FROM FLESH TO FLESH:
ON THE SACRAMENTAL
MEANING OF TRADITION
JOSÉ GR A NA DOS
“[T]he sacraments (with their source in the
Eucharist) are the form of tradition; and that
tradition is the content of the sacraments.”
“Without having seen [ Jesus Christ] you love him; though you
do not now see him you believe in him” (1 Pt 1:8). The Letter of Peter testifies that most Christians are not able to have a
direct encounter with Jesus in the flesh. There is someone who
transmits the message, who heard the voice which was in turn
transmitted from heaven, saying: “This is my beloved Son” (2 Pt
1:17), and who was an eyewitness of the majesty of Jesus (2 Pt
1:16). Thus arises the dynamism of tradition: what happened has
been handed on to us (in Latin tradere), reaching us from witness
to witness down through history. And what is it that has been
handed on? How was it transmitted? How are we sure about the
fidelity of this process?
These questions became acute in those ages which saw
a clash of opposing ways of understanding the figure and work
Communio 44 (Winter 2017). © 2017 by Communio: International Catholic Review
644
JOSÉ GR A NA DOS
of Jesus and his influence on Christian life. The first to develop
theologically the concept of “tradition” was St. Irenaeus of Lyons, in his fight with the Gnostics, who were speaking about a
secret traditio that had come down to them from the Apostles. Irenaeus counters their claim with a visible tradition bound up with
the apostolic succession. The debate about tradition was taken up
again with the arrival of the Protestant Reformation, when the
Council of Trent opposed the principle of sola Scriptura. While
Luther planned his reform as an abandonment of tradition, the
Catholic reform consisted of recovering tradition. The first was
an attempt to return to an original and static form of revelation
that allegedly had been corrupted over the course of history; the
second was about returning to a dynamic form of revelation,
which is received only through its single [unitario] narrative in
time.1 The question of tradition returned to prominence at the
First Vatican Council (Dogmatic Constitution Pastor aeternus),
which posits it as a basis for understanding the authority of the
pope. The Second Vatican Council, for its part, offered a synthesis that highlights both the connection between Scripture, tradition, and the Magisterium, and also the ability of tradition to
renew itself continually.2
Since the discussions surrounding the two Synods on
the Family in 2014 and 2015 and the post-synodal Apostolic
Exhortation Amoris laetitia, there has been renewed interest in
understanding better what tradition is and how it allows for
a development of Christian doctrine. This debate has several
novel elements:
1) First of all, this touches on topics related to the family,
and the family is the primary subject for understanding tradition
in its human content that is typical of all peoples: the family is
the place where life and culture are transmitted. Note that, since
marriage is a sacrament, the experience of familial tradition has
been taken up into the perspective of faith. Therefore, without
the tradition that is handed on from generation to generation by
1. Cf. Joseph Ratzinger, “Revelation and Tradition,” in Karl Rahner and
Joseph Ratzinger, Revelation and Tradition (New York: Herder and Herder,
1966), 26–49.
2. Cf. Dei verbum, 8; René Latourelle, “La Révélation et sa transmission
selon la Const. DV,” Gregorianum 47 (1966): 5–40.
F ROM F L E SH TO F L E SH
all the sons of Adam, it is not possible to understand the tradition that begins in Christ, the Second Adam. Indeed, the Second
Vatican Council described the occurrence of tradition in familial terms, having recourse to Jesus’ dialogue with his Bride, the
Church.3 In short, it is normal for the crisis of the family to have
repercussions on the way in which Christian tradition is understood and lived out. Anyone who denies the indissolubility of
marriage, for example, denies in turn the unity of tradition down
through the ages.
2) Secondly, contemporary discussions raise the question
about the relation between the Magisterium and tradition, especially in matters concerning the teaching of the Roman pontiff.
This is so because many commentators are (mis)interpreting the
papal Magisterium of Pope Francis in a way that is opposed, at
least prima facie, to the constant interpretation of tradition. In this
interpretative debate it is crucial to remember the connection
between tradition and Magisterium in order to see which reading of Amoris laetitia is theologically rigorous. It will be essential
to take into account the fact that the Pope is servus servorum Dei,
which can also be interpreted: the servant of Scripture and tradition, which themselves are precisely those servants of God which
the Second Vatican Council calls “a mirror in which the Church,
during its pilgrim journey here on earth, contemplates God”
(“speculum in quo Ecclesia in terris peregrinans contemplatur Deum”).4
3) A third novelty is that the debate concerns the sacraments, especially the Eucharist and Penance. The sacraments, as
I wish to show in the following pages, are supporting elements
of the concept of tradition. This means that not only does tradition say something about the sacraments, but also the sacraments
are the channel or vehicle of the same tradition that the Gospel transmits to us. They are not only what is transmitted, but
also an integral part of the transmitting subject herself, which
is the Church. Therefore, if central elements of the sacraments
were called into question, this would damage the very channel
through which tradition flows.
3. Cf. Dei verbum, 8.
4. Cf. Dei verbum, 7, in Vatican Council II: The Conciliar and Post Conciliar
Documents, ed. Austin Flannery, new rev. ed. (Boston: St. Paul Books & Media, 1992), 754.
645
646
JOSÉ GR A NA DOS
In order to illuminate these questions, I will start by 1)
studying the testimony of St. Irenaeus, the pioneer in thinking
about tradition. This testimony shows 2) the importance of linking tradition and sacraments, which will enable us to 3) deduce
some central features of tradition that are necessary in order to
clarify the current debate.
1. I R ENA EUS OF LYONS : TH E A POSTOLIC T R A DITION,
F ROM F L E SH I N TO F L E SH
Irenaeus is situated in the context of the struggle against the
Gnostics.5 They proposed there were secret traditions that were
transmitted orally, by which they justified their way of reading
Scripture (the Old and the New Testament).6 Irenaeus too thinks
about tradition in terms of the question about the correct interpretation of revelation. And he argues that the tradition of the
Catholic Church is older than that of the Gnostics, since it goes
back to the Apostles themselves.
In terms of this contrast between the oral teaching of the
Gnostics and the tradition invoked by Irenaeus, Joseph Ratzinger
describes two opposite ways of discerning the true Christ: either
based on secret oral traditions (Gnostics) or based on lists of witnesses who preached the word (Catholic Church).7 What is oral
5. For the following discussion, cf. Andrés Sáez Gutiérrez, Canon y autoridad en los dos primeros siglos: Estudio histórico-theológico acerca de la relación entre la
Tradición y los escritos apostólicos, 2 vols. (Rome: Institutum Patristicum Augustinianum, 2014); Antonio Orbe, Teología de San Ireneo, vol. 1 (Madrid: BAC,
1985), 32–51; Henri Holstein, “La Tradition des apôtres chez S. Irénée,” in
RevScRel 36 (1949): 229–70.
6. Cf. Irenaeus, Adv. haer. III, 2, 1: “Cum enim ex Scripturis arguuntur,
in accusationem conuertuntur ipsarum Scripturarum, quasi non recte habeant
neque sint ex auctoritate, et quia varie sint dictae, et quia non possit ex his
inueniri veritas ab his qui nesciant traditionem. Non enim per litteras traditam
illam sed per vivam vocem” (SCh 211, 24–26). “When, however, they are
confuted from the Scriptures, they turn round and accuse these same Scriptures, as if they were not correct, nor of authority, and [assert] that they are
ambiguous, and that the truth cannot be extracted from them by those who
are ignorant of tradition. For [they allege] that the truth was not delivered by
means of written documents, but viva voce” (ANF 1:415a).
7. Cf. Joseph Ratzinger, “Primacy, Episcopate, and Apostolic Succession,” in
The Episcopate and the Primacy (New York: Herder and Herder, 1962), 37–63, at 47.
F ROM F L E SH TO F L E SH
and unwritten in the one instance would be in contrast to what
is personal in the other. This description by Ratzinger, nevertheless, would have to be completed, since the Gnostics too relied on
a personal succession which, according to them, went back to the
Apostles themselves. This does not mean that the contrast did not
exist, but rather that it appeared to exist instead between a hidden
(Gnostic) transmission and a (Catholic) transmission in full view.
In other words, it is not so much that oral contents (Gnostics) are
opposed to a personal approach (Irenaeus), but rather that what is
hidden is opposed to what is public and visible.
Indeed, the Gnostics traced the distinction between private and public to the Apostles themselves, who allegedly spoke
in two different registers, depending on whether they were transmitting a teaching that was valid for everyone or whether they
already knew the deeper revelation, addressed to a few, which
the Lord supposedly had also transmitted to them privately.8 Irenaeus, on the contrary, refers to the tradition “which originates
from the apostles, [and] which is preserved by means of the successions of presbyters in the Churches.”9 It is necessary to understand from this perspective the use of the list of bishops of Rome,
going far enough back to connect with the Twelve.10 The fact
that it is possible to follow the line of the successors is testimony,
for Irenaeus, to a public rite which transmitted to honest men a
way of life that was manifestly in keeping with Jesus’ way of life.
Irenaeus uses an interesting image here in comparing tradition to
the sun, which shines equally on all men, without being hidden
from anyone.11 Therefore he says that tradition is presented to
everyone who has eyes and is open to the truth.12
8. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., III, 2, 2 (SCh 211, 26–28; ANF 1:415a).
9. Cf. ibid., III, 2, 2 (SCh 211, 26; ANF 1:415a).
10. Cf. ibid., III, 3, 3 (SCh 211, 32–38; ANF 1:416a).
11. Cf. ibid., I, 10, 2: “Sed sicut sol, creatura Dei, in universo mundo unus
et idem est, sic et lumen, praedicatio veritatis, ubique lucet et illuminat omnes
homines qui uolunt ad cognitionem veritatis venire” (SCh 264, 160). “But
just as the sun, God’s creation, is one and the same throughout the world, so
too the light, the preaching of the Truth, shines everywhere and enlightens all
men who wish to come to the knowledge of the Truth” (Against the Heresies,
bk. 1, Ancient Christian Writers 55 (New York: Paulist Press, 1992), 49.
12. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., III, 3, 1 (SCh 211, 30; ANF 1:415b).
647
648
JOSÉ GR A NA DOS
This personal, visible way of transmitting is connected
with what is transmitted (the contents of tradition), which is the
Gospel itself. For Irenaeus, as it was already for Paul, this is not so
much a written account, but rather Christ himself in the mysteries of his life in the flesh. The four gospels reflect in writing the
essential message of this bodily Gospel which, in order to recapitulate in itself the whole world, is fourfold. In order to transmit
the encounter with and the life of Jesus in the flesh, then, it takes
the encounter with and the life of the Church in the flesh. Therefore the transmission of the Gospel occurs through the visible life
of the Church, which comes into contact with Christ through
apostolic succession with the imposition of hands. We can apply
here the famous phrase of Marshall McLuhan: “The medium is
the message.”13
Tradition, from this perspective, is everything transmitted or handed down by Jesus to the Apostles, who were witnesses
of his Resurrection. Tradition is not reduced, therefore, to a set
of truths, oral information that fills in what is missing in Scripture, but rather tradition is the totality of the life of Christ (the
Gospel) inasmuch as it was transmitted to the Apostles. From
this perspective, the scriptures arise within this tradition in order to stabilize and fix it, thus becoming a normative text for
the post-apostolic Church and a foundation of the faith. Therefore, we can say that if, in an absurd hypothesis, there were no
scriptures, we could come to know the Gospel from tradition.14
Recall the remark by Papias of Hierapolis, whom Irenaeus held
in such high esteem: “I did not think that the things that come
from books were as useful to me as those that come from a living, enduring voice.”15
Let us focus now on what is transmitted in this tradition.
The Gospel consists of the concrete life of the Incarnate Word,
13. Cf. Marshall McLuhan, Understanding Media: The Extensions of Man
(Cambridge: MIT Press, 1994 [1964]).
14. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., III, 4, 1 (SCh 100, 46; ANF 1:417a);
see also the remark by Augustine: “Ego vero Evangelium non crederem, nisi
me catholicae Ecclesiae commoveret auctoritas” (Contra ep. man. V, 6: CSEL
25, 197); “But I would not believe in the Gospel if the authority of the Catholic Church did not move me.”
15. This statement was preserved for us by Eusebius, Historia Ecclesiastica,
III, 39, 4 (SCh 31, 154).
F ROM F L E SH TO F L E SH
in each one of his mysteries, where salvation history is recapitulated. Irenaeus refers to this narrative when he seeks to state more
concretely the one living faith that the whole Church professes as
though with one mouth.16 This explains why Irenaeus, when he
wishes to refer to the rule of faith, speaks also about the “body
of the truth.”17 Here he is not talking merely about a “body” in
the metaphorical sense, as an articulated set of truths, but rather
is referring to the corporeal shape that the life of Christ assumed,
in which each of his mysteries is a member, and among whose
members Christians too are numbered.18 The heretics, for their
part, while believing that they are superior to the Apostles, transmit only fragments, as happened to Marcion, who “gave them
not the Gospel, but only a portion of the Gospel.”19
What is handed on, then, to Christians is incorporation
in Jesus’ life. Now this incorporation is accomplished precisely in
the sacraments, beginning with Baptism. In fact, Irenaeus, when
he speaks about the tradition that the Apostles received from Jesus, mentions in the first place the power that they have to bring
souls back to life. In another passage he points to the eucharistic
offering as something that the Church receives from the Apostles
so as to offer it to God throughout the world.20 It is interesting
that Irenaeus uses the verb eucharistein to refer to the profession of
faith in the Gospel that is received in tradition: the language in
which tradition is expressed comes from the Eucharist.21
16. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., I, 10, 3 (SCh 264, 160–62; ACW
55:51); I, 10, 2 (SCh 264, 158; ACW 55:49).
17. Cf. ibid., II, 27, 1 (SCh 294, 264; ANF 1:398a); IV, 33, 10 (SCh 100,
824; ANF 1:509a); I, 8, 1 (SCh 264, 112; ACW 55:41); Epideixis 1 (ed. E.
Romero Pose [Madrid: Ciudad Nueva, 1992], 52).
18. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., IV, 33, 10 (SCh 100, 824; ANF
1:509a): Irenaeus refers to the prophetic prefiguration of the life of Christ,
since the prophets were members of Christ.
19. Cf. ibid., I, 27, 2 (SCh 264, 350; ACW 55:91).
20. Cf. ibid., IV, 17, 5 (SCh 100, 592; ANF 1:484a–b).
21. Cf. ibid., I, 10, 3: “Plus autem aut minus secundum prudentiam nosse
quosdam [intelligentiam] non in eo quo argumentum immutetur efficitur
. . . sed in eo quod . . . quare Verbum Dei caro factum est et passus est, gratias agere” (SCh 264, 160–64). “The fact that some know more by virtue
of their intelligence, and some less, does not come about by their changing
the doctrine itself. . . . It does come about, however, . . . by acknowledging
649
650
JOSÉ GR A NA DOS
Irenaeus thinks, moreover, that this tradition is full of the
Holy Spirit, and therefore he speaks about the “force [dynamis]
of tradition,” which is one, although there are many different
languages in the world in which Christians profess their faith.22
This means that the word that is preached and believed has in
itself the power of Christ, about which Justin Martyr had already
said that his words were the strength [dynamis] of God, because
they were uttered in the Holy Spirit.23 Tradition communicates
not only words but also a life configured to Christ through the
Spirit, who as it were makes the Church into one person capable
of one preaching, in other words, of one and the same narrative
united to the narrative of Jesus.24
Summing up, we have seen that Irenaeus associates tradition with the handing over of the life of Christ, and that this
delivery is given to us precisely in the sacraments. The saint
is thinking about apostolic succession, from bishop to bishop,
which is placed at the service of Baptism and the Eucharist. The
sacraments are, therefore, the place where tradition is realized,
that is, the communication of the Gospel; and they are this place
inasmuch as they contain this same corporeal Gospel, since they
incorporate us in different ways into the Body of Christ.
We should add that Irenaeus clearly distinguishes between the Apostles and their successors.25 The former give shape
to tradition because they were witnesses of the Risen Lord; the
latter preserve this tradition they have received. This means that
the Apostles were present with the living flesh of Jesus: they
touched him, they ate and drank with him after his Resurrection, and in this sense they turned into depositories of tradition
gratefully [eucharistein] why the Word of God became flesh and suffered”
(ACW 55:50).
22. Cf. ibid., I, 10, 2: “etsi in mundo loquelae dissimiles sunt, sed tamen
virtus traditionis una et eadem est” (SCh 264, 158). “For though the languages throughout the world are dissimilar, nevertheless the meaning [dynamis] of
the tradition is one and the same” (ACW 55:49). On the unity of the Apostles,
who “depend” on Christ, see also Justin, Dialogue with Trypho, 42.
23. Cf. Justin, Apologia I, 14, 4; Cf. José Granados, Los misterios de la vida
de Cristo en Justino Mártir (Gregorian University Press, Rome 2005), 297–302.
24. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., V, 20, 1 (SCh 153, 252–56; ANF 1:548a).
25. Cf. Holstein, “La Tradition,” 268–69.
F ROM F L E SH TO F L E SH
in the full sense, precisely because tradition implies the transmission of a new way of living in the flesh. In this respect, the
Scholastics were correct in distinguishing between constitutive tradition (which the Apostles form) and continuing tradition (which the
other bishops receive, so as then to continue transmitting it).26
Thus Scripture, which reflects the constitutive tradition and is at
its service, in turn is converted into a norm by the conservative
tradition of the other eras of the Church.
This certainly does not mean that for Irenaeus tradition is something fixed and static. On the contrary, precisely
because it is linked with the life of Jesus, tradition has sufficient drive to make its way through history until the end of
time. The Church is, rather, a receptacle that contains the faith
that has been transmitted, in other words, the tradition that
comes from Jesus. And this transmitted faith is a precious liquid
which, through the action of the Spirit, is renewed and, at the
same time, renews the very vessel in which it is contained, in
other words, the Church herself.27
Note moreover that, according to Irenaeus, tradition
embraces all of history, from creation on. What is handed down
is not only the word of Jesus, but also Old Testament prophecy,
which already announced Christ. This is why tradition offers the
key with which to read the scriptures of Israel in the light of Jesus. Indeed, Irenaeus, following Justin, uses the term kerygma, not
only to speak about the apostolic preaching, as was the custom in
the New Testament, but also to apply it to the preaching of the
prophets, who were already in a certain way evangelists.28 And
he even goes so far as to say that there is a tradition even from
Adam the first-formed man himself (a primoplasti traditione), a tradition about God the Creator of the world, which coincides with
what the Church received from the Apostles.29 This is an im26. Cf. Yves Congar, Tradition and Traditions: An Historical and a Theological
Essay (London: Burns & Oates, 1966), 406.
27. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., III, 24, 1 (SCh 211, 472; ANF 1:458b).
28. On using the verb keryssein, for them, see Holstein, “La Tradition,”
240–59.
29. Cf. Irenaeus of Lyons, Adv. haer., II, 9, 1: “a primoplasti traditione hanc
suadelam custodientibus et unum Deum Fabricatorem caeli et terrae hymnizantibus. . . . Ecclesia autem omnis per universum orbem hanc accepti ab
651
652
JOSÉ GR A NA DOS
portant point, as we will see, because it roots tradition in man’s
original experience and, specifically, in the familial transmission
through the generations.
2 . T R A DITION A N D SACR A M EN TS
This study of the concept of “tradition” in Irenaeus has put us on
the trail of the link between tradition and sacraments. For him,
in his anti-Gnostic struggle, it is essential that tradition transmits
a way of life and that it does so from person to person, in a visible way, in the flesh. So it happens in history from Adam on,
passing through all the prophets, insofar as their lives anticipate
the Incarnation and life of Jesus. In the Church this life reaches
us through the sacraments, transmitted by the Apostles and their
successors. How will later theology understand this connection
between tradition and sacraments? 30
The connection of tradition-sacraments can be glimpsed
precisely in critical moments of the history of dogma. Already
in the writings of Augustine, the concept of tradition is bound
up with debates involving the sacraments, like the one that
takes place with the Donatists about repeating Baptism or with
the Pelagians about infant Baptism.31 Is this a coincidence, or
is there something in these two sacramental topics that proves
apostolis traditionem” (SCh 294, 84). “The ancients preserving with special
care, from the tradition of the first-formed man, this persuasion, while they
celebrate the praises of one God, the Maker of heaven and earth. . . . The Universal Church, moreover, through the whole world, has received this tradition
from the apostles” (ANF 1:369a).
30. About the concept of tradition in the Fathers of the Church, cf.
Pierre Smulders, “Le mot et le concept de tradition chez les Pères grecs,”
RST 40 (1952): 41–62; Robert M. Grant, “Scripture and Tradition in St.
Ignatius of Antioch,” CBQ 25 (1963): 322–35; Ursicino Domínguez del
Val, “Escritura y tradición en los Padres occidentales y en los teólogos
pretridentinos,” RET 24 (1964): 61–105; A. P. Maestre, “Traditio chez Tertullien,” RevScPhilTheol 51 (1967): 617–43; Everett Ferguson, “Paradosis
and Tradition: A Word Study,” in Tradition and the Rule of Faith in the Early
Church: Essays in Honor of Joseph T. Lienhard, SJ, ed. R. J. Rombs and A.
Y. Hwang (Washington, DC: The Catholic University of America Press,
2010), 3–29.
31. On Augustine, cf. Roland J. Teske, “Augustine’s Appeal to Tradition,”
in Tradition and the Rule of Faith, 153–72.
F ROM F L E SH TO F L E SH
to be essential in understanding tradition itself? Later on, when
Luther called into question the principle of tradition, he implicitly questioned the sacramental organism of the Church. Indeed,
the Council of Trent responded to Luther with a large number
of sessions on the sacraments, which proved to be decisive for
the Catholic Reformation. The union of these two theological
topics was confirmed in the nineteenth century: in the writings
of thinkers like Möhler and Scheeben the idea of tradition was
considered in union with the idea of Church as sacrament which,
over time, transmits this tradition. These lines extend down to
the Second Vatican Council which, when it discusses tradition
and its development, at the same time defines the Church-sacrament as the subject of tradition.
How has this connection between tradition and sacraments been presented in recent theology? One example is the
very influential book Tradition and Traditions by Yves Congar.
When this author explains the dynamism of tradition schematically, liturgy appears as merely a deposit of tradition,
something like a sediment of tradition in history. It is not clear
that the sacraments function also as a vehicle of tradition. It is
true that Congar values the liturgical celebration as an existential place that serves as a means of transmitting the deposit
of the faith. However, on the other hand, neither liturgy nor
the sacraments are mentioned when he speaks about the subject
of tradition, which is the Church. The sacraments are seen
as one of the elements transmitted, but not as a vehicle that
structures tradition.
Joseph Ratzinger’s approach seems to be more successful
in this respect; following Irenaeus, he does notice the connection
between tradition and apostolic succession. Ratzinger formulates
this principle: “The succession is the external form of the tradition, and
tradition is the content of the succession.”32 And he notes the need to
unite tradition with the visible rite of the imposition of hands,
which the successors of the Apostles receive in order to be able
to preach the Gospel.33 This ensures that the preaching is carried
out by someone who is personally responsible for his faith, by
32. Cf. Ratzinger, “Primacy, Episcopate, and Apostolic Succession,” 51.
33. Cf. ibid., 53–54.
653
654
JOSÉ GR A NA DOS
virtue of a specific call of the incarnate Lord, who lives and acts
in the flesh of the Church.34
This reflection by Ratzinger can be extended to embrace, not only apostolic succession, but also the other sacraments. Of all people, Irenaeus, as we saw, teaches that tradition is
given primarily by Baptism and the Eucharist. How is tradition
related to these sacraments?
2.1. Tradition, Eucharist, Baptism
The New Testament already attests to the link between sacraments and tradition. A passage by Paul associates tradition
with the Eucharist: “I received from the Lord what I also
delivered to you” (1 Cor 11:23), which is the tradition about
the Last Supper. 35 This tradition is the one in which the Lord
himself is given or handed over (Greek: paredídeto; Latin: tradebatur) (1 Cor 11:23). Here what is handed over to Paul refers
directly to the Lord Himself, who is handed over and speaks
about a body “for you” (1 Cor 11:24). Next Jesus orders the
disciples to do the same in memory of him, which already
indicates a transmission of this handing over in time. The
Eucharist conveys, therefore, the handing over of Jesus’ life in
the Church.
A little further on, in 1 Corinthians 12, Paul describes
the Church as the body of Christ. This confirms that her origin is
in the Eucharist, as 1 Corinthians 10:17 already noted: “Because
there is one bread, we who are many are one body, for we all
partake of the one bread.” Evident at the same time is the necessary harmony between ecclesial communion and eucharistic
communion that we read about in 1 Corinthians 11:17–34. This
body, which is the Church herself, is precisely what is handed
down over the course of history. Hence Irenaeus could say that
the Apostles “handed on the Church to their successors,” whereas,
34. Cf. ibid., 58: “Here all anonymity ceases. The concrete name inexorably challenges men to take up a position. This name is the most acute form of
that extreme concreteness into which God came when he assumed not merely
a human name, but the flesh of man—the flesh of the Church.”
35. On this aspect, cf. Bernard Sesboüé, “Tradition et traditions,” NRT
112 (1990): 570–85.
F ROM F L E SH TO F L E SH
according to Augustine, the Church herself is offered in what she
offers on the altar.36
At the Last Supper Jesus tells his disciples that they cannot understand him completely ( Jn 16:12–15), because he is leaving things unsaid. How can this silence of Jesus be explained, and
his confidence that the disciples, with time, will come to know
even what he has not said? The immediate context gives us part
of the answer, referring to the Holy Spirit whom Jesus will send
to them, so that they will receive a perfect understanding of the
Gospel ( Jn 16:13–15). Does this alone explain the fact that Jesus
leaves things without communicating them?
We have to answer no, since Jesus adds that the Spirit
“will not speak on his own authority” ( Jn 16:13) but “will take
what is mine and declare it to you” ( Jn 16:14). Therefore there
must be something that Jesus calls “his,” from which the Spirit
takes. What can this be? It has to be the ritual context itself of the
Last Supper, the context in which Jesus pronounces these words.
For celebrating a rite is entering into a sphere that surpasses the
explicit knowledge of the one who celebrates. In other words,
the rite allows Jesus to hand over to his disciples more than what
they are capable of understanding, because it is hidden and implicit in the rite. They, by working sacramentally under the power of the Spirit, will come to understand little by little what the
rite already contained, which surpasses them at the moment. Precisely by having handed over to them this rite, which gives shape
to the Christian life, the Spirit will be able, in turn, to tell them
something new ( Jn 16:13: “the things that are to come”) and to
remind them of what they already know. He will remind them,
because he will return to the rite of Jesus; and what he reminds
them about will be new, because the rite contains unexplored
novelties, until the Lord returns.
We find a similar approach in what Paul says with respect
to Baptism. A traditio is carried out there, too: the handing on
of the death and Resurrection of Christ, who incorporates the
Christian into himself (Rom 6:3–4; Col 2:12). What is handed
on and received is, as in the Eucharist, a new body for good
works, along with the stripping off of the old body that served
injustice (Rom 6:13, 19). Notice that Romans 6:17 says that
36. Cf. Augustine, De Civitate Dei, X.6 (CCL 47, 279; NPNF-1 2:184b).
655
656
JOSÉ GR A NA DOS
Christians “have become obedient from the heart to the standard
of teaching [typos didaches] to which you were committed [Greek:
paredothete; Latin: traditi estis].” This means that not only is something handed on to us in Baptism, but the Christian himself is
handed on or entrusted to a standard of teaching. What does this
standard consist of? Pope Francis in Lumen fidei interprets this
“standard of teaching” as “a specific way of life” (41), which is
an imitation of the life of Jesus.37 In other words, here the traditio
goes beyond the transmission of a message, turning instead into
the handing on of a way of life, which is a way of acting in common with Jesus, so as to belong to his very body.
2.2. Tradition and marriage
In order to complete this perspective, it is helpful to consider
another sacrament, marriage. As we saw, the traditio of Christ
consists in his way of life in the flesh, in other words, of living
situated in the world, open to relation with God and human beings. If Christ can hand this life of his on to us, it is because he
assumed flesh that came to him, from generation to generation,
through the People of Israel. Jesus himself received a traditio that
was communicated to him through his family, a traditio which
begins in creation and which Irenaeus called, as we saw earlier,
traditio primoplasti, the tradition that proceeds from Adam, the
first man.
All this invites us to consider the family as the necessary basis for understanding what tradition is. In other words,
the family is the first space in which tradition is experienced
as the handing on of a life. There, children receive themselves
from their parents. What they receive is, before anything else, a
body, in other words: a place in the world, a network of relations
that welcomes them, a memory that reaches them through the
generations. At their birth they will receive a language too, with
which they will think about themselves and begin to decipher
their identity and their vocation.
This traditio (handing on) of life has as its root another traditio, the mutual handing over of themselves by the man and the
37. Cf. Leonhard Goppelt, in ThWNT 8:246–59.
F ROM F L E SH TO F L E SH
woman in marriage, starting with the first gift of God. This is a
traditio that constitutes a new being, in other words, the union of
the two in one flesh in which children will be born. By handing
over their bodies, in other words, their own way of being in the
world and of writing a story, the spouses constitute “one flesh”
(Gn 2:24), a common way of being situated in the cosmos and in
society. By uniting with one another, they constitute henceforth
a new time that is inaugurated by the conjugal promise, which is
a time of fidelity and fruitfulness. This united time is the channel
in which the traditio of life to children can be carried out.
The New Testament uses precisely this spousal language
to describe the extension of the Church in time starting from the
handing over (traditio) of Jesus (Eph 1:22–23). From this perspective, marriage is a key sacrament for understanding the concept
of traditio, inasmuch as it assures the unity of all ages of history,
from creation itself until the definitive coming of Christ, who is
invoked by the Spirit and the Bride (cf. Rv 22:17).
Recall the remark by Ratzinger cited earlier: “The
succession is the external form of the tradition, and tradition
is the content of the succession.” If we consider, as we saw,
not only the sacrament of Holy Orders, but also the whole
sacramental economy, we can say that the sacraments (with their
source in the Eucharist) are the form of tradition; and that tradition is
the content of the sacraments, since through them we can participate in
the Gospel, which is the life of Jesus in the flesh. What is handed on
in the Eucharist, in fact, is the life of Jesus, which he received
from the Father (cf. Jn 13:3). And the Church, in receiving
the body of Christ in the sacraments, receives herself from the
Lord, inasmuch as she receives the concrete form of the life
of Christ. To the Christian who receives Communion we can
say with Augustine: “Receive what you are, turn into what
you receive.”38 Thus we grasp the profoundest meaning of
tradition: the Father hands everything over to Jesus, and he
hands his life over to the Apostles and, through them, to his
whole Church. This is why Tertullian declares: “The faith
must be reckoned for truth, as undoubtedly containing that
38. Cf. Augustine, Sermo 227, 1: “Si bene accepistis, vos estis quod accepistis” (SCh 116, 234) [“If you have received well, you are what you have
received”]; see also Sermo 272, 1 (PL 38, 1247).
657
658
JOSÉ GR A NA DOS
which the Church received from the Apostles, the Apostles
from Christ, Christ from God.”39
In summary, we can say that the sacraments, based on
the three that we have analyzed, constitute the necessary channel
of tradition. It is usually emphasized that we received Scripture
within tradition, since the list of books in the biblical canon was
developed within the life of the Church. Not until the Council
of Trent was there a definitive magisterial declaration that contains all the inspired books.40 Well, now, to this we must add
that a similar process occurs with the sacraments: it was up to
the early Church to determine which rites came from the Lord,
and only at the Council of Trent did she arrive at the definitive
list of seven.41 These two facts (the determination of the canon
and the determination of the seven sacraments) are related, since
the sacraments contain within themselves the Word, and are the
suitable environment in which to interpret them. Let us see now
how the concept of tradition is elucidated, if we understand it as
sacramental tradition.
3. TH E SACR A M EN TA L ST RUCT U R E OF T R A DITION
The connection between sacraments and tradition will reveal to
us the essential features of the latter. In the following paragraphs
we will refer to tradition in the full sense, as transmission of
the mysteries of Jesus to the Church, starting with the Apostles.
What is transmitted is a life conformed to the life of Christ and,
therefore, according to his teaching.
3.1.
In the first place, we ask about the unity of tradition in time, or
alternatively, about the way in which tradition combines past,
39. Cf. Tertullian, De praescriptione haer. XXI, 4 (CCL I, 202–03; English:
The Prescription against Heretics, XXI, 4 [ANF 3:252b, lightly emended]).
40. Cf. Council of Trent, session 3 (DH 1501–1503).
41. Cf. Council of Trent, session 7, canon 1 on the sacraments in general
(DH 1601).
F ROM F L E SH TO F L E SH
present, and future. For the tradition which, on the one hand, is
the deposit that the Church keeps and preserves faithfully, undergoes, on the other hand, a development in time and so displays a newness. This newness is typical of the continual gift of
the Father, who always bestows on us more than what we ask; it
is typical also of the power of the Spirit, who opens unforeseen
prospects so as to lead us beyond our horizons.
The Eucharist, the center of the sacraments, contains the
key of this development in time. Indeed, in the Eucharist we
have in the first place a memory, which is the memory of Christ,
and, in him, of the Old Testament going back to creation, represented in the bread and wine. This is a filial memory, full of gratitude to the Father for his gifts. Well, now, given that these gifts
are always superabundant, since they always contain promises,
this memory turns into the source of newness for the future. We
are, according to Pope Francis (Lumen fidei, 9), confronted with
the “memory of a promise” which is, therefore, the memory of
something new that is coming. Recall that the eucharistic body
is the body of the Risen Lord, who anticipates the end of time
and invites the Church to say: “Maranatha! Come, Lord Jesus!”
(1 Cor 16:22).
Thus we have the suitable rhythm that tradition follows in
time. Tradition is a memory in which we delve ever deeper so as
to generate ceaselessly something new. Therefore all newness was
already somehow contained and anticipated before in the memory,
which is the memory of the risen Christ, the fullness of time. And,
in turn, all deeper reflection on the remembrance brings with it an
advance of vision and of life, inasmuch as the Church continually
draws near to the Risen Lord. John Henry Newman expresses this
dynamic by identifying two notes of the development of doctrine.
All authentic development has, on the one hand, conservative effects on the past, which is never left behind;42 and, on the other
hand, for every new doctrine we must find past traces that anticipate it and already somehow contain it.43
Is there some type of human experience in which, by
delving deeper into the past of memory, this type of generative
42. John Henry Newman, An Essay on the Development of Christian Doctrine
(Notre Dame: Notre Dame University Press, 1989), 419–36.
43. Ibid., 400–18.
659
660
JOSÉ GR A NA DOS
newness occurs? This experience exists, and it is the experience
of the family. There, on the one hand, spousal love, founded on
the nuptial promise and on the original love of the Creator (in
other words, founded on a memory), brings to light the newness
of the child. And, on the other hand, the newness of the child
confirms and seals the original love, reminding the spouses of
their relation to the Creator of life, who formed man and woman
and united them in “one flesh” (Gn 2:24).
In order to understand the importance of this familial
substratum of tradition, recall that, according to Irenaeus, tradition starts not only from Jesus and flows toward the Church, but
also, in a certain way, begins in Adam himself (who reminds
us of the action of the Creator and was formed in the image of
Christ) and continues throughout the Old Testament (inasmuch
as it prefigures the Savior, from family to family, and prepares for
him). It is true, on the one hand, that this whole path is interpreted in the light of Christ; but, on the other hand, what Justin Martyr said is also certain: that he would not have listened
to his Lord, Jesus Christ himself, if Jesus had preached a God
different from the Creator.44 Indeed, all strata of tradition are
collected in the Eucharist, where they find their harmony and
their full meaning.
3.2.
A second feature that the sacramental perspective discovers in
tradition is that the latter is always transmitted in a visible way, by
means of matter and the body. Recall the insistence of Irenaeus
on this point: tradition occurs in view of all, just as the sun shines
openly and for everyone. Hence he understands that tradition always contains concrete communal practices, public professions of
faith, visible ways of working: there is no tradition without traditions. Therefore, I think that it is better not to write “Tradition”
(with a capital “T”), as opposed to “traditions” (with a lowercase
“t”). For this distinction encourages thinking about traditions as
merely the clothing of a fleshless “Tradition,” a pure, lofty idea
44. Irenaeus is the one who recorded for us this remark by Justin: Adv. haer.
IV, 6, 2 (SCh 100, 440; ANF 1:468a).
F ROM F L E SH TO F L E SH
that takes on different forms over the course of history. What really happens, instead, is that tradition lives in the traditions, that
it is embodied in them and meets its fate in them: the identity of
tradition is a narrative identity. Only from this perspective can
we understand a genuine reform of tradition that can cope with
the dead branches.
This concrete form of tradition is precisely what ensures
that the Gospel is universal. For the universal here is not obtained
by abstraction from the flesh, like the universality of ideas or of
reason. On the contrary, the universal is rooted in the corporeal
relations that unite human beings with one another, thus coming
to be a concrete, familial universality. This is precisely the way
in which the concept of “humanity” is universal, in other words,
not just because we share the same definition of human being,
but because we are connected by bonds of kinship in the body,
which allows us to speak about the “human family.” It is remarkable that, in order to reach an ancestor common to all the human
beings alive today, it takes only a few thousand years.45
The foundation of this sacramental form in which the
Gospel is transmitted is the Incarnation of the Word. The Spirit,
who continually renews the deposit that has been transmitted,
always acts within the framework inaugurated by the life of Jesus
in the flesh. Something analogous happens in marriage, where
the loving relation of the spouses with the flesh does not limit
their love, but rather, on the contrary, makes possible its fruit in
the child. To eliminate the reference to the flesh, in seeking to
liberate tradition from formulas, commandments, and practices,
is in reality to sterilize its capacity, as pure platonic love is sterile.
Only the flesh is fertile, because it alone puts us in contact with
the primordial source, God’s creative love, and because it alone
generates from the perspective that unites human beings, and not
from the perspective of the isolated decision of the sterile “ego.”
In this regard, it helps to understand the difference between the traditions of the Old and the New Testaments. Typical of the Old Covenant was a tradition centered on the letter,
whereas the New Covenant follows in the Spirit. This does not
45. Douglas L. T. Rohde, Steve Olson, and Joseph T. Chang, “Modelling
the Recent Common Ancestry of All Living Humans,” Nature 431 (2004):
562–66.
661
662
JOSÉ GR A NA DOS
mean that the new tradition runs without a channel, proceeding
from a limitless Spirit. If the New Testament has surpassed the
letter, this is not because it has gone beyond all that is material,
but rather because the letter has become flesh and blood, with an
unprecedented realism. In other words, the passage is not from
the letter to what is purely spiritual, but rather to hearts of flesh
in which the Spirit writes his letter (2 Cor 3:3).
Tradition, therefore, is transmitted from flesh to flesh.
The head of the priest who consecrates the Eucharist was touched
by hands which, going back in time from successor to successor,
and in a chain that is not very long, reach the hands of Jesus. This
is the only way to preserve the unique character of the Incarnation, of the concrete presence among us of the Son of God, a
visible, tangible presence. Moreover, only because tradition is
bound up with a contact that affects the flesh, does its catholicity
depend on personal testimony and personal encounter.
Something similar happens in the aesthetic experience of
a work of art. Seeing an original is not the same as seeing a copy,
even if the copy seems identical to the original. The original preserves what has been called an “aura,” because it goes back to the
hands of the artist and contains a definite history or tradition.46
In our era, because a work of art can be reproduced technologically, it can now reach the masses, but at the cost of losing its
“aura” and its history. In the sacrament we have the clear presence of the “aura,” because we are in contact, through apostolic
succession, from hand to hand, with the hands of Christ. Yet,
at the same time, this body, the body of the Risen Lord that is
lived out in the Church, has spread throughout the world and is
capable of reaching everyone.
3.3.
Thirdly, given that tradition is sacramental, what is handed over
in it is not only a word, but the space in which this word can
resound and be understood. This means that what is handed on
here is not a bare word, but rather a word united to the flesh
46. See Walter Benjamin, Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit (Berlin: Suhrkamp, 1963 [1935]).
F ROM F L E SH TO F L E SH
and therefore to the corporeal relations in which a human being
dwells. This becomes clear if we look at the eucharistic origin
of tradition. For here the words “this is my body [given] for
you” in sacrifice to the Father, which summarize the mystery of
Jesus, are united to the body that is handed over for those who
are his own. Therefore, in order to tell whether Jesus’ teaching
has been maintained over the course of time, it is not enough to
look only at the content; we need to consider also the channel,
which is defined in terms of the basic form of the sacraments.
This is what has been called the “substance” of the sacraments,
which comes from Jesus. In fact, the continuity of doctrine can
be grasped only by someone who is situated within the sacraments, as though they were an auditorium conducive to hearing
the harmony of all the notes. Consequently, outside the environment opened up by the Eucharist and the other sacraments it is
impossible for the tradition to be handed on and received.
This sacramental environment is a communal environment, the environment of the Church. The Church, in fact, is
born of the Eucharist, since “sacramenta faciunt Ecclesiam” (“the
sacraments make the Church”).47 In this sense we can say that
what is handed on in the sacraments is the Church herself.
Hence, although it is certain that the Church gives us the sacraments as the content of tradition, is it also certain that the sacraments hand the Church on to us. In fact, the primary subject
of the traditio is Christ himself, present in the sacraments, from
which the Church is born. The sacraments hand the Church on to
us, and the Church hands the sacraments on to us, in that order. If the
Church can be the subject of the tradition which transmits it
whole and entire, this is because she is constituted as Church
from the sacraments. She has the eucharistic form to which her
children are configured with the indelible character of Baptism
and Confirmation, and to which they return in Penance; in her is
experienced configuration to Christ the Head in the priesthood
and the taking up of conjugal love in marriage, so as to represent
47. Cf. Pseudo-Haimon, In Psalmos (PL 116, 248D), cited in Henri de
Lubac, Catholicisme (Paris: Cerf, 1983), 61: “Fontes apparuerunt. . . . Ostensis sacramentis adventus, vult ostendere quid illa sacramenta faciant, scilicet
Ecclesiam” [“The sources appeared. . . . The One who has come by the sacraments that were manifested, wants to manifest what those sacraments make,
namely the Church”].
663
664
JOSÉ GR A NA DOS
the love of the Lord for his Bride. Formed in the sacraments, in
which the form of Jesus’ life is contained, the Church transmits
this same life.
Such a sacramental context is necessary in order to understand the role of the Magisterium in the service of tradition.
The authority of the Magisterium and its ability to manage to
“listen to [the Word of God] devotedly, guard it with dedication
and expound it faithfully”48 depends on the place on which the
edifice of the Magisterium arises, which is apostolic succession,
founded on the Eucharist. The role of the episcopal Magisterium
is understood within this channel, inserted into the harmony of
the sacraments, inasmuch as it belongs to the bishop to preside at
the Eucharist. In other words, if the Magisterium can give us the
correct interpretation of the received doctrine, it is because it is
sacramentally configured to Christ the Head.
In summary, the sacraments, by communicating Christ’s
way of life to the life of believers in time, are the supporting element of the Church’s tradition. Recall that we are talking about
the sacraments centered on the Eucharist, which include among
them the creaturely experience of marriage. Included also in this
sacramental channel is the apostolic succession, since in the Eucharist the bishops have the role of representing Christ the Head
and the Bridegroom of the Church. Therefore, if the grammar
of spousal love is eliminated, and also if the Eucharist is separated
from the concrete lives of persons, this damages the very basis for
the ministry of teaching in the Church and therefore the ability
of this ministry to recognize tradition. This point proves to be of
great interest for the current debate surrounding Amoris laetitia.
48. Cf. Dei verbum, 10 (DH 4214, Flannery edition, 756); Cf. also Vatican
Council I, Pastor aeternus, 4 (DH 3069–3070): “Romani autem Pontifices . . . ea
tenenda definiverunt, quae sacris Scripturis et apostolicis traditionibus consentanea, Deo adiutore, cognoverant. . . . Neque enim Petri successoribus
Spiritus Sanctus promissus est, ut eo revelante novam doctrinam patefacerent,
sed ut, eo assistente, traditam per Apostolos revelationem seu fidei depositum
sancte custodirent et fideliter exponerent” [“For their part, the Roman pontiffs . . . have defined as having to be held those matters that, with the help
of God, they had found consonant with the Holy Scriptures and with the
apostolic tradition. . . . For the Holy Spirit was not promised to the successors
of Peter that they might disclose a new doctrine by his revelation, but rather
that, with his assistance, they might reverently guard and faithfully explain the
revelation or deposit of faith that was handed down through the apostles”].
F ROM F L E SH TO F L E SH
CONCLUSION : A F EW CONSEQU ENCE S FOR TH E
CU R R EN T DE BAT E
We have shown that tradition is finely tuned to the sacraments.
The sacraments have appeared as the form of tradition, or more
precisely, as the necessary channel through which it can hand its
content on to us intact.
I began this article by pointing out that some interpretations of the Apostolic Exhortation Amoris laetitia appear to call
into question this sacramental framework of the Church. 1) For
example, they question the harmony between the sacraments,
specifically between marriage, on the one hand, and the Eucharist and Penance, on the other hand, saying that this harmony is a
theological conclusion from which it is inadvisable to draw exaggerated conclusions.49 2) Furthermore they deny that there must
be consistency between the sacraments and the way of Christian
life, so that someone who lives contrary to that way could receive
them. 3) They make the economy of the sacraments subjective,
so that it ceases to be a visible economy in the flesh and in history
and turns instead into an economy of the isolated, self-referential conscience. 4) All this happens, moreover, by calling into
question the essential properties of marriage, since analogies are
drawn between it and other lifestyles contrary to spousal love,
such as cohabitation or a second union after a divorce. In this
way, the basic creaturely point of reference for understanding
tradition is undermined: the reference point of marriage, which
was taken up, purified, and transformed by Jesus so as to include
it in the economy of his sacraments.
The conclusion of this essay is that these misinterpretations of Amoris laetitia affect not only specific contents of tradition, but also refer to its very channel. These opinions attack
the very place that enables us to grasp the unity of tradition
and, therefore, the ability of this same tradition to put us in
contact with Christ. The matter is serious because this is the
place on which the edifice of the Church’s Magisterium arises.
This interpretation of the pope’s teachings undermines, therefore, the Petrine ministry itself, depriving it of the sacramental
49. Cf. Victor Manuel Fernández, “El capitulo VIII de Amoris Laetitia: lo
que queda después de la tormenta,” Medellín 43 (2017): 449–68.
665
666
JOSÉ GR A NA DOS
basis on which it is founded so that it might place itself at the
service of tradition.
The debate could have a positive outcome if it teaches
us greater appreciation for the richness of what we have received
in tradition. Returning to the image of Irenaeus of Lyons, it is a
treasure which regenerates the very vessel that contains it. And
this vessel is the fragile flesh in which Christians live, a fragile
flesh which, nevertheless, proves to be capable, through the Spirit
who renews it, of fidelity until death: in the baptismal vocation,
in the conjugal bond, in ministerial service. By renewing this
flesh, tradition, as Paul says, makes it possible for us to love Jesus
Christ without having seen him and to believe in him without beholding him now (1 Pt 1:8). We find these words of the
Apostle in a baptismal catechesis, of all places: the sacraments are
the channel of knowledge of Jesus, so as to gladden us with his
presence and to lead us to the goal of our faith (1 Pt 1:8–9).—
Translated by Michael J. Miller.
JOSÉ GRANADOS, DCJM, is vice-president of the Pontifical John Paul
II Institute for Studies on Marriage and Family at the Lateran University
in Rome.