Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
…
4 pages
1 file
In the same way that there is a hidden crime in Latium 2 concerning Amata and Turnus, Virgil also hid another mystery, which is this: who was the person who wounded the protégé of Jupiter, Aeneas? The words that expose this other mystery come after the treaty between Aeneas and the city of Laurentum has been confirmed, and suddenly broken. This is what happens after the sudden rebellion explodes: At pius Aeneas dextram tendebat inermem nudato capite atque suos clamore vocabat: "quo ruitis? quaeve ista repens discordia surgit? o cohibete iras! ictum iam foedus et omnes compositae leges. mihi ius concurrere soli; me sinite atque auferte metus. ego foedera faxo firma manu; Turnum debent haec iam mihi sacra." has inter voces, media inter talia verba ecce viro stridens alis adlapsa sagitta est, incertum qua pulsa manu, quo turbine adacta, quis tantam Rutulis laudem, casusne deusne, attulerit; pressa est insignis gloria facti, nec sese Aeneae iactavit vulnere quisquam. But good Aeneas, with head bared, was stretching forth his unarmed hand, and calling loudly to his 1 At
In Virgil's Aeneid, the phrase "Pius Aeneas" has everything of an automatism. But before taking at face value that flattering characterization of the hero, the doxa should think twice.
Academia Letters, 2021
In this article, I suggest that in a letter to Augustus, from which Macrobius transmitted to us an extract (Sat. 1.24.10-11), Virgil through the ambiguous expression alia studia could allude to the subversive Aeneid which doubles and undermines the official Aeneid. It is well known that Augustus pestered Virgil with letters to inquire about the progress of the Aeneid and ask him some extracts (Vita Suet. Donat., 31; Macr., Sat. 1.24.10-12: ego uero frequentes a te litteras accipio, "I am getting many letters from you"). Macrobius (ibid.) left us this interesting fragment of a response from Virgil: de Aenea quidem meo, si mehercle iam dignum auribus haberem tuis, libenter mitterem, sed tanta inchoata res est ut paene uitio mentis tantum opus ingressus mihi uidear, cum praesertim, ut scis, alia quoque studia ad id opus multoque potiora impertiar. The conventional interpretation of these lines is as follows: "as for my Aeneas, if I now had anything at all worthy of your hearing, I should gladly send it; but so vast is the subject on which I have embarked that I must have been almost mad to have entered upon it; all the more so since, as you know, there are other and much more important studies that claim from me a share in the work." 1 However, the automatic translation of studia by "studies" is highly questionable in the circumstance. Indeed, while it goes without saying that the achievement of the Aeneid required
2008
ion pietas, have, in implication, little to do with their derivatives “pious” and “piety,” and that the words in the literature of the late Republic and early Empire refer more often to a code of behaviour between human beings than to an attitude towards the gods” (1997:405). Outside of the Aeneid the implications of Roman pietas are described in many of the historical manuscripts of Roman antiquity. Saller uses these texts to further illuminate the multidimensional nature of pietas. In his book Patriarchy, property and death in the Roman family (1994:106) Saller explains that Roman pietas was associated with the notion of submission and obedience to a higher power. He further shows that this notion does not fully explain the underlying attitude of compassion and devotion that underpinned the essence of pietas. Saller illustrates this with examples taken from the texts of the Elder Pliny who recorded occurrences of pietas that fall outside of the scope of the Oxford Classical Dictio...
Greece and Rome, 1980
Since antiquity the Aeneas—Dido episode has generally been recognized as the most powerful and memorable part of the Aeneid. During the past several decades there has been a considerable amount of argument as to whether it shows Aeneas' mission in a favourable or unfavourable light. Yet this problem has not been studied systematically. It is the purpose of this article to demonstrate systematically that Vergil deliberately protrays Aeneas' mission as brutal and destructive.
Studi Italiani di Filologia Classica 13 (2013) 82-106.
Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis, 2017
Virgil subtly connects the scene of Dido’s discussion with her sister Anna about the new Trojan arrival Aeneas, and the later first arrival of the Trojans in Latium. By a careful corre-spondence between the two passages, Virgil portends the dark amatory rationale behind the sub-sequent outbreak of war in Italy
The Imaginative Conservative, 2019
In this essay on Virgil's Aeneid, I explore the role of memory and historical consciousness as the basis for the general formation of the epic and the outcome of the interpersonal events between Aeneas and Dido, and Aeneas and Turnus. More specifically, I argue that the image on the shield of Aeneas forged by Vulcan is the key to understanding the imagery and story arc of Virgil's grand epic.
Cartografias da produção, transitoriedade e despossessão dos territórios populares, 2020
Historisk tidsskrift
Child and Adolescent Social Work Journal
Agenda 2030: gatopardismo o transformaciones, 2019
Largo Duomo, 2018
Scientific Reports
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Historica, 2017
Unity and Disunity in Evolutionary Biology: Deconstructing Darwinism, 2024
D011181009_Penanggulangan_Masalah_Lingkungan_Daerah_Pesisir., 2019
Frontiers in Endocrinology, 2019
Didaktis: Jurnal Pendidikan dan Ilmu Pengetahuan
Journal of Environmental Radioactivity, 2013
Physical Review B, 2018
International Journal for Equity in Health, 2014
Biobased Products from Food Sector Waste, 2021
Journal of tourism theory and research, 2020
Journal of Molecular Liquids, 2019