CHAPTER 6
Chinese Religion in the
Ming and Qing Dynasties
Mark Meulenbeld, University of Wisconsin
The Religious Landscape of the Ming and Qing
The Chinese religion of the Ming (1368–1644) and Qing (1644–1911) Dynasties
has often been studied along the lines of the so-called “three teachings” of Confucianism, Buddhism, and Daoism. The scriptural traditions of these three major traditions are extensive, and, in the case of Buddhism and Daoism, have been compiled
into voluminous canonical collections that were commissioned by imperial order:
the Buddhist Canon and the Daoist Canon. The relatively clear-cut religious parameters of these three textual traditions have, however, made it all too easy to marginalize the predominant form of Chinese religion, namely the territorial forms of religion
that were practiced in localities across the Chinese empire. The present chapter will
therefore pay close attention to this paramount form of religion, which was at the
same time a form of social organization.
Local strata of religion were neither sanctioned by the imperial government nor
organized from within any central governing organ. Indeed, partly as a result of this
lack of official recognition by the imperial state, and the lack of institutional definition as legitimate bodies of religious practitioners, scholars have often imagined the
many regional varieties of Chinese religion to be an unorganized hodge-podge of
superstitions that lacked coherence. Intellectuals have sometimes understood local
religion to be a rural or low-class phenomenon, and therefore have indiscriminately
and somewhat disparagingly referred to it as “popular religion.” While it is true that
the religion of the people was not organized in ways similar to the major three traditions in terms of self-conscious denomination, or in terms of institutional charisma,
The Wiley-Blackwell Companion to Chinese Religions, First Edition. Edited by Randall L. Nadeau.
© 2012 Blackwell Publishing Ltd. Published 2012 by Blackwell Publishing Ltd.
126
MARK MEULENBELD
the assumed lack of coherence is a fallacy. Despite obvious regional variations there
were equally obvious similarities. Moreover, while local religion was certainly
“popular,” the term “popular’ ”should only be understood in the sense of a large
number of followers, and not in any sense that might exclude the participation
of the various cultural, political, economic, or even religious elites. (For further
discussion of the designation “popular religion,” see Chapter 10, CHINESE POPULAR
RELIGION.)
In terms of sheer numbers, indeed, Chinese religion during the Ming and Qing
massively revolved around local temples in the neighborhoods of communal settlements. These communities might be found in (or even defined as) rural villages and
regional market towns, but also in capital cities such as Nanjing or Beijing. There
was no categorical distinction between rural and urban temples, or the religion
practiced in them. Temples primarily lodged divinities that had once been known as
living beings associated with a particular region. First and foremost they were local
heroes who had protected their communities from danger, often involving spectacular feats of martial prowess. From the large number of legends that present their
heroes as skilled demon-slayers, it appears that most local temples fulfilled the function of territorial protection, and that the powers of these local gods were invoked
in order to exorcize the intrusion of demons that caused such calamities as drought
and disease. Local communities identified themselves closely with these heroic tutelary saints, taking pride in the construction and maintenance of impressive temples
devoted to their local hero.
Many other temples were further devoted to immortals who had cured the sick
and the suffering using miraculous powers or unique magical herbs. It was not
uncommon to build monasteries on sites where such immortals had resided, as they
were commonly associated with mountains, rocks, cliffs, and peaks. Stories present
these immortals as having transformed into an element of the landscape by the time
of their final transcendence. In that sense, the worship of local immortals constituted quite literally a sanctification of the local landscape. Other very common
temples were dedicated to dragons—beings that were thought to be present in every
locality and that were more generally associated with the production of rain. A
rather significant portion of temples was dedicated to the spirits of certain animals,
or even trees, as well as those of most lakes, rivers, and mountains. Almost all the
conspicuous landmarks of particular localities might have been divinized in one way
or the other.
Yet, in addition to these very local divinities, almost every locality during the Ming
and Qing would comprise temples devoted to gods that were less obviously local and
much more widespread throughout the entire Chinese empire. Probably the most
popular god was Guan Yu, a famous hero from the period of the Three Kingdoms,
usually referred to as “Lord Guan” (Guangong) or “King Guan” (Guanwang). A good
second may have been the “bodhisattva” Guanyin, goddess of compassion, who
could save souls from the courts of hell, and whose late imperial hagiography had
presented her as a princess called Miaoshan. Other popular gods included the God
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
127
of the Eastern Peak (lord of the netherworld), the God of Walls and Moats (ruler over
the dark spirits that loomed in every locality), and the Five Emperors of the Five
Directions (closely associated with plague and possession). Last but not least, the
stars, planets, and stellar constellations were worshiped throughout China. While
the provenance of the gods in these temples was certainly not local, the ways in
which they were embedded in local society differed little from their territorial
counterparts.
Although most of these temples have not survived into the present age, the traces
left by temple activities in other cultural expressions have been harder to delete.
Generally, records from the Ming and Qing suggest that most inhabited areas were
dotted with an overwhelming number of temples. Some of the greatest glimpses into
the world of late imperial religion can be gained from the sheer endless descriptions
of temples, gods, and shrines that figure in literary jottings, vernacular literature,
theatrical plays, and so on. Although many of the famous vernacular works from
the Ming and Qing have been treated as “literary fiction” by scholars in academic
institutions since the early twentieth century, it seems that their content has a lot
more to say about late imperial Chinese religion than it has about literature. In the
Romance of the Three Kingdoms (Sanguo yanyi), the famous Guan Yu becomes a god;
in Outlaws of the Marsh (Shuihu zhuan), the story’s 108 protagonists are rewarded
with a divine rank among the stars, much the same as in Canonization of the Gods
(Fengshen yanyi), in which the gods of stellar positions are supplemented with the
celestial offices that regulate powerful phenomena such as thunder, fire, and pestilence. Even Journey to the West (Xiyou ji) elevates its five main protagonists into the
ranks of the divine, and canonizes them as the Five Saints. These four books constitute the most popular core of a vast array of stories that are almost always quite
explicitly related to late imperial Chinese religion.
In addition to the narrative exploits of martial gods, exorcistic stellar constellations, therapeutic immortals, and all kinds of other saints, some written materials
allow us to relate such narratives of a more legendary kind concretely to regional
forms of religion. For example, many of the ritual manuals that were included in the
Daoist Canon of 1445 and its supplement of 1607 are explicitly related to regional
traditions. Some of these manuals show how local priests recorded the roles played
by local gods in their rituals, and other texts explain the histories of certain gods
worshiped in local temples. Daoists, especially, had incorporated local saints into
their liturgies.
To a lesser extent, the data gathered by “local gazetteers” provide a final perspective on the religion of the late imperial Chinese. Local gazetteers were compiled by
representatives of administrative units throughout the empire and they purported
to present an overview of regional characteristics, more or less compiling the best
of what a locality had produced in terms of eminent scholars or statesmen, local
produce, or local landmarks such as buildings or the shapes of hills and mountains.
Although they were not necessarily interested in local gods, or even in religion generally (some explicitly ignored these topics), the close intertwinement of gods and
128
MARK MEULENBELD
temples with the local landscape, as well as with the local economy and local pride,
ensured a certain attention to local expressions of Chinese religion. For example, in
addition to straightforward records of officially sanctioned temples, many local gazetteers list popular temples that were officially proscribed—temples dedicated to the
local heroes described above. Moreover, the records of strange events or legendary
figures that were commonly included at the end of gazetteers were often related to
the narrative lore that revolved around local temples and their gods.
Territorial Temples and Their Gods
Local temples were important, and a significant portion of late imperial religious
activities transpired in relation to these temples. One can roughly divide these
activities into the two categories of communal and private—that is, large-scale sacrificial festivals and individual acts of worship. Each of these activities could
be occasioned by the calendar (anniversaries of gods or of temples) as well as by
haphazard circumstances (drought, disease, propitiation). The following section
will further refine the picture of late imperial Chinese religion by analyzing one
important aspect—social organization—in relation to the local temple. If the
above introduction has presented the local temple as the starting point for understanding Chinese religion, the following discussion will show that one can barely
study Chinese religion as a self-contained area of culture, or a realm separate from
society and social concerns.
Similarly to the way that the ancient tribes each used to have their own totemic
divinity, communities of the Ming and Qing were organized around their own local
god. The term most commonly used for this type of local community was shehui
(“community of the territorial god”), a term that is now used in modern Chinese to
mean “society,” broadly speaking. The term she is often taken to mean “god of the
soil,” but at least in late imperial China this term more generally refers to the tutelary
god of a certain stretch of land and therefore is best understood as a “god of the local
soil,” or a “territorial god.” In other words, the most basic form of social organization
in premodern China, the shehui, had an explicitly sacred character.
Who were these “territorial gods”? We have seen above that most of them were
local tutelary saints. Although theoretically each locality had a different saint with
a different story and different sacrificial customs, it appears that by late imperial
times these territorial gods had emerged out of theological principles that applied in
most localities throughout the empire. In principle, the spirit of any powerful being
that was somehow related to local identity could end up being venerated as a territorial god. Browsing through the pages of late imperial gazetteers it becomes clear that
every mountain was thought to embody a spiritual force, and every river, lake, or
marsh was pervaded by the presence of some spirit. Rocks, trees, mounds—all were
imbued with some sacred cosmic energy. As indicated above, even animals, such as
foxes, toads, snakes, or monkeys, had the potential to become a locally powerful god.
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
129
The longer any given being or object was left unperturbed in solitude or darkness,
the better was its opportunity to pass through many time-cycles and thereby reach
an unusually high age. Stories abound of thousand-year-old foxes who can transform themselves into human shape, old monkeys who take possession of women,
and so on. Further, the spirits of deceased human beings also might receive veneration as “territorial gods.” The lives of local gods often present their subjects as local
heroes: ancient conquerors of barbarians, slayers of demons, or extraordinary, selfless men and women who sacrificed their own lives for the greater good of the community. All of these beings were candidates for local sainthood.
The theological principles that determined whether a process of divinization
would be initiated by a local community in order to elevate the status of a powerful
spiritual being and canonize it with grandiose titles such as “king” (wang), “lady”
(furen), “lord” or “sire” (gong), or the like seem to have been fairly consistent throughout most of China during the Ming and Qing. The first rule of Chinese theology
was related to the social model of the family. The normal postmortem destination
for a spirit was inclusion in the ancestral cult. That is to say, every human being who
grew up within the structure of a family would commonly continue to partake in
family activities even after death: the worship of ancestors guaranteed the stable
existence of the deceased. Ideally, with the progress of generations, the further
removed in time certain ancestors were from the living family, the more anonymous
they became. The spiritual energies that constituted their individual soul were thus
allowed to gradually dissolve and disperse back into the cosmic cycle of life and
death. Most ancestors were ultimately represented by a wooden tablet that only
stated the general family ancestry without reference to individuals.
Orphan Spirits
Sometimes, however, particular individuals were barred from entering the ancestral
cult after they died. The souls of those who had died prematurely, for example, were
thought to be extremely inauspicious. Death on the battlefield, or because of a
serious illness, or after committing suicide, inevitably led to exclusion from the
ancestral cult. These miserable souls became “orphan spirits” (guhun), a term literally expressing their expulsion from the family. In practice this meant that they were
not entitled to receive sacrificial offerings of food, nor were they allowed to find the
comfort of stable lodging that the ancestral cult otherwise would have provided.
Thus, “orphan spirits” had no other option than to roam about restlessly, searching
for food and shelter. Their spiritual energies could not dissolve, and their individual
identities remained intact—albeit in an altered form. Sadly, men and women who
had not been able to procreate knew that the same fate awaited them. Monks and
nuns who had “left their family” (chujia) and entered monastic communities would
be ritually adopted by their masters, receiving new names and new identities in order
to prevent them from ending up as “orphan spirits.” There is evidence that rituals of
130
MARK MEULENBELD
propitiation had to be carried out for the postmortem wellbeing of monastic residents, be they Buddhist, Daoist, or other.
The lack of descendants who could make sacrificial offerings and provide a stable
form of lodging theologically unified the “orphan spirits” of human beings with
those powerful spirits that might sometimes evolve out of inanimate objects or
animals—neither of these groups could dissolve safely into the anonymity of natural
death, so that they would have to live on as unwanted demons. Both of these groups
of demonic spirits maintained their individuality and had to devise tricks in order
to find food and shelter. Most commonly, such spirits would harass living beings to
extort from them the vibrant energies of life. The restless powers of undissolved
spirits oftentimes demanded sacrificial offerings from strangers, and there are many
stories of spirits who are given a young maid for matrimony, or who are always on
the lookout to eat meat and drink blood.
In the narrative traditions of the Ming and Qing, a most famous example of such
a restless spirit who exists outside the ancestral cult is constituted by the “Handsome
Monkey King.” In the Journey to the West (Xiyou ji), the story begins like this:
Since the creation of the world, [the stone] had been nourished for a long time by the
seeds of Heaven and Earth and by the essences of the sun and the moon, until, quickened by divine inspiration, it became pregnant with a divine embryo. One day, it split
open, giving birth to a stone egg about the size of a playing ball. Exposed to the wind,
it was transformed into a stone monkey endowed with fully developed features and
limbs.
Born from a stone, the monkey did not have a family name, nor, of course, a family.
This unrestrained autonomy foreboded trouble. Soon, indeed, the monkey started
robbing, plundering, and extorting his way up in the world of men, and even in the
world of the gods: Heaven. Below we will see the ways in which the theology of late
imperial China would allow for rationalized responses to these autonomous and
unruly forces.
Reintegration and Canonization
Notwithstanding the large number of ghost stories that warn the living against the
threat of such wanton spirits, human beings were not powerless in the face of such
otherworldly dangers. The solution was to reintegrate demonic spirits back into
society by providing food and lodging in a separate shrine. Such shrines were small
and located at the margins of society, in the outskirts of a city, or along the side of
its roads. At first these shrines might be built where the corpse had originally been
buried or found, and travelers might make modest offerings in order to ensure a safe
journey. Many of such shrines probably remained insignificant or were gradually
absorbed into larger sacrificial cults. However, as soon as rumors emerged that
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
131
attested to the supernatural efficacy of the spirit residing in the shrine, these would
lead to an increase in sacrificial offerings and prayers from people who specifically
visited the shrine in the hope of receiving a miraculous response. At this point, it
seems, there was no turning back. The increase in worshippers would often lead to
the construction of a larger shrine or a temple. The more honors that were bestowed
on these spirits, the greater the hopes were for the miracle of divine benevolence.
Stories emerged that spoke of the history of the spirit, its deeds while alive, and its
peculiarities. In short, what had originally been an “orphan spirit” was now honored
with a temple, and entered into a reciprocal relationship with the living.
The “Handsome Monkey King” first receives a name—Sun Wukong—from a
master who has adopted him as disciple in order to teach him divine martial arts.
But with this increase of his powers Sun Wukong causes so much trouble that the
celestial authorities ultimately feel compelled to control him by giving him a divine
rank:
It is not surprising that this monkey, with a body nurtured by Heaven and Earth, a
frame born of the sun and moon, should achieve immortality, seeing that his head
points to Heaven and his feet walk on Earth, and that he feeds on the dew and the mist.
Now that he has the power to subdue dragons and tame tigers, how is he different from
a human being? Your subject therefore makes so bold as to ask your majesty to remember the compassionate grace of Creation and issue a decree of pacification. Let him be
summoned to the Upper Region and given some kind of official duties. His name will
be recorded in the Registers and we can control him here.
Thus, right from the start of Journey to the West, Sun Wukong’s condition exactly
parallels the most common spirits in temples: “orphan spirits” who have been pacified by providing a divine rank within a religious hierarchy. At first this might be a
lowly position, but upon consistent performance of meritorious activities a local
spirit could receive higher appointments.
Spirit Mediums
Many local temples were associated with a particular type of religious practitioner,
known as a “temple shaman” (miaowu) or also as “divine youth” (shentong). These
men and women provided one of the most fundamental services current in late
imperial China: spirit possession. By allowing their bodies to become possessed by
the spirit residing in their temple, the “temple shamans” and “divine youths” functioned as mediums through which a particular spirit could speak to the living. It was
through their voice that a particular god might ask for the construction of a temple.
More generally, spirit mediums could convey messages from the world of darkness, they could make divinations, and, perhaps most important, they embodied
the power of the temple spirit in a physical shape and thereby demonstrated in
132
MARK MEULENBELD
spectacular ways the powerful potential of a spirit as local protector. Thus, the local
community might entrust their fate to the local tutelary saint, expecting him to ward
off the demons of drought or disease. It was the spirit medium or temple shaman
who was the most immediate and visible proof of a certain god’s miraculous powers.
Local gazetteers of the Ming and Qing often lament the fact that shamans were
patronized more often for ritual therapy of illness than practitioners of herbal medicine. Local authorities frequently confronted spirit mediums by issuing prohibitions
of their practices, but it seems that the powers of imperial officials were limited on
a local level; their reformist campaigns never succeeded in eradicating the practice
of possession. Moreover, records show that most officials themselves were likely to
engage the services of spirit mediums as much as regular citizens—perhaps only the
most zealous bureaucrats should be excluded.
The power of territorial spirits to protect their community against the demons of
drought or disease was often symbolized by the garments of the spirit mediums, who
would wear the skins of tigers, bears, leopards, or snakes, representing their conquest of the fierce powers of dangerous intruders. Sun Wukong, again, was similarly
said have the “power to subdue dragons and tame tigers,” and was also represented
as wearing the skin of a tiger he had subdued:
Dear Monkey King! He pulled off one strand of hair and blew a mouthful of magic
breath onto it, crying, “Change!” It changed into a sharp, curved knife, with which he
ripped open the tiger’s chest. Slitting the skin straight down, he then ripped it off in one
piece. He chopped away the paws and the head, cutting the skin into one square
piece . . . He took the knife and cut it again into two pieces; he put one of these away
and wrapped the other around his waist.
In late imperial China, spirit mediums were frequently possessed by this kind of spirit
that could subdue dragons or tigers. Not only Sun Wukong from Journey to the West
but also Li Nezha (a dragon slayer) from Canonization of the Gods was frequently
called down to possess spirit mediums. Further, Guan Yu from the Three Kingdoms
was one rather famous example of the many exorcist spirits known for their demonifuge capacities who were invoked to manifest their martial prowess through the
bodies of spirit mediums.
To some extent, communal activities that revolved around local temples were
structured as attempts to reintegrate the autonomous “orphan spirits” into society.
This reintegration of spirits into society was taken very literally, and acted out frequently. The general designation of society, shehui, the “community of the territorial
god,” was not only the abstract designation of a local community but also referred
very specifically to the moment during which a locality united into a tangible community, namely as an “assembly” or congregation (hui). Several times a year, each
community would gather in order to celebrate the anniversary of the local god, or
of the founding of its temple. Terms for these communal activities included “temple
congregations” (miaohui) and “congregations to welcome the gods and repay them”
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
133
(yingshen saihui). Almost any temple, monastery, altar, or shrine could be the object
of (or site for) such festivals, and often the celebrations would involve several temples
or gods that were affiliated to the central temple by means of regional ties, lineage
membership, or any other link that was expressed in temple records or sacred
narratives.
The central concern in festivals for a local god was the celebration of the god’s
position as protector of a territorial realm, and the affirmation of the sacred
status of a particular divine presence within a given community. Interestingly, the
practice of affirmation of sacred status was commonly re-enacted in vernacular
stories as a kind of “canonization.” Most of the great novels of the late Ming end
their narrative of battle and conquest with a list of characters that receive a celestial
rank and title as a reward for their actions throughout the stories. The Journey to the
West, for example, concludes the exploits of its protagonists in this way. Sun Wukong
is asked to approach the throne of the Buddha in order to receive his celestial
appointment:
Sun Wukong, when you caused great disturbance at the Celestial Palace, I had to exercise enormous dharma power to have you pressed beneath the Mountain of Five Phases.
Fortunately your Heaven-sent calamity came to an end, and you embraced the Buddhist religion. I am pleased even more by the fact that you were devoted to the scourging
of evil and the exaltation of good. Throughout your journey you made great merit by
smelting the demons and defeating the fiends. For being faithful in the end as you were
in the beginning, I hereby give you the grand promotion and appoint you the Buddha
Victorious in Strife.
This same rationale underlies other stories from the late Ming. For example, in
Romance of the Three Kingdoms (Sanguo yanyi), the historical hero Guan Yu becomes
a god after his wrongfully assassinated spirit has taken possession of his enemy in
order to avenge his death. This coheres with Guan Yu’s primary visibility in temples:
as a god whose cult may have been the most widespread throughout late imperial
China, and not as a historical figure in the narrow sense. Similarly, the protagonists
of Outlaws of the Marsh (Shuihu zhuan) receive a canonization as stellar gods; the
protagonists of Canonization of the Gods, as the title suggests, also are rewarded with
a celestial appointment. In addition to these famous examples, hundreds of shorter
books, plays, and stories seem to have been structured along such hagiographical
lines, presenting the narrative content of popular gods as an occasion to bestow the
written testimony of a canonization.
Temple Communities and Official Business
Religious festivals were not merely colorful celebrations of local lore but equally
occasions for communal gatherings. Important decisions were made during these
134
MARK MEULENBELD
times. In many regions of the Ming and Qing empires, religious festivals were presided over by a person often referred to as the “host of the censer” (luzhu) or “head
of the festival” (huishou). This was a rotating function occupied by a person who had
been elected to represent his lineage. The “host of the censer”—a reference to the
fact that the person hosted the incense burner from the temple under celebration—
headed the organization. Moreover, as “head of the festival” he presided over religious ceremonies and rituals no less than he supervised the allocation of funds or
the organization of the festive banquet. During the communal gatherings, oaths had
to be pronounced to support the weak and defend the community in times of distress.
Other important communal decisions would be made during these celebrations. As
a token of responsibility and authority, the presiding family would host the incense
burner from the relevant temple in their home.
This kind of organization was autonomous from, and unrelated to, the imperial
government, whose representatives were always outsiders not native to the region
in which they operated. Indeed, the representatives of the imperial government were
not directly relevant for the organization and administration of local communities,
who would turn to officials mostly when they wanted to communicate with the
higher bureaucratic authorities. Because temples to local gods formed the absolute
majority of China’s polytheistic religion, this predominance always challenged the
central powers of the empire. Bureaucrats sent from Peking into the unfamiliarity
of distant regions felt themselves confronted with communities that were already
autonomously organized around their temples. To make matters worse, the Daoist
priests residing in those communities were known for their ritual capacity to communicate directly with the Celestial Emperor, known as the Jade Emperor in the Ming
and Qing. Their rituals included the submission of a written document that was
offered to Heaven and thus paralleled the imperial prerogative of sacrificing to
Heaven, and bypassed imperial authority (a situation that is emphatically described
in the first chapter of Outlaws of the Marsh). Imperial prohibitions during the Ming
and Qing targeted this specific aspect of Daoist ritual.
As such, administrators carrying out imperial policy on a regional level inevitably
faced tough choices between local autonomy and imperial politics. Official rhetoric
regarding the religious activities associated with local temples was therefore highly
pronounced. From an imperial perspective, because these local cults were not
included in the registers of state sacrifices (sidian), they were “deviant.” Official ideology propagated the destruction of these cults, but in practice such radical solutions
were rarely enforced.
In fact, records from local gazetteers make it clear that officials participated
in local religious activities on a grand scale. They initiated or otherwise contributed
to the restoration of local temples, they participated in sacrificial rites, and they
wrote commemorative pieces for inscription on temple steles. In those relatively rare
cases where officials were remembered for their forceful repression of certain local
temples, the compilers of local gazetteers often note that the local community
resumed its religious activities as soon as the official had been transferred to a different area.
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
135
Finally, the authority provided by an imperial stamp of approval was still thought
to enhance the standing of territorial cults. While the practice of imperial canonizations of local temples had been widespread during the Song and continued into late
imperial China, during the Ming and Qing this type of imperial involvement in local
religion appears to have been rare. Local gazetteers did regularly record canonizations of local gods during the Ming and Qing, but it appears that the most popular
gods of late imperial China did not receive such recognition—at least not straightforwardly from the imperial government.
Spectacle and Excitement
Much of the activity associated with sacred festivals did have another aspect that
some deemed immoral: mingling of the sexes. Occasions for men and women to
socialize in public were usually few and far between, but during festivals there were
plenty of public spaces where they could gather. Among the more important aspects
of religious festivals—be they devoted to territorial gods or to more universal celebrations on the calendar such as New Year’s Eve—was the hustle and bustle of the local
market. All kinds of goods and services were sold on these markets, especially the
particular foodstuffs associated with each festival. A crowded market allowed for
some relaxation on the behavioral codes of such otherwise improper acts as flirtation, public inebriation, and physical proximity.
Theatrical performances formed another great opportunity for uncommon excitement. There existed many varieties of theater. Some were included in the long processions that accompanied the sedan chair on which the statue of the territorial god
was taken on his tour of inspection through the community. Acrobats walked on
stilts, made somersaults, and performed many other artistic feats. Local militia regularly joined in with the processions and showed off their martial prowess. But there
were many other forms of local theater. Bands of actors participated in the processions (professionals as well as amateurs), acting out tableaux vivants of scenes from
famous stories. Moreover, in front of the main temple there would usually be a stage
for theatrical performances. The larger temples almost always had a small building
that served as a stage; for the smaller temples, people would erect a stage for the
duration of the festival. The dramatic repertoire included episodes from the same
narrative cycles that became famous in the Ming novels, such as Outlaws of the
Marsh Journey to the West, Canonization of the Gods, and so on, as well as stories of
local heroes—and, of course, the territorial divinity in whose honor the festival was
staged.
The “Three Teachings”: Confucianism, Buddhism, and Daoism
Despite the predominance of territorial religion, this survey of late imperial Chinese
religion would not be complete without reference to the “three teachings.” It is
136
MARK MEULENBELD
obvious that the major textual traditions of Confucianism, Buddhism, and Daoism
had become much intertwined by late imperial times. However, we would do well to
caution against an all too simplistic understanding of the three teachings as a model
that represents late imperial religious traditions by conflating them into a set of three
increasingly overlapping traditions that shared the single goal of peaceful coexistence. Although it is true that the rhetoric of the “unity of the three teachings”
(sanjiao guiyi) became particularly popular during late imperial China, it was a type
of rhetoric that found more followers among those social groups who had something
to gain from controlling and curtailing religious activities than among those who
would self-consciously define themselves as belonging to any particular one of those
teachings. In that respect it is certainly no coincidence that the teachings of Kongzi
(known in the West as Confucius) were often placed at the apex of the three
teachings.
A positive assessment of the unity of the three teachings is implicit in the scholarly model of syncretism that has been applied to late imperial Chinese religion. This
attribution of syncretism—one religious tradition’s incorporation of, or reconciliation with, elements from other traditions—is uncritically based on assumptions of
“tolerance,” “openness,” or “dialogue,” whereas the evolution of religious traditions
may have been less a product of intellectual curiosity than of cultural change, political pressure, social demand, or certain theological patterns that shaped the way in
which traditions responded to each other. Below we will explore the meaning of
syncretism, the concept of the three teachings, and the way in which different religious identities were expressed and negotiated.
In the first place, the strict lines that modern scholars have drawn between different religious affiliations have failed to take into account the wide range of religious
practices that the late imperial Chinese might participate in—as worshipers visiting
temples, as practitioners performing rituals, as intellectuals writing religious texts,
or as all of the above. Although this tendency has been critically addressed in recent
years, many modern scholars, Chinese and Western alike, still understand religious
identity too much in monotheistic terms. That is, the implicit understanding of
Chinese religion seems to be that one belongs to one tradition at the exclusion
of others, similarly to the Abrahamic idea of faith in one god.
This is especially true in regards to the modern view of civil officials. Because
these men were trained in a civil examination system that was based on the curriculum of Confucian classics, the assumption is that they would single-mindedly devote
themselves to the study of Kongzi’s ideas to the exclusion of other creeds. Although
it is certainly true that civil officials were expected to use Kongzi’s ideas as a yardstick
for representing Chinese culture in their official documents, they were usually not
“orthodox” believers in a single cultural tradition. The most common type of official
that was produced by the examination system was one who publicly advocated the
purity and supremacy of the Confucian tradition, but who would be involved in
Buddhist, Daoist, or local religious affairs just as much as most of the other late
imperial Chinese who surrounded them.
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
137
Most commonly, men of classical learning would not limit themselves to some
sort of dogmatic orthodoxy. A prime example of this was the court historiographer
of the first Ming emperor, Song Lian (1310–1381). His collected writings seem to
leave no ideology untouched; he depicts each of the three teachings at times favorably and at other times critically. Here it must be emphasized that, while the first Ming
emperor is known for his usage of the term “three teachings” as a political slogan
in his attempts to control religious institutions, Song Lian discusses and promotes
aspects of Confucianism, Buddhism, and Daoism without advocating their synthesis
or emphasizing an ideology that promotes their common origins.
This brings us back to the topic of syncretism. At first sight, the practice of borrowing and incorporating ideas from other religious traditions was widespread
during the Ming, and could be taken to exemplify some sort of religious tolerance.
For example, highly influential Ming Dynasty thinkers such as Wang Yangming
(1472–1529) brought the much older trend of reinterpreting Confucianism along
the lines of Buddhism and Daoism to a boiling point, while Buddhist intellectuals
such as Hanshan Deqing (1546–1623) wrote commentaries on Daoist classics such
as Zhuangzi, and Daoist masters such as Zhang Guoxiang (d. 1611) included hagiographies of Buddhist saints in their canonical scriptures. Zhang Guoxiang, indeed,
even included the saints of territorial traditions in his Supplement to the Daoist Canon
of 1607. It seems almost as if there were no boundaries to the fluidity of late imperial religious traditions.
Despite the indisputable lack of orthodoxy that was current in Ming religion at
large, we should ask some more critical questions. Did Wang Yangming incorporate
so many ideas from Buddhism out of sheer interest, or were his reformulations
intended to close the gap between Confucian ideals and social trends by promoting
Confucian ideas to an audience that was more interested in Buddhist salvation than
in Confucian morality? Did Hanshan Deqing write a commentary to Zhuangzi
because he wanted to reinterpret a Daoist classic in Buddhist terms or because texts
and ideas from the Daoist tradition had become the intellectual standard of the late
Ming? Did Zhang Guoxiang incorporate saints from Buddhism and territorial religion because he was open-minded or because he did not want to lose the support of
those who were involved in the worship of those saints? The answers to these questions are not readily available, but it should be clear that the idealistic representation
of syncretism as a benign characteristic of a culturally tolerant epoch is not the final
answer.
Moreover, syncretism should not be understood as a mere blurring of boundaries
between religious identities. The religious communities that were constituted
by each of the three teachings were certainly not confused about their religious
affiliations. In contrast to laymen, the clerical residents of monastic institutions did
exclusively define their identity on the basis of one religion. Neither Wang Yangming, Hanshan Deqing, nor Zhang Guoxiang would consider themselves to be anything other than Confucian, Buddhist, or Daoist, respectively. Each of them would
claim that their ideology represented a pure tradition.
138
MARK MEULENBELD
In addition to intellectual aspects of religious identity, there was the social dimension and the interaction between monks and the society that had produced them. It
may be true that Buddhists were reputed for “leaving the family” and detaching
themselves from “worldly concerns,” and it may also be true that Daoists were
known for choosing the seclusion of mountains over the hustle and bustle of cities.
Yet, few (if any) late imperial cities would not count several Buddhist as well as
Daoist monasteries. Stereotyped monastic claims of social seclusion notwithstanding, the religious services of both Buddhist and Daoist clerics were heavily geared
toward the ritual demands of lay communities, and clerical concerns cannot be
understood essentially as the private pursuit of salvation, or as individual selfcultivation: monks had multifarious interactions with the local communities close
to them and were, in fact, expected to provide opportunities for laymen to accumulate merit, absolve the dead, and so on.
Further, the so-called Confucian “academies” should not be omitted from the
religious landscape of the Ming and Qing, although the term “seminaries” would
more accurately reflect the largely religious training received by the Ru (Confucians)
in these institutions. As places of learning and cultivation that provided a type of
training based primarily upon Buddhist models, the life in these Confucian monasteries included sacrificial worship of the statue of Kongzi and other saints of the
Confucian canon, as well as the frequent performance of rituals. However, it was
precisely during the Ming and Qing that the ideologies promoted by the Confucian
monasteries changed rather drastically: in the sixteenth century all statues physically representing Kongzi et alia had to be replaced by wooden tablets that only
allowed for a more abstract representation of the Confucian saints by means of
written titles. More generally, the end of the Ming witnessed a fundamentalist turn
of Confucianism that more than ever emphasized the authority of the canonical
texts—a development that continued into the Qing Dynasty and produced the conservative type of orthodoxy that is often mistaken to represent a universal trait of
the Confucian tradition.
To conclude, although there may have been positive or constructive sides to the
interaction between the three teachings, it is not easy to discern how this interaction
was motivated by lofty ideals of intellectual improvement or cultural tolerance.
There can be no doubt that as self-conscious traditions the three teachings were bent
on securing the institutional space they had come to occupy within late imperial
Chinese society. As we will see below, the expression of religious identity was particularly clear in the highly contested area of ritual services.
Denominational Boundaries and Ritual Expression
As is obvious from the diversity of the religious landscape during the Ming and Qing,
the terms “sect” and “denomination” are not very useful yardsticks for measuring
Chinese religion. The overwhelming majority of late imperial Chinese would not
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
139
think of defining themselves in denominational terms. It was often on the basis of a
specific occasion that they would determine their choice of religious patronage. For
example, in case of drought a local community would most likely hire Daoist liturgists who could perform thunder rituals, while the hope for absolving ancestors from
their perils in the netherworld would probably be translated into donations to Buddhist institutions or the performance of a land and water ritual. Yet Buddhists sometimes also were asked to pray for rain, and Daoists had their own rituals for absolution.
Moreover, these two types of religious specialist could also be called upon for a
variety of smaller occasions, such as individual disease, repentance, vows, exorcisms, and so on.
The late imperial market for ritual services was large, but also very competitive.
In addition to priests of the three canonical religions, local spirit mediums claimed
to possess (or, rather, to be possessed by) the powers of the local gods to which they
belonged, and they too engaged in the competition for clients. This rivalry between
different religious practitioners was less ideological than economical: ritual services
formed the sole source of financial support for most clerics. In other words, a lack
of clients not only led to a loss of social or religious prestige but also to a loss of
wealth.
Therefore, if “sect” and “denomination” are not very helpful for understanding Ming and Qing religion, it was precisely during the public performance of
rituals that religious affiliation or identity was expressed. There can barely be any
doubt that the capability of performing rituals defined a person as belonging to
a more narrowly defined stratum of religious practitioners. Priests were reputed
for their ritual efficacy—that is, the powers they were able to marshal by means of
the ritual services they performed. Reputations were made or broken during the
performance of ritual.
It was, therefore, most obviously in the realm of ritual, the realm where religious
men and women manifested themselves most dramatically to their clients, that religious identities conflicted. In villages, different ritual traditions competed for patronage during important religious occasions. At court, Buddhists claimed victories over
Daoists, Confucians condemned Buddhists, and Daoists took advantage of the Confucian resolve to stay away from demons and spirits. Ritual methods were a decisive
factor in the self-definition of religious traditions. More than any other aspect of
Chinese religion, the possession of ritual methods with the correct pedigree could
boost one’s claim to religious efficacy. Such claims not only increased one’s charisma
but also defined one as belonging to a particular tradition.
Here, too, it should be emphasized that, in this competition for power, civil officials
participated just as much as adepts of the other traditions. Even though the religious
functions of the Confucian-trained bureaucracy have not been much appreciated in
scholarship about the Ming and Qing, it is undisputable that local magistrates could
also be called upon in times of religious need. It is certain that local bureaucrats
would at times be involved in ritual performances for the procurement of rain or the
expulsion of demons, albeit on a less comprehensive scale than Daoists, Buddhists,
140
MARK MEULENBELD
or shamans. But, if the ritual scope of all these traditions was similar, their procedures differed, each expressing themselves in their own jargon and expressing different types of relationship to the divine.
Local Religion vis-à-vis Religious Institutions
The abundance of local religious variances notwithstanding, even the most remote
territorial temple did not exist in a cultural vacuum. By the Ming and Qing, the
nationwide traditions of Confucianism, Daoism, and Buddhism had long become
self-conscious religious institutions with great prestige. Each had their own mythology and liturgy, as well as ordination procedures that bestowed a nominal religious
identity upon its members. These “three religions” functioned as points of reference
for the territorial saint and its complex of sacrificial practices and narrative
traditions.
To be sure, despite their local character, the territorial saint and its temples were
not situated entirely outside the institutional traditions. In addition to spirit mediums,
who mostly served their gods simply by making their bodies available for trance possession, most localities had developed their own ritual traditions. These traditions
were upheld by “ritual masters” (fashi) or “ritual officers” (faguan), as these priests
would call themselves, or “shamanic masters” (wushi or shiwu), as outsiders might
refer to them. The label “shaman” (wu) could be applied to a wider range of religious
professions: in addition to the “ritual master,” the term “shaman” could also be used
for spirit mediums, charismatic healers, or any practitioner of occult arts.
The difference between “ritual masters” and “spirit mediums,” however, is relatively clear. Instead of being subjected to the territorial spirit’s need to possess human
bodies, these ritual masters could marshal the powers of local gods by assuming the
role of a military commander. Thus, the territorial spirit could be deployed on exorcist expeditions against intruders. In most cases these ritual masters would represent
themselves as belonging to Daoist ritual traditions, claiming that the patron saint of
their particular tradition had been a disciple of the deified Laozi (for example, Chen
Jingu in Fujian, Zhang Wulang in Hunan, Xu Jia in Taiwan). Thus, although such
local traditions were not nominally “Daoist,” they certainly referred themselves to
Daoism. Many of them operated “barefoot and with hair undone,” similarly to the
Dark Emperor in his sacred precinct of Mount Wudang, the epitome of a local “ritual
master” whose powers had ultimately become associated with Daoism.
Confucian notions also formed points of reference for territorial cults, albeit in a
way different from Daoism. Most—if not all—local gods would be canonized with
increasingly high titles, disguising their demonic nature with attributes of superior
morality, such as “King Who Manifests Loyalty” (Xianzhong wang) or “Prince of
Benevolent Munificence” (Renji hou). Such titles expressed the virtuous character
of the local god, in keeping with Confucian morality. The older the sacrificial cult of
a regional divinity was, the less emphasis would be placed on martial prowess and
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
141
the more on virtue and nobility. Although the more dogmatic representatives of the
imperial bureaucracy were vocal opponents of local temple cults, late imperial gazetteers show that prefects, magistrates, and other civil officials were usually involved
quite actively in the local cult—offering sacrifices in their official capacity of local
dignitary, as well as in their private capacity of sponsor.
Ties with Buddhist institutions are less obvious, but they certainly existed. Just as
Daoist monasteries were often built on the site of a local tutelary saint, it appears
that many Buddhist monasteries had similar connections with territorial religion.
In addition to the fact that a significant number of local spirits were represented as
having achieved Buddhist enlightenment, more often than not, Buddhist temples
and monasteries were built around shrines to local gods with a Buddhist hagiography. Stories abound of extraordinary men and women who achieved enlightenment
and could subsequently perform extraordinary feats of spiritual power, or who sacrificed their lives by feeding themselves to fierce tigers or giant snakes.
As liturgical specialists, Buddhists were hired for ritual festivities alongside Daoists
or Confucians. Funerals, for example, were occasions that required optimal religious
preparation and the participation of as many ritual specialists as possible. Buddhists
would chant scriptures for the dead, while Daoists purified the home of the deceased
from “killing breaths” (shaqi) and kept the destabilizing forces of death at bay. Significantly, Confucian-trained officials played an important role in funerals, as priests
of the ancestral cult. The transition of the deceased spirit from corpse to ancestral
tablet was brought to its conclusion by a local official. With his brush dipped in red
ink he would place a dot on the ancestral tablet and thereby consecrate it, fixating
the spiritual energies of the deceased in the tablet.
Regardless of which specific branch of the three teachings a certain priest represented, from the perspective of the territorial cult any priest of the great institutional
religions represented forces of a scale that was larger than the local community
could boast. The fact that they each represented extensive scriptural traditions no
doubt added to the prestige they enjoyed on a local level. Even if individual religious
affiliation did not commonly present itself as an everyday choice or as a matter of
unique “faith,” and even if most late imperial Chinese were first and foremost
involved in their local, territorial religion, all this did not mean that they ignored the
three teachings or rejected them. Respect for the three greater traditions was deeply
rooted.
Ultimately, it seems, the highest authority was thought to reside in Heaven. This
brings us, finally, to the “Son of Heaven” and the sacred character of the Chinese
empire.
State Religion
Although not often emphasized in scholarly studies, the Chinese empire was organized as a religious state. As the “Son of Heaven” (tianzi), the emperor was a sacred
142
MARK MEULENBELD
monarch whose primary responsibility lay in the correct performance of ritual procedures that were thought to uphold the cosmic order. First among these ritual
responsibilities was the sacrifice to Heaven. Each year the emperor presided over the
ritual sacrifice of a bull, a goat, and a pig at the magnificent round Altar of Heaven.
This sacrifice was the ritual core of the religion promoted by the heirs of Master
Kong (Confucius); it was also the religious foundation of the civil bureaucracy over
which the emperor presided.
The emperor could only claim rightful rulership over the Chinese empire thanks
to the cosmic authorization that he had received from Heaven, the so-called “Mandate
of Heaven.” Without it, the throne would only represent an individual’s aspiration
to control the political scene. With it, the throne was the blessed center of a sacred
order; it made the ruler into a being of divine grandeur. Beyond the divine charisma
that an emperor obtained from the Mandate of Heaven, it made him into the guardian of the myriad of spirits and gods that inhabited his lands, so that he was sometimes designated as the “Chief of the Hundred Gods” (baishen zhi zhu). It was the
Mandate of Heaven that transformed a mortal being into a divine monarch, into an
earthly embodiment of the holy spirit of Heaven. As such, the powers of the “Son
of Heaven” were profoundly hallowed.
In addition to worship of and sacrifices to Heaven, the registers of state sacrifices
further included sacrificial proceedings for the Earth (on a square altar), Sun, and
Moon; the imperial ancestors; and the great altars of Soil and Grain. These formed
the most important level, the so-called “great sacrifices,” crowning a much longer
list of middle- and lower-level sacred powers including the Great Year, the Generals
of the Lunar Cycle; Wind, Clouds, Thunder, and Rain; the Sacred Peaks and Mountains; and the Oceans and Rivers. The official religion of imperial China attempted
to present itself as universal and not personal: gods were predominantly represented
as abstract and impersonal divinities, different from the “orphan souls” of Chinese
territorial religion.
However, to a certain extent this tendency toward worship of impersonal gods
was typical of the Ming and after. Halfway through the Ming Dynasty, an imperial
decree was issued to replace the statue of Kongzi in Confucian temples with a simple
wooden tablet (as mentioned above), parallel to the wooden tablet of the ancestral
cult. Only the temple in Kongzi’s hometown, Qufu, was allowed to maintain its
anthropomorphic statue. Most local gazetteers of the Ming also make mention of
the wooden tablet in the Temple of Walls and Moats, which substituted the statue
of its main god (often referred to as the “City God”).
Conclusion
The official picture presented by the court historiographers of imperial China is not
always useful for understanding late imperial Chinese religion. Official sources
usually speak in pejorative terms about emperors who were closely involved in other
CHINESE RELIGION IN THE MING AND QING DYNASTIES
143
types of worship than that of Heaven alone, yet most of the Ming and Qing emperors
were almost without exception intimately involved in various religious activities. The
first Ming emperor, Zhu Yuanzhang (r. 1368–1398), was strongly interested in
Daoism. He wrote a commentary to the Daode jing (Classic of the Way and the Power)
and regularly consulted Daoists about demons and spirits. Zhu Yuanzhang further
hired Buddhist priests for the performance of salvation rituals. Zhu Di, the third
Ming emperor, better known as Yongle (r. 1402–1424), wrote a pious commentary
to the Diamond Sūtra, a central Buddhist scripture. He further had Daoist exorcists
accompany him on his military expeditions. The Zhengtong emperor (r. 1436–1449)
even allowed a Daoist, Shao Yizheng, to compile the Daoist Canon of 1445 inside the
Forbidden City. The Jiajing (r. 1522–1566) and Wanli (r. 1572–1620) emperors
were barely interested in the impersonal religion of the state. They were, in fact, so
devoted to Buddhism, Daoism, and sponsorship of local saints that Confucian historiographers often described these emperors as “wicked and depraved.”
Although the Manchu emperors of the Qing Dynasty, who invaded China from
the North, continued the sacrifice to Heaven, as well as most of the other sacrifices
prescribed in the registers of state sacrifices, they had other preferences, too. They
brought some of their own religious customs with them, such as the court shamans,
who never seem to have played a prominent role in public. During the Qianlong reign
(1736–1795), however, the emperor forged strong ties with Tibet and overtly fashioned himself after the model of the cakravartin—the proverbial Buddhist ruler who
spreads the law of Buddhism. Further, although Christian missionaries had already
been a conspicuous presence during the late Ming, the Qing Dynasty was the time
when missionaries were allowed into court circles. Finally, while Buddhism was
largely supported by the imperial house, the Qing Dynasty witnessed a suppression
of Daoism: the Celestial Master was no longer admitted to court after 1740, and in
1742 Daoists were no longer allowed to perform as court musicians during rituals
or ceremonial festivities—a customary position that Daoists had held at least since
the early Ming. After 1821, the Celestial Masters were not only banned from the
imperial court but also even from the capital, Beijing.
More generally speaking, the upholders of Kongzi’s legacy underwent a certain
radicalization. Whereas the official curriculum of the examination system during
the early to mid Ming had maintained the earlier kind of ideological plurality that
had allowed thinkers such as Zhu Xi and Wang Yangming to absorb notions from
Buddhism and Daoism, the late Ming and early Qing witnessed a new and unprecedented conservatism among those who were affiliated with official institutions.
Literati with more conservative inclinations such as Huang Zongxi, Gu Yanwu, and
Liu Zongzhou denounced the ideological impurities of their predecessors and stood
at the beginning of a radical return to the letter of the Confucian scriptures. When
the Manchus conquered the Ming Dynasty, many of these conservatives committed
suicide in order to avoid the blemish of moral conflict.
The modernization of China after the fall of the Qing empire was detrimental to
the various forms of religion that had developed over the course of many centuries.
144
MARK MEULENBELD
The great sacrifices to Heaven ended when the imperial house was abolished. Intellectuals joined hands with warlords, republicans, and communists in their zeal to
reform everything that was associated with the traditions of local religion, which
they reformulated as “superstition” (mixin). Ironically, the anti-religious ideology
that came to predominate throughout the latter half of the twentieth century,
namely Communism, revolved around two terms that were of distinctly religious
origin. “Socialism” (shehui zhuyi) literally meant “the ideology of the congregation
around the local altar,” while the term “revolution” (geming) was entirely based on
the belief in a Mandate of Heaven through its literal meaning of “uprooting the
mandate.” Nevertheless, the post-imperial period of the twentieth century was
clearly a time in which traditional religious forms and practices were subjected to
significant and at times cataclysmic persecution by the state.
Further Reading
Berling, Judith A. 1980. The Syncretic Religion of Lin Chao-en. New York: Columbia University
Press.
Brook, Timothy. 1993. Praying for Power: Buddhism and the Formation of Gentry Society in LateMing China. Harvard-Yenching Institute Monograph Series 38. Cambridge: Harvard University Press.
Dean, Kenneth. 1998. Lord of the Three in One: The Spread of a Cult in Southeast China. Princeton: Princeton University Press.
Johnson, David, Andrew Nathan, and Evelyn Rawski, eds. 1985. Popular Culture in Late Imperial China. Berkeley: University of California Press.
Naquin, Susan. 1976. Millenarian Rebellion in China: The Eight Trigrams Uprising of 1813. New
Haven and London: Yale University Press.
Overmyer, Daniel L. 1976. Folk Buddhist Religion: Dissenting Sects in Late Traditional China.
Cambridge: Harvard University Press.
Overmyer, Daniel L. 1999. Precious Volumes: An Introduction to Chinese Sectarian Scriptures from
the Sixteenth and Seventeenth Centuries. Cambridge: Harvard University Asia Center.
Ownby, David. 2003. “A history of Falun Gong: Popular religion and the Chinese state since
the Ming Dynasty.” Nova Religio 6(2): 223–43.
Shahar, Meir. 1998. Crazy Ji: Chinese Religion and Popular Literature. Harvard-Yenching Institute Monograph Series 48. Cambridge: Harvard University Press.
ter Haar, B. J. 1992. The White Lotus Teachings in Chinese History. Leiden: E. J. Brill.
Watson, James and Evelyn Rawski, eds. 1988. Death Ritual in Late Imperial and Modern China.
Berkeley: University of California Press.
Yu, Chun-fang. 1981. The Renewal of Buddhism in China: Chu-hung and the Late Ming Synthesis.
New York: Columbia University Press.