mantiene vigente. Como puede observarse, nosotros consideramos más que tres puntos de mímesis. La comunicación para comprender las diferencias Un diálogo no sólo se recrea a través de palabras. No obstante, las ideas para ser comunicadas requieren de su traducción (por llamarlo de alguna manera) a palabras (y la literatura resulta un excelente auxiliar), de la misma forma que los sentimientos se valen de la poesía. Más allá debemos ser capaces de conceder que lo que nos hace iguales, es que justamente todos somos diferentes, compartimos la característica de ser diferentes. Esta variedad debería ser entendida como posibilidad de enriquecer nuestro conocimiento y sensibilidad.26 Pero ¿qué nos traerá ese rostro del otro que desconocemos? Porque justamente no nos damos a la tarea de intercambiar significados de nuestras costumbres. ¿Cómo podremos incorporarlo? 26 No obstante, la historia está plagada de casos en los que se anulan elecciones para que todos los representantes sean de la misma corriente, evitando la diversidad. 31 ElLenguaje.indd 31 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Cuando no hemos vivido sus experiencias, cuando no hemos estado en su lugar,27 ¿cómo nos integramos a él, al otro? Comúnmente se experimenta un rechazo hacia el otro, porque es extraño, extranjero, distinto, que irrumpe con su presencia el círculo de identidad. Por ello, al compartir el mismo espacio genera conflicto, y este rechazo es un sentimiento humano pero muy poco humanitario. La única forma que existe para contrarrestarlo, es comunicar las necesidades mediante la palabra. Debemos cobrar conciencia de que yo también soy el otro para los demás. Ahora pensemos que el otro no es un límite, sino que puede significar una posibilidad. Por ejemplo, lo peor que pudieron haber hecho los españoles fue expulsar de España a los árabes con todos sus conocimientos, en lugar de enriquecerse compartiéndolos. Tal como lo señaló Octavio Paz, para que pueda darse el reconocimiento tanto de mi identidad como de la del otro, debo salir de mi mismidad y buscarme entre los otros que no son si yo no existo, los otros que me dan plena existencia porque me ayudan a encontrar sentido a mi vida. Más aún, como diría Norberto Bobbio, si aprendo a escuchar las ideas ajenas, a reflexionar sobre ellas y a respetarlas, entraré al secreto de cada conciencia y comprenderé antes de discutir y sobre todo antes de condenar. Pero todo ello requiere de un correcto uso del lenguaje. 27 En este caso, con objeto de ilustrar la afirmación, recurro a algo absolutamente práctico: quienes deciden la pendiente de las rampas para uso de personas que necesitan utilizar silla de ruedas, comúnmente no han empleado una de esas sillas, por lo que no tienen idea de la pendiente adecuada para que no sea excesivo el esfuerzo que se requiere para subirla o para detenerla y no ir prácticamente en caída libre con movimiento uniformemente acelerado. Opinan sobre los horarios de guarderías, personas que no tienen infantes; o sobre atención de enfermedades degenerativas, quien no cuenta con algún familiar que requiera de atención geriátrica. Como éstos, podemos mencionar muchos ejemplos. 32 ElLenguaje.indd 32 02/08/17 17:44 p a r t e i i lenguaje y comunicación ElLenguaje.indd 33 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 34 02/08/17 17:44 CONCEPTOS CLAVE: PALABRA, CONCEPTO, SIGNIFICADO, SIGNIFICANTE E xiste una teoría solar que dice que la veneración por el astro sol estimuló la primera vocalización del hombre relacionada con la admiración y el pensamiento, pronunciando ¡ah! Expresión muy parecida a la palabra en turco que designa al sol. Por ello, podemos afirmar que el lenguaje humano se encuentra ligado a las diversas reacciones que produjo la observación de los fenómenos naturales. Si consideramos los primeros intentos que realizan los infantes para comunicarse, lo anterior resulta lógico, ya que relacionan sonidos producidos por los objetos a los que quieren designar y los imitan asociando el sonido con ese objeto que lo produce: cuac, cuac = pato; gua, gua = perro; miau, miau = gato; ji, ji = gaviota.28 La lingüística que Saussure desarrolló posee estudios muy complejos de fonología; es decir, la forma o manera como el sonido se incrusta en el lenguaje. Henry Sweet, un inglés contemporáneo del lingüista, afirmó que las palabras se componen no de letras sino de unidades funcionales de sonido o fonemas.29 Según el Diccionario de Sociología editado por el Fondo de Cultura Económica, que coincide con el Diccionario Larousse sobre Lengua y Cultura,30 la lengua se define como un sistema de Diccionario Enciclopédico Larousse, México, Larousse, 2007, p. 419. Walter J. Ong, Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra, México, Fondo de Cultura Económica, 2004, p. 15. 30 El Larousse de Bolsillo, Lengua y Cultura, México, Larousse, 2008, p. 419. 28 29 35 ElLenguaje.indd 35 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales señales verbales propio de una comunidad o grupo de individuos, y la lengua materna es la del país donde se ha nacido. En tanto, se denomina lenguaje a cualquiera de los sistemas que emplea el hombre para comunicarse con sus semejantes, expresando sus sentimientos o ideas. También se define como la facultad humana que sirve para representar, expresar y comunicar ideas, por medio de un sistema de símbolos ya sea que se trate de lenguaje hablado o lenguaje escrito. Así, el lenguaje puede entenderse como la manera de expresarse mediante un conjunto de señales para definir una cosa; asimismo, es también un modo de transmitir la información.31 En esencia, el lenguaje es un conjunto de caracteres, símbolos y reglas, que unidos correctamente permiten ser utilizados para hablar, escribir y comunicarse. Es importante recordar que una de las características que definen al hombre como ser humano, es la utilización del lenguaje para comunicarse, porque es una manifestación de que se posee inteligencia. Muchos historiadores afirman que antes de que el hombre fuera homo faber fue homo logos o parlante capaz de comunicarse por medio de un sistema de sonidos vocales; es decir, con la capacidad de hablar o pronunciar una lengua como manifestación de cultura, por dos razones: 1. El hombre posee una garganta dotada para producir una gran variedad de sonidos. 2. Combina habilidad laríngea con facultades cerebrales para abstraer, y es capaz de correlacionar cada uno de los sonidos con su significado propio. 31 Diccionario de Sociología, México, Fondo de Cultura Económica, 1974, p. 168. 36 ElLenguaje.indd 36 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a importancia de la relación entre el significado de las palabras y las cosas a las que refieren ¿Las palabras están vinculadas a las cosas? ¿Las palabras contienen un significado de manera completa? ¿En el diálogo hay acuerdo en los significados de lo que se pronuncia? ¿Hay coincidencia entre las palabras y las cosas o los objetos? ¿O existe diferencia entre esencia y apariencia? Para dar cuenta de su existencia, el hombre tiene una necesidad innata de comunicarse, de expresarse mediante un lenguaje. Sabemos que no se hereda ninguna lengua en particular, por ello un infante tiene la capacidad de aprender cualquiera. A medida que se desarrolla su pensamiento, poco a poco asociará un sonido a una palabra, la cual a su vez relaciona con un objeto. Sonidos que corresponden a esa primera lengua aprendida y también llamada materna, aceptada por los miembros del grupo o comunidad en la que se crece y desarrolla. Después, al aprender diversos idiomas, podrá darse cuenta de que existen diferentes sonidos para designar al mismo objeto. Por ejemplo, libro en español, book en inglés; o cuando crece un poco y el individuo va a la escuela, se da cuenta de que cuando se menciona un nombre en el salón de clase puede ser que no sea el único que lo lleva y que existen otras personas que respondan al mismo nombre. Cualquier palabra, incluso de las más humildes, vale más que mil imágenes, porque puede suscitarlas todas; en cambio, una imagen sin palabras… es puro decorado o truco ilusionista… Las palabras ganan, sin duda, mucho con el complemento de las imágenes, pero las imágenes sin las palabras lo pierden todo.32 En efecto, si una palabra equivale a decir mil palabras… ciertamente una imagen equivale a mil palabras sólo en ciertas circunstancias, 32 Fernando Savater, Diccionario de Filosofía, México, Editorial Planeta, 1996, p. 205. 37 ElLenguaje.indd 37 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales en las cuales se incluye un contexto de palabras en el que se sitúa la imagen.33 Si en primera instancia el lenguaje es un fenómeno oral, cuyo objetivo primordial es la comunicación, los seres humanos nos valemos de muchas otras maneras para comunicarnos recurriendo a todos los sentidos: tacto (caricias, sensaciones que se producen por determinadas telas que vestimos, etcétera), gusto (sabores que degustamos), olfato (perfumes), oído (modulaciones de voz) y muy particularmente la vista (imágenes, gesticulaciones). Esto explica que cierta comunicación no verbal (lenguaje corporal y gesticulación) sea muy valiosa. No obstante –de manera estricta–, el lenguaje, como sonido articulado, es fundamental, porque el pensamiento se relaciona estrechamente con el lenguaje, sin olvidar el lenguaje que utiliza señas, por medio del que se representan ideas completas. Los conceptos a los que asociamos una palabra, son construcciones abstractas de acuerdo a lo que existe en nuestro entorno; son resultado de un proceso humano en el que se establece una relación en la que se precisa una proporción directa: palabra = idea/concepto. Sin embargo, no es sólo un acto lingüístico, sino también en buena medida un proceso de razonamiento. Ludwig Wittgenstein afirma que las palabras nombran objetos, en tanto que las oraciones combinan esas denominaciones; cada palabra tiene un significado. El lenguaje nombra primero sustantivos y nombres de personas y después acciones y propiedades. Lo interesante, además de saber cómo se utiliza una palabra, es qué significa, porque esa comprensión nos permite interactuar, comunicarnos con los demás, leer, escribir, describir; no sólo nos enteramos de lo que ocurre en el mundo que habitamos, sino que nos ubicamos en él.34 33 34 Walter J. Ong, op. cit., p. 16. Ludwig Wittgenstein, op. cit., pp. 17-21. 38 ElLenguaje.indd 38 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Las palabras arraigan en la inteligencia y crecen con ella, pero traen antes la semilla de una herencia cultural que trasciende al individuo. Viven, pues, también en los sentimientos, forman parte del alma y duermen en la memoria. Y a veces despiertan, y se muestran entonces con más vigor, porque surgen con la fuerza de los recuerdos descansados.35 Según su contexto, el ser humano relaciona constantemente el pensamiento con el lenguaje. Este último sufre un proceso continuo de transformación, porque debe incluir referencias a nuevas prácticas del ser vivo. Ellas, con base en el conocimiento y experiencias previas, requieren de la adquisición de nuevos significados o se matizan, lo que permite comunicarlos a los demás. Por ejemplo, los esquimales cuentan con diferentes palabras para designar los distintos estados de la nieve y con todo ello evitar el peligro; lo mismo sucede con los beduinos, que poseen diversas palabras para referirse a las partes del cuerpo de un camello, ya que de ello depende su vida al realizar largas travesías. aprendizaje de un lenguaje Cuando se aprende a hablar, ¿hasta qué punto esta capacidad para la comunicación se encuentra relacionada con la formación de modos de comportamiento que son fenómenos específicos del pensamiento humano? Piaget supone de antemano la unidad de pensamiento y lenguaje en el niño. Por ello se estudia el desarrollo del pensamiento a través del lenguaje que maneja el infante. En tanto, Delacroix habla del proceso de intelectualización del niño que aparece simultáneamente a la función del lenguaje, lo cual supone una nueva etapa cualitativa de su desarrollo.36 Por su parte, Álex Grijelmo, op. cit., p. 11. H. Delacroix, Le langage et la pensée, Paris, 1924, p. 266, en Adam Schaff, Lenguaje y conocimiento, México, Grijalbo, Colección Teoría y Praxis, 1975, p. 148. 35 36 39 ElLenguaje.indd 39 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Kainz subraya el papel de la palabra en la formación de conceptos en los niños, pero se interesa más por estudiar la rapidez con la que desarrolla el proceso. El psicólogo, neurocientífico y también reconocido educador L.S. Lev Semiónovich Vygotsky o Levs. Vygotski, entiende al pensamiento, en sentido amplio, como “auto orientación dentro del mundo”, y afirma que puede estudiar factores y al proceso de formación del pensamiento, separados de aquellos que dan forma al lenguaje. Porque, según él, el desarrollo del pensamiento del hombre antecede al desarrollo del lenguaje.37 El reconocido filósofo Fernando Savater afirma que el acto de leer tiene como objetivo la reproducción de la especie: … la comprensión a fondo de cualquier gran libro parece suscitar que lo prolonguemos o refutemos en otro comentario escrito… nadie puede entrar en el universo literario sin sentirse –aunque sea mínimamente, aunque sea sólo como posibilidad siempre frustrada– escritor. Pues leer y escribir son los dos polos necesarios de la más interactiva de las artes humanas.38 En síntesis, el aprendizaje se desarrolla con el ejercicio de leer y escribir, porque se trata de traducir lo que se piensa a palabras, frases y oraciones, para concretar el acto de comunicación. Existen otros lenguajes como el de los ideogramas, pero todos ellos se fundamentan en un lenguaje estructurado. Eso explica la exigencia de que se utilice el lenguaje de forma gramaticalmente correcta. relaciones entre lenguaje y pensamiento (aprehensión) La influencia del lenguaje en la concepción del mundo y la solución de sus problemas es innegable, porque existe una estrecha relación 37 Levs. Vygotski, Pensamiento y lenguaje, pp. 132-133, en Adam Schaff, op. cit., p. 149. 38 Fernando Savater, Diccionario filosófico, México, Editorial Planeta, 1996, p. 204. 40 ElLenguaje.indd 40 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a entre lo que se piensa y el significado de lo que se escribe o pronuncia. Por eso, Wittgenstein, al igual que Orwel, opina que los límites del lenguaje en muchos aspectos son los límites de nuestro mundo. Incluso algunos psicólogos miden el coeficiente intelectual de acuerdo al número de palabras que utiliza un sujeto para expresarse correctamente en un tiempo determinado.39 Como señala Walter J. Ong, en años recientes se han descubierto diferencias fundamentales entre las formas de manejar el conocimiento y su relación con la expresión verbal. Ong afirma que muchas de las relaciones entre el pensamiento y su expresión en la literatura, filosofía, ciencia, incluso en el discurso oral de las personas que saben leer, no son inherentes a la persona humana como tal, sino que se originaron a partir de los recursos que la tecnología de la escritura pone al alcance.40 En todo caso, la formación de la sociedad humana dependió primero del lenguaje oral y en una etapa posterior algunos grupos aprendieron a leer. Existen registros del homo sapiens desde hace más de 30 mil años.41 En cambio, el escrito más antiguo encontrado data de más o menos 6 mil años. Pero lo importante es tener presente que la relación entre pensamiento > oralidad > escritura, innegablemente influye en la estructura social, económica, política, religiosa, etcétera.42 De alguna manera, Gadamer coincide con el planteamiento anterior: El mundo se le abre al hombre a través del lenguaje. Continuamente se encuentra inmerso en la lectura e interpretación del mundo en el que habita, pero –he aquí una gran aportación– también en la escritura sobre el mundo.43 39 Jazjit Singh, Ideas fundamentales sobre la teoría de la información, del lenguaje y de la cibernética, Madrid, España, Alianza Editorial, pp. 10-16. 40 Walter J. Ong, op. cit., p. 11. 41 Hay quienes aseguran que 50 mil. 42 Walter J. Ong, op. cit., pp. 12-13. 43 Hans Georg Gadamer, Verdad y Método ii, Salamanca, España, Ediciones Sígueme, 2004. 41 ElLenguaje.indd 41 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales En referencia a ciertos planteamientos de Manlio Sgalambro, el filósofo Fernando Savater afirma: Hay que leer para abrirse al mundo, para hacernos más humanos, para aprender lo desconocido, para aumentar nuestro espíritu crítico… leer es un modo de existir… Ser por los libros, para los libros, a través de ellos… Salir de la angustia leyendo.44 Y continúa: Puede que sólo por eso merezca la pena existir, por leer un libro, por ver los inmensos horizontes de una página. ¿La tierra, el cielo? No, sólo un libro. Por eso, muy bien se puede vivir.45 En el siglo xii, el libro manuscrito terminado literalmente era resultado de una “gran batalla”, porque los monjes consideraban que escribir con una pluma de ave significaba una ardua tarea que implicaba un itinerario espiritual. Sin esos libros, la humanidad se encontraría indefensa. En el libro se concentraban muchas tensiones, como si fuera una larga oración en la que se había desafiado el cansancio físico y la concentración espiritual. Los monjes que escribían un libro, ofrecían el sacrificio y trabajo que significaba escribir un libro porque con ello expiaban sus culpas, ya que estaban seguros de que mediante la escritura simulaban un camino de redención. El libro monástico en el que trabajaba un copista, no tenía la finalidad de explorar nuevas ideas o extender el conocimiento, solamente contenía sabiduría, símbolos y de alguna manera la salvación. No eran libros destinados al estudio, sino que en ellos se atesoraban los símbolos que movían a la reflexión y recogimiento, de ahí su belleza excepcional. 44 45 Fernando Savater, op. cit., pp. 211-213. Ibid., p. 213. 42 ElLenguaje.indd 42 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Por otra parte, el libro cristiano poseía un componente altamente visual, no era en realidad destinado a la lectura, sino para suscitar admiración, por el alto porcentaje de analfabetas que existía. Lo anterior explica por qué la elaboración de los libros representaba una tarea monumental debido a que eran parte del patrimonio de su comunidad y de la Iglesia en su conjunto.46 El libro se había convertido en un Bien y un fin en sí mismo, por ello los monasterios se dieron a la tarea de acumular manuscritos suntuosos y magníficos a los que incluso encadenaban para preservarlos evitando su robo. Entre los siglos xii y xiii, la finalidad del libro se transformó con el surgimiento de las Universidades y con ellas el requisito de la lectura de comprensión y el uso corriente de la escritura, trayendo como consecuencia una actitud diferente del sujeto frente al texto. Las bibliotecas se establecieron como lugar de lectura y consulta de libros. Con la aparición de la imprenta, los libros dejaron de ser manuscritos y cambiaron sus métodos de producción artesanal y estructura interna, aumentando su circulación, al igual que el trabajo de los escribas monásticos, quienes ayudaron a preservar la continuidad de la cultura en Occidente.47 En todo caso, resulta imposible utilizar un lenguaje sin razonar lo que se está expresando, porque cualquier forma humana de pensamiento implica el uso de un lenguaje determinado y en principio uno ya estructurado y apropiado por el individuo en el curso de la comunicación humana. Finalmente, expresarse mediante un determinado lenguaje forma parte de una actividad o de una forma de vida,48 ya que, como se ha venido insistiendo, existe una relación directa entre el pensamiento y el lenguaje. Por ello, el utilizarlo implica una acción en apoyo al desarrollo del conocimiento. Sergio Pérez Cortés, La travesía de la escritura. De la cultura oral a la cultura escrita, México, Taurus, 2006, p. 284. 47 Ibid., p. 285. 48 Ludwig Wittgenstein, op. cit., p. 39. 46 43 ElLenguaje.indd 43 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales En todos nosotros hay una especie de “conversación interna”, como un proceso cerebral (reflexivo) en el que se le asignan nombres a las cosas. A pesar de que leemos y escribimos en silencio, en todos y cada uno de nosotros tiene lugar algo que podemos llamar “una conversación interna”, y ese hábito es el que da pie a transformaciones históricas y culturales, porque esos placeres solitarios son sinónimo de una actitud racional (escribir y leer).49 En otras palabras, podemos afirmar que el uso correcto del lenguaje implica un desarrollo lógico del pensamiento (aunque sucede de manera prácticamente simultánea); significa también comprender los significados que están estrechamente ligados al lenguaje empleado.50 Por otra parte, los procesos creativos, ya sea que se refieran a cuestiones artísticas o científicas, quedan sujetos a la generación de nuevos conocimientos y, por tanto, de otras formas para nombrarlos; por ello, el lenguaje debe ser algo vivo, cambiante, semejante a la vida en movimiento. En conclusión, pensar es siempre pensar en un lenguaje determinado; no es algo que se pueda dividir como pensar antes de hablar o pronunciar. No se puede pensar y, por tanto, actuar de acuerdo al pensamiento, si no se ha aprendido el uso de un lenguaje, el cual no es otra cosa que la correspondencia entre lo que se nombra y lo que significa.51 A través de los diversos lenguajes que utilizamos, producimos textos. No sólo los libros pueden ser denominados textos, sino que existen otros para ser leídos, escuchados u observados. Por ejemplo, textos como el cine tienen la capacidad de representar el mundo, aunque no de manera exacta, sino exteriorizando y presentando la percepción que se tiene acerca de lo que ocurre. Sergio Pérez Cortés, op. cit., p. 7. Adam Schaff, op. cit., pp. 141-143. 51 Aquí cabe hacer una observación: existen excepciones a esta afirmación cuando se piensa en crear melodías inéditas o cuando se piensa en texturas o formas artísticas. Porque el artista piensa en ellas antes de darles un nombre, antes de que puedan ser nombradas. 49 50 44 ElLenguaje.indd 44 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a usos del lenguaje Instrumentos Usos del lenguaje Profesionales Intelectual Emotivo • Académico/Científico • Artísticas/Literatura: poesía, novela, lírica • Exposición • Narración • Descripción (dibujar con palabras) • Diálogo • Argumentación y otras formas de discurso (iconográficas) Formas Discursivas En cuanto a las formas discursivas que encontramos en los textos, cabe aclarar que éstas nunca se presentan de manera pura, unas se combinan con otras. Pero en todo caso, el uso intelectual de cualquiera de ellas requiere que el discurso sea consistente: esto es, que las premisas y los conceptos sean compatibles, que exista cohesión y coherencia. No sólo se trata de periodizar (ya que no todo ocurre al mismo tiempo), sino de describir implicaciones. La cohesión se refiere a la integración en una unidad; en tanto, la coherencia está en función del entorno para que exista una correspondencia con la realidad que se está describiendo (ya habíamos mencionado que un discurso tiene sentido cuando existe una referencia a la realidad). Para transitar de una mera forma de expresión subjetiva a una de exposición objetiva, se debe recurrir a un proceso metódico. La comunicación implica simbolización de los hechos; lo que expresamos tiene que ver con la manera en cómo nos acercamos a los problemas. 45 ElLenguaje.indd 45 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Cuando nos referimos a un uso expresivo o artístico del lenguaje, estamos haciendo referencia a las impresiones que comunicamos con la finalidad de conmover a los otros (moverlos de su posición, ya sea para acercarlos o alejarlos). Por eso decimos que a través del propio lenguaje del artista se realiza un acto de socialización. Crear, conmover, transgredir, se logra mediante la representación del mundo social, pero desde la posición en la que el artista lo percibe (cubismo, los cuerpos en la realidad no son geométricos, ni las nubes cónicas, ni los árboles cúbicos); es un extrañamiento que rompe o innova con la norma, tal como lo hicieron aquellos llamados por Verlaine “poetas malditos”: Tristan Corbière, Arthur Rimbaud, Stéphane Mallarmé, Marceline Desbordes-Valmore, Auguste Villiers de L’Isle-Adam y Pauvre Lelian, porque querían expresar de una manera diferente una dimensión sentimental. formas discursivas, uso expresivo o artístico del lenguaje La comunicación es una impresión que busca crear para conmover. Al crear, emocionar, impresionar o transgredir, se socializa el propio lenguaje del artista. Se representa al mundo social de manera distinta; en pocas palabras, es un extrañamiento, quebrantando o innovando la norma, al mismo tiempo que expresa la dimensión sentimental. Un ejemplo de esta situación es Picasso y su expresión a través del cubismo. El ensayo es una de las formas discursivas a la que frecuentemente se recurre. Se refiere a una idea que se está desarrollando, pero no de manera definitiva; no la termino, porque es una propuesta para decir algo sin que esté acabado. No está suficientemente terminado porque la realidad es dinámica, muta, es cambiante y porque espero la respuesta para seguir el diálogo, ya que como mencionamos, en las formas discursivas no hay formas puras. 46 ElLenguaje.indd 46 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Formas discursivas • • • • • Exposición Narración Descripción (dibujar con palabras) Diálogo Argumentación Otras formas discursivas son: Informe, Reseña, Reseña Crítica, Ensayo Académico, Artículo, Tesis, Monografía, Tratado, etcétera. En un Informe se revela la capacidad que tiene una persona para sintetizar el pensamiento. En la Reseña se presentan los elementos esenciales. En una Reseña Crítica se incluyen opiniones personales. El Ensayo Académico es una propuesta de un texto sin que esté totalmente acabado y en algunos casos incluso no está suficientemente explicado; la idea está en desarrollo, no se ha llegado a una conclusión definitiva. Por otra parte, una Exposición responde a las preguntas: ¿qué se hizo, o qué pasó? Como puede observarse, en todas las formas discursivas, el lenguaje se utiliza con la intención de producir textos cuya finalidad es convertirse en un registro de experiencias que pueden ser interpretadas. Existen otras formas menos usuales de discurso, como aquellas que se valen de imágenes o iconografías. Los diferentes usos del lenguaje consideran los propósitos de un texto, independientemente de que sea de escritura o de lectura. Los lenguajes, como productores de un texto, responden a las razones por las que fueron generados. Textos como el cine tienen la capacidad de realizar una representación no exacta del mundo, sino que sólo plantean cierta perspectiva; es decir, una interpretación de la realidad. 47 ElLenguaje.indd 47 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales proceso de argumentación Argumentar es presentar a los otros algo como razonable. ¿Cómo y cuándo usamos la argumentación y para qué lo hacemos? Estas preguntas refieren a la importancia del buen uso de las palabras. Porque con ello se trata de recuperar el sentido de lo humano, su significado (lo ético), y no sólo pretenden lograr un fin propuesto. Si no hay comunicación, se genera violencia. Por eso es necesario argumentar, y una forma de hacerlo es mediante el uso correcto de las palabras. Conjunción de palabras > enunciados > comunicación Comunicarse bien con el otro es establecer una buena relación entre pensamiento y palabra. Existe una forma de escribir las palabras, y si no la usamos correctamente, podría cambiar el significado de las mismas. Por ejemplo, no es lo mismo inglés e ingles, casar y cazar. Nombrar algo es similar a rotular, ya que toda palabra de un lenguaje designa algo. ¿Pero estamos seguros a qué refiere? Si ese rótulo no coincide con el objeto, sólo llama a confusión.52 Utilizar el lenguaje consiste en decir algo con un sentido que los demás entiendan. Es decir, lo que tiene que saber el otro. Emplear de manera correcta las palabras es tan importante como pensar lógicamente, razonar. En ese sentido, resulta necesario conocer las palabras adecuadas y organizarlas y evitar emplear la misma palabra para concederle varios significados. Palabra = concepto. Significante = significado Entonces, se trata del correcto uso del lenguaje, de la relación concepto = palabra, que designa un objeto de manera precisa. 52 Ludwig Wittgenstein, op. cit., p. 29. 48 ElLenguaje.indd 48 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a En el caso de que los conceptos contengan parte de la realidad a la que hacen referencia, son conceptos vivos y por tanto cambiantes, que crecen. De ellos se alimenta la teoría, porque debe existir una estrecha relación entre las palabras y las cosas a las que se refieren. Es decir, necesitamos contar con un lenguaje que esté vivo, susceptible de transformarse de acuerdo a las experiencias de vida de los individuos que quieren expresarlas. Por ello, la forma de comunicarnos tiene que ver con la manera de entendernos. Para aclarar lo anterior, podemos revisar el Diálogo de Platón “Cratilo o del lenguaje”, en donde afirma al inicio que cada cosa tiene un nombre que le es naturalmente propio para servirse de él y que se ocupa para designar (aunque por el hecho de nombrar algo no significa que ya lo conozcamos, lo cual es un error del nominalismo), porque no se puede saber por los nombres lo que es cierto y lo que no lo es.53 Basta con asignar un nombre a un objeto para que ese nombre le pertenezca. Sin embargo, los nombres propios se originaron con el fin de identificarnos porque hacían referencia a alguna característica propia de la persona. Con el paso del tiempo fueron perdiendo esa idea y se popularizaron, de tal suerte que cuando llegamos a la escuela nos damos cuenta de que se comparte el mismo nombre con otras personas diferentes a nosotros, perdiéndose la posibilidad de identificación, porque incluso en algunas familias los nombres y los apellidos se repiten. Quizás eso explique la necesidad de una serie de números que empleamos en lugar de nuestro apelativo, porque dan cuenta de nuestra fecha de nacimiento, lugar de nacimiento, y a lo que se agrega género, etcétera, con el fin de tener una clave única que nos dé nombre. Entonces, para identificarnos ya no nos sirve el nombre que nos fue dado al nacer, sino una serie de números fríos que dan datos, pero no expresan nuestra particular manera de ser. De tal suerte que podemos afirmar que designar o asociar un nombre no da o refiere la función del objeto. Platón, Diálogos, “Cratilo o del Lenguaje”, México, Editorial Porrúa, Colección “Sepan cuantos…”, núm. 13, 1998, p. 249. 53 49 ElLenguaje.indd 49 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Mediante el discurso, es posible señalar lo que es y lo que no es. Cada cosa tiene un nombre que se le asigna, aunque también es cierto que en diferentes ciudades las mismas cosas asumen nombres distintos. Por ejemplo, en la ciudad de México llamamos “ganchos” a los instrumentos donde colgamos ropa; en cambio, en la ciudad de Mérida se les dice “hombreras”. También se presenta el caso de que algunos nombres significan cosas muy diversas; por ejemplo, en México “concha” refiere a un pan; en cambio en Argentina es una “mala palabra”. Si las cosas no son designadas por todos de la misma manera y cada objeto no es lo que propiamente le parece a cada uno, no cabe la menor duda de que los seres tienen en sí mismos una esencia que no varía a nuestra manera de ver, porque de otra forma estaríamos en una Torre de Babel. Entonces, es preciso nombrar las cosas como es natural nombrarlas y con el instrumento conveniente. El nombre permite enseñar y distinguir los seres vivos y las cosas. Ahora bien, el otorgar nombres no es tarea para cualquiera, hay nombres que son naturales a las cosas y no todo el mundo puede asignar, ratificar o cambiar nombres, ya que sólo es competente el que sabe qué nombre es naturalmente propio a cada cosa y acierta a reproducir la idea mediante las letras y las sílabas.54 Igualmente, es necesario saber cómo se aplican los nombres a los objetos que les corresponden, baste una palabra para un solo objeto. Las letras y las sílabas revelan las cosas imitándolas; es necesario que así sea.55 Pero las cosas mudan sin cesar, nada subsiste ni permanece.56 Exactitud en el significado del concepto, lleva a los usos unívocos dados por convención. No olvidemos que actuar con el lenguaje es influir en el otro. En ocasiones no se logra distinguir la función del texto en relación a un mismo problema, por eso hay que identificar los usos del 54 55 56 Ibid., pp. 250-255. Ibid., p. 282. Ibid., p. 294. 50 ElLenguaje.indd 50 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a lenguaje. No hay un concepto que unifique el lenguaje; cada entorno le asigna un uso. Distintas convenciones justifican diferentes formas de manejar al lenguaje, sin causar incomprensión. ¿Qué es lo que hace que podamos comunicarnos? Pautas, convenciones, universos de discurso, ello posibilita la comprensión al tener universos compartidos que son parte de una convención. Un lenguaje natural sujeto a convención se hace público al estar identificado en un código. El lenguaje es un medio no un fin. A final de cuentas es sólo un instrumento. Lenguaje • Artístico >> Poética • Práctico >> Contexto • Científico El lenguaje asume la función de divulgar, aporta datos para hacer comprensible un fenómeno, emplea las formas discursivas como recurso y designa al entorno. Ahora bien, el proceso de argumentación se presenta en una situación específica, por eso se adecua al público. De acuerdo con un tema o problema, ¿qué quiere decir?, ¿a quién se lo va a decir?, ¿cómo lo va a decir?, ¿en qué orden conviene presentarlo?, sin importar que la palabra sea pronunciada (oral) o leída (escrita). Por ello, siempre que se interpreta un texto, es indispensable que tomemos en consideración lo siguiente: cuando alguien dice o escribe algo para que otro lo escuche o lo lea, en realidad ¿qué es lo que quiere? Porque una cosa es lo que se pronuncia, y otra la intención con la que se dice. Sin embargo, a veces producir un cuestionamiento en el otro se convierte en un debate, porque en la mayoría de los casos la vida cotidiana se enfrenta como si se estuviera en una arena de lucha. La autoridad no debería ser entendida como un enfrentamiento, sino como quien posea más información sobre una determinada cuestión, que está presente de manera clara, accesible; que ofrece 51 ElLenguaje.indd 51 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales una serie de argumentos para pensar la situación desde diferentes ángulos y perspectivas, y con ello avanzar en el conocimiento. La argumentación exhibe distintos niveles de profundidad, busca una explicación, abstrayendo y difundiendo, a través de un lenguaje conceptual, premisas, conceptos y términos. Éste es un uso intelectual que requiere consistencia en el discurso (lo que significa que las premisas y los conceptos deben ser compatibles), cohesión (integración en unidad) y coherencia (en relación con el entorno), las cuales deben tener correspondencia con la realidad que se está describiendo. Por ejemplo, cuando empleamos el concepto de clase sin hacer referencia a clase social, confundimos estructural funcionalismo con marxismo. Existe un uso metódico que pasa de forma de expresión a forma de exposición metódica; es decir, de objetividad a exposición subjetiva metódica. La comunicación es una representación de los hechos, es una manera de acercarnos al problema. Los conceptos son características de corrientes teóricas sobre cierto fenómeno determinado. Normalmente a un concepto corresponde una palabra o idea, por lo que es una contradicción lo que se asegura en la Real Academia, en el sentido de que (ya hablamos de la pertinencia de contar con un lenguaje vivo, no “fijo”) los conceptos, al igual que las palabras, se nutren de nuevas experiencias y se van transformando para referirse al mundo; de otra forma se distancian de él. Por ejemplo, “achicopalado” ahora se dice “bajoneado”. argumentación, dialéctica y sentido del discurso Es diferente convencer que persuadir. Convencer es un proceso racional por el que se llega a un acuerdo. Acuerdo racional frente al conocimiento, que otorga validez al conocimiento. Persuadir, por su parte, es un juicio de índole subjetiva. No es lo mismo establecer un proceso de razonamiento lógico que una argumentación retórica. Puede existir un juicio fallido, pero no con argumentación; entonces la retórica hace que se acepte. 52 ElLenguaje.indd 52 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a La dialéctica es una forma particular de diálogo que busca la verdad. Cualquier juicio puede refutarse desde el mismo sistema en el que fue construido. No obstante, hay que tener presente que no siempre se parte teniendo como base una verdad o a una verdad construida, sino que lo que verdaderamente constituye un cimiento sólido es basarse en lo que ha sido admitido. Ahora bien, en una argumentación discursiva muchas veces se incluyen juicios de valor. Según algunas teorías del discurso, la nueva retórica tiene que ver con verosimilitud o credibilidad más que con verdad, porque lo que interesa es la construcción de argumentos razonables que convenzan (es decir, su verosimilitud en tanto parecen convincentes, posibles y no tanto que se apeguen a la realidad). Procesos retórico argumentativos = Retórica > Argumentación > Deliberación Para estructurar la argumentación nos valemos de los actos de una lengua determinada en la que los verbos, según la función a la que refieren, pueden ser: • • • • • Asertivos: anunciar, afirmar o predecir. Directivos: preguntar, pedir, prohibir o recomendar. Promisivos: prometer, jurar u ofrecer. Expresivos: agradecer, perdonar, felicitar. Declarativos: sentenciar. La secuencia argumentativa presenta a una verdad por coherencia y no demuestra que es verdadera sino verosímil. protágoras. discursos dobles En el siglo v a. c., el sofista Protágoras afirmaba que en cualquier asunto existen dos posibles razonamientos –que pueden ser formulaciones verbales o escritas– mutuamente opuestos. 53 ElLenguaje.indd 53 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Gracias a sus investigaciones, se desarrolló el método antilógico, que consiste en defender dos puntos de vista opuestos; por ejemplo, elogio-censura o acusación-defensa. De acuerdo con este razonamiento, lo importante es presentar argumentos sólidos para persuadir y convencer al otro. De ahí que Protágoras afirme que la realidad no es una, sino múltiple. Veamos un ejemplo de reflexión con base en el método antilógico: Unos afirman que una cosa es lo justo y otra, lo injusto. Otros, en cambio, que lo justo y lo injusto son idénticos. También yo voy a intentar reivindicar esta postura. Y en primer lugar diré que es justo mentir y engañar. Se podría afirmar que hacer eso a los enemigos, es bello y justo; a los amigos, feo y malvado. ¿Mas cómo a los enemigos sí, y a los amigos no? […] Es justo robar los bienes de los amigos y hacer violencia a los seres más queridos. Por ejemplo, si movido por alguna aflicción, algún familiar tuviese la intención de quitarse la vida con una espada, una soga o cualquier otro medio, ¿no es justo robarle estos instrumentos, si se puede, o si se llega tarde y se le sorprende con ellos en la mano, arrebatárselos por la fuerza? […] Robar los bienes de los enemigos es justo, pero se podría demostrar que esa misma acción es injusta, si fuese verdadero el argumento de aquéllos, y del mismo modo se puede argumentar en los demás casos. Aducen, por otro lado, artes en las que no existe lo justo ni lo injusto.57 El método antilógico traspasa los límites de la retórica práctica, para transformarse en un instrumento de discernimiento y conocimiento, que puede aplicarse en el lenguaje y en el ejercicio del poder político. Aristóteles retomará esta cuestión más adelante, en sus reflexiones sobre retórica. Cfr. Protágoras, “Discursos Dobles”, en Sofistas. Testimonios y Fragmentos, Madrid, Gredos, 1996, pp. 471-474. Antonio Melero, colaborador de Gredos, junto con Carlos García Gual, asesor para la sección griega de la Colección Clásica Gredos, realizaron la introducción, traducción y notas de Sofistas. Testimonios y Fragmentos. 57 54 ElLenguaje.indd 54 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Así, pues, la retórica se conecta con la erística, la antilógica y la dialéctica. El objetivo de la erística o agonística es vencer (con/ vencer) por cualquier medio a través de la argumentación, y en muchas ocasiones aun cuando no se tenga la razón. La antilógica, en cambio, es un método de argumentación que contrapone dos argumentos opuestos, para provocar una contradicción. Es una técnica dirigida en descubrir un argumento distinto al del otro. De tal suerte, éste debe aceptar los dos argumentos o abandonar el suyo. aristóteles. r etórica Para entender los caminos que ha recorrido la retórica hasta nuestros días, es importante estudiar la filosofía del lenguaje de Aristóteles. Gracias a sus consideraciones y análisis sobre retórica, nos damos cuenta que éste conoció la tradición en el tema y, por lo tanto, puntualizó las opiniones de Platón. Ciertamente ponderó, en la Retórica, a los autores de artes retóricas que recurrían a lo que era ajeno al asunto, e insistían en valerse de las emociones y pasiones del oyente, en detrimento muchas veces de la teoría de la argumentación. Únicamente les interesaba convencer al otro, al margen del correlato ético. Ésta no era la idea de retórica que tenía Aristóteles, porque para él, la retórica tiene la facultad de discernir en cada circunstancia lo admisiblemente creíble. Pues esto no es misión de ninguna otra arte, pues cada una de las demás es enseñanza y persuasión de lo que es su objeto propio. […] La retórica, por así decirlo, parece ser capaz de considerar los medios de persuasión acerca de cualquier cosa dada, por lo cual también decimos que ella no tiene su artificio en ningún género específico determinado.58 58 Aristóteles, Retórica, México, unam, 2002, p. 86. 55 ElLenguaje.indd 55 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales En la Metafísica, por ejemplo, leemos que encontrar la verdad es fácil y a la vez difícil, porque nadie la alcanza dignamente ni se aparta de ella del todo.59 Al ser un arte, más que una ciencia, la retórica se conecta con el saber y la verdad, aun cuando no defina explícitamente a esta última. Ahora bien, definir conforme a la verdad no es propio del arte retórico, sino de la dialéctica, que es más razonable. La retórica es importante porque persuade mediante “cosas por naturaleza verdaderas y justas, que son más fuertes que sus contrarias”;60 además, “siempre las cosas verdaderas y las mejores son por naturaleza de mejor inferencia y más persuasivas”.61 Obviamente, hay personas a las que no es posible persuadir ni con el mejor arte. Entonces, cabe preguntarse: ¿qué es la verdad persuasiva en el pensamiento de Aristóteles? En la contradicción es imposible que sean simultáneamente verdaderas la afirmación y la negación de la misma cosa, es decir, no es posible admitir –según el razonamiento aristotélico– que los contrarios existan de manera simultánea. De acuerdo con lo anterior, este pensador desarrolló lo que pareciera ser una definición de lo verdadero y otra de lo falso. En efecto, el decir que el ser no es o que el no ser es, es falso; y el decir que el ser es y que el no ser no es, es verdadero. […] Todo lo entendido y pensado, la mente discursiva o lo afirma o lo niega, cuando establece verdad o falsedad –y esto es evidente por la definición–, pues cuando de este modo compone, afirmando o negando, establece verdad; y cuando de este otro modo establece falsedad.62 Esta definición implica una controversia sobre la percepción y los enunciados que se refieren a las cosas. La más firme opinión se sustenta en la imposibilidad de que se presenten al mismo tiempo los términos de la contradicción, ya sea como verdadero-falso o 59 60 61 62 Aristóteles, Metafísica, Madrid, Gredos, 1998, p. 113. Ibid., I 1, 1355a, pp. 21-25. Ibid., pp. 37-38. Ibid., pp. 26-28. 56 ElLenguaje.indd 56 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a afirmación-negación. En el pensamiento aristotélico, los términos de la contradicción se establecen de acuerdo a un proceso de razonamiento discursivo, en el cual lo falso y lo verdadero no están en las cosas, como si lo bueno fuera verdadero y lo malo falso, sino en la mente discursiva, que compone o divide una cosa afirmando o negando.63 En otras palabras, lo verdadero y lo falso coexisten en la mente discursiva, que en la disertación compone o divide, afirmando o negando un predicado de un sujeto. Más aún, la disertación se manifiesta con una construcción sintáctica, en la que hay un sujeto por definir y un predicado que lo define. En la doctrina aristotélica la clave se encuentra en la contradicción: se configura el mayor número posible de enunciados en la contradicción, de manera que una teoría que posea todas sus premisas verdaderas será verdadera; y la que tenga por lo menos una falsa, será falsa. Si se considera la contradicción en su totalidad, cada frase debe sustituirse por una designación nominal de la que se anuncie lo verdadero en su universalidad. En el siguiente ejemplo, son enunciados verdaderos: Los griegos son mentirosos. Aristóteles es griego. Por lo tanto, Aristóteles es mentiroso. En la totalidad de la contradicción, dice Aristóteles, se define la verdad. No se define en una estricta definición, sino en una clara noción del concepto. Así se establece una aporía de la verdad, pues el ser en cuanto ser es verdadero y las cosas son en sí mismas verdaderas. No obstante, la verdad no radica en las cosas, sino en la mente, ya que todos los “hombres por naturaleza ansían el saber.”64 63 64 Idem. Aristóteles, op. cit., Metafísica, 1980a, p. 21. 57 ElLenguaje.indd 57 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Por consiguiente, en el planteamiento aristotélico, la verdad recorre dos caminos: la noética y la dianoética. La primera es la acción contemplativa de los seres vivos, que se afirma y está más allá de la oposición verdadera-falsa, pues los seres simplemente son. La segunda es la atribución o predicación en la síntesis del juicio o discurso; en efecto, si se toma en consideración que puede haber separación o unión de conceptos, es la verdad contingente.65 De acuerdo con esta reflexión, Aristóteles se pregunta: ¿Cuándo existe o no existe lo que se dice verdadero o falso? Pues hay que examinar qué cosa decimos, ya que no porque nosotros pensamos que tú verdaderamente eres blanco, tú eres blanco, sino que porque tú eres blanco, nosotros que lo afirmamos, establecemos la verdad.66 Asimismo, Aristóteles asegura que el ser de lo real es el sustento de la verdad, que por composición o división se realiza en el acto judicativo del hombre, ya que establece la verdad quien piensa que lo separado está separado y que lo compuesto está compuesto; de igual forma establece la verdad del discurso en el nivel del lenguaje. Lo cierto es que la verdad se piensa y muchas veces se dice; en consecuencia, actuará con falsedad quien sostenga una actitud contraria a la realidad.67 En la retórica, entendida ésta como el arte de los discursos, como en muchas ocasiones la denominó Aristóteles, lo importante es el conocimiento de la verdad de las cosas y de los hechos, “pues como es el conocimiento, también la verdad”.68 El discurso retórico debe construirse a partir de asuntos que por naturaleza sean verdaderas, de lo contrario carecería de fuerza y sustento. Y aun cuando en el terreno de los contrarios y la contradicción es posible argumentar a favor de lo falso, para Aristóteles no es ético persuadir a favor de lo falso. Desde luego, es importante aceptar elementos no verdaderos para reconocer la falsedad y así 65 66 67 68 Cfr. Fernando Ayala Blanco, El poder de la retórica, México, unam, 2013. Aristóteles, op. cit., Metafísica, 10, 1051b, pp. 5-9. Cfr. Fernando Ayala, op. cit., pp. 37-46. Aristóteles, op. cit., Retórica, I 7, 1364b, p. 9. 58 ElLenguaje.indd 58 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a poder refutarla: “El arte retórico es cierta disposición productiva con discurso verdadero; y la carencia de arte, lo contrario, disposición productiva con discurso falso.”69 En otras palabras, en el arte retórico, el discurso es el discurso verdadero. Ahora bien, si la verdad sólo se presenta en el discurso, el discurso retórico es verdad. Por eso sólo los discursos verdaderos son auténticos discursos. Siguiendo los planteamientos platónicos y de la terminología que se había consolidado con la tradición filosófica, Aristóteles propone una definición de retórica dentro del ámbito de la filosofía. Obviamente no pretendía ofrecer una definición cerrada y definitiva. Al contrario, la Retórica inicia con esta sentencia: “es antistrofa de la dialéctica”.70 Además, reprueba la práctica utilitarista de la retórica. Es claro cuando escribe que quienes componen las artes de los discursos, ninguna porción de ella, por así decir, han suministrado (pues sólo las persuasiones son cosa artística y lo demás aditamentos); y ellos nada ciertamente dicen acerca de los enthymemas, lo cual es cuerpo de la persuasión, sino que en máxima parte se ocupan de lo exterior del asunto.71 Pero ¿qué es un enthymema? Es un silogismo adoptado en la argumentación retórica. Para Aristóteles, es un silogismo que se sustenta en premisas probables o en signos. En el primer caso, su valor no es demostrativo, sino persuasivo. Por ejemplo, “Todos los sabios son virtuosos, Sócrates es sabio; por lo tanto, Sócrates es virtuoso”; en el segundo, siempre que el signo sea verdadero, el enthymema puede tener un valor demostrativo y se presenta como silogismo abreviado porque la premisa mayor –que se da por conocida– no se menciona. Por ejemplo, “Sócrates tiene Aristóteles, Ética nicomáquea, Madrid, Gredos, 1993. La de la presente edición, Editorial Planeta-DeAgostini, 1995, 1140a, p. 21. 70 Aristóteles, op. cit., Retórica, A I, 1354a, p. 1. 71 Ibid., 1354a, pp. 12-16. 69 59 ElLenguaje.indd 59 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales fiebre; por lo tanto, no está sano”, o “Sócrates es mortal, porque todos los hombres lo son”.72 Ciertamente, la retórica entendida como antístrofa de la dialéctica ha sido un mecanismo de selección y justificación de enunciados persuasivos, que valorados así pueden formar parte de razonamientos semejantes a los de la ciencia. Sin embargo, tales premisas sólo conservan un valor subjetivo; por ejemplo, en el enthymema. En este sentido, la argumentación retórica y la dialéctica son semejantes, pero no idénticas. Por ello, Aristóteles reflexiona sobre la coincidencia y la diferencia que guardan la retórica y la dialéctica, pues, por un lado, “versan acerca de cosas tales que, comunes en cierto modo, de todos es competencia conocerlas… por esto también todos participan de ambas”.73 Y por el otro, existe una diferencia entre una y otra, porque a la dialéctica le corresponde averiguar cómo sostener una razón; a la retórica, en cambio, le corresponde tanto defenderse como acusar.74 De acuerdo con Aristóteles, se puede decir que la retórica es un arte. Rechaza la forma tradicional de hacer y entender la retórica, y toma una posición filosófica: “Sea, por tanto, la retórica facultad de hacer contemplar lo persuasivo, admitido respecto a cada particular.”75 Las facultades, ya sea que se entiendan como arte, dialéctica o lenguaje, producen bienes; por tanto, son facultades que suministran discursos. Así, pues, la retórica se define a partir de su objeto: “es evidente que obra de ella no es el persuadir, sino el hacer ver las cosas persuasivas que existen respecto a cada particular, […] hacer ver lo persuasivo y lo que parece persuasivo”.76 Más aún, lo persuasivo es reconocido y admitido como tal, de manera que la retórica, sin expresarlo, sólo ocasione que el oyente 72 Enciclopedia de la filosofía Garzanti, coordinación general de Gianni Vattimo, Barcelona, Ediciones B, 1992, p. 275. 73 Aristóteles, op. cit., Retórica, 1354a, pp. 1-4. 74 Ibid., 1354a, pp. 5-6. 75 Ibid., 1355b, pp. 25-26. 76 Ibid., 1355b, pp. 10-17. 60 ElLenguaje.indd 60 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a lo tome en cuenta en su propio discurso interior, para persuadirse y decidir qué hacer.77 Aristóteles conecta la retórica con la dialéctica y la política. Y asegura que sólo podrá ejercitarla quien detente la capacidad de argumentar utilizando silogismos y poseyendo un conocimiento teórico de los caracteres, las virtudes y las pasiones. La retórica provoca que uno mismo, en su discurso interior, tome en cuenta lo persuasivo, admitido respecto a cada particular y se convenza, “pues principalmente entonces nos persuadimos, cuando entendemos que está demostrado.”78 En La invención retórica, Cicerón plantea que existe una ciencia de la política que guarda muchos e interesantes elementos con la retórica: Una parte importante y considerable de ésta, la constituye la elocuencia según las reglas del arte, a la que llaman retórica. No estoy de acuerdo con quienes piensan que la política no necesita de la retórica, pero me opongo aún más a quienes piensan que ésta se reduce a la eficacia y habilidad retórica. Por ello consideraré la capacidad de la oratoria como algo de lo que puede decirse que es parte de la ciencia de la política. […] Parece evidente que la función de la retórica es hablar de manera adecuada para persuadir y que su finalidad es persuadir mediante la palabra. Entre función y finalidad existe la siguiente diferencia: en la función se considera lo que conviene hacer; en la finalidad, lo que conviene conseguir; […] se comprenderá qué entiendo por función y finalidad del orador si digo que la función es lo que éste debe hacer, y la finalidad aquello por lo que debe hacerse.79 De acuerdo a los tres niveles del conocimiento discursivo que Aristóteles propone en la Metafísica, el arte retórico es productivo y práctico: “Todo juicio es o práctico o productivo o teórico”.80 El 77 78 79 80 Cfr. Fernando Ayala, op. cit., pp. 37-46. Aristóteles, op. cit., Retórica, 1355a, pp. 5-6. Marco Tulio Cicerón, La invención retórica, Madrid, Gredos, 1997, pp. 92-93. Aristóteles, op. cit., Metafísica, E VI 1, 1025b, p. 25. 61 ElLenguaje.indd 61 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales teórico o especulativo se refiere “ordinariamente sólo a la esencia lógica no divisible”;81 señala que en la realidad sus partes no son separables, sino sólo en el juicio. El práctico o conductual coloca el principio de la acción en el que actúa, la elección o decisión. Y el productivo, “en el que las hace, o la mente o el arte o una facultad.”82 En efecto, el arte retórico es práctico en lo subjetivo, porque su finalidad es la conducta que el oyente decide realizar; no obstante, es arte o facultad productiva en lo objetivo, puesto que “lo mismo es arte que disposición productiva con discurso verdadero”.83 La retórica aristotélica propone tres modos de persuasión mediante la elaboración de un discurso: el primero, por la demostración del discurso mismo, no tanto del que escucha el oyente cuanto del que en su interior se desarrolla; el segundo, por el carácter del orador, según lo capta el oyente en el discurso; y el tercero, por las pasiones que en él suscita su propio discurso interior.84 La aplicación de la retórica en el lenguaje y la política nos conduce a un discurso que implica y dice cosas reales juntando cosas imposibles. Juntar cosas imposibles –dice Aristóteles, en Retórica–, se traduce en la formulación de una contradicción para señalar algo real. descrédito de la r etórica Aristóteles afirma que la retórica se ocupa principalmente de la manera como debe comportarse un buen ciudadano. Por ello, la ética debe ser el correlato de la retórica y de la política. En ese sentido, la retórica se vincula con todo. Hans Blumenberg asegura que ésta puede interpretarse desde un punto de vista positivo o desde uno negativo. Sostiene que el hombre, en cuanto ser rico, tiene acceso al patrimonio de verdad 81 82 83 84 Ibid., E VI 1, 1025b, pp. 27-28. Idem. Idem. Cfr. Fernando Ayala, op. cit., pp. 37-46. 62 ElLenguaje.indd 62 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a que articula a través de los medios operativos del ornatus retórico. Y el hombre, en cuanto ser pobre, emplea la retórica como un medio para crear apariencias mediante las cuales se las arregla en su posición de carencia de verdad.85 Ahora bien, durante dos mil años, los griegos se dieron a la minuciosa tarea de elaborar un arte denominado retórica, que ha resultado la materia académica más vasta y acabada de la cultura occidental. En un primer momento, la retórica se practicaba de manera oral y se refería al “arte de hablar”, ya fuera como discurso público o pieza de oratoria. Poco a poco se convirtió en un texto escrito que se estructuraba como un cuerpo de explicación ordenado en forma consecutiva, y que mostraba cómo y por qué la oratoria lograba y podía ser dirigida a obtener diversos efectos, especialmente el de la persuasión.86 Lo cierto es que en la retórica clásica se enseñaban los medios para persuadir. No se trataba de engañar mediante apariencias y trampas del lenguaje –ya fuera hablado o escrito. Siguiendo esta tradición, la retórica se ha considerado como técnica o arte del discurso, donde el orador, el público y el contexto, adquieren un papel relevante en los procesos de comunicación y expresión. En consecuencia, la retórica clásica se puede entender como lenguaje del discurso. Es muy interesante la clasificación que hace Roland Barthes acerca de la retórica: 1. La retórica es una técnica o un arte en el sentido clásico del término; es decir, es el arte de la persuasión a través de un conjunto de reglas, cuya aplicación permite convencer al oyente del discurso, incluso si el objeto de la persuasión es falso. 2. El arte retórico es una enseñanza, ya que primero se transmite por vía personal (maestro-discípulo) y posteriormente se establece en las instituciones de enseñanza media y superior. 85 Hans Blumenberg, Las realidades en que vivimos, Una aproximación antropológica a la actualidad de la retórica, Barcelona, Paidós, 1999, pp. 116-130. 86 Walter J. Ong, op. cit., p. 19. 63 ElLenguaje.indd 63 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales 3. La retórica es una ciencia, pues se considera como campo de observación autónomo que delimita los fenómenos y los efectos propios del lenguaje, clasificándolos, y elaborando un “metalenguaje” o un conjunto de tratados de retórica, cuya materia o significado es un lenguaje-objeto (el lenguaje argumentativo y el lenguaje “figurado”). 4. La retórica es una moral, ya que siendo un sistema de “reglas” está impregnada de la ambigüedad de la palabra; es decir, es un cuerpo de prescripciones morales cuyo fin es vigilar los “desvíos” del lenguaje pasional. 5. La retórica es una práctica social, considerando que es una técnica privilegiada (debido a que hay que pagar para obtenerla) que permite a las clases dirigentes asegurarse el control o la “propiedad” de la palabra.87 No se debe perder de vista la relevancia del discurso en el ámbito político y social. El discurso que se utiliza en el terreno de la igualdad, para la defensa personal en los juicios o en la actividad política, hace de la retórica un medio fundamental en las relaciones sociales. En efecto, la decisión personal influye en el ejercicio del poder dentro de la igualdad legal de los derechos políticos; de igual forma, la libertad de opinión y de expresión son un bien apreciable para la sociedad civil. De acuerdo con lo anterior, la retórica se ha definido como artificio o arte de la persuasión, con la capacidad de generar adhesión en el alma de los oyentes o lectores. En suma, la retórica, ya sea que se defina como ciencia, técnica o arte, es un conjunto de normas y principios que permite observar la forma en que se utiliza el lenguaje y sus desvíos. El objetivo es la elaboración de un discurso escrito, hablado o visual, que persuada y ocasione cierta aceptación y a la vez genere adhesión sobre un tema civil, político, filosófico, estético, etcétera.88 87 Roland Barthes, La antigua retórica, Buenos Aires, Tiempo Contemporáneo, 1974, pp. 9-10. 88 Fernando Ayala Blanco, op. cit., México, unam, 2013. 64 ElLenguaje.indd 64 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Ahora bien, el concepto de arte se asocia a técnica, oficio o práctica, a la cual hay que aprender a cultivar. La retórica puede definirse como el arte de encontrar lo persuasivo de cada asunto, ya que atiende la forma como los individuos tratan ciertos temas que les interesan, para lograr que otros se adhieran a la manera como están trabajándolos, y más aún, la forma como quieren que se traten. No obstante, también se le relaciona con los elementos de la elocución, cuando ésta se empleaba para mejorar el desempeño en el desarrollo del arte literario, por lo que se ponía más atención al ornato del discurso que a lo que se decía. Entonces, la definición de retórica se cambió por el de Arte de elaborar discursos persuasivos. Retórica > Con/vencer > Persuadir (utilizar los valores de los otros) Ciencia Certeza vs. Verosimilitud (discutible) Mientras la ciencia debe comprobar sus enunciados, la retórica tiene claro el hecho de que hay asuntos que no se discuten, no son materia de ella, sólo deben ser presentados como convincentes y su conclusión no está sujeta a debate. Lo que le otorga validez, son las creencias del auditorio; entonces, más que permanecer en el terreno de lo verdadero, estamos en el de lo verosímil. La exposición retórica sigue un proceso lógico, pero los argumentos en los que se sustenta no son necesariamente los correctos, aunque no siempre se tienen auditorios bien definidos. Lo cierto es que siempre son complejos, de ahí lo complicado del uso de la retórica para lograr que otros se adhieran a las tesis que se exponen. Así, la retórica se refiere más al auditorio que al orador. Por ello se dice que es un arte el elaborar discursos elegantes y persuasivos, que convenzan al auditorio que los va a escuchar. Es, pues, una práctica y como tal también es un arte, una enseñanza que se practica cara a cara, explica operaciones del lenguaje y estudia las diversas formas de persuadir a través del lenguaje. 65 ElLenguaje.indd 65 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Por otra parte, algunas personas opinan que la retórica refiere a un uso inadecuado del lenguaje, lo que nos hace preguntarnos: ¿en qué momento perdió el prestigio? Por ello, creemos importante presentar la estructura y características de los elementos principales del ornatus retórico: 1. La inventio, o búsqueda de los argumentos; el orador, en posesión del tema de su discurso (la quaestio), desarrolla los argumentos para convencer y conmover de un conjunto de lugares (tópoi) que a menudo funcionan como casillas vacías, las cuales se llenan de contenidos (lugares comunes, ideas, conceptos o estereotipos). 2. La dispositio, o disposición de los elementos así reunidos de acuerdo a un orden general del discurso; se divide en un exodium, a través del cual el orador trata de ganarse al auditorio y anuncia el plan de su argumentación; una narratio, en la que se enuncian los hechos; una confermatio, en la que se plantean los argumentos del orador y se refutan los del adversario; por último, un epilogus, que recapitula las diferentes etapas y trata de conmover al auditorio. 3. La elocutio, cuya función es dar forma a los distintos elementos del discurso y por ello recurre de figuras y florituras (colores rhetorici). Éste es el programa general que sigue un discurso retórico, el cual se puede acomodar en alguno de los géneros siguientes: a) El deliberativo, en el que el orador trata de aconsejar lo que es útil y desaconsejar lo que es perjudicial. b) El judiciario, en el que se trata de defender al justo y acusar al injusto. c) El demostrativo o epidíctico, cuya finalidad es alabar lo que es bello y censurar lo que es feo.89 89 Enciclopedia de la filosofía Garzanti, op. cit., Barcelona, Ediciones B, 1992, p. 850. 66 ElLenguaje.indd 66 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a El esquema anterior es la secuencia que se sigue en la retórica clásica. Con el paso del tiempo se ha ido restructurando y reinterpretando. Una forma actual de presentar un programa retórico es la siguiente: 1. Inventio 2. Dispositio 3. Elocutio 4. Actio 5. Memoria Si bien se puede reconocer que hay un orden secuencial, los momentos son casi simultáneos. esquema básico de exposición 1. Inventio. Es una forma sistematizada para llegar a un discurso. Primero se debe tener claro qué decir para después indagar o preguntarse por los argumentos y ubicarlos en el lugar conveniente. 2. Dispositio. Se refiere a ordenar lo hallado en la inventio; se trata de organizar los argumentos. Los argumentos del motivo hay que jerarquizarlos; por ejemplo, exhorto, narración, epílogo o conclusión. 3. Elocutio. Se trata de plasmar lo encontrado en oraciones gramaticalmente correctas para que causen el impacto que lleve a la persuasión. Trasladar a enunciados. 4. Actio. Si se utilizan metáforas o en lenguaje parco, o con ejemplos y ubico (de acuerdo al auditorio) la jerarquización de los argumentos de acuerdo al tema. Argumento > justificación > razón 5. Memoria. 67 ElLenguaje.indd 67 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales En el terreno de lo verdadero, los auditorios universales están dispuestos a todo ente de razón. Auditorios particulares > retórica > Persuasión > verosimilitud La retórica está dirigida a auditorios particulares que tienen que ver con cuestiones de lo creíble, lo probable y lo verosímil. El orador debe hacer un esfuerzo para conocer a su auditorio, y de esta manera sabrá cómo dirigirse a su interlocutor. En retórica, la función principal es la de persuadir. Por ello es importante lo oportuno o la prudencia de la retórica. Retórica Hermenéutica unidos al contexto pragmático usuario del signo Pragmática La Hermenéutica pone atención al lector, en tanto que la Retórica al auditorio. La retórica considera asuntos contextuales del auditorio y sus valores. Se vale de ellos para lograr sus fines persuasivos con modulación, gesticulación, etcétera, porque si algo es creíble, es verosímil. Se piensa o se cree que una información es verdadera por la manera como se presenta. En la comunicación mediática y en las redes informáticas es muy difícil conocer al auditorio. El marketing se apropia de las necesidades y con ellas elabora su discurso para persuadir y manejar al público. Levi Strauss afirma que el médico es parte de la medicina en la ejecución simbólica como retórica particular (proceso dialógico de la comunicación). Desde ¿qué punto de partida o sistema de valores se da una afirmación? Los qué del discurso son procesos de argumentación que va a reconocer el auditorio tanto si va a hacer una definición científica como si va a tratarse de una religiosa. Cada grupo social tiene un sistema donde se ubica: 68 ElLenguaje.indd 68 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Los hechos > las verdades (relaciones entre los hechos) > presunciones lo normal los prejuicios lo que todos aceptan lo fácilmente identificable los lugares comunes Para refutar un discurso es necesario acudir a los orígenes del mismo y evidenciar los valores e ideas de los que se está partiendo. Ethos es la manera como se construye el orador frente al público discursivamente a partir de lo que el público ya conoce de ti o la manera como se presenta. Ahora bien, la doxa es un conocimiento probable. Por eso no es necesario valerse de la ciencia para emitir y expresar opiniones. Ciertamente, el hombre cuenta con el sentido común, sus experiencias directas y las comprobaciones empíricas, para convivir en sociedad. El mismo Aristóteles considera a la dialéctica como el arte de razonar teniendo como base opiniones generalmente aceptadas. En el Tratado de la argumentación. La nueva retórica, Perelman y Olbrechts-Tyteca aseguran que el razonamiento dialéctico es paralelo al razonamiento analítico, pero el primero trata de lo verosímil en lugar de versar sobre proposiciones necesarias. No se aprovecha la idea de que la dialéctica alude a las opiniones, es decir, a las tesis a las cuales cada persona se adhiere con una intensidad variable. Se diría que el estatuto de lo opinable es impersonal y que las opiniones no guardan relación con las personas que las aceptan. Por el contrario, la idea de la adhesión y de las personas a las que va dirigido un discurso es esencial en todas las antiguas teorías de la retórica. Nuestro acercamiento a esta última pretende subrayar el hecho de que toda argumentación se desarrolla en función de un auditorio.90 90 Ch. Perelman y L. Olbrechts-Tyteca, Tratado de la argumentación. La nueva retórica, Madrid, Gredos, 1989, p. 36. 69 ElLenguaje.indd 69 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Desde el momento en que la opinión acepta cualquier pensamiento, reproduciéndolo –a través de recursos retóricos– en términos similares, es muy difícil desvelar la verdad. De ahí la importancia de conocer las diversas facetas que asume el lenguaje para plasmarse en la escritura o expresarse correctamente. 70 ElLenguaje.indd 70 02/08/17 17:44 p a r t e i i i normas para la redacción de un artículo científico ElLenguaje.indd 71 02/08/17 17:44 ElLenguaje.indd 72 02/08/17 17:44 PREÁMBULO a investigación científica es un proceso que tiene como objetivo fundamental obtener información relevante y fidedigna, para entender, verificar, corregir o aplicar el conocimiento.91 Así, resulta importante que los resultados de investigación se difundan a través de artículos en libros o revistas científicas, conferencias y medios electrónicos, entre otras alternativas. L Investigación que no se publica no existe. Se puede decir que la investigación culmina al ser publicada…, sólo así será conocida por la comunidad académica, sus resultados serán discutidos y su contribución se hará parte del conocimiento científico universal.92 Los artículos publicados enriquecen, sin lugar a dudas, las discusiones y el intercambio de los diferentes puntos de vista que se desarrollan en diversas instancias académicas y de investigación tanto en el ámbito nacional como internacional. En ese sentido, poseer las herramientas mínimas necesarias para redactar este tipo de escritos, se convierte en una cuestión 91 Willian Jhoel Murillo Hernández, “La investigación científica”, en Monografías.com, [en línea], Dirección url: <www.monografias.com/trabajos15/ invest-cientifica/invest-cientifica>, [Consulta: 15 de octubre, 2016]. 92 Gustavo Cáceres Castellanos, “La importancia de publicar los resultados de investigación” (Editorial), Revista Facultad de Ingeniería, vol. 23, núm. 37, Colombia, Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, julio-diciembre, 2014, p. 7. 73 ElLenguaje.indd 73 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales relevante, ya que ello redundará en una adecuada comunicación. Por tanto, resulta conveniente conocer, aunque sea de manera general, las normas tanto de presentación como de redacción que nos permitan elaborar un escrito que logre compartir oportuna y claramente nuestro mensaje. Para alcanzar la calidad de documentos publicables, los artículos científicos tienen que ceñirse a ciertos criterios de dictamen y estructura con el propósito de que garanticen su validez en el ámbito de la ciencia. Sólo así serán leídos y citados. No obstante, es frecuente que algunos escritos no adquieran un nivel de redacción aceptable, y que contengan evidentes faltas de ortografía y una gramática y puntuación deficientes, por lo que no alcanzan una coherencia aceptable y una adecuada organización de los contenidos. Por ello, al escribir un artículo científico debemos mostrar conocimiento y aptitud; poseer la motivación personal y la convicción de que nuestro trabajo va a aportar un conocimiento científico novedoso y útil. Etimológicamente, la palabra redactar proviene del latín redactum, que significa compilar las ideas para darle forma a un texto. En un sentido más preciso, consiste en escribir, ordenar y construir los pensamientos o conocimientos con la intención de comunicarlos a un público específico. Redacción es la expresión escrita de un razonamiento metódico y ordenado, cuyo propósito es la comunicación; es otorgar un orden, una estructura, a aquello que se dice mediante la palabra escrita, combinándola, formando frases, separando las ideas en párrafos o secciones, para transmitir el pensamiento en forma coherente y armoniosa.93 Así, el objetivo de un texto será comunicar ideas, propuestas, del modo más claro posible. Las normas ortográficas establecidas, 93 Daniel Cárdenas Rojas, Breve guía de estilo para la redacción científica, Lima, Perú, Instituto Nacional de Salud, 2007, p. 13. 74 ElLenguaje.indd 74 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a aunque a veces parezcan complejas, arbitrarias o tal vez innecesarias, contribuyen a lograr una comunicación aceptable. Cuestiones tan simples como el uso inadecuado de la coma o la débil estructura de un texto en sus diferentes apartados, en ocasiones dificultan la comprensión del escrito. Asimismo, el uso excesivo de palabras para comunicar una idea afecta la claridad y la brevedad del manuscrito científico. Lo mismo sucede cuando en un texto no se utilizan de manera adecuada los signos de puntuación, ya que ello puede dar lugar a equívocos de magnitud considerable. Si un texto es ininteligible, confuso, sin coherencia y con errores ortográficos, será imposible qu transmita el mensaje con la debida claridad. Además, la sistematización de los procesos para redactar un artículo científico no debe limitar la espontaneidad y la creatividad del autor. Por ello, el escritor debe conocer las normas establecidas en cuanto a la gramática y a la presentación del original. Cuando un científico transmite el conocimiento por escrito, está obligado a conocer y utilizar profesionalmente los aspectos técnicos de la investigación y las normas básicas de ese medio de comunicación que es la palabra escrita.94 En realidad, en cuestión de redacción, hay quienes poseen mayor facilidad que otros para comunicarse por escrito. Sin embargo, existen diversas maneras de superar esa limitante, ya que con estudio, práctica y autocrítica, se lograrán mejores resultados. Sólo es necesario mantener el interés y la disposición. En este sentido, resulta de suma importancia revisar cuantas veces sea necesario el texto a fin de evitar cualquier error ortográfico y tipográfico. Esto contribuirá a mejorar el nivel general de la redacción y la calidad del texto. No es ocioso señalar que a escribir se aprende escribiendo. 94 Miguel López Ruiz, Normas técnicas y de estilo para el trabajo académico, México, unam, 2002, p. 13. 75 ElLenguaje.indd 75 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales antecedentes El hombre a lo largo del tiempo ha utilizado diferentes maneras para lograr comunicarse con sus semejantes. Desde los gestos, los símbolos y las representaciones murales, hasta el desarrollo de la comunicación oral, la escritura y los sistemas numéricos. Por tal motivo, la sociedad ha basado su crecimiento en el conocimiento. La necesidad de plasmar por escrito las ideas, las experiencias, los descubrimientos, los análisis de diversos fenómenos, ha permitido a través de la historia que grandes núcleos de la población tengan la posibilidad de acceder a esa información y consigan conocer más y mejor su entorno; y así, en un momento determinado, estén en posibilidades de modificar su manera de concebir al universo, a la naturaleza, y hasta transformar su realidad. No obstante, tuvieron que transcurrir miles de años para que esta capacidad del hombre se entendiera como tal. Posteriormente fue posible comprender que esos procesos poseían una esencia científica, es decir, eran producto de la ciencia. La actividad científica, desde un principio, ha requerido que sus logros y avances sean divulgados. El hombre dedicado a esta actividad científica invariablemente ha tenido la necesidad de que sus hallazgos sean conocidos, evaluados y acreditados. Sin embargo, esos conocimientos no pudieron ser transmitidos de una manera eficaz hasta que se desarrollaron los mecanismos adecuados de comunicación. El descubrimiento de la imprenta de tipos móviles durante el siglo xv posibilitó la producción en serie de diferentes escritos, lo que permitió después la publicación de libros y revistas, medios a través de los cuales se dio fe de diversos hallazgos científicos. De tal manera, se logró que la cultura escrita se extendiera a todo el orbe, lo que dio como resultado el nacimiento del mundo moderno. Es indiscutible que la imprenta revolucionó el libro, como forma universal de comunicación, al pasar del manuscrito al ejemplar múltiple, lo que permitió una difusión del conocimiento humano desconocido hasta la época […] la aparición de la imprenta impuso y aumentó de forma vertiginosa la impresión y edición de materiales como libros, 76 ElLenguaje.indd 76 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a documentos, revistas y otras publicaciones. […] La imprenta permitía conservar el pensamiento escrito o la imagen y difundirlos en numerosos ejemplares, poniéndolos así al alcance de un público más amplio y diverso, además de que la reproducción se hizo más barata, por lo que la información, la cultura y el conocimiento dejaron de ser patrimonio de una minoría.95 En un principio, los periódicos cumplieron con ese quehacer informativo. Las hojas volantes y los almanaques también permitieron la difusión de las ideas de los eruditos y de aquellos experimentos e investigaciones que se realizaban en pro de la sociedad. Estos instrumentos de comunicación favorecieron, asimismo, la difusión de todas las actividades que diversas asociaciones científicas desarrollaban, con lo cual fue posible que otros especialistas y los individuos interesados las conocieran. Con el paso del tiempo, los medios utilizados para la difusión se diversificaron, y a través de múltiples y distintas publicaciones, así como de revistas especializadas, se dio fe de la cuantiosa producción del hombre en cuanto a bienes culturales, científicos y técnicos. El objetivo de la investigación científica, como lo hemos señalado, es la publicación. A los científicos se les conoce y se les juzga por sus publicaciones. Un experimento científico, por espectaculares que sean sus resultados, no termina hasta que esos resultados se publican… la piedra angular de la filosofía de la ciencia se basa en la premisa fundamental de que las investigaciones originales tienen que publicarse.96 Charles Darwin decía que la “vida del naturalista sería dichosa si sólo tuviera que observar, sin escribir nunca”. La realidad es que el científico no sólo tiene que hacer ciencia, sino también escribirla. 95 Manuela Durán Rodríguez, “La imprenta, renovadora de la comunicación”, rrppnet, Portal de Relaciones Públicas, [en línea], Dirección url: <http://rrppnet. com.ar/historiadelaimprenta.htm>, [Consulta: 4 de junio, 2015]. 96 Robert A. Day, Cómo escribir y publicar trabajos científicos, Washington, eua, Organización Panamericana de la Salud, tercera edición, 2005, p. ix. 77 ElLenguaje.indd 77 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Actualmente, las revistas y los libros científicos especializados se han convertido en el instrumento adecuado para la difusión de los resultados de la investigación en el campo de la ciencia; además, a través de los mismos se ha incrementado la comunicación entre los científicos. Por medio de sus páginas, tales publicaciones consignan y a la vez analizan los diversos problemas sociales y científicos del mundo actual, así como las corrientes de pensamiento dominantes y las confrontaciones entre diversos enfoques. De la misma manera, se han convertido en una herramienta fundamental para la comprensión del avance de una determinada disciplina y de las diferentes formas en que una sociedad desarrolla su producción intelectual. Hoy, las nuevas tecnologías de la comunicación y la información han permitido multiplicar las posibilidades de compartir conocimiento y han aumentado las audiencias potenciales de los trabajos científicos. En este sentido, Ulrich’s, uno de los principales directorios de publicaciones periódicas, señala que actualmente existen cerca de 98,000 revistas técnicas y científicas. la redacción científica En la redacción existen diferentes estilos que definen la manera en que escribe cada autor. A través de la escritura, el autor expresa lo que piensa. Por ello, la finalidad de la redacción científica es informar acerca de los resultados obtenidos en una investigación. En un principio, los científicos escribían sus trabajos de una manera descriptiva; sin embargo, después de la Segunda Guerra Mundial, los investigadores que pretendían publicar sus trabajos debieron adecuarse a ciertas demandas de los editores, que exigían documentos bien estructurados. Así, la redacción científica evolucionó a tal grado, que fue necesario establecer normas específicas, y se determinó que la forma más sencilla y lógica de comunicar los resultados de la investigación sería que cada artículo escrito incluyera: Introducción, Método, Resultados y Discusión (imryd). Actualmente, los artículos consideran, además, resumen y abs78 ElLenguaje.indd 78 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a tract; y en la mayoría de las ocasiones conclusiones y referencias bibliográficas. Prácticamente hoy en día todas las revistas científicas basan sus artículos en el esquema imryd, el cual facilita la tarea para los revisores, personas que revisan los artículos antes de su publicación; también facilita la labor al lector, ya que tiene un esquema fácil donde rápidamente puede encontrar lo que más le interesa.97 La redacción científica, por tanto, tiene como principal propósito la difusión de los nuevos descubrimientos en el ámbito de la ciencia. Por ello, la claridad y la sencillez se asumen como dos elementos fundamentales. La redacción científica debe ser precisa; es decir, utilizar las palabras necesarias para comunicar exactamente lo que se pretende. Asimismo, debe tener la suficiente claridad a fin de que el texto se pueda leer sin dificultad. El lenguaje que se utilice tiene que ser sencillo, con oraciones bien construidas que permitan la creación de párrafos con un orden lógico. Sólo así el documento será fácil de leer. Será importante estar consciente de que algunas palabras innecesarias desviarán la atención del lector. Además, se debe tener el cuidado suficiente para incluir la información que sea pertinente al contenido del artículo. La redacción científica es la transmisión de una señal clara al receptor. Las palabras de esa señal deben ser tan claras, sencillas y ordenadas como sea posible. La redacción científica no tiene necesidad de adornos ni cabida para ellos. Es muy probable que los adornos literarios floridos, las metáforas, los símiles y las expresiones idiomáticas induzcan a confusión, por lo que rara vez deben utilizarse al redactar artículos de investigación.98 97 La redacción científica, [en línea], Dirección url: <http://grupon1-elvis. blogspot.mx/2007/07/laredaccion-cientifica.html>, [Consulta: 9 de junio, 2015]. 98 Ibid. 79 ElLenguaje.indd 79 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales La información que generan los científicos se puede difundir a través de tres tipos de publicaciones: 1. Artículo científico, que se le considera como la Literatura Primaria de la Ciencia. 2. Artículo de Revisión. 3. Libro, considerado como la Literatura Secundaria de la Ciencia. el artículo científico La unesco99 define el artículo científico como uno de los métodos inherentes al trabajo de la ciencia, cuya finalidad esencial es la de comunicar los resultados de investigaciones, ideas y debates de una manera clara, concisa y fidedigna. El artículo científico es un informe escrito que por primera vez difunde los resultados que se han obtenido de una investigación. El autor debe señalar por qué lo hizo, cómo lo hizo y qué implica lo que hizo. Y para ello requiere de una buena redacción. Además, el artículo deberá ser una versión inédita, original, que debe publicarse de una manera formal, en cuya redacción deben evitarse ciertas palabras y frases coloquiales, así como oraciones demasiado largas, mal organizadas y sin la puntuación adecuada. Asimismo, “una secuencia de varios párrafos cortos, al igual que una secuencia de oraciones cortas, contiene demasiadas señales de alto y produce una lectura desagradable. Al otro extremo, un párrafo que ocupa la página completa luce abrumador y no invita a la lectura”.100 Un trabajo científico no logrará su objetivo si los lectores a los cuales va dirigido no comprenden su contenido. Por ello, de acuerdo al tema que se desarrolle, las palabras que se empleen deben ser lo más sencillas posible. Como se ha señalado, la característica fundamental de un texto científico es que debe estar escrito con claridad. Para redactar un 99 Tomado de “¿Cómo redactar un artículo científico de revisión?”, Comité Editorial de la Revista Médica md, núm. 2, vol. 1, Guadalajara, Jalisco, julio-agosto, 2009, p. 21. 100 La redacción científica, op. cit., [Consulta: 2 de agosto, 2016]. 80 ElLenguaje.indd 80 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a artículo científico apropiado, es necesario conocer los principios básicos de la redacción científica, y estos principios son los siguientes: Precisión. Un texto científico debe presentar una secuencia lógica. Es necesario emplear las palabras precisas e indispensables que comuniquen exactamente lo que se pretende decir. “Cada vocablo o frase debe cumplir con una función específica”.101 Claridad. El texto se lee y se debe entender de manera rápida, dinámica. El artículo es fácil de comprender cuando el lenguaje es sencillo, las oraciones están bien construidas y el tema de cada párrafo se desarrolla siguiendo un orden lógico. Brevedad. Es conveniente incluir sólo información pertinente al contenido del artículo y comunicar dicha información empleando el menor número posible de palabras. El texto innecesario desviará la atención del lector y afectará la claridad del mensaje.102 Desde un principio, una cuestión importante será organizar las ideas mediante la elaboración de diagramas; asimismo, resultará de suma utilidad preparar y organizar el temario. No hay que escribir de manera inmediata. Antes hay que detenerse un momento y examinar si el tema y el esquema de redacción están bien trazados, con un plan redondeado y lógicamente organizado. Nuestro plan debe ser claro, evitando divisiones complicadas y poniendo de relieve las conexiones lógicas de cada parte del conjunto. Que sea conciso y metódico, de forma que proceda, se desarrolle y concluya de modo lógico. Esto le dará coherencia y cohesión a nuestro texto.103 101 Luis Alberto Rodríguez de los Ríos, Edson Jorge Huaire Inacio, Ivonne Lujano Vilchis, Manual de redacción científica. Normas para redactar, citar y referenciar según el estilo apa, Lima, Perú, Universidad Nacional de Educación “Enrique Guzmán y Valle”, Escuela de Posgrado, 2014. 102 La redacción científica, op. cit., [Consulta: 9 de junio, 2015]. 103 Gladys Beatriz Morales y Juan Tomás Wheeler, “Las desventuras de la redacción científica”, en redvet, revista electrónica, vol. ix, núm. 12, 2008, [en línea], Dirección url: <http://www. veterinaria.org/ revistas/redvet/n121208.html)>. 81 ElLenguaje.indd 81 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Se trata de que en el esquema aparezcan ordenados los puntos que consideramos centrales y la relación que existe entre ellos. Por ello, si se trabaja con prisa y no se revisa convenientemente el orden en el que se han escrito las palabras y las oraciones, con seguridad el texto presentará muchas deficiencias. El autor expresará falta de claridad en las ideas que plasme en el escrito; o en su caso, el significado de las mismas será deficiente, confuso. El investigador no debe olvidar que de la misma manera que gran parte de la eficacia de su trabajo se debió a lo mucho o poco sistemático que fue durante el proceso de investigación, ahora se requiere que el autor sea sistemático a la hora de exponer su conocimiento.104 A fin de que los problemas de sintaxis sean mínimos, los elementos que componen la oración deben alcanzar cierta coordinación. “El sujeto debe estar cerca del verbo y de los adjetivos que le corresponden, y los adverbios deben quedar cerca de los adjetivos que modifican”. Para garantizar que la redacción científica contiene el grado de precisión y de claridad necesarios, es menester realizar diversas y minuciosas revisiones del texto. Siempre se deben considerar ciertos detalles al escribir. Por ejemplo, una cuestión fundamental es cuidar la extensión de las oraciones. Como se señalaba en párrafos anteriores, una oración larga acaba por confundir al lector. Una alternativa que ofrece mejores resultados, es construir frases cortas, utilizar el punto y coma y el punto y seguido para otorgarle el “ritmo” necesario a nuestro escrito. Si somos un poco observadores, cuando hablamos, para hacernos entender, utilizamos las pausas necesarias para que nuestro discurso adquiera la claridad necesaria y no exista alguna duda de lo que queremos expresar. 104 Manual de Estilo, Publicaciones de la Universidad de Alicante, p. 10. Edición electrónica, Dirección url: <www.espagrafic.com>, [Consulta: 11 de febrero, 2015]. 82 ElLenguaje.indd 82 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Algunas reglas fundamentales en la redacción implican tener en cuenta que entre sujeto y verbo y entre verbo y complemento nunca se colocará una coma, a menos que sea necesario incluir un texto aclaratorio o una frase incidental. Ejemplos de frase incidental: Porque, como mencioné antes, el artista se nutre de los espacios e impresiones de su realidad…105 Por eso fue posible que Dilthey reconstruyera el ethos de una época, tal como él la suponía, basado en el estudio de una generación…106 Ejemplo de oración que no lleva coma: La interpretación se inicia con una pregunta acerca del significado de un texto…107 Ahora bien, para que sea considerado formalmente como un artículo científico, todo escrito debe incluir aquellos elementos que le confieren una estructura determinada. El artículo científico deberá estar integrado por seis secciones principales: • • • • • • Resumen Introducción o Presentación Materiales y Métodos Resultados Discusión Literatura citada Además, los elementos siguientes son fundamentales en la elaboración de un texto con carácter científico: título, autor, resumen, 105 Rosa María Lince Campillo, “La importancia de la literatura como expresión del espíritu de un pueblo en la narración de un hecho histórico”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas, México, unam /fcpys, 2016, p. 51. 106 Idem. 107 Ibid., p. 39. 83 ElLenguaje.indd 83 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales abstract, palabras clave, desarrollo del trabajo, resultados, notas bibliográficas y bibliografía. Ello, sin lugar a dudas, facilitará su lectura y comprensión. Título. Se encuentra al principio del artículo. Tiene que ser breve y muy explícito; debe resumir la idea fundamental del texto. Autor. El nombre del autor o, en su caso, autores, debe anotarse de manera completa y correcta. En todos los documentos que suscriba el autor, debe aparecer su nombre siempre de la misma forma. De no ser así, cuando se le cite, se mostrará como un autor diferente. Al nombre del autor es necesario colocarle un asterisco como exponente, para indicar que al pie de página se incluyen sus datos curriculares. Resumen (abstract). Es una breve descripción del contenido del artículo, la cual se redacta en español e inglés. No debe considerar citas bibliográficas, cuadros, figuras ni abreviaturas. Será prudente que el escrito no rebase las 150 palabras. Palabras clave. Estas palabras (también conocidas como Keywords) identifican aquellos tópicos que aportan una información importante y significativa de una investigación. “Las palabras clave son esenciales porque nos permiten conocer la esencia de cualquier información, de cualquier texto, de cualquier mensaje.”108 Es necesario elegir cuando menos seis palabras clave, las cuales se redactarán en español e inglés. Introducción. La Introducción debe responder a la pregunta “por qué se ha elaborado este trabajo”. Describe el interés que tiene en el contexto científico del momento, así como los trabajos previos que se han desarrollado sobre el tema.109 La Introducción es la carta de presentación de un artículo científico; su propósito es doble: despertar el interés del lector y 108 “¿Cuáles son las palabras clave de un texto?”, [en línea], Dirección url: <justificaturespuesta.com/profesor-cuales-son-las-palabras-clave-de-un-texto/>, [Consulta: 19 de agosto, 2016]. 109 Cómo escribir un artículo científico, [en línea], Dirección url: <http://www. arrakis.es/~cule/art.htm>, [Consulta: 10 de marzo, 2015]. 84 ElLenguaje.indd 84 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a prepararlo para la adecuada comprensión del texto. La introducción debe proveer información suficiente para que el lector entienda el fundamento racional del estudio; es decir, el contexto del cual surge la investigación, los vacíos en el conocimiento o el asunto que se propone dilucidar, la cadena de pensamientos que llevó al autor a hacerse una pregunta y a proponer una estrategia para resolverla. En definitiva, se trata de contar una historia, una historia que cautive el lector y lo motive a continuar con la lectura.110 Es necesario evitar que la Introducción sea demasiado extensa. Los párrafos deben ser cortos, ya que las oraciones interminables son, por lo general, más difíciles de comprender. No obstante, si en un momento determinado las oraciones se extienden un poco, serán perfectamente entendibles si conservan una estructura adecuada. También ello depende de que el autor utilice los signos de puntuación de manera apropiada, lo cual le permitirá realizar las pausas necesarias en el texto, enfatizar algunas frases, estructurar sus ideas y por último jerarquizarlas. Una adecuada Introducción incluye la información y las citas que sean imprescindibles para la justificación, y se les presenta en una secuencia lógica. No hay que excederse en este aspecto.111 la estructura de una publicación Todas las publicaciones presentan una estructura definida. Es común dar por hecho que conocemos todos y cada uno de los componentes que conforman un libro, una revista, un documento impreso. Sin embargo, en diversas ocasiones, aunque conocemos el nombre de cierto elemento de una publicación, no sabemos realmente su función. Michelle Cortés Barré, Como escribir la introducción de un artículo científico, [en línea], Dirección url: <http://www.sccot.org.co/pdf/RevistaDigital/2402-2010/04ComoEscribir.pdf>. 111 Rafael Ferriols Lisart y Francisco Ferriols, Escribir y publicar un artículo científico original, Barcelona, Ediciones Mayo, 2005, p. 24. 110 85 ElLenguaje.indd 85 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Los libros, cuadernos, revistas especializadas, etcétera, están conformados por diferentes elementos, los cuales en su mayoría se incorporan de manera constante, como es el caso de la portada, segunda de forros, páginas falsas, páginas preliminares (portadilla, página legal), índice de contenido, texto (que incluye apéndices o anexos, ilustraciones, fotografías, cuadros y gráficas, notas al pie de página, bibliografía), anuncios (cuando exista algún convenio de publicidad), colofón, tercera de forros y contraportada. La página En primer término, es conveniente explicar a qué se le otorga el nombre de página. Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, se le denomina página a “cada una de las dos planas de la hoja de un libro o cuaderno”. Una hoja de papel consta de dos caras; cada una de ellas se llama página. También se le denomina página al texto escrito o impreso en la cara de la hoja. A su vez, ésta puede ser par o impar, de acuerdo como se le ubique dentro del documento. De tal suerte, si abrimos completamente una publicación, la página que se observa a la izquierda será la par, mientras que la página que queda a nuestra derecha será impar. Texto El Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española menciona que la palabra texto proviene del latín textus, y se le debe considerar como el conjunto coherente de enunciados que se mencionan en el cuerpo de la obra escrita. En otras palabras, el texto es lo que se escribe en la página. Aunque no precisamente se les considera como texto, todos los elementos (notas al pie de página, cuadros, gráficas, láminas, figuras, mapas, fotografías, bibliografía, anexos, apéndices, etcétera) que de alguna manera complementan la información al interior de cada cuartilla, deben circunscribirse 86 ElLenguaje.indd 86 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a a la estructura de ésta. La distribución del texto en cada página depende de las características de diseño que se pretendan establecer. Por regla general, el texto que da inicio a un artículo debe colocarse en página impar. Sin embargo, es importante señalar que en la medida en que una página presente una distribución adecuada de sus elementos, con un tipo de letra moderno y con un tamaño coherente, o interlineados amplios sin llegar a la exageración, suficientes espacios blancos entre texto y demás elementos (cuadros, gráficas, fotografías), así como en ambos márgenes, será posible que ésta sea lo suficientemente atractiva para el lector. El Párrafo Todos los escritos tienen una intención expositiva, narrativa; y para que posean un orden y se facilite su comprensión, es necesario agruparlos en párrafos. Se denomina párrafo a cada una de las divisiones de un escrito. El párrafo es una unidad comunicativa conformada por un conjunto de oraciones que tienen una secuencia narrativa y que tratan un mismo tema. El párrafo se encuentra conformado por oraciones, las cuales se separan por el signo de dos puntos o por el de punto y aparte. Cabe señalar que una oración es, a la vez, un conjunto de palabras que poseen un sentido en común. Dentro del párrafo debe existir una coherencia entre sus elementos, un hilo conductor entre las oraciones que lo integran. El párrafo se debe “identificar claramente como una unidad lógica y con el suficiente contenido como para ser comprendido por el lector”.112 Algunos párrafos deberían tener conectores que remitan a párrafos pasados o párrafos futuros, esto es, deberían evidenciar una tarea prospectiva y una tarea retrospectiva a efectos de garantizar la cohe112 Definición de párrafo, [en línea], Dirección url: <http://definicion.mx/ parrafo/>, [Consulta: 20 de abril, 2015]. 87 ElLenguaje.indd 87 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales sión del discurso. Un texto que evidencia falencias en este sentido, sin lugar a dudas ofrece dificultades relacionadas con su comprensión.113 Tipos de párrafo Los párrafos se pueden ubicar en bloque a la izquierda o a la derecha. Hasta el siglo xv, para indicar el inicio del párrafo se utilizaba el calderón,114 el cual señalaba la separación de los párrafos. Posteriormente se empezó a marcar el comienzo del párrafo con espacios en blanco, lo que ahora conocemos como “sangría”. De acuerdo como se ubique este espacio dentro de las líneas de texto, podemos distinguir tres tipos de párrafos: Párrafo español. Se caracteriza por llevar una sangría al inicio de la línea de texto. Es el que se utiliza con más frecuencia. Al inicio del primer renglón se deja un espacio, y la línea de texto se continúa hasta encontrarse con el extremo final de la caja de texto establecida. Las líneas subsiguientes no llevan sangría. Esto produce rectángulos de texto bien definidos. No es necesario separar estos párrafos entre sí con un espacio en blanco, debido a que la sangría indica el inicio de un nuevo párrafo. Ejemplo: El arte conceptual fue un importante precursor del net art, pues en muchas obras artísticas creadas en o para la web se pondera más la idea o el concepto y no tanto al objeto. Por ejemplo, John F. Simon Jr. y Lawrence Weiner son artistas de Internet influidos por el arte conceptual. Además de las vanguardias artísticas del siglo xx, fue muy importante la amplitud que brinda Internet para hacer del net art un movimiento de alcance mundial. La web ha permitido la formación Definicion.mx, [en línea], Dirección url: <http://definicion.mx/parrafo/>, [Consulta: 21 de abril, 2015]. 114 Calderón es un símbolo tipográfico e informático que indica el final de un párrafo. 113 88 ElLenguaje.indd 88 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a de comunidades sin tener que preocuparse de factores geográficos. Cierto, la tecnología digital consiguió la globalización del arte.115 Párrafo alemán. No contiene sangrías. En párrafos contiguos, es necesario colocar un espacio en blanco entre ellos para que se distingan. En algunos casos, esta modalidad se puede utilizar cuando el párrafo se ubica inmediatamente después de una subdivisión del escrito. Ejemplo: El lenguaje es la entrada al mundo, la forma como nos relacionamos en él los seres humanos. Cuando nos comunicamos, mostramos a otros que existimos y reconocemos en los demás un interlocutor válido que existe diferente e independiente de nosotros. Por eso, una prohibición de hablar o escribir en una lengua no sólo es callar una pronunciación determinada, sino pretender erradicar la riqueza cultural que se transmite a través de ella por generaciones y que produce lazos de identidad.116 Párrafo francés. Todas las líneas de texto llevan una sangría excepto la primera. Se utiliza de forma frecuente en textos de diccionarios, bibliografías, índices alfabéticos o escritos que presentan algún tipo de numeración. Ejemplo: Garduño Ramírez, Guillermo, “De poder a poder”, El Diario, periódico local del Estado de México, 16 de marzo, 2009. Giddens, Anthony, The consequences of modernity, Stanford, California, Estados Unidos, Stanford University Press, 1990. 115 Fernando Ayala Blanco, “El net art y las nuevas tecnologías”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, México, unam /fcpys, primera edición, 2010, p. 85. 116 Rosa María Lince Campillo, “La literatura como testimonio político. La relación entre intérprete y texto, una cuestión de distribución de poder”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit., p. 164. 89 ElLenguaje.indd 89 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Giddens, Anthony y Will Hutton, En el límite. La vida en el capitalismo global, Barcelona, Tusquets Editores, 2001. González Ulloa Aguirre, Pablo Armando, “La democracia representativa y sus fundamentos teóricos”, en González Ulloa, Pablo Armando (coord.), Declive y reconfiguración de la democracia representativa, México, Miguel Angel Porrúa, 2009. Contenido En una publicación, el índice o contenido es una “lista ordenada de capítulos, secciones, artículos, etcétera, que permite al lector saber qué temas presenta la obra y en qué página se encuentra cada uno. Suele aparecer al comienzo o al final del libro”.117 La página de contenido o Índice relaciona el título de los artículos o capítulos, el nombre de los autores, así como las diferentes secciones que componen la publicación. Asimismo, se indica al final del nombre del artículo y del autor, el número de página correspondiente. Para correlacionar estos datos es común utilizar “puntos conductores”. Tipografía Como se ha mencionado, es necesario no perder de vista que el contenido de un texto debe ser legible; sólo de esa forma se podrá transmitir el mensaje de manera correcta. Y para lograrlo, no solamente resulta importante la organización armónica del texto (y la imagen, si es el caso), sino que también la elección de la familia tipográfica es un factor decisivo. Una mala selección en lo que se refiere a los tipos de letra –tamaño, estilo, interletraje e interlineado– puede producir textos ilegibles. Por el contrario, la decisión correcta ofrecerá por consecuencia un texto de fácil lectura. 117 Julián Pérez Porto y Ana Gardey, “Definición de Índice”, en Definición de, [en línea], Dirección de url: <http://definicion.de/indice/#ixzz4Hvp8Xqjt>. 90 ElLenguaje.indd 90 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a La tipografía “es el arte y la técnica de crear y componer tipos para comunicar un mensaje”.118 En otras palabras, la tipografía es el medio a través del cual se expresa el contenido de un escrito. No es recomendable emplear diferentes tipos de letra al mismo tiempo, ya que puede producir desorden y dificultar la lectura. Lo prudente es seleccionar uno o dos, y quizá cuando mucho tres tipos de letra, teniendo en cuenta el mayor grado de legibilidad tipográfica. La elección obedecerá a la extensión del texto. Si se trata de un texto largo, los caracteres deberán ser amplios y equilibrados. El mayor nivel de legibilidad se logra si existe un contraste entre tipografía y soporte (tipografía negra sobre papel blanco, o viceversa). Cada tipo de letra tiene su espíritu, su arte. Las letras o caracteres se clasifican en mayúsculas y minúsculas; además, suelen dividirse por su figura, por su estilo o familia, así como por sus elementos. Una familia tipográfica es un conjunto de letras que presentan ciertas similitudes en lo que se refiere a su diseño, y que tiene como base una misma fuente. Así, cada familia tipográfica es un conjunto de signos que presentan características comunes tanto de estructura como de estilo. Entre éstas, por lo general, se incluyen las mayúsculas y minúsculas, los números, los signos de puntuación, todos ellos en cuatro variantes básicas de letras: redondas, cursivas, negras redondas y negras cursivas. Algunas otras consideran también a las versalitas.119 De acuerdo con Marcela Romero,120 en una familia tipográfica se encuentran diseñados todos los elementos necesarios para escribir un texto de cualquier clase o género en varios idiomas. 118 Ruby Díaz Méndez, “La tipografía, definición y antecedentes”, en Taringa [en línea], Dirección de url: <www.taringa.net/.../La-Tipografia-Definicion-yAntecedentes.html>. 119 Texnia, “Cursivas, negritas y versalitas”, en Los estilos básicos en la composición tipográfica, [en línea], Dirección url: <www.texnia.com/styles.html>, [Consulta: 20 de junio, 2016]. 120 Marcela Romero, “Familia tipográfica”, en Open Educational Resources for Tipography, [en línea], Dirección url: <www.oert.org/familia-tipografica>, [Consulta: 22 de junio, 2016]. 91 ElLenguaje.indd 91 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales r equisitos para la entrega de originales Los trabajos enviados para su publicación deberán ser inéditos y sus autores comprometerse a no someterlos simultáneamente a la consideración de otras instituciones o editoriales, es decir, garantizar su originalidad, así como responsabilizarse de su contenido. El autor debe entregar sus documentos completos, incluyendo el material gráfico (esquemas, cuadros, fotografías, dibujos) que se vaya a editar. Será conveniente que el autor conserve una copia exacta del material que entregó para publicar a fin de que en un momento determinado pueda confrontar los contenidos ya formateados y listos para edición con los textos que entregó. En la página uno del trabajo se incluirá el título del artículo, la fecha de elaboración, nombre completo del autor y sus datos personales y académicos (nacionalidad, último grado académico, nombre de la institución académica de adscripción, línea de investigación, dirección y correo electrónico). Si el documento que se ha propuesto para su publicación es producto de dos o más autores, el coordinador de la obra debe también incluir los nombres de los otros autores, así como sus datos personales y académicos. Los originales se presentarán en formato digital, utilizando el procesador de textos Word, sin formato, anexando una copia impresa y anotando con claridad el nombre del archivo correspondiente. Si se trata de un artículo para publicarse en alguna revista científica, se debe incluir un resumen breve acerca del contenido del documento escrito en español e inglés. El resumen debe tener como máximo 600 (seiscientos) caracteres. Los artículos propuestos para publicación deben considerar páginas escritas con un tipo de letra normal (no cursivo) de 12 puntos, a doble espacio, con tipo de letra Times New Roman. Además, contener 26-28 líneas de texto con un interlineado de 1.5 líneas. La alineación del texto debe ser justificada y los márgenes izquierdo y derecho deben considerar 3 cms, y los márgenes superior e inferior, 2.5 cms. A este formato, en el universo editorial, 92 ElLenguaje.indd 92 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a se le considera una “cuartilla”, y a través del mismo es posible el cálculo de la extensión de los textos que se van a editar. Las notas a pie de página tendrán un tamaño de 10 puntos, a espacio sencillo, también en tipo de letra Times New Roman. La bibliografía se presentará en la parte final del trabajo, en orden alfabético, de acuerdo a los apellidos de los autores, procurando que los datos estén completos. Una cuestión de suma importancia es que se compruebe que todas las citas incluidas en el cuerpo del texto coinciden con las referencias exhibidas en la bibliografía. En cuanto a los cuadros, esquemas, dibujos y fotografías, éstos deben estar numerados, tener título o algún dato de identificación; además, el autor debe señalar con toda claridad la ubicación de los mismos. Si no existe un archivo digital de las fotografías o ilustraciones, el autor podrá anexarlas al texto únicamente cuando los originales posean las características necesarias para que cuando se reproduzcan al formato final no pierdan legibilidad. De ser posible, éstas deben entregarse en blanco y negro. Es importante señalar que un número considerable de imágenes que se encuentran en Internet no son apropiadas para su impresión, debido a que no cuentan con la calidad suficiente y no garantizan que se les visualicen de una manera adecuada. Los autores deben tomar en cuenta esta situación cuando eligen alguna imagen para considerarla en un artículo o en un texto científico, ya sea para incluirla en la portada o en las páginas interiores del artículo u obra. Por ello, es necesario que se certifique la calidad de cada una de las imágenes que se piensan utilizar. De otra manera, se corre el riesgo de que éstas aparezcan con una calidad deficiente o puedan llegar a verse borrosas. Obtener las imágenes de calidad suficiente y adaptarlas a las necesidades de impresión, es requisito indispensable para garantizar la calidad del documento. Otro aspecto relevante es el que se refiere a los derechos de autor. Se debe solicitar el permiso respectivo al autor o institución que haya generado la fotografía o imagen que se pretende reproducir, 93 ElLenguaje.indd 93 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales así como consignar el copyright. “Gratuito no es sinónimo de libre de derechos o de dominio público”.121 “Las diferencias fundamentales entre las imágenes para pantalla —aquellas que vemos en páginas web, blogs y libros digitales– y las imágenes para impresión en un libro en papel radican en la resolución, el tamaño, el tipo de archivo y los canales de color”.122 Es importante saber que las características de las imágenes para ser reproducidas en serigrafía, flexografía, tampografía, sobre vinilo, etcétera, pueden ser diferentes. El siguiente cuadro presenta las características que deben poseer las imágenes cuando se pretende utilizarlas en la pantalla de la computadora o en un documento impreso: imágenes Resolución Tamaño de imagen Tipo de archivo Modelo de color Para impresión Para pantalla 300 dpi (puntos por pulgada) 72 dpi (puntos por pulgada) Tamaño real Tamaño real tiff, raw, psd, eps jpg, png, gif cmyk rgb (cyan, magenta, yellow, black) (red, green, blue) Fuente: Mariana Eguaras, Imágenes para impresión versus imágenes para pantalla, op. cit., [Consulta: 18 de agosto, 2016]. estructura del artículo El cuerpo principal del artículo debe organizarse en apartados, capítulos, subcapítulos, incisos u otras divisiones. De esta manera Mariana Eguaras, Imágenes para impresión versus imágenes para pantalla, 1 de septiembre, 2014, [en línea], Dirección url: < http://marianaeguaras.com/imagenespara-impresion-versus-imagenes-para-pantalla/>, [Consulta: 18 de agosto, 2016]. 122 Ibid. 121 94 ElLenguaje.indd 94 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a el contenido presentará cierta estructura y jerarquización, lo cual ayudará al lector a ubicar la información que necesita. Cada sección o subsección se introduce mediante un título, y existen seis niveles distintos de secciones y subsecciones. “El sentido común deberá guiarnos para saber cuántas subdivisiones son necesarias en un texto y hasta qué punto estas subdivisiones cumplen su misión de facilitar la comprensión de un texto o realmente la dificultan.”123 Apartados. Es la división que identifica los temas de que consta un artículo o las materias en las que está dividido el contenido de un libro. Si se trata de un libro, los títulos de los apartados también se pueden colocar en una hoja en blanco. Lo importante es que el título sobresalga del texto restante. Se puede escribir en letras negritas o cursivas blancas, con mayúsculas, con versalitas o con mayúsculas y minúsculas, o hasta una combinación de estas modalidades. El texto se ubicará al centro de la hoja. Ejemplo: 1. los testimonios del ejercicio del poder a través de la fotografía124 Capítulos. La división por capítulos permite que el autor pueda integrar los contenidos del trabajo con una jerarquía elemental. “Cada capítulo, por lo tanto, supone una parte o sección dentro de una obra de cierta longitud (si la obra es muy breve, no se justifica la división en capítulos). La extensión de los capítulos varía de acuerdo con las intenciones y necesidades del autor y la obra.125 Algunos autores suelen enumerar los capítulos con números arábigos o romanos, destacarlos con alguna letra o simplemente otorgarles un título. Por regla general, se distinguen con letras 123 Manual de Estilo, Publicaciones, Universidad de Alicante, p. 16. Edición electrónica, <www.espagrafic.com>, [Consulta: 11 de febrero, 2015]. 124 Tomado del libro La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit. 125 “Definición de capítulo-Qué es, Significado y Concepto”, [en línea], Dirección url: <http://definicion.de/capitulo/#ixzz3ciRL1OOG>, [Consulta: 25 de marzo, 2015]. 95 ElLenguaje.indd 95 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales en negritas y van sin sangría. Aquellos capítulos que no llevan número, se considerarán como una división diferente, como sería la introducción, el epílogo, etcétera. Ejemplo: estudio introductorio126 José Enrique Prieto Vargas / Luis Jaime Estrada Castro Hermenéutica y comprensión Hermenéutica y símbolo Los testimonios del ejercicio del poder a través de la fotografía El arte a través de las nuevas tecnologías La literatura como un testimonio de búsqueda de la libertad El poder de la forma y la expresión 8. elites, grupos de poder y partidos políticos en méxico: ruta democrática sin acuerdos fundamentales127 Héctor Zamitiz Gamboa i. Introducción ii. México, país de desacuerdos iii. La disputa por la nación iv. La experiencia de los Acuerdos de San Andrés v. La transición democrática: sin un acuerdo en lo fundamental vi. La búsqueda de acuerdos básicos: el impulso desde la sociedad civil vii. La experiencia de la crisis oaxaqueña en el año 2006 viii. La necesidad de un gobierno de coalición en el 2006 para asegurar la gobernabilidad del país ix. Pactos Sí, de “alcoba” y para generar alianzas coaligadas electoralmente. Tomado del libro La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit. Fernando Ayala Blanco y Salvador Mora Velázquez (coords.), Tendencias de los grupos de poder en México, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2012, pp. 187-208. 126 127 96 ElLenguaje.indd 96 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Subcapítulos. Por su parte, los subcapítulos se redactarán en cursivas y negritas, en letras mayúsculas y minúsculas, sin considerar una sangría. Las letras mayúsculas solamente se emplearán cuando lo amerite la palabra. El texto inicial de los subcapítulos se justificará al lado izquierdo de la página. Ejemplo: ernest cassirer o el mito en la vida del hombre128 Mito y filosofía Cassirer y Schelling La función social del mito y su necesidad Sobre mito y música Cassirer leído por G. Durand Cassirer y Kant La pertinencia del mito Subapartados. Se colocarán en cursivas blancas, con mayúsculas y minúsculas; también se colocarán a la izquierda del texto, después de considerar una sangría. Ejemplo: 128 Rosa María Lince Campillo y Julio Amador Bech (coordinadores), Reflexiones contemporáneas sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo ii, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, noviembre, 2013. 97 ElLenguaje.indd 97 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales una propuesta para la interpretación del conjunto de monumentos en khajuraho129 Planteamientos Introductorios Algunas propuestas de introducción Primer nivel. Lectura y análisis formal del conjunto Objetivos Acciones Segundo nivel. Interpretación o exégesis Objetivos Acción Incisos. Se enumerarán o se diferenciarán con letras, atendiendo al orden alfabético y se colocará en cursivas cada una de las letras utilizadas. El texto iniciará con sangría, y en mayúsculas y minúsculas. Ejemplo: a) Antecedentes b) Introducción c) Estudio de caso citas textuales Las citas textuales se utilizan para reforzar ideas, datos, resultados, así como para profundizar o ampliar los argumentos que un autor establece. 129 Fernando Rodríguez-Miaja y Sergio Rentería Alejandre, en Fernando Ayala Blanco y Laura Martínez Abarca (coords.), Consideraciones hermenéuticas en torno al arte y al poder, op. cit. 98 ElLenguaje.indd 98 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a “Una cita textual es la reproducción exacta y fiel de las palabras de una fuente, ya sea oral o escrita. La cita únicamente consiste en esas palabras fielmente reproducidas.”130 Así, aquel escrito que no sea producto del investigador que se encuentra redactando un texto, debe ser citado; de lo contrario, se puede considerar un plagio de material. Siempre es necesario mencionar la fuente de una cita textual, la cual puede iniciarse en cualquier parte del discurso, no necesariamente en el inicio de la oración, y finalizará en donde el redactor lo considere pertinente. Cuando transcribimos las citas textuales, éstas deben de colocarse entrecomilladas. Por cuestiones editoriales, cuando una cita textual contiene más de cinco líneas de texto, debe separarse del cuerpo del texto general y colocarse con sangría en párrafo aparte, con la misma tipografía pero en tamaño más pequeño. Asimismo, si dentro de esta cita se encuentra alguna o algunas palabras entrecomilladas, u otra cita, éstas se distinguirán con comillas. Ejemplo: Y que si naufragaban, ellos dos se salvarían; eran los únicos que tenían esos bidones de plástico que les permitirían flotar hasta que los salvaran. “Eso me dejó más tranquilo, yo por lo menos no me iba a morir. Pero igual estaba muy nervioso. Hasta ese día, yo no había visto el mar.”131 Cuando se reproduce un fragmento de cierto escrito, se debe respetar su versión original. Asimismo, no es prudente utilizar letras cursivas, ya que no se debe destacar el texto dos veces. No obstante, cuando la cita originalmente incluya algunas palabras en cursivas, se debe respetar esa versión original. El mismo caso aplicará en cuanto a las letras mayúsculas y minúsculas. 130 Nisaba, Citas textuales: citas cortas y largas, [en línea], Dirección url: <https://blognisaba.wordpress.com/2010/09/26/citas-textuales-citas>. 131 Ernesto Ermar Coronel Pereyra, “La fotografía como instrumento de denuncia y crítica frente al poder. Inmigration, de Samuel Aranda”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo, La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit., p. 59. 99 ElLenguaje.indd 99 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Si se considera necesario realizar alguna modificación a la cita textual, aclarar alguna palabra o pasaje de la misma, o incluir diferentes párrafos del texto citado, se podrán utilizar los corchetes. Ejemplo: “El pensamiento de Marx no admite ninguna explicación lógica; hay que explicarlo con la psicología. A esa razón se debe que sobreviva a todas las comprobaciones de su falsedad. […] su fuerza no es su razón, sino su falta de razón. […] se sostiene y se seguirá sosteniendo […] como un puro estado de conciencia.”132 notas al pie de página Las notas al pie de página constituyen la manera más común de incorporar cierta información adicional al texto que puede resultar de interés para el lector y que no es posible incluir como parte del escrito. Es decir, “continúan en una nota el desarrollo de una idea expuesta en el cuerpo del texto, para no perturbar la lectura” y cuando ello resulta estrictamente necesario.133 En realidad, el utilizarlas no implica una cuestión obligatoria, pero contribuyen a que la información pueda ser comprobable. Por ello, las notas al pie de página deben resultar lo más breves posible, en cantidad y extensión. Para indicar que se incorpora una nota, normalmente se indica en el texto con un número o en ocasiones con un asterisco colocado como subíndice, el cual hace referencia a la nota correspondiente, la cual se redacta al final de la página. No resulta práctico para el lector que las notas se ubiquen al final del artículo o del libro. Resulta importante señalar que el concepto de nota al pie de página también se utiliza para cuando se desea definir al texto que aparece al pie de una fotografía o una ilustración. 132 Eduardo Torres Alonso, “Jorge Cuesta. La trágica perfección”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit., p. 203. 133 Miguel López Ruiz, op, cit., p. 36. 100 ElLenguaje.indd 100 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Cabe señalar que las notas al pie de página “conviven” con las referencias bibliográficas del documento y comparten la numeración desde el inicio hasta el final del escrito. Ejemplo: 3 Según datos del Censo General de Población y Vivienda levantado por el instituto Nacional de Geografía e Informática en el año 2000, de 3.5 millones de habitantes en Oaxaca, 37% son hablantes de lengua indígena; según estimaciones del Consejo Nacional de Población, la población indígena de Oaxaca representaba en 2000 el 55.7% del total en ese estado (conapo, 2005: 18).134 r eferencias bibliográficas Al elaborar un artículo científico es imprescindible incluir, de manera sistemática y estructurada, las referencias bibliográficas. Con ello, el trabajo realizado ganará en credibilidad. Las referencias bibliográficas son el conjunto mínimo de datos que permiten identificar la fuente documental (impresa o electrónica) con la que se ha apoyado el autor para elaborar su trabajo. “Es importante que las referencias de esos documentos estén bien redactadas, porque es reconocer el trabajo de otros.”135 Con la finalidad de que el lector pueda ubicar la referencia a otra obra u documento, se debe consignar la información mínima necesaria y al final del artículo o capítulo del libro se incluirá la bibliografía respectiva completa. Ahora bien, existe un estilo bibliográfico que establece las normas en las que se debe presentar la información, así como el orden en que debe redactarse. Actualmente cada área de conocimiento utiliza una forma particular para consignar las referencias, por lo cual no existe un estilo único aceptado de manera global. Así, 134 Martha Singer Sochet, “¿Exclusión o inclusión indígena”, en revista Estudios Políticos, novena época, núm. 31, México, unam, fcpys, enero-abril, 2014, p. 101. 135 Estilos bibliográficos, [en línea], Dirección url: <http://www.flacso.edu.mx/ biblioiberoamericana/mataux /Estilos_bibliograficos.pdf>. 101 ElLenguaje.indd 101 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales podemos mencionar los estilos apa, Chicago y Harvard, que son los más utilizados por los investigadores sociales. Sin embargo, para la elaboración y estructuración de los artículos que sean producto del Proyecto papiit, “Análisis e interpretación de relaciones de poder en manifestaciones socioculturales mediante la aplicación de metodología hermenéutica”, el estilo de las referencias bibliográficas será el propuesto por el maestro universitario Manuel Arellano, quien ha planteado un esquema sencillo y fácil de utilizar, el cual se emplea en diversas publicaciones editadas por la unam. En este sentido, las referencias bibliográficas se incluirán a pie de página del artículo o libro; deberán estar debidamente redactadas y numeradas y conservarán el siguiente orden: Nombre del autor o autores, iniciando por el nombre de “pila” y a continuación los apellidos; especificar título de la obra, lugar de edición, casa editorial y nombre de la colección o serie a la que pertenece la obra, año de edición, número de edición (en su caso) y la o las páginas de donde se obtuvo la referencia utilizada. Todos estos elementos deberán estar separados por comas. El título de la obra se dispondrá en cursivas, y sólo la primera letra se escribirá en mayúscula (a menos que las palabras que integran el título sean nombres propios) y las subsiguientes en minúsculas. Ejemplo: Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo, La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2014, pp. 34-48. Si se trata de obras producto de dos o como máximo tres autores, se les debe nombrar a todos, iniciando por los nombres de cada uno y separándolos con una coma. Debe iniciar el nombre del autor que aparezca en primer lugar en la portada. Ejemplo: 102 ElLenguaje.indd 102 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Mark Tribe, Reena Janay y Cesar Cortés Vega, Arte y nuevas tecnologías, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2006, pp. 123-145. Si son más de tres los autores responsables de una publicación, la ficha se elaborará anotando el nombre del primer autor y después se colocará la locución latina et al. (y otros), en cursivas, y a continuación los datos ya especificados. Ejemplo: Rosa María Lince Campillo et al., La literatura como testimonio político, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2013, p. 47. Cuando se trate de un artículo, ensayo, capítulo, nota periodística, etcétera, tomado de alguna edición periódica o de algún libro, esa referencia se colocará entre comillas, y la letra inicial de la primera palabra se escribirá con mayúscula; todos los demás caracteres se manejarán con minúsculas, salvo cuando se incluya un nombre propio. Ejemplo: Esteban de Jesús Rodríguez Migueles, “Tomás Mann. Políticas de la creación”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo, La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2014, pp. 183-197. Si el título de la referencia se encuentra en otro idioma, la primera letra de todas las palabras que no sean artículos, preposiciones o monosílabos, se anotarán con mayúscula. El título de la obra se colocará en cursivas, inmediatamente después el número y volumen de la publicación, abreviando las palabras número y volumen (si se trata de un periódico o revista, se deberá indicar la sección de la cual se está extrayendo la información, y el nombre de ésta se escribirá entrecomillada), el país de edición, la editorial, periodo de publicación y páginas citadas. Ejemplo: 103 ElLenguaje.indd 103 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales F. Deutsch, “On the Mysterious Leap from the Mind to the Body”, Int. Univ. Press, New York, Oxford University Press, 1994, p. 34. Claudia Guerrero, Ernesto Nuñez y Mayolo López, “Denuncia Zavala a amlo”, periódico Reforma, año 13, núm. 4,556, sección “Nacional”, México, viernes 9 de junio, 2013, p. 2. “Combate calvicie tratamiento etg”, periódico Reforma, año 13, núm. 4,556, sección “Empresas en Reforma”, viernes 9 de junio, 2006, p. 1. La ficha bibliográfica solamente se escribirá con los datos completos en la primera referencia. En las subsiguientes se utilizará alguna de las locuciones latinas acostumbradas, las cuales irán en cursivas y sólo llevarán punto las que se encuentren abreviadas. Ejemplo: Rosa María Lince Campillo y Julio Amador Bech, Reflexiones contemporáneas sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo i, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2013, pp. 11-14. La siguiente ficha referente al mismo autor y que se cita inmediatamente después, se escribirá así: Ibid., p. 11. Si el autor al que hacemos mención se cita más adelante, la referencia correspondiente se redactará de la siguiente manera: Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo, op. cit., p. 35. Para citar programas de radio y televisión se deben atender los siguientes ejemplos: 104 ElLenguaje.indd 104 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Juan Felipe González, entrevistado por Juan Saldaña Gómez, La hora nacional, México, Radio ABC, 20:00-21:00 hrs., viernes 28 de mayo, 2013. Jorge Saldaña, conductor, Recorriendo el mundo político, México, Canal 13, 16:00-17:30 hrs., jueves 23 de marzo, 2011. r eferencias electrónicas El avance de las nuevas tecnologías ha permitido el desarrollo de otras maneras de difundir los trabajos científicos además de las publicaciones impresas. Cada vez es mayor el número de ediciones y otros documentos electrónicos que dan fe de los resultados de diversos procesos de investigación realizados en las diferentes instituciones académicas. Así, el incremento constante de documentos científicos y técnicos en internet ha impulsado la búsqueda de nuevas formas para elaborar las referencias bibliográficas de las fuentes de información electrónicas. Organismos como la International Standard Organization (iso) se han visto obligados a ampliar sus normas sobre referencias bibliográficas y las han complementado con algunas pautas para los documentos electrónicos. Por su parte, las Universidades de Oxford y de Chicago, así como la American Pshycological Asociation (apa), entre otras, han establecido ciertas consideraciones generales para referir las particularidades de los recursos electrónicos. En España, la primera propuesta de normatividad para citar documentos electrónicos fue elaborada por Assumpció Estivill y Cristóbal Urbano, miembros de la Escuela de Biblioteconomía y Documentación de la Universidad Barcelona, que en 1997 publicaron el artículo “¿Cómo citar documentos electrónicos?” y establecieron las primeras pautas en esta materia para el castellano.136 136 María Jesús Lamarca Lapuente, “Hipertexto, el nuevo concepto de documento en la cultura de la imagen”, tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, [en línea], Dirección url: <http://www.hipertexto.info>, [Fecha de Actualización: 8 de diciembre, 2013]. 105 ElLenguaje.indd 105 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Sin embargo, debido a la variedad de soportes en que pueden presentarse tales documentos, y a que el material digital o electrónico incluye páginas web, mensajes de correo electrónico, base de datos en cdRom, cintas magnéticas y disquetes (diskettes), nos encontramos ante ciertas dificultades para elaborar la cita correspondiente. La realidad es que no existe un acuerdo sobre la manera de citar documentos de este tipo. Desde hace unos años, y ante el avance imparable de la edición electrónica… son muchas las iniciativas, académicas e individuales, que tratan de establecer unas pautas mínimas sobre el modo de citar recursos electrónicos.137 Es preciso señalar que los documentos electrónicos mantienen una gran volatilidad, ya que es posible alterarlos, cambiarlos de ubicación o eliminarlos. Sitios, imágenes, artículos, se mueven o simplemente desaparecen del espacio virtual. Por ello, resulta imprescindible establecer cierta normatividad para citar tales recursos electrónicos. Para elaborar la cita de un documento con tales características, se deben incluir los siguientes datos, todos los cuales deberán estar separados por comas. No obstante, si el documento consultado no incluye los datos requeridos, será menester aclararlo dentro de la cita. Por ejemplo, si el documento no registra el nombre del autor, o algún otro dato, se deberá señalar de la siguiente manera: s/autor, s/editor, s/lugar de edición. 1. Apellidos del autor y nombre separados con coma y escritos en letras mayúsculas y minúsculas. Si se trata de dos autores o más, el segundo nombre deberá comenzar por el nombre y en seguida los apellidos, y se separará del primero con una coma. Si existieran otros autores, antes del último se colocará la conjunción y; o en su caso, se podrá escribir la abreviatura et al. (y otros) para indicar 137 Cristóbal Macías, Cómo citar documentos electrónicos, [en línea], España, Universidad de Málaga, 10 de junio de 2006, Dirección url: <http//www.animal. uma,es/numero8/docelectr.htm>. 106 ElLenguaje.indd 106 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a que la autoría del trabajo es de varios investigadores. Se pudiera dar la situación de que la responsabilidad del trabajo corresponda a una institución, entonces se escribe el nombre de la misma en mayúscula o minúsculas. 2. Título del libro, revista o página electrónica, en cursivas y con letras mayúsculas y minúsculas. Si se trata de una revista, después del título se deberá indicar el volumen y número de la edición. Si la cita se refiere a un artículo, capítulo de una obra o apartado de la página web, el título se escribirá con letras mayúsculas y minúsculas e irá entre comillas. 3. Tipo de soporte: en línea, cdrom, cinta magnética, diskette. Esta información se colocará entre corchetes [ ]. 4. Lugar de publicación. 5. Editor o editorial. Si la edición la ha realizado un área que depende de una institución, éstas se separarán con una diagonal ( / ), colocándose en primer lugar la institución. 6. Fecha de publicación o actualización. 7. Número de página (s) consultada (s). 8. Disponibilidad o acceso. Se escribirá Dirección url con dos puntos al final. La información se redactará entre ángulos (< >). 9. Fecha de consulta. Después de la dirección electrónica se colocará un corchete de apertura y se detallarán entre corchetes los siguientes datos: la palabra consulta, con inicial en mayúscula; después dos puntos y a continuación la fecha comenzando por el día y el mes, una coma y el año. Punto final. Ejemplos: Aguirre Zabala, Iñaky, Raymond Aron y la teoría de las relaciones internacionales [en línea], Madrid, Universidad Complutense de Madrid, 17 de mayo de 2006, Dirección url: <http://www.ucm. es/eprints/4109/>, [Consulta: 12 de junio, 2009]. Instituto Salvadoreño para el Desarrollo de la Mujer, Política Nacional de la Mujer [en línea], El Salvador, 2010, 3 pp., Dirección url: <http://www.ismu.gob.su/Principal/ Opciones Menú/pnm / pnm.htm>, [Consulta: 12 de junio, 2011]. 107 ElLenguaje.indd 107 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales • Si la consulta se refiere a un periódico en línea, se distribuirán los datos de la siguiente manera: s/a, “Suscriben partidos acuerdo de gobernabilidad” [en línea], México, El Universal.com.mx., 13 de junio, 2006, Dirección url: <http://www.eluniversal.com.mx/ notas/355295. html>, [Consulta: 13 de junio, 2006]. • De un artículo de revista: T. Albert, “Cómo escribir artículos científicos fácilmente” [en línea], Barcelona, Gaceta Sanitaria, vol. 18, núm 4, julio/agosto, 2002, Dirección url: <http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttex &pid=SO213-91-1112002000400010>, [Consulta: 12 de junio, 2006]. • De un correo electrónico: Tomás Milton, “Portada (versión para imprimir)” [en línea], 30 de mayo, 2006, Dirección url: <tomasmilton@ hotmail.com>, [Consulta: 12 de junio, 2006], archivo del mensaje: carloscervantes@ yahoo.com.mx. • De un cdRom: Joan Manuel Serrat, “Cantares” [cdRom], Alemania, cbs Records, 30 de junio, 2014, 1 disco (1 hora, 45 min.), estéreo. bibliografía La bibliografía es la compilación de aquellos libros o escritos que poseen valor académico y que se han utilizado como material de consulta en el desarrollo de un escrito, sea un artículo, capítulo o libro. Estas referencias se incorporarán al final del documento y se le asignará un apartado especial. La bibliografía otorga validez y rigurosidad a los trabajos de investigación. A través de la misma se demuestra el interés del 108 ElLenguaje.indd 108 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a autor por indagar fuentes que pudieran convertirse en soporte de su investigación, así como orientarla y aportarle valor. Los datos de cada uno de los textos conservarán el mismo orden señalado para las referencias bibliográficas y las referencias electrónicas. Sin embargo, el nombre del autor se escribirá comenzando por los apellidos; si existe un segundo o tercer autor, después del primer autor se pondrá coma y se colocará el nombre o nombres de los autores comenzando por el nombre de pila. Asimismo, se deberá incluir el número total de páginas de que consta la obra o el artículo mencionado, o el número de página (s) que se consultó. Ejemplo: Ayala Blanco, Fernando y Rosa María Lince Campillo, La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, primera edición, 2010, 288 pp. signos ortográficos No es posible redactar un texto sin que se haga uso de los signos de puntuación. A través de ellos establecemos la pausa adecuada a nuestras ideas para que éstas se transmitan con toda claridad; con ellos le damos prioridad a una frase sobre otra; desarrollamos una idea o de plano cambiamos la dirección de un pensamiento. “No se puede escribir sin utilizar correctamente los signos de puntuación, ya que son médula de toda expresión ordenada, clara, precisa y eficaz.”138 Si queremos distinguir el valor prosódico de las palabras y el sentido de las oraciones y de cada uno de sus miembros; si deseamos que nuestros escritos expresen con claridad el mensaje que en ellos entregamos; si pretendemos que las oraciones principales se distingan de las subordinadas estableciendo la obligada prelación en las afirmaciones que el escrito contiene; si nuestra intención es facilitar el empleo de 138 Antonio Miguel Saad, Redacción (desde cuestiones gramaticales hasta el informe formal extenso), México, Compañía Editorial Continental, 1982, p. 31. 109 ElLenguaje.indd 109 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales incisos que ayuden a la lectura en forma correcta, debemos utilizar adecuadamente los signos de puntuación...139 Punto El punto indica el momento en que un enunciado ha llegado a su fin. “Signo ortográfico (.) con que se indica el fin del sentido gramatical y lógico de un período o de una sola oración.”140 Cabe señalar que existen diferentes tipos de puntos, tomando en cuenta sus funciones: punto y seguido, punto y aparte, punto final, punto y coma, dos puntos, puntos suspensivos y puntos de abreviatura. Punto y seguido Se utiliza para unir oraciones que tienen estrecha relación entre sí; sólo distingue a las oraciones que forman parte de un mismo párrafo. Quiere decir que se continúa escribiendo a continuación del punto; la primera palabra escrita en este caso irá en mayúsculas. Ejemplo: Wundt fue un gran sistematizador e hizo de la instrospección el método principal del laboratorio de psicología. Para él, la psicología es la ciencia de la experiencia humana y ésta debe desarrollarse sin recurrir a la metafísica. Para Wundt, resulta imposible distinguir entre la experiencia interna y la externa, puesto que ambas se producen de igual manera. La primera se da a través del sentimiento, que es subjetivo, y la segunda por medio de la percepción. Este es un punto nodal respecto a Dilthey…141 139 Idem. Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española, vigésima segunda edición, [en línea], Dirección url: <http://buscon.rae.es/draeI/>. 141 “Wilhelm Dilthey, intérprete del azar, el destino y la vida, en Rosa María Lince Campillo y Julio Amador Bech (coords.), Reflexiones contemporáneas sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo ii, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2013, p. 50. 140 110 ElLenguaje.indd 110 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Punto y aparte Puesto que el párrafo es el conjunto de oraciones, coordinadas o subordinadas, con que se expresa un pensamiento distinto o un aspecto diferente de la idea, todo escrito o documento debe integrarse con uno o más párrafos para totalizar el asunto o pensamiento que se quiere transmitir. En cada caso ha de colocarse un punto y aparte. Es decir, el punto y aparte separa dos párrafos con contenido diferente dentro del texto: después se debe comenzar a escribir en línea distinta e iniciar con sangría la primera línea de texto del nuevo párrafo. Cabe señalar que el punto y aparte denota una pausa mayor que el punto y seguido. Ejemplo: Iniciaremos con algunas definiciones para asegurarnos de compartir significados. Poder es entendido como la capacidad para hacer cosas y política la facultad para decidir cómo queremos hacerla. Actualmente observamos que hay una escisión entre poder y política. Hasta hace pocos años, la política tenía la capacidad de decidir, pero paulatinamente está emigrando hacia otro terreno, por la intervención cada vez más intensa de la economía, entendida más hacia la idea de consumo que a la de producción.142 Punto y coma Al contrario de la coma, este signo se utiliza para realizar una pausa mayor dentro del texto. Entre los usos que le podemos dar, están los siguientes: • Para separar frases u oraciones relacionadas entre sí, pero que no están unidas por una conjunción o una preposición. Ejemplo: “De conflictos y algunos medios compartidos por vivir en una ciudad y no habitarla”, en Rosa María Lince Campillo y Fernando Ayala Blanco (coords.), Algunas formas políticas y socioculturales de habitar espacios, tomo 1, México, unam /fcpys, 2017, p. 50. 142 111 ElLenguaje.indd 111 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Su artículo es muy interesante; seguro se lo publican en una revista editada por la fcpys. • Antes de las conjunciones pero, más, aunque, sin embargo, por tanto, por consiguiente. Ejemplo: Trabajamos con demasiado ahínco en ese proyecto; sin embargo, los resultados no fueron los que esperábamos. • Para separar los elementos de una enumeración que ya están separados entre sí por comas. Ejemplo: Mi investigación se refiere al trabajo asalariado; la de mi compañero, a los obreros de las empresas automotrices; los demás trabajos versan sobre el movimiento laboral en México. • Para sustituir un verbo y lograr un efecto llamado elipsis. En vez de escribir “Patricia maneja un Pointer, Elena maneja un Chevy y Mario maneja un Jetta. Podemos escribir: Patricia maneja un Pointer; Elena, un Chevy; Mario, un Jetta. • Para separar enumeraciones de elementos que no sean de la misma especie. Ejemplo: Francés, inglés, italiano; química, física, biología; carpintería, electrónica, computación. • Cuando en un párrafo existan sub-incisos largos y que se encuentren separados con letras o números. Ejemplo: a) Temas de actualidad; b) Relaciones internacionales; c) Acuerdos binacionales. 112 ElLenguaje.indd 112 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Punto final Siempre se coloca al final cuando se cierra un texto. Indica el final de un texto. Dos puntos Este signo también implica una pausa y, sobre todo, anuncia cierta situación. Se colocan dos puntos inmediatamente después de una frase que anuncia una cita textual. Ejemplo: Por eso Duch señala: “La ciudad es –debería ser– justamente el ámbito espacio-temporal privilegiado en el que, en el día a día de la vida cotidiana, la tensión se recrea y recrea; en eso consiste precisamente el habitar, que es propio del ser humano”.143 • Después del enunciado que encabeza un escrito. Ejemplo: Estimado Dr. Gonzalo Martínez: • Cuando es necesario explicar, ampliar o aclarar una frase, o bien en el momento en que la primera oración tiene su desenlace en la segunda. Ejemplo: Llamó a sus padres, suplicó a sus amigos, removió cielo y tierra, pero fue inútil: nadie se compadeció de ella. • Después de los términos a saber, lo siguiente: Por mensajería me hizo llegar lo siguiente: periódicos, revistas y las fotocopias de los documentos oficiales. 143 Luis Jaime Estrada Castro, “Hermenéutica y ciudadanía: la comprensión como principio de la política”, en Rosa María Lince Campillo y Fernando Ayala Blanco (coords.), Algunas formas políticas y socioculturales de habitar espacios, tomo I, op. cit., p. 33. 113 ElLenguaje.indd 113 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales • Para enumerar las partes de un todo. Ejemplo: La Dirección de Educación Continua está integrada por tres Departamentos: Educación, Proyectos y Difusión. • Después de una oración interrogativa, cuando la respuesta la ofrece el mismo que interroga. Ejemplo: ¿Qué es la vida?: un frenesí; ¿qué es la vida?: una ilusión...144 Por regla general, no deben utilizarse los signos de puntuación antes de paréntesis, guiones o corchetes. Puntos suspensivos145 Este signo de puntuación indica una pausa con cierto dejo de indecisión. Por regla general, deben utilizarse siempre junto a la palabra o símbolo que los precede y separados de la palabra que los sigue. Los puntos suspensivos se componen solamente de tres puntos y se utilizan en los siguientes casos: • Cuando se realiza una pausa efímera, provocar suspenso o expresar cierta duda. Ejemplo: Iba conduciendo su automóvil… cuando de repente… Poema de Calderón de la Barca, tomado de Antonio Miguel Saad, Redacción desde cuestiones gramaticales hasta el informe formal extenso, op. cit., p. 43. 145 Algunos ejemplos se basaron en el texto Redacción y Ortografía. Uso de los puntos suspensivos (…), publicado el 2 octubre, 2011, por autoreseditores. com, [en línea], Dirección url: <www.autoreseditores.com/blog/2011/10/02/ redaccion-y-ortografia-uso...>. 144 114 ElLenguaje.indd 114 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a • Para indicar que no se ha concluido la frase, y que el interlocutor puede completarla. Ejemplo: Quien vive de esperanzas… • Para sustituir palabras que no se quieren emplear. Ejemplo: Roberto me ha quedado mal, es un… • Se utilizan al momento de transcribir de manera incompleta una cita textual. En tal situación, se usan los puntos suspensivos entre paréntesis (…) o entre corchetes [...]. Ejemplo: El desfase entre la existencia de una normatividad (…) corresponde a un sistema democrático… • En algunas enumeraciones se puede utilizar en sustitución de etcétera. Ejemplo: En el estudio se incluirán todos los proyectos de investigación, los profesores participantes, los recursos asignados…. Compramos, uvas, moras, papayas… • Los puntos suspensivos pueden utilizarse cuando se desea recordar alguna cuestión que se ha olvidado. Ejemplo: Recuerdas a ese profesor europeo de Ciencia Política… ¿Cómo se llamaba… ¿Emilio…? • Si después de los puntos suspensivos se incluye un signo de puntuación, no se debe dejar espacio. Ejemplo: ¿Recuerdas cómo es aquel lugar…? • Para alargar de manera enfática un texto. Ejemplo: 115 ElLenguaje.indd 115 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Era una tarde de verano… hacía mucho calor… Existen algunos usos errados de los puntos suspensivos. Por ejemplo, nunca se deben utilizar los puntos suspensivos junto con la palabra etcétera, pues tienen la misma función. Coma Este signo se utiliza para hacer una pausa breve dentro del texto. Es un signo que se emplea con mucha frecuencia. Entre los usos que le podemos dar están los siguientes: • Para separar palabras de una misma clase, frases u oraciones breves (excepto en los casos en los cuales se utilice las conjunciones y, e, ni, o, u). Ejemplo: “Finalmente, el uso del lenguaje como una manera de interpretarnos a nosotros y a los otros, nos permite conocer nuestra realidad, podemos tomar conciencia de que estamos vivos, que vivimos, cómo lo vivimos y por qué lo vivimos, porque por medio de él expresamos todo tipo de sentimientos, angustia, miedo, cólera, etcétera.”146 A la reunión en la fcpys acudieron alumnos, profesores, personal de confianza y trabajadores administrativos. • Para separar aquellas palabras, frases u oraciones que guardan un carácter incidental. Ejemplo: En algunos Estados, sobre todo del Tercer Mundo, una empresa llega a tener más poder que el mismo gobierno e incluso puede ser capaz de desestabilizarlo. 146 Rosa María Lince Campillo, “La importancia de la literatura como expresión del espíritu de un pueblo en la narración de un hecho histórico”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas, op. cit., pp. 52-53. 116 ElLenguaje.indd 116 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Profesores de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales ofrecerán, en sesiones sabatinas, cursos gratuitos de redacción. El oro, metal precioso, es codiciado por todo el mundo. • Para separar un sustantivo o pronombre, en vocativo (cuando llamamos o nos dirigimos a alguien) del resto de la oración. Ejemplo: Compañeros de Partido, ésta es la ocasión para que podamos expresarnos libremente. Profesor, ¿puedo hacer una pregunta? Estén seguros que los vamos a apoyar, amigos. En esta reunión, camaradas, vamos a encontrar una solución al problema. • Para separar elementos opuestos al sujeto. a) Cuando un sí afirmativo, un no enfático o una interjección anteceden al sujeto, debe colocarse una coma. Ejemplo: Sí, estoy convencido de su inteligencia. No, no cambiaré de opinión. ¡Ah!, entonces ¿no me crees? b) Cuando el elemento que antecede al sujeto tiene cierta extensión y contiene una forma verbal. Ejemplo: Cuando terminaron de realizar sus tareas, todos se sintieron satisfechos. Una vez que revisemos los exámenes, sabremos quiénes obtuvieron calificación aprobatoria. • Para evitar que pudiera existir cierta confusión en la estructura de una frase, se deberá utilizar la coma antes de la conjunción y en casos como el siguiente. Ejemplo: 117 ElLenguaje.indd 117 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Jorge tiene un gusto exagerado por el trabajo, y el ocio para él es algo absurdo. • Cuando cambia el orden lógico de la oración. Ejemplo: En el momento en que llegaron, el presidente de la empresa los recibió. Cuando se despertó, el dinosaurio todavía estaba ahí (Augusto Monterroso). • Se utiliza también para separar expresiones enfáticas que se encuentran al principio de la frase. Ejemplo: Cierto, tú tienes la razón. Adiós, que te vaya bien. • La coma es necesaria cuando requerimos separar el nombre de una ciudad del estado al que pertenece. Ejemplo: Ecatepec de Morelos, Estado de México Ciudad del Cabo, Sudáfrica • Para separar el nombre de un trabajo de investigación o de una obra, del de su autor. Ejemplo: “Oligarquía, poder mundial y transformación estatal”, Óscar Diego Bautista “Desplazamiento de grupos para el ejercicio del poder”, Gregorio Ortega Molina • Para indicar la omisión de un verbo. Ejemplo: El profesor Víctor Ruiz impartió la Unidad 1 del curso propedéutico; su ayudante, la Unidad 2. 118 ElLenguaje.indd 118 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a • Se utiliza la coma antes de las conjunciones adversativas pero, mas, aunque, sin embargo, empero. Ejemplo:147 …la creatividad ha generado nuevos entornos para el intercambio artístico, pero también ha generado nuevas formas de producir bienes y servicios culturales… guión largo El guión largo es un pequeño trazo horizontal. El uso del guión largo se puede alternar con la coma o incluso con el paréntesis. No obstante, es difícil delimitar el uso de cada uno en las oraciones. “En general, las comas encierran oraciones muy relacionadas con el texto, mientras que el guión largo y los paréntesis contienen frases incidentales de escasa relación con aquella en que se insertan.”148 Ejemplo: Me gusta ir a Canadá –odio el mar– una vez al año. • Cuando se interrumpe de manera momentánea un enunciado para añadir una palabra, frase u oración aclaratoria o complementaria cuyo sentido no se aparta de la oración principal. Ejemplo: “…en segundo lugar, la idea de que el conflicto –sea en términos de antagonismo o desacuerdo– no es un efecto inmediato de la negatividad estructural, sino que depende de que pueda ser percibido y simbolizado”. • En los diálogos, se coloca delante de lo que dice cada interlocutor. Ejemplo: Miguel López Ruiz, op. cit., p. 68. Mariló Góngora, Cómo se usa el guión largo, [en línea], Dirección url: <https://educacion.uncomo.com/aprende-a-escribir-y-a-leer/>. 147 148 119 ElLenguaje.indd 119 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales —¿Cuál es tu nombre? —Alfredo González, contestó el anciano. —¿Desde cuándo trabajas en la Universidad? —Desde hace quince años. —¿En qué dependencia? —En la Facultad de Química. Si en un cuadro o tabla aparece una casilla sin datos, por regla general se coloca un guión largo. En una relación o enumeración de conceptos, el guión largo sirve para introducir cada uno de ellos en líneas separadas. Ejemplo: Los objetivos que se debe alcanzar son: —Máximo de ventas. —Fidelización de clientes nuevos. —Mantenimiento de clientes antiguos. el acento La palabra acento proviene del latín accentus. “El acento es la mayor intensidad de la voz para destacar una sílaba respecto a las demás”.149 Todas las palabras en español llevan acento. La mayor intensidad con la que se pronuncia una sílaba indica que en ella recae el acento. Y éste puede ser prosódico y ortográfico. El acento prosódico se encuentra en todas las palabras, y se reconoce en el énfasis con el cual se pronuncia una palabra. Este acento no se escribe. El acento ortográfico es un signo al que se denomina tilde, la cual es una pequeña línea diagonal que desciende de derecha a izquierda sobre la vocal que integra la sílaba tónica de una palabra, por lo que requerirá de una mayor fuerza en su pronunciación. Este acento ortográfico permite distinguir entre dos palabras que se escriben de la misma forma, pero que señalan diferentes cosas. Ejemplo: 149 Woodward Spanish, El acento, [en línea], Dirección url: <http://www.spanish. cl/gramatica/palabras-agudas-graves-esdrujulas.htm>. 120 ElLenguaje.indd 120 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a “salto / saltó, el / él, gano / ganó, “solo / sólo”.150 El acento ortográfico se clasifica de acuerdo al sitio que ocupa la sílaba tónica dentro de la palabra: Palabras agudas. La sílaba tónica es la última y se acentúa siempre que las palabras terminen en n, s o vocal. Palabras graves. La sílaba tónica es la penúltima y se acentúa siempre que las palabras no terminen en n, s o vocal. Palabras esdrújulas. La sílaba tónica es la antepenúltima y siempre se acentúa, excepto aquellas palabras que provienen de un sustantivo que no lleva acento ortográfico. Acento diacrítico. Se utiliza para diferenciar palabras que se escriben de la misma manera pero que tienen un significado distinto. Ejemplos:151 • por qué (pregunta); porqué (sustantivo: causa o motivo); Porque (conjunción). • qué (interrogación o exclamación); que (conjunción). • quién (interrogación o exclamación); quien (pronombre). • cómo (pregunta, admiración); como (del verbo comer). • cuándo (pregunta); cuando (adverbio, conjunción, preposición). • dónde (interrogación); donde (adverbio de lugar). • ésta, éste, éstas, éstos (pronombre); esta, este, estas, estos (adjetivo demostrativo). • De (preposición), dé (del verbo dar). • Se (pronombre personal), sé (del verbo ser). • Si (conjunción condicional), sí (adverbio de afirmación). • Mi (posesivo), mí (pronombre personal). • Mas (conjunción adversativa), más (adverbio de cantidad). • Te (pronombre personal), té (sustantivo). • Aquél, aquélla, aquéllos, aquéllas (pronombre demostrativo); aquella, aquello, aquella (adjetivo demostrativo). 150 151 Definición de acento, [en línea], Dirección url: <http://definicion.de/acento/> Miguel López Ruiz, op. cit., pp. 92-93. 121 ElLenguaje.indd 121 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • • • • • fernando ayala blanco • enrique vera morales El (artículo), él (pronombre personal). Solo (adjetivo), sólo (adverbio). Aun (conjunción), aún (adverbio de cantidad). Tu (adjetivo posesivo), tú (pronombre personal). De acuerdo con la Real Academia Española de la Lengua, los adverbios que terminan en mente conservarán la tilde si los adjetivos que les dieron origen llevan acento. En caso contrario, si el adjetivo no lleva tilde, el adverbio tampoco lo necesitará. Ejemplos: • • • • • Difícil–Difícilmente Fácil–Fácilmente Cortés–Cortésmente Constante–Constantemente Tonto–Tontamente mayúsculas y minúsculas En la redacción de un texto es común emplear letras minúsculas y mayúsculas. En ciertas situaciones es obligatorio el uso de las mayúsculas, pero en otros éstas se utilizan para destacar una determinada palabra o hasta un párrafo. De acuerdo con el Diccionario de la Lengua Española, la letra mayúscula es aquella que “a diferencia de la minúscula, tiene mayor tamaño y por lo general distinta forma”. El uso correcto de las mayúsculas es tema difícil y matizado de excepciones; porque unas veces, por simple ornato, se abusa de ellas; y otras, por apreciaciones personales, se escriben con minúsculas palabras que deben anotarse con mayúsculas. El abuso de las mayúsculas parece derivar de la creencia de que estas letras confieren algo así como cierta importancia y dignidad, cosa que es absurda y falsa.152 Para el uso de las letras mayúsculas existen ciertas normas, las cuales se detallan a continuación: 152 “Mayúsculas y minúsculas. La mayúscula diacrítica”, en Antonio Miguel Saad, op. cit., p. 177. 122 ElLenguaje.indd 122 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a • Al inicio de la oración. La primera letra de la oración siempre va en mayúscula. También se utiliza después de punto y aparte y punto y seguido. En ciertas situaciones se emplea la mayúscula a continuación de los dos puntos. Ejemplo: El Proceso es una novela que dibuja un largo episodio de angustia. Se trata de una obra que inicia con una incongruencia que se extiende en la sinrazón de cada acontecimiento que se presenta. La novela comienza con la frase: “Alguien tenía que haber calumniado a Josef K, pues fue detenido una mañana sin haber hecho nada malo.”153 • En nombres propios. Se escriben con mayúsculas todos los nombres propios para designar a personas, lugares o cosas. Ejemplo: Fernando, Samuel, María del Carmen, Salvador, Comercial Mexicana, Aurrerá, Escuela Comercial y Bancaria, Carta Magna, Partido de la Revolución Democrática, Asociación Popular de los Pueblos de Oaxaca. • Nombres de algunas disciplinas, zonas geográficas, divinidades religiosas, títulos de obras, galaxias, planetas, marcas comerciales, épocas históricas, entidades de un país. Ejemplo: El Ajusco, La Selva Lacandona, Vía Láctea, Andrómeda, Michoacán, El Porfiriato, Virgen de Guadalupe, Coca-Cola, Venus, Ciencias Sociales, Administración Pública. • También se utilizan en las siglas, las cuales son aquellas palabras que se crean para designar el nombre de un acuerdo o ley, un organismo o institución, y que se conforman con las letras iniciales de las palabras que constituyen su nombre (en algunas siglas se consideran las preposiciones y las conjunciones). Ejemplo: 153 Leticia Suástegui Cervantes, “El Proceso incompleto”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas, op. cit., p. 73. 123 ElLenguaje.indd 123 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales unam: Universidad Nacional Autónoma de México. locgeum: Ley Orgánica del Congreso General de los Estados Unidos Mexicanos. pan: Partido Acción Nacional. pri: Partido Revolucionario Institucional. cideci: Centro Indígena de Capacitación Integral. • En textos especializados. Cuando los escritos pertenecen a una disciplina, como los documentos jurídicos o los administrativos en el área del Derecho, se escriben en mayúsculas aquellos conceptos que se refieren al objetivo principal de los textos. Ejemplo: Sentencias, decretos, bandos, edictos, y otros: decreta, sentencia. Cabe señalar que la utilización de las letras mayúsculas no impide que éstas lleven el acento cuando así lo requieran. Únicamente las siglas no llevan tilde. los signos de interrogación y de exclamación Los signos de interrogación se colocan al principio y al final de las oraciones en las cuales se formula una pregunta directa. Ejemplo: ¿En qué momento, desde el ángulo de la opinión pública, podemos tipificar a los partidos políticos como grupos de interés? Una interrogación que se coloca entre paréntesis indica duda. Ejemplo: La capacidad del estadio es de 25,000 (?) aficionados. En el momento en que se realiza una pregunta utilizando una conjunción adversativa, el signo de interrogación inicial se coloca en el punto donde empieza el sentido interrogativo. Ejemplo: 124 ElLenguaje.indd 124 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Sin embargo, ¿el planteamiento sí fue adecuado? Por lo que respecta a los signos de exclamación,154 se puede señalar que los mismos se utilizan para acompañar las frases u oraciones exclamativas. Ejemplo: ¡Qué emocionante resultó el evento! Cuando se requiera emplear alguna interjección, ésta se colocará entre signos de admiración. Ejemplo: ¡oh!, ¡ay! Si se utiliza un signo de admiración entre paréntesis, la idea es expresar asombro. Ejemplo: Aseguró que el ponente era ameno (!) y que su disertación le había gustado sobremanera. En las oraciones que implican ambos sentidos –interrogativo y admirativo–, se puede comenzar con signo de interrogación y concluir con el de admiración, o viceversa. Ejemplo: ¡Qué sucedió aquí? En ningún caso será adecuado utilizar más de un signo de exclamación o de interrogación, por más que se le quiera dar mayor énfasis a la oración. Para ello existen otras alternativas, como sería utilizar la tipografía en negritas o cursivas. Ejemplo: ¿Qué quieres? en vez de ¿¿¿Qué quieres??? 154 “Inexactamente llamado de admiración, porque no todas las exclamaciones la expresan”, según lo señala Antonio Miguel Saad. 125 ElLenguaje.indd 125 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales comillas De acuerdo con la Real Academia de la Lengua, las comillas son un signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en español: las comillas angulares, también llamadas españolas (« »), las inglesas (“ ”) y las simples (‘ ’). Las comillas inglesas y las simples se escriben en la parte alta del renglón; las angulares se escriben centradas.155 Cabe señalar que el tipo de comillas más usuales son las inglesas y las simples. Las comillas españolas sólo se utilizan en muy escasas situaciones. En cuanto a las comillas inglesas, se puede señalar lo siguiente: dentro de la redacción de cualquier documento, en ocasiones es necesario citar algún pasaje de una obra, transcribir las palabras textuales de cierto autor; quizá se tenga la necesidad de resaltar el sentido irónico de cierta(s) palabra(s) o frase(s), o tal vez se requiera de mencionar algún apodo, alias o seudónimo; todo ello lo podemos lograr con el uso de las comillas. Las comillas se utilizan –además– para citar el título de un artículo, un reportaje, o cualquier apartado de una publicación. Ahora bien, cuando una cita textual inicia después de punto y aparte o punto y seguido, el cierre de las comillas se ubicará tal como se indica a continuación. • Después del punto y aparte, punto y seguido o en su caso de los puntos suspensivos. Ejemplo: “Conocer una lengua es conocer el significado de sus palabras.” Así lo dijo Rosa María Lince Campillo en su discurso inaugural. • Antes de la coma, punto y coma, guión largo, signo de interrogación, signo de admiración. Ejemplo: 155 Diccionario de la Real Academia de la Lengua. 126 ElLenguaje.indd 126 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a “Si gano, me quedo con mi estrategia de juego; si pierdo, cambio de estrategia”, que considera algo muy importante: la dinámica evolutiva…156 Si la cita textual inicia después de coma, punto y coma, guión largo, dos puntos, al cerrar las comillas éstas se colocarán antes de la coma, punto y coma, guión largo, o punto y seguido o punto y aparte. Ejemplo: …el academicismo se recuperó y reestructuró: “el retrato real se convirtió en el retrato del jefe de partido y conservó su ‘tendencia a deificar’”.157 El texto que va dentro de las comillas tiene una puntuación independiente y lleva sus propios signos ortográficos. Por eso, si el enunciado entre comillas es interrogativo exclamativo, los signos de interrogación y exclamación se escriben dentro de las comillas. Otra situación se presenta cuando recurrimos a las comillas simples. Este tipo de comillas se utilizan cuando se requiere destacar una(s) palabra(s) dentro de la cita, incluir otra cita dentro de la actual; o como señalábamos anteriormente, resaltar el sentido irónico de cualquier palabra(s) o mencionar algún apodo, alias o seudónimo. Ejemplo: 156 Carlos E. Barraza González, “Cooperación, políticas ciudadanas y públicas (bancos de tiempo y moneda social)”, en Estudios Políticos, núm. 41, México, unam/ fcpys, mayo-agosto, 2017, p. 70. 157 Fernando Ayala Blanco, “Reflexiones en torno al esteticismo de la política. La Exposición Internacional de París, de 1937”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas, op. cit., p. 133. 127 ElLenguaje.indd 127 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales “No se trata, por consiguiente, del paso del ‘mito al logos’, tampoco del ‘logos al mito’, sino del mantenimiento del logos en el mito y del mito en el logos.”158 Asimismo, si la referencia textual consta de varios párrafos, únicamente se colocarán las comillas al inicio de cada párrafo, y en el párrafo final se ubicarán las comillas de cierre. Como se ha señalado anteriormente, en un documento ya formateado, las citas textuales que contengan cuando menos cinco líneas, se separarán del cuerpo del texto, se colocarán con un tipo de letra más pequeño (con dos puntos menos es más que suficiente) y se distinguirán con una sangría. cursivas Tipográficamente, la letra cursiva es un estilo de escritura cuyas características más comunes son la inclinación hacia la derecha de sus letras. Junto con las mayúsculas y las comillas, las letras cursivas cumplen con la función de señalar que una palabra o grupo de palabras deben entenderse con un sentido especial. El énfasis es la principal función de la letra cursiva sinónimos y antónimos De acuerdo con el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, la palabra sinónimo proviene del latín synonymus, y se refiere al vocablo que tiene un mismo o similar significado que otro vocablo, aunque se escriba de una manera distinta. Lo opuesto de sinónimo es antónimo, el cual se emplea para hacer referencia a aquella palabra que significa lo contrario. 158 José Enrique Prieto Vargas y Luis Jaime Estrada Castro, “Estudio Introductorio”, en Fernando Ayala Blanco y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, op. cit., pp. 20-21. 128 ElLenguaje.indd 128 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Tanto el sinónimo como el antónimo son dos herramientas fundamentales para la redacción de cualquier documento. Ellos se convierten en eficaces alternativas al momento de escribir, ya que no permiten que los textos resulten repetitivos. Por ejemplo, de la palabra exceso, los sinónimos serían: demasía, superavit, sobrante, abuso, exageración; por el contrario, los antónimos: falla, déficit, carencia, escasez.159 paréntesis El paréntesis es un sigo ortográfico que está compuesto por dos signos simples en forma de curva, uno de apertura y otro de cierre. Se emplean de formas variadas: • Para incluir alguna información adicional o aclaratoria en el cuerpo de una oración. • Cuando se requiere precisar algún lugar, aclarar el nombre de algún personaje o simplemente precisar una fecha. • Se utiliza también cuando se cita un texto y se desea advertir al lector que se ha omitido algún fragmento del texto. En este caso, el paréntesis incluye tres puntos suspensivos. • Los números o letras que inician un inciso pueden llevar el paréntesis de cierre. abreviaturas De acuerdo con el Diccionario de la Lengua Española,160 la abreviatura es la representación abreviada de una palabra en la lengua escrita. Es decir, supone la reducción de una palabra mediante la supresión de algunas letras centrales o finales y que concluye con un punto. 159 Diccionario de sinónimos y antónimos, [en línea], Dirección url: <http:// Wordreference.com>. 160 Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014. 129 ElLenguaje.indd 129 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Cabe señalar que existen algunas abreviaturas de uso común en las que ya no es necesario utilizar el punto al final de las mismas. Por ejemplo, kilómetro (km), milímetro (mm), gramo (gr) hectárea (ha), hora (h). No obstante, existen muchas abreviaturas a las que sí es necesario que se les coloque punto al final.161 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • atte. = atentamente ca. = cerca de, alrededor de cf., cfr. = compárese con Dra. = doctora ed. = editor, edición Ed. = editor, Editorial e. g. = (exempli gratia) por ejemplo et al. = (et alii) y otros etc. = etcétera fig. = figura ibid. = (ibidem) en el mismo lugar i.e. = (id est) es decir loc. cit. = (loco citato) lugar citado op. cit. = (opere citato) obra citada p. = página pp. = páginas s. str. = (sensu strietu) sentido estricto sr. = señor sup. = suplemento parónimos y homófonas El Diccionario Enciclopédico162 define al término parónimo como “cada uno de dos o más vocablos que tienen entre sí relación o 161 Pedro G. Aguilar Fernández, Algunas recomendaciones para la redacción científica, [en línea], Dirección url: <http://www.imarpe.pe/imarpe/archivos/ imarpe_aguilar-recomendredaccion.pdf>, Consulta: 23 de junio, 2015. 162 Diccionario Enciclopédico Vox 1, [en línea], Dirección url: <http://www. diccionarios.com/diccionario enciclopédico>. 130 ElLenguaje.indd 130 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a semejanza, ya por su etimología, ya por su forma o sonido”; es decir, aquellas palabras que se escriben o suenan de manera parecida, por lo cual pueden prestarse a confusión al momento de utilizarlas, ya que poseen significados diferentes. Las palabras parónimas junto a las palabras homófonas, que son aquellas que a pesar de que tienen un significado distinto se pronuncian igual y se escriben de manera diferente, pueden generar cierta confusión al utilizarlas, o provocar errores ortográficos al momento de escribirlos.163 Ejemplos: A: primera letra del alfabeto Ha: del verbo haber Aprender: adquirir conocimientos Aprehender: atrapar o capturar Abollar: realizar abolladuras a un objeto de metal Aboyar: colocar boyas en el mar Abrasar: quemar Abrazar: dar un abrazo Asesinar: matar, quitar vida Acecinar: salar las carnes Acerbo: áspero Acervo: conjunto Acético: vinagre Ascético: ermitaño o practicante de virtud Adolecente: persona que se adolece; tiene dolor Adolescente: en la pubertad Ábside: bóveda Ápside: extremo de eje mayor Apertura: acción de abrir Abertura: hendidura, grieta Aria: parte de una ópera Haría: del verbo hacer 163 “Palabras parónimas”, [en línea], Dirección url: <http://reglasespanol.about. com/>, [Consulta: 18 de noviembre, 2016]. 131 ElLenguaje.indd 131 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Cesto: recipiente Sexto: sexta parte Contesto: verbo contestar Contexto: hilo o curso de un escrito Esotérico: oculto, reservado Exotérico: común, vulgar Especie: división de género Especia: sustancia aromática Estasis: estancamiento sanguíneo Éxtasis: arrobo Fragante. Perfumado, oloroso Flagrante: evidente Infringir: quebrantar Infligir: imponer castigo Latente: escondido o inactivo (la enfermedad estaba en estado latente) Latiente: que late (escucha cómo late mi corazón por ti) Padrón: listado de personas Patrón: el que ocupa empleados u obreros Prejuicio: tener juicio previo (Araceli tiene un prejuicio contra los negros) Perjuicio: daño (me causas daño) Secesión: acción de separar Sucesión: de suceder Sesión: tiempo de reunión Sección: sector, parte Seso: cerebro Sexo: diferencia física Yerro: verbo errar Hierro: es un metal.164 164 Tomado de “10 ejemplos de parónimos”, [en línea], Dirección url: <10ejemplos.com/10-ejemplos-de-parónimos>. 132 ElLenguaje.indd 132 02/08/17 17:44 BIBLIOGRAFÍA Aréchiga Janet, Alejandro, En-torno al libro universitario, México, unam /Coordinación de Humanidades/Dirección General de Fomento Editorial, 1988. Aristóteles, Retórica, México, unam, 2002. Aristóteles, Metafísica, Madrid, Ed. Gredos, 1998. Aristóteles, Ética nicomáquea, Madrid, Ed. Gredos,1993. La presente edición, Editorial Planeta-De Agostini, 1995, 1140ª. Ayala Blanco, Fernando, El poder de la retórica, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2013. Ayala Blanco, Fernando y Salvador Mora Velázquez (coords.), Tendencias de los grupos de poder en México, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2012. Ayala Blanco, Fernando y Rosa María Lince Campillo (coords.), La relación arte y poder a la luz de la hermenéutica, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, primera edición, 2010. Ayala Blanco, Fernando y Rosa María Lince Campillo (coords.), El siglo xx en contexto. Aplicaciones hermenéuticas, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, primera edición, 2016. Ayala Blanco, Fernando y Laura Martínez Abarca (coords.), Consideraciones hermenéuticas en torno al arte y el poder, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, primera edición, 2015. 133 ElLenguaje.indd 133 02/08/17 17:44 rosa maría lince campillo • fernando ayala blanco • enrique vera morales Barthes, Roland, La antigua retórica, Buenos Aires, Tiempo Contemporáneo, 1974. Basulto, Hilda, Curso de redacción dinámica, México, Trillas, 1980. Ben-David, Joseph, El papel de los científicos en la sociedad, México, Trillas, 1994. Blumenberg, Hans, “Las realidades en que vivimos”, Una aproximación antropológica a la actualidad de la retórica, Barcelona, Paidós, 1999. Bunge, Mario, Ciencia y desarrollo, Buenos Aires, Argentina, Ediciones Siglo Veinte. Cárdenas Rojas, Daniel, Breve guía de estilo para la redacción científica, Lima, Perú, Instituto Nacional de Salud, 2007. Cáseres Castellanos, Gustavo, “La importancia de publicar los resultados de investigación, Revista Facultad de Ingeniería, vol. 23, núm. 37, Colombia, Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia, julio-diciembre, 2014. Catalán, Miguel, La nada griega, Madrid, Ed. Sequitur, 2013. Cervantes, Erasmo, Manual de ortografía y redacción, México, Editora Distribuidora Mexicana, 1980. Cicerón, Marco Tulio, La invención retórica, Madrid, Ed. Gredos, 1997. Chomsky, Noam, El lenguaje y los problemas del conocimiento, España, Gráficas Rogar, 1989. Day, Robert A., Cómo escribir y publicar trabajos científicos, Washington, eua, Organización Panamericana de la Salud, tercera edición, 2005. De León Penagos, Jorge, El libro, México, Trillas, 1980. Delacroix, H., Le langage et la pensée, Paris, 1924, p. 266, en Adam Schaff, Lenguaje y conocimiento, México, Grijalbo, colección Teoría y Praxis, 1975. Diccionario de la Lengua Española, vigésima tercera edición, Real Acedemia Española, 2014. Diccionario de Sociología, México, fce, 1974. Diccionario Enciclopédico Larousse, México, Larousse, 2007. 134 ElLenguaje.indd 134 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Duranti, Alessandro, Antropología lingüística, Madrid, Cambridge University Press, 2000. El Larousse de Bolsillo, Lengua y Cultura, México, Larousse, 2008. Ferriols Lisart, Rafael y Francisco Ferriols, Escribir y publicar un artículo científico original, Barcelona, Ediciones Mayo, 2005. Gadamer, Hans Georg, Verdad y Método ii, Salamanca, España, Ed. Sígueme, 2004. Grijelmo, Álex, La seducción de las palabras, México, Ed. Taurus, 2004. Karch, Randolph, Manual de artes gráficas, México, Trillas, 1984. Lewis, John, Principios básicos de tipografía, México, Trillas, 1974. Lince Campillo, Rosa María y Julio Amador Bech (coords.), Reflexiones contemporáneas sobre los autores clásicos de la hermenéutica, tomo ii, México, unam, Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2013. López Ruíz, Miguel, Normas técnicas y de estilo para el trabajo académico, México, unam, Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, 2002. Monteforte Toledo, Mario, El discurso político, México, unam, Ed. Nueva Imagen, 1980. Ong, Walter J., Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra, México, fce, 2004, p. 15. Perelman, Ch. y L. Olbrechts-Tyteca, Tratado de la argumentación. La nueva retórica, Madrid, Ed. Gredos, 1989. Pérez Cortés, Sergio, La travesía de la escritura. De la cultura oral a la cultura escrita, México, Ed. Taurus, 2006. Platón, Diálogos, Cratilo o del Lenguaje, México, Ed. Porrúa, Col. “Sepan cuantos…”, núm. 13, 1998. Protágoras, “Discursos Dobles”, en Sofistas: Testimonios y Fragmentos, Madrid, Ed. Gredos. Revista Médica md, núm. 2, vol. 1, Guadalajara, Jalisco, julioagosto, 2009. Reyes Coria, Bulmaro, Metalibro. Manual del libro en la imprenta, México, unam/Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, 2008. 135 ElLenguaje.indd 135 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Rodríguez de los Ríos, Edson, Jorge Huaire Inacio e Ivonne Lujano Vilchis, Manual de redacción científica. Normas para redactar, citar y referenciar según el estilo apa, Lima, Perú, Universidad Nacional de Educación “Enrique Guzmán y Valle”, Escuela de Posgrado, 2014. Saad, Antonio Miguel, Redacción (desde cuestiones gramaticales hasta el informe formal extenso), México, Cía. Editorial Continental, 1982. Savater, Fernando, Diccionario de Filosofía, México, Planeta, 1996, p. 205. Schaff, Adam, Lenguaje y conocimiento, México, Ed. Grijalbo, Col. Teoría y Praxis, 1975, p. 142 Schrödinger, Erwin, Mi concepción del mundo, Barcelona, España, Tusquets Editores, 1988, p. 88. Schopenhauer, Arthur, El arte de tener razón, Barcelona, España, Alianza Editorial, 2010, p. 15. Singh, Jazjit, Ideas fundamentales sobre la teoría de la información, del lenguaje y de la cibernética, Madrid, España, Ed. Alianza Editorial, pp. 10-16. Vattimo, Gianni (coord.), Enciclopedia de la filosofía Garzanti, Barcelona, Ediciones B, 1992. Vera Morales, Enrique, La revista especializada en ciencias sociales. Guía para su edición, Tesis de Licenciatura, México, unam/ Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2014. Vera Morales, Enrique, Apuntes para la redacción de un artículo científico, México, unam/Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, 2015. Vygotsky, Lev Semiónovich o Lev Vygotski, Pensamiento y lenguaje, México, Paídos, 2010. Wittgenstein, Ludwig, Investigaciones Filosóficas, Barcelona, España, inf unam, Ed. Crítica Grijalbo, 1988. Zavala, Lauro, De la investigación al libro. Estudios y crónicas de bibliofilia, México, unam/Coordinación de Humanidades/ Dirección General de Fomento Editorial, 2014. Zavala Ruiz, Roberto, El libro y sus orillas, México, Fondo de Cultura Económica, 2012. 136 ElLenguaje.indd 136 02/08/17 17:44 CIBERBIBLIOGRAFÍA Cómo escribir un artículo científico, [en línea], Dirección url: <http://www.arrakis.es/~cule/art.htm>. Cristóbal Macías, Cómo citar documentos electrónicos, [en línea], España, Universidad de Málaga, 10 de junio, 2006, Dirección url: <http//www.animal.uma,es/numero8/docelectr.htm>. ¿Cuáles son las palabras clave de un texto?, [en línea], Dirección url: <justificaturespuesta.com/profesor-cuales-son-las-palabras-clave-de-un-texto/>. Definición de párrafo, [en línea], Dirección url: <http://definicion. mx/parrafo/>. Definicion.mx, [en línea], Dirección url: <http://definicion.mx/ parrafo/>. Definición de capítulo-Qué es, Significado y Concepto, [en línea], Dirección url: <http://definicion.de/capitulo/#ixzz3cirl1oog>. Definición.de, Definición de acento, [en línea], Dirección url: <http://definicion.de/acento/>. Diccionario de sinónimos y antónimos, [en línea], Dirección url: <http://Wordreference.com>. Estilos bibliográficos, [en línea], Dirección url: <http://www.flacso. edu.mx/biblioiberoamericana/mataux /Estilos_bibliograficos. pdf>. Gladys Beatriz Morales y Juan Tomás Wheeler, “Las desventuras de la redacción científica”, en redvet, revista electrónica, vol. 137 ElLenguaje.indd 137 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a ix, núm. 12, 2008, [en línea], Dirección url: <http://www. veterinaria.org/ revistas/redvet/n121208.html>. Julián Pérez Porta y Ana Gardey, “Definición de Indice”, en ¿Qué es, significado y concepto”, [en línea], Dirección url: <http:// definicion.de/indice/#ixzz4Hvp8Xqjt>. La redacción científica, en <http://grupon1-elvis.blogspot.mx/2007/07/ laredaccion-cientifica.html>. Consulta: 9 de junio, 2015. La redacción científica, [en línea], Dirección url: <http://grupon1elvis.blogspot.mx/2007/07/laredaccion-cientifica.html>. Luis Alberto Rodríguez de los Ríos, Jorge Edson, Inacio Huaire, Ivonne Lujano Vilchis, Manual de redacción científica. Normas para redactar, citar y referenciar según el estilo apa, Lima, Perú, Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, Escuela de Posgrado. Manuela Durán Rodríguez, “La imprenta, renovadora de la comunicación”, RRPPnet, Portal de Relaciones Públicas, [en línea], Dirección url: <http://rrppnet.com.ar/historiadelaimprenta. htm>. Manual de Estilo, Edición Electrónica, Publicaciones de la Universidad de Alicante, p. 10, Dirección url: <www.espagrafic.com>. Marcela Romero, “Familia tipográfica”, en Open Educational Tipography, [en línea], Dirección url: <www.oert.org/familiatipografica>. María Jesús Lamarca Lapuente, “Hipertexto, el nuevo concepto de documento en la cultura de la imagen”, tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid, [en línea], Dirección url: <http:// www.hipertexto.info>. Mariana Eguaras, Imágenes para impresión versus imágenes para pantalla, 1 de septiembre, 2014, [en línea], Dirección url: <http://marianaeguaras.com/imagenes-para-impresion-versusimagenes-para-pantalla/>. Mariló Góngora, Cómo se usa el guión largo, [en línea], Dirección url: <https://educacion.uncomo.com/aprende-a-escribir-y-a-leer/>. 138 ElLenguaje.indd 138 02/08/17 17:44 del lenguaj e y su escr itu r a Michelle Cortés Barré, Como escribir la introducción de un artículo científico, [en línea], Dirección url: <http://www.sccot.org.co/ pdf/RevistaDigital/24-02-2010/04ComoEscribir.pdf>. Palabras parónimas, [en línea], Dirección url: <http://reglasespanol.about.com/>. Pedro G. Aguilar Fernández, Algunas recomendaciones para la redacción científica, [en línea], Dirección url: <http://www.imarpe. pe/imarpe/archivos/imarpe_aguilar-recomendredaccion.pdf>. Redacción y ortografía. Uso de los puntos suspensivos (…), en autoreseditores.com., 2 octubre, 2011, [en línea], Dirección url: <www.autoreseditores.com/blog/2011/10/02/redaccion-yortografia-uso>. Ruby Díaz Méndez, “La tipografía, definición y antecedentes”, en Taringa, [en línea], Dirección url: <www.taringa.net/.../LaTipografia-Definicion-y-Antecedentes.html)>. Texnia, “Cursivas, negritas y versalitas”, en Los estilos básicos en la composición tipográfica, [en línea], Dirección url: <www. texnia.com/styles.html>. Willian Jhoel Murillo Hernández, La investigación científica, en Monografías.com, [en línea], Dirección url: <www.monografias.com/trabajos15/invest-cientifica/invest-cientifica>. Woodward Spanish, El acento, [en línea], Dirección url: <http:// www.spanish.cl/gramatica/palabras-agudas-graves-esdrujulas. htm>. “10 ejemplos de parónimos”, [en línea], Dirección url: <http://10 ejemplos.com/10-ejemplos-de-parónimo>. 139 ElLenguaje.indd 139 02/08/17 17:44 Del lenguaje y su escritura editado por la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la unam, se terminó de imprimir en los talleres de Hersa Ediciones, ubicados en Av. Oriente 10, núm. 95, Col. San Carlos, Ecatepec, Edo. de Méx., c.p. 55080, el día 13 de julio de 2017. Para su composición tipográfica se utilizó el tipo Times New Roman de 11/13,2 puntos. La impresión de los interiores se realizó en offset sobre papel bond ahuesado de 75 grs. Portada en cartulina Tela de 220 grs. La edición consta de 500 ejemplares. Revisión y corrección: Enrique Vera Morales. Cuidado editorial: Departamento de Publicaciones de la fcpys. Diseño y Formación: Marco Antonio Pérez Landaverde ElLenguaje.indd 140 02/08/17 17:44