Fróðskaparrit 67. bók 2021
The relative order of sentential
adverbs in Icelandic and Faroese
Setningshjáorð í íslendskum og føroyskum
Fróðskaparrit 67 (2021): 81-95
©The Author(s) 2021 Open
Access under Creative Commons
by Attribution License. Use,
distribution and reproduction are
unrestricted. Authors and original
publication must be credited.
DOI: 10.18602/fsj.v0i0.131
www.frodskapur.fo/
Ásgrímur Angantýsson 1 , Jóhannes Gísli
Jónsson1†
1
Árnagarði við Suðurgötu, Háskóla Íslands, IS-102 Reykjavík
Abstract
This paper discusses the relative order of four types of sentential adverbs in
Insular Scandinavian. Data from two judgment tasks show that the relative orders of
adverbs that follow Cinque’s (1999) hierarchy receive more positive judgments than
orders that violate this hierarchy in both languages, but the contrasts are much
weaker than expected. That Icelandic and Faroese behave in very similar ways with
respect to adverb placement is expected, given all the syntactic similarities between
the two languages.
Úrtak
Henda greinin viðger tað lutfalsliga orðaraðið í sambandi við fýra sløg av
setningshjáorðum í íslendskum og føroyskum. Tilfar frá tveimum spurnakanningum
vísir, at tað lutfalsliga orðaraðið í sambandi við hjáorð, sum fylgja raðskipanini hjá
Cinque (1999) í báðum málum, fáa positivari metingar enn orðarað, sum stríðir
ímóti hesi raðskipan. Mótsetningarnir eru tó nógv minni enn væntast kundi. At
íslendskt og føroyskt bera seg at á sera líkan hátt, tá ið tað snýr seg um pláss hjá
hjáorðum, er væntandi, tá ið havdir eru í huga allir teir setningafrøðiligu líkskapirnir,
sum eru millum tey bæði málini.
Keywords: Word order, sentential adverbs, Cinque’s hierarchy, Icelandic, Faroese,
Insular Scandinavian
1 Introduction
This paper discusses the relative order of sentence adverbs in Icelandic and Faroese
from the following four classes: conjunctive adverbs, speech act adverbs, evaluative
adverbs and evidential adverbs. Some combinations of these adverbs in Faroese are
exemplified below:
†
E-mail:
[email protected]
E-mail:
[email protected]
82
Fróðskaparrit 67. bók 2021
(1)
(2)
a.
Jón
Jón
hevur
has
b.
Jón
Jón
hevur
has
a.
Hanus
Hanus
var
was
b.
Hanus
Hanus
var
was
satt at siga
honestly
speech act →
týðiliga
obviously
evidentiality
tó
still
conjunction →
tíbetur
thankfully
evaluation
sloppin
escaped
óskaddur.
unharmed
tó
still
conjunction
sloppin
escaped
óskaddur.
unharmed
týðiliga
satt at siga
obviously
honestly
evidentiality → speech act
tíbetur
thankfully
evaluation →
gjørt
done
eitt
a
mistak.
mistake
gjørt
done
eitt
a
mistak.
mistake
The main goal of this paper is to examine possible sequences of these four adverb
classes in Faroese and Icelandic to see how well they fit with Cinque’s (1999) theory of
adverb placement across languages. For convenience, the word adverb will be used in this
paper to refer to single adverbs as well as phrases of various kinds that carry an adverbial
meaning since Cinque’s theory should predict the syntactic behavior of adverbs in this
broad sense. Icelandic and Faroese are well suited for a comparative study because these
two languages are closely related and share many syntactic similar- ities. Hence, adverb
sequences may behave in very similar ways in these two languages. The relative order of
adverbs is determined by a hierarchy of 30 functional projections hosting adverbs as their
specifiers in Cinque‘s theory. Deviations from this hierarchical order should lead to
ungrammaticality unless some specific conditions hold (see further in 3.4). The data
presented here show that orders that comply with Cinque‘s hierarchy are always
preferred to orders that violate the hierarchy in both languages. Thus, far more Faroese
speakers accept (1a) and (2a) than (1b) and (2b), but the contrasts are not nearly as
strong as one would expect from Cinque’s theory. As discussed by Jónsson (2002), similar
facts hold for sentential adverbs in Icelandic.
The structure of this paper is as follows. Section 2 lays out the theoretical background of the study. Section 3 presents the results from questionnaire surveys that were
conducted in the Faroe Islands in 2016 and in Iceland 2017, as well as naturalistic data
from Icelandic, and discusses the theoretical implications of these results. Section 4
contains some concluding remarks.
2 Theoretical background
Adverbs can be divided into many classes depending on their syntactic and semantic
properties (see Jackendoff 1972, Travis 1988, Alexiadou 1994, 1997, Cinque 1999,
Nielsen 2000, Ernst 2002, 2004, 2007, Svenonius 2002, Pittner et al. 2015). As is well
known, the syntax and semantics of adverbs is strongly linked in that adverbs with a
83
Fróðskaparrit 67. bók 2021
similar meaning tend to have a similar syntactic distribution. In this paper, we will only
be concerned with adverbs that are often referred to as sentential adverbs because they
modify the whole clause rather than a subpart of the clause. Sentential adverbs split into
various subclasses but we will focus here on conjunctive adverbs, speech act adverbs,
evaluative adverbs and evidential adverbs.
Sentential adverbs in Faroese are a largely uncharted territory (but see Thráinsson et
al. 2012: 181–190 for some discussion). More is known about sentential adverbs in
Icelandic (see Bergsveinsson 1969, Jónsson 2002, Jóhannsdóttir 2005 and Thráinsson
2005:123–137 and 2007:37–40, 79–87) although further studies are needed. The
examples in (3) show the type of sentential adverbs that are the main focus of this paper:
(3)
a.
b.
c.
d.
Ferðin
til
Húsavíkur
trip.the
to
Húsavík
gekk samt sem
vel.
áður
went nevertheless well
food.the
is
í hreinskilni ekki
sagt
honestly
not
Hann
er
skiljanlega
miður sín.
he
is
understandably
devastated
Hún
er
greinilega
she
is
clearly
verðugur
sigurvegari
worthy winner
Maturinn er
nógu
enough
(conjunctive
adverb)
góður. (speech act
adverb)
good
(evaluative
adverb)
(evidential
adverb)
These examples illustrate the neutral position of sentential adverbs in Icelandic,
which is after the finite verb (Thráinsson 2007:37–40 and references cited there). This is
also the case in Faroese (Thráinsson et al. 2012: 241–246). Sentential adverbs can
also be fronted in both languages but that should not make any difference for the ordering
relations between the adverbs.
If two or more sentential adverbs occur in the same clause, Cinque‘s theory
(1999:106) predicts a rigid order between them. This is shown in (4), which features
three subclasses of sentential adverbs where each class is expected to precede all classes
that are lower in the hierachy.
Fróðskaparrit 67. bók 2021
(4)
a.
b.
c.
d.
84
Conjunctive adverbs
lastly, consequently, nevertheless
Speech act adverbs
frankly, briefly, honestly
Evaluative adverbs
fortunately, understandably, luckily
Evidential adverbs
supposedly, apparently, truly
Conjunctive adverbs are not included in the hierarchy proposed by Cinque (1999).
However, since the only analysis of this adverb class that is consistent with his approach
to adverb ordering is to place them in the hierarchy, presumably above the other adverb
classes, we will assume that this is a correct interpretation of Cinque’s theory. Note also
that (4) constitutes only a small part of Cinque’s (1999) hierarchy of 30 functional
projections hosting adverbs as their specifiers. Still, we believe that investigating four
adverb classes should give a good indication of the plausibility of Cinque’s theory with
respect to the relative order of sentential adverbs in Insular Scandinavian.
Cinque’s (1999) theory falls within hierarchical analyses of adverbs which state that
adverbs occupy fixed specifier positions in the syntactic structure (Alexiadou, 1997;
Cinque, 2004). The alternative is the adjunction analysis, which holds that adverbs adjoin
rather freely to any maximal projection so long as they receive a suitable interpretation
(Alexiadou, 1997; Ernst, 2002, 2004, 2007, 2020). The adjunction approach has the
advantage of being flexible enough to allow some variability in the relative order of
adverbs, but it is also too weak in allowing too much variability. By contrast, the
hierarchical approach is often seen as too restrictive in ruling out various adverb
sequences that are not categorically excluded. However, for the Insular Scandinavian data
examined here, it is also a problem for the applicability of Cinque’s theory that various
examples that follow his hierarchy are not only marginally acceptable for many speakers.
Cinque (1999: 3-4) allows for certain deviations from the hierarchical order imposed
by his theory. First, one adverb may modify another adverb, in which case the two adverbs
form one syntactic constituent. It is difficult to determine if this applies to any of the
examples in the two surveys discussed here because the participants were not asked
about the interpretation of the test sentences. Our own intuition is that the Icelandic test
sentences do not allow for this kind of reading and the same seems to hold for the
corresponding example in Faroese (Zakaris S. Hansen, p.c.), with one or two possible
exceptions discussed below.
Parenthetical adverbs which are set apart prosodically from the rest of the clause are
also exempt from Cinque’s hierarchy. As with semantic interpretation, it is hard to know
what role (if any) intonation plays in the evaluation of individual examples in a written
85
Fróðskaparrit 67. bók 2021
survey of native speakers’ judgments. While there are indications that some speakers
treat some adverbs as parenthetical in the surveys discussed here (see further in 3.2-3.4
below), such adverbs are quite marked in Insular Scandinavian, and thus we believe that
they cannot be an important factor in native speaker judgments of illicit adverb
sequences.
In this paper, we therefore focus on Cinque’s theory without any comparison to other
theories of adverb ordering. It will be shown that Icelandic and Faroese pattern in very
similar ways with respect to adverb ordering and data from both languages pose
problems for Cinque’s theory. We will argue that most of these problems can be accounted
for if various non-syntactic factors are taken into consideration, factors that either
improve the relevant examples or make them less acceptable.
3 Adverb ordering
3.1 The questionnaires
The data discussed here are mainly based on two written questionnaires
administered to comparable groups of university students in Iceland and the Faroe
Islands. We have also added some corpus data from Icelandic wherever there were
enough exam- ples to provide a meaningful comparison to the results from the judgment
tasks. The following table gives some basic information about the two questionnaires:
TABLE 1
Judgement studies on the relative order of adverbs
Questionnaire
Participants
Place
Date
Written (123 examples)
32 students
April 4, 2016
Written (24 examples)
37 students
Fróðskaparsetur
Føroya
University of Iceland
November 24, 2017
The questionnaires had the same kind of instructions and format, but the Faroese version
was much longer since it contained not only examples of the constructions discussed
here, but also various other examples. The Icelandic questionnaire consisted of 24
examples, including 10 examples testing the relative order of sentential adverbs. In both
questionnaires, the examples were presented as minimal pairs or triplets and the
participants were asked to rate them as good, dubious or impossible. These options
Fróðskaparrit 67. bók 2021
86
correspond to a three-point scale which has been used in various studies on syntactic
variation in Insular Scandinavian (Thráinsson, 2015). The two surveys did not cover all
possible combinations of the adverb classes under investigation but this should not be
necessary to test the predictions of Cinque’s theory of adverb ordering.
Most studies of adverb sequences that we know of are based on the judgments of the
author or a handful of native speakers. However, since the relevant data can be quite
delicate, it is preferrable to use the judgments of a large number of speakers. In fact, the
limitations of Cinque’s theory are clearly exposed in studies of that kind as can be seen in
Payne’s (2018) study of some adverb sequences in English.
We will present results from the two surveys in sections 3.2 and 3.3 and point out
various challenges to Cinque’s theory. We will also discuss some naturalistic data from
Icelandic found in the Risamálheild Corpus (Steinþórsson et al. 2018) to compare to the
results from the judgment tasks.1 This chapter concludes with a brief summary in
3.4 which also highlights some theoretical implications.
3.2 Icelandic
Cinque’s (1999) theory of adverbs predicts a very strong contrast between the aexamples in the following sentence pairs and the b-examples as the former comply with
his hierarchy whereas the latter do not.
These predictions are confirmed in that orders consistent with Cinque’s hierarchy are
clearly preferred to the opposite orders. Still, the judgments are much more gradient than
expected as many speakers find these examples questionable rather than acceptable or
unacceptable.2 To be sure, examples with adjacent sentential adverbs tend to produce a
rather awkward prosody because the two adverbs do not naturally form a phonological
phrase, and this may explain the relatively low acceptance rate for (5a). Note, however,
that this type of explanation does not rely on Cinque’s theory, and it also fails to explain
the number of speakers that found (5b) merely questionable.
As for (6a), the acceptance rate was only 30%. Some of the participants in the survey
mentioned in a box for additional comments that they found it odd to have both
skiljanlega ‘understandably’ and satt að segja ‘honestly’ within the same sentence. We
agree with this intuition, and we suspect that combining these two adverbs sounds contradictory to some speakers since the adverb skiljanlega indicates that the proposition is
1
Unfortunately, there is no online corpus of Faroese that is large enough to be used for this purpose.
It should be noted that the judgments of various filler sentences in both surveys were far more categorical
than what we find with the test sentences. Thus, the results for the adverb sequences cannot be explained
by reference to other results in the surveys.
2
87
Fróðskaparrit 67. bók 2021
TABLE 2
The relative order of speech act adverbs vs. evidential andevaluative adverbs
Yes
(5a)
Jón hefur satt að segja greinilega gert mistök
Jón has honestly
obviously made mistake
speech act → evidentiality
No
76% 21% 3%
(5b) Jón hefur greinilega satt að segja gert mistök
Jón has obviously honestly
made mistake
evidentiality → speech act
3%
(6b) Jón hefur skiljanlega
satt að segja engan áhuga
Jón has understandably honestly
no
interest
evaluation → speech act
9%
(6a) Jón hefur satt að segja skiljanlega
engan áhuga
Jón has honestly
understandably no
interest
speech act → evaluation
?
32% 65%
30% 16% 54%
32% 59%
expected whereas satt að segja is typically used to reduce the effect of a frank statement
that is likely to express unexpected information.
Of course, one could ask if this pragmatic incompatibility should not also be a problem for (6b), making it even worse than a standard violation of Cinque’s hierarchy. Our
tentative answer, based on our intuitions as native speakers, is that some speakers mitigate the problem by interpreting satt að segja as modifying skiljanlega rather than the
whole clause. This interpretation could be paraphrased as ‘Jón has no interest, and this is
frankly understandable.’ The same may apply in (5b), i.e., some speakers marginally
accept the reading where satt að segja modifies greinilega ‘clearly’. Note that this type of
account evades Cinque’s hierarchy in a way that his theory allows for.
Judgments on the relative order of conjunctive adverbs on one hand and evidential
and evaluative adverbs on the other hand are shown in Table 3.
Jónsson (2002) claims that the relative order of conjunctive adverbs with respect
to these types of adverbs is relatively free in Icelandic, but these results show that
speakers prefer to place conjunctive adverbs before evidential and evaluative adverbs.
Still, the acceptance rate for the a-examples is quite low, especially (7a), and the
acceptance rate for (8b) is unexpectedly high. Our consultations with native speakers
suggest that the problem with (7a) is that the participants in the survey did not like the
word megrast instead of the more common (and less formal) verb grennast ‘lose weight’.
88
Fróðskaparrit 67. bók 2021
TABLE 3
The relative order of conjunctive adverbs vs. evaluative and evidential adverbs
Yes ?
No
(7a)
Hann hefur samt greinilega megrast
he
has still obviously lost.weight
conjunction → evidentiality
(7b) Hann hefur greinilega samt megrast
he
has obviously still lost.weight
evidentiality → conjunction
(8a) Hann hafði samt sem betur fer
he
had still fortunately
conjunction → evaluation
(8b) Hann hafði sem betur fer
he
had fortunately
evaluation → conjunction
sloppið ómeiddur
escaped unharmed
samt sloppið ómeiddur
still
escaped unharmed
50% 25% 25%
8%
22% 70%
65% 14% 21%
30% 30% 40%
To make sense of (8b), it should be noted that samt does not have to take scope over
the evaluative adverb sem betur fer ‘fortunately’. On the contrary, (8a-b) are most
naturally understood as stating that what was unexpected in view of the preceding discourse was that he escaped unharmed. It is much less natural to interpret the counterexpectation in (8a-b) as the fact that he fortunately escaped unharmed. This means that
the word order in (8b) reflects the most normal scopal relation between the two adverbs
and this is probably the reason why so many speakers find (8b) acceptable. By contrast,
samt takes scope over greinilega in (7a-b), i.e. the counter-expectation in these examples
is that he has clearly lost weight.
The contrasts found in (7) and (8) are much stronger in the naturalistic data found in
the Risamálheild Corpus. As shown in Table 4, the order evaluative adverb + conjunctive
adverb is highly infrequent compared to the expected order conjunctive adverb + evaluative adverb.3 There is also a very strong preference for conjunctive adverbs to precede
evidential adverbs.
Since most of the texts in the Risamálheild Corpus are highly formal texts, it is
plausible to attribute this difference to a difference in register. Thus, we might conclude
3
We only searched for cases where the two adverbs are adjacent. When one adverb is fronted, there seems
to be more freedom in the relative order of sentential adverbs but this merits further investigation.
89
Fróðskaparrit 67. bók 2021
TABLE 4
Results from the Risamálheild Corpus (Icelandic)
Adverbs
Number Percentage Order
samt – sem betur fer
35
94,6%
conjunction → evaluation
sem betur fer – samt
2
5,4%
evaluation → conjunction
samt – greinilega
greinilega - samt
149
6
96,1%
3,9%
conjunction → evidentiality
evidentiality → conjunction
that deviations from Cinque’s hierarchy are more acceptable in the judgments tasks
under discussion here because they are fairly neutral with respect to register.
Table 5 shows two different orders of evaluative and evidential adverbs following a
speech act adverb. Examples with three adjacent adverbs received very negative
judgements with only a minimal difference between the expected order in (9a) and the
unexpected order in (9b):
TABLE 5
The relative order of evaluative and evidential adverbs following a speech act adverb
Yes ?
No
(9a) María hefur satt að segja sem betur fer greinilega
Mary has honestly
fortunately
obviously
lesið bókina
read book.the
speech act → evaluation → evidentiality
(9b) María hefur satt að segja greinilega sem betur fer
Mary has honestly
obviously fortunately
lesið bókina
read book.the
speech act → evidentiality → evaluation
29% 14% 57%
21% 24% 55%
The low acceptance rate for (9a) is not surprising because three adverb sequences are
incredibly rare as they often create problems with respect to semantics and prosody even
if the ordering restrictions imposed by Cinque’s hierarchy are respected. It is likely that
the participants in the survey struggled to find an appropriate context for these examples
and the prosody is also unnatural because (9a) seems to require a break both before and
after the second adverb (sem betur fer) and possibly also before the first adverb (satt að
90
Fróðskaparrit 67. bók 2021
segja).4 Prosody also plays a role in (9b) because this example requires a break before
and after the adverb greinilega and this break surrounding the adverb greinilega makes
the order in (9b) compatible with Cinque’s hierarchy. Thus, the main problem with (9b)
is semantics and prosody just as with (9a) and the result is that native speakers only get
a minimal difference between these two examples.
3.3 Faroese
Let us now look at possible combinations of sentential adverbs in Faroese. Table 6
shows sentence pairs where the a-examples reflect the order predicted by Cinque‘s
theory (1999) but the b-examples illustrate the opposite order.
TABLE 6
The relative order speech act adverbs vs. evidential and evaluative adverbs
Yes ?
No
(10a) Jón hevur satt að siga týðiliga
gjørt eitt mistak
73% 17% 10%
Jón has
honestly
obviously made a mistake
speech act → evidentiality
(10b) Jón hevur týðiliga
satt að siga gjørt eitt mistak
Jón has
obviously honestly
made a mistake
evidentiality → speech act
10% 14% 76%
(11b) Jón hevur væl skiljandi
satt að siga ongan áhuga
Jón has
understandably honestly
no
interest
evaluation → speech act
38% 38% 24%
(11a) Jón hevur satt að siga væl skiljandi
ongan áhuga
Jón has
honestly
understandably no
interest
speech act → evaluation
42% 34% 24%
The order required by Cinque’s hierarchy is strongly preferred in (10a-b), just as in
the corresponding Icelandic examples in (5), but there is very little difference between
4
There is a general issue here concerning the effects of weight on adverb ordering. As Höskuldur
Thráinsson (p.c.) reminds us, one would expect that the weight of adverbs could influence their placement in
view of the general tendency in Icelandic and other languages for light phrases to precede heavier phrases.
The surveys reported here were not constructed to test weight effects of this kind, so we have no results to
report here but this is clearly something that merits further investigation.
91
Fróðskaparrit 67. bók 2021
(11a) and (11b) as neither order is widely accepted. The negative reactions to (11a)
might be due to the fact that the adverbs satt at siga ‘honestly’ and væl skiljandi ‘understandably’ are semantically incompatible for many speakers, as already discussed with
respect to (6a) in Icelandic. This problem of incompatibility may be solved for some
speakers in (11b) if the speech act adverb (satt at siga) modifies the evaluative adverb
(væl skiljandi) as we have suggested for (6b).
TABLE 7
The relative order of conjunctive adverbs vs. evaluative and evidential adverbs
Yes ?
No
(12a) Oddrún er tó týðiliga
klænkað.
87% 3% 10%
Oddrún is still obviously lost.weight
conjunction → evidentiality
(12b) Oddrún er týðiliga
tó klænkað.
Oddrún is obviously still lost.weight
evidentiality → conjunction
(13a) Hanus var tó tíbetur
sloppin
Hanus was still fortunately escaped
conjunction → evaluation
3%
óskaddur.
unharmed
(13b) Hanus var tíbetur
tó sloppin óskaddur.
Hanus was fortunately still escaped unharmed
evaluation → conjunction
10% 87%
73% 10% 17%
23%
30% 47%
Just like the Icelandic speakers, the Faroese speakers prefer to place conjunctive
adverbs before both speech act adverbs and evidential adverbs rather than the other way
around. Still, the acceptance for the order evaluative adverb - conjunctive adverb in (13b)
is unexpectedly high, just as in the corresponding Icelandic example in (8b), presumably
for the same reason.
As in Icelandic, sentence pairs with evaluative adverbs and evidential adverbs after a
speech act adverb were also tested in Faroese. The results are illustrated in Table 8.
Although a minority of speakers finds (14a) acceptable, there is a much stronger
contrast between (14a) and (14b) than the corresponding Icelandic examples (9a) and
(9b). There is an important difference in that (9a-b) has a heavier evaluative adverb than
(14a-b), i.e. sem betur fer ‘fortunately’, and this may reduce the prosodic difficulties
associated with (14a-b). The result is a higher acceptance rate for (14a) than (9a).
However, (14b) has a lower rate than (9b), possibly because it is only in (9b) that native
92
Fróðskaparrit 67. bók 2021
TABLE 8
The relative order of evaluative and evidential adverbs following a speech act adverb
Yes
(14a) Maria hevur satt að siga tíbetur
týðiliga
Mary has
honestly
fortunately obviously
lisið bókina.
read book.the
speech act → evaluation → evidentiality
(14b) Maria hevur satt að siga týðiliga
tíbetur
Mary has
honestly
obviously fortunately
lisið bókina.
read book.the
speech act → evidentiality → evaluation
?
No
41% 31% 28%
3%
3%
94%
speakers are likely to think of the prosodic breaks that make the adverb sequence
syntactically well-formed.
3.4 Summary and theoretical implications
As shown in the preceding sections, Icelandic and Faroese display very similar results
when native speakers judge possible ordering relations between sentential adverbs in the
four classes examined here. When the two languages diverge in significant ways, this
seems to be due to the fact that the experimental items are not fully comparable across
languages rather than some differences in the syntax of sentential adverbs.
Native speaker judgments of various adverb sequences in Icelandic and Faroese are
problematic for Cinque’s theory. This is most obvious in examples that comply with
Cinque’s hierarchy and are nevertheless rejected by many native speakers. Thus, the
acceptance rate for canonical orders of two sentential adverbs in Icelandic ranges from
30 – 76% and the corresponding figure for Faroese is 42 – 87%. This is shown in the aexamples in (5) – (8) for Icelandic and the a-examples in (10) – (13) for Faroese. A
relatively low acceptance rate for examples that conform to the hierarchy is in many cases
due to various non-syntactic factors. Although our suggestions in sections 3.2 and 3.3
are somewhat speculative and require further investigation, we conclude that Cinque’s
hierarchy defines the syntactic well-formedness of adverb sequences, but other factors
must also be taken into account as they can significantly reduce the acceptability of such
sequences.
Challenges to Cinque’s theory of adverb order are not limited to cases where his
hierarchy of adverbs is respected. Thus, examples (8b), (9b), (11b) and (13b) violate the
hierarchy and still receive an acceptance rate well above 10%. As already discussed, it
Fróðskaparrit 67. bók 2021
93
appears that both (9b) and (11b) rely on comma intonation for full acceptability, in which
case the relevant adverbs are exempt from Cinque’s hierarchy. Examples where an
evaluative adverb precedes a conjunctive adverb, i.e., Icelandic (8b) and Faroese (13b),
are more problematic because the crucial issue in these examples seems to be scope
rather than prosody and scope is not an independent factor determining adverb order in
Cinque’s theory.
4 Conclusion
The data presented in this paper show that the relative order of sentential adverbs
that follow Cinque’s (1999) hierarchy are always preferred to orders that contradict the
hierarchy in Insular Scandinavian. This conclusion is based on two questionnaire studies
on four different classes of sentential adverbs conducted in Iceland and the Faroe Islands
and some corpus data from Icelandic. However, Cinque’s theory has its limitations, and
this is most evident in the numerous examples that conform to his hierarchy and still
receive a relatively low acceptance rate. As we have argued, pragmatic, semantic and
prosodic factors play an important role in such examples. Thus, Cinque’s hierarchy seems
to be correct as far as syntax is concerned, but it cannot be the whole story.
Acknowledgements
We want to thank an anonymous reviewer of Fróðskaparrit for constructive and
useful suggestions, Höskuldur Thráinsson and two anonymous reviewers from Íslenskt
mál for their helpful comments on an earlier (Icelandic) version of this paper
(Angantýsson, 2017), and Johan Brandtler for important comments and corrections on a
previous working paper version in English (Angantýsson, 2019). In the current paper, we
have extended the theoretical and methodological discussion, sharpened the focus on
selected word orders, and added data from corpora in support to our conclusions. We are
also indebted to Zakaris S. Hansen, Hjalmar P. Petersen, Uni Johannesen and Annika
Simonsen for discussion on Faroese, Unnur Líf Kvaran, Birta Mar Johnsdóttir, Sara
Sesselja Friðriksdóttir, Áslaug Rut Kristinsdóttir, Dagbjört Guðmundsdóttir and Lilja
Björk Stefánsdóttir for discussion on Icelandic, Guðrún Baldvina Sævarsdóttir for
assistance with translations, and to Oddur Snorrason for technical assistance. Finally,
heartfelt thanks go to our Icelandic and Faroese informants.
References
Alexiadou, Artemis. 1997. Adverb Placement. A Case Study in Antisymmetric Syntax.
Benjamins, Amsterdam.
Angantýsson, Ásgrímur. 2017. Setningaratviksorð í íslensku og færeysku. Íslenskt mál 39:
75–86.
Angantýsson, Ásgrímur. 2018. Verb-second in Embedded Clauses in Faroese. Studia
Linguistica 72 (1): 165–189.
Fróðskaparrit 67. bók 2021
94
Angantýsson, Ásgrímur. 2019. On the relative order of central sentence adverbs in the
Insular Scandinavian languages. Working Papers in Scandinavian Syntax 103: 30–41.
Cinque, Guglielmo. 1999. Adverbs and Functional Heads: A Cross-linguistic Perspective.
Oxford University Press, Oxford.
Cinque, Guglielmo. 2004. Issues in Adverbial Syntax. Lingua 114(6): 683–710.
Delfitto, Denis. 2006. Adverb Classes and Adverb Placement. H. v. Riemsdijk og M.
Everaert (eds.): The Blackwell Companion to Syntax, I. vol., pp. 83–120. Blackwell,
Oxford.
Ernst, Thomas. 2002. The Syntax of Adjuncts. Cambridge University Press, Cambridge.
Ernst, Thomas. 2004. Principles of Adverbial Distribution in the Lower Clause. Lingua
114(6): 755–777.
Ernst, Thomas. 2007. On the Role of Semantics in a Theory of Adverb Syntax. Lingua
117(6): 1008–1033.
Ernst, Thomas. 2020. The Syntax of Adverbials. The Annual Review of Linguistics 6: 89–
109.
Jackendoff, Ray. 1972. Semantic Interpretation in Generative Grammar. MIT Press,
Cambridge, MA.
Jónsson, Jóhannes Gísli. 1996. Clausal Architecture and Case in Icelandic. GLSA, University
of Massachusetts, Amherst.
Jónsson, Jóhannes Gísli. 2002. S-Adverbs in Icelandic and the Feature Theory of Adverbs.
Leeds Working Papers in Linguistics and Phonetics 9: 73–89.
Jóhannsdóttir, Kristín. 2005. Temporal Adverbs in Icelandic: Adverbs of Quantification
vs. Frequency Adverbs. Working Papers in Scandinavian Syntax 76: 31–72.
Laenzlinger, Christopher. 1998. Comparative Studies in Word Order Variation: Adverbs,
Pronouns, and Clause Structure in Romance and Germanic. Amsterdam: John
Benjamins.
Nielsen, Øystein. 2000. The Syntax of Circumstantial Adverbs. Novus: Oslo.
Payne, Amanda. 2018. Adverbial Typology: A Computational Characterization. Doctoral
dissertation, University of Delaware.
Pittner, Karin, Daniela Elsner and Fabian Barteld (eds.). 2015. Adverbs. Functional and
Diachronic aspects. Amsterdam: John Benjamins.
Steingrímsson, Steinþór, Sigrún Helgadóttir, Eiríkur Rögnvaldsson, Starkaður Barkarson
& Jón Guðnason. 2018. Risamálheild: A Very Large Icelandic Text Corpus. Proceedings
of LREC 2018, 4361-4366. Myazaki, Japan.
Sveinn Bergsveinsson. 1969. Die Stellung des Adverbs im Isländischen. Folia Linguistica
3:307–332.
Svenonius, Peter. 2002. Subject Positions and the Placement of Adverbials. P. Svenonius
(eds.): Subjects, Expletives and the EPP, pp. 202–242. Oxford University Press, Oxford.
Thráinsson, Höskuldur. 2005. Íslensk tunga III. Setningar. Handbók um setningafræði.
Almenna bókafélagið, Reykjavík.
Thráinsson, Höskuldur, Ásgrímur Angantýsson, Þórhallur Eyþórsson, Einar Freyr
Sigurðsson and Sigrún Steingrímsdóttir. 2013. ‘Efnissöfnun og aðferðafræði’.
Höskuldur Thráinsson, Ásgrímur Angantýsson, og Einar Freyr Sigurðsson eds.):
Tilbrigði í íslenskri setningagerð I. Yfirlit yfir aðferðir og helstu niðurstöður, pp. 19–68.
Reykjavík: Háskólaútgáfan.
Fróðskaparrit 67. bók 2021
95
Thráinsson, Höskuldur. 2007. The Syntax of Icelandic. Cambridge University Press,
Cambridge.
Thráinsson, Höskuldur. 2010. Predictable and Unpredictable Sources of Variable Verb
and Adverb Placement in Scandinavian. Lingua 120: 1062-1088.
Thráinsson, Höskuldur, Ásgrímur Angantýsson, Einar Freyr Sigurðsson, Sigrún
Steingrímsdóttir and Thórhallur Eythórsson. 2013. Efnissöfnun og aðferðafræði [Data
collecton and methodology]. Höskuldur Thráinsson, Ásgrímur Angantýsson, Einar
Freyr Sigurðsson (eds.): Tilbrigði í íslenskri setningagerð. I. Markmið, aðferðir og
efniviður [Variation in Icelandic syntax. Aims, methods and data], pp. 19–68.
Reykjavík: Málvísindastofnun Háskóla Íslands.
Thráinsson, Höskuldur. 2015. Tilbrigði í færeyskri og íslenskri setningagerð [Variation
in Faroese and Icelandic syntax]. Frændafundur 8: 83–103.
Thráinsson, Höskuldur. 2018. On the Softness of Parameters: An Experiment on Faroese.
M. Sheehan & L. R. Bailey (eds.): Order and Structure in Syntax II: Subjecthood and
Argument structure, p. 3-40. Language Science Press, Berlin.
Thráinsson Höskuldur, Hjalmar P. Petersen, Jógvan í Lon Jacobsen and Zakaris Svabo
Hansen. 2012. Faroese. An Overview and Reference Grammar. Second edition.
Fróðskapur, Þórshöfn and Málvísindastofnun Háskóla Íslands, Reykjavík.
Travis, Lisa D. 1988. The Syntax of Adverbs. McGill Working Papers, Special Issue on
Comparative Germanic Syntax, bls. 280–310. Department of Linguistics, McGill
University, Montreal.