Haciendo
MILPA
Memoria del Taller
Estrategias de apoyo
a la formación de
comunicadores indígenas
Haciendo
MILPA
Memoria del Taller
Estrategias de apoyo a la formación
de comunicadores indígenas
Haciendo Milpa
Programa de Apoyo a la Formación en Comunicación Indígena
© D.R. Redes por la Diversidad,
Equidad y Sustentabilidad
Primera Edición, 2015
Editores: Blanca Cruz Cárcamo y
Erick Huerta Velázquez
Taller: “Estrategias de Apoyo a la Formación de Comunicadores Indígenas”
realizado los días 14 y 15 de marzo de 2014 en la Cd. de Oaxaca, Oax.
Facilitadores: Erick Huerta y Blanca Cruz
Logística: Loreto Bravo, Melquiades Cruz, Carlos Baca
Diseño Editorial
Javier Villanueva
[email protected]
Ilustración de portada e interiores
Mitchelle Tamariz Juarez y
Gabriel Bayle Texier
[email protected]
Impreso y hecho en México
Transcripción de audios: Magali Rodríguez, Blanca Cruz, Erick Huerta
Agradecemos a SURCO A.C. por facilitar sus instalaciones para la realización de este taller
Este Programa es una iniciativa de la organización civil Redes por la Diversidad, Equidad y Sustentabilidad A.C. Se ejecuta con apoyo de la Fundación
SERTULL y también con el esfuerzo y compromiso de todos los colectivos
y organizaciones que participan en el proyecto.
[email protected]
http://www.radioformadores.org.mx
“…los muchachos ya están trabajando ahí en su emisora, lo que
vamos a motivar es la reflexión de
ellos, de su valor […] ya están en
el campo de la acción, lo que necesitan es que se les exprima para
que se saquen ellos mismos el jugo,
para que tengan precisión en lo que
quieren hacer, por qué, para qué,
cómo. Eso para mi es la formación
de comunicadores.”
Jaime Martínez Luna
6
Haciendo MILPA
La milpa
9
Lo que nos trajo aquí
Sobre el Taller y lo que se trató p.13
13
Nuestras expectativas: ¿por qué estamos aquí?
17
¿Cómo andamos en este camino?: reflexiones
en torno a nuestro caminar como formadores
Desde nuestra identidad y cosmovisión p. 21
Que lo técnico vaya acompañado de principios p. 24
Nuestros propios métodos de aprendizaje p. 28
La posible “Escuela” de Comunicación p.32
37
El sueño compartido:
milpas para la formación de comunicadores
49
Intercambio de experiencias
Comunicadores en escena
79
Radio comunal: hacer vida es educación-formación p.81
Me pongo en tus zapatos para juntos florecer p. 85
Que traigan la vida a la radio, que sea la excusa para
hacerlo todo p.87
Propuestas de trabajo colectivo.
¿Cómo hacemos milpa juntos?
91
Reflexiones finales. ¿Qué aprendimos? ¿Qué
decimos de todo esto?
99
Al pasar el tiempo: Remembranzas del taller p. 102
Resultados del taller:
Surge radioformadores.org.mx
107
Participantes
111
Miembros del Grupo de Trabajo sobre la Formación en Comunicación Indígena
115
lo que nos trajo aquí
E
n 2008 luego de haber concluido el Manual para el Trámite de Permisos de Radiodifusión Indígena, hicimos un ejercicio de
planeación con los participantes, en los que se
señalaba como una de las áreas prioritarias la
capacitación, en específico la formación técnica.
Nos dimos a la tarea de buscar armar un curso o diplomado que permitiera la formación de
técnicos de los propios pueblos que contaran
con conocimientos acordes a su contexto para
resolver las necesidades, principalmente de
transmisión de las propias radios.
La tarea no fue fácil, pues al principio buscábamos vincularlo a alguna universidad y éstas
nos solicitaban requisitos difíciles de cumplir,
además de que mostraban poca disposición a
enfocarse a las áreas que se consideraban particularmente necesarias para los comunicadores
comunitarios indígenas1.
Poco a poco, nos fuimos dando cuenta que
muchas de las reflexiones de las y los comunicadores indígenas, iban mucho más allá de la
formación técnica y se dirigían a la necesidad de
profundizar sobre el sentido de la comunicación,
de qué hablamos cuando decimos que existe una
comunicación ‘propia’ y a qué fines responde.
1 Entre algunos pueblos el término indígena se considera un concepto colonial, impuesto; sin embargo, dado
que el término trae aparejados instituciones jurídicas
y políticas que permiten la defensa de los derechos de
estos pueblos y al no encontrar un concepto que pueda
suplirlo adecuadamente, es que nos permitimos utilizarlo en este texto.
9
10
Así, comenzaron a surgir inquietudes y reflexiones en torno a los valores, pensamientos
y principios de la vida comunal, desde donde la
comunicación de los pueblos tendría que recuperarse o construirse. En gran parte, reflexiones y propuestas que superaban con mucho lo
que hasta el momento se había elaborado a través de guías y manuales de formación en comunicación comunitaria.
Inspirados por la experiencia de trabajo colectivo que nos había llevado a crear el manual
antes señalado, decidimos de nueva cuenta hacer lo que nos había funcionado, juntar a algunos de los que estábamos en este caminar y preguntarnos qué podíamos hacer para apoyar los
procesos de formación en que participábamos.
Así invitamos a miembros de colectivos de
comunicación, de emisoras indígenas comunitarias y compañeras/os de corta y larga traHaciendo MILPA
yectoria que desde diversos puntos y procesos
eligieron trabajar para la formación de comunicadores, a formar el Grupo de Trabajo sobre
la Formación de Comunicadores Indígenas, y
así nació también el Programa de Apoyo a la
Formación en Comunicación Indígena.
Durante la primera fase de este programa
realizamos entrevistas de profundidad con los
miembros del grupo de trabajo con el fin de
conocer el rumbo que siguen las reflexiones
en torno al tema, las necesidades que identifican y las propuestas existentes para fortalecer
los diversos esfuerzos y procesos de formación vigentes.
A partir de esta información seleccionamos las
ideas, propuestas y relatos de mayor relevancia
que quedarían como base para su posterior análisis y reflexión colectiva. Fue entonces cuando
convocamos al grupo de trabajo a reunirse en
el Primer Taller para Formadores en Comunicación Indígena: Estrategias de Apoyo a la
Formación, que tuvo lugar en Oaxaca, México
el 14 y 15 de marzo de 2014.
Sobre el taller y lo que se trató
El taller contó con la participación de 25 personas, formadores y facilitadores de procesos de
formación en comunicación indígena de los estados de Michoacán, Veracruz, Chiapas, Puebla,
Oaxaca y DF. A muchos nos parecía una oportunidad única, pues generalmente ocurren los encuentros de comunicadores, pero no los encuentros de quienes trabajan en la formación con
esos comunicadores. El entusiasmo nos abordó
desde el principio haciéndose notar en todos las
ganas de escucharnos, de compartir, intercambiar experiencias y de aprender del otro.
Desde la apertura del taller las intervenciones externando preocupaciones, propuestas,
inquietudes, no se hicieron esperar. Siendo
escuchas de dichas inquietudes el trabajo se
fue adaptando a los tiempos y propuestas del
grupo. De este modo, el taller abarcó el análisis colectivo de la información recopilada en la
primera fase del proyecto, la definición de términos y categorías que nos permiten describir la formación de comunicadores indígenas
desde sus particularidades, la construcción
de una visión compartida, el intercambio de
experiencias y aprendizajes y la definición de
acciones a realizar en el corto plazo.
Durante dos días se dio un trabajo en el que
la entrega de quienes participaron fue notable
e hizo de este taller un encuentro significativo para avanzar en la articulación de nuestros
procesos y esfuerzos, pues pudimos verificar
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
11
12
que, a pesar de la distancia, andamos en la misma sintonía.
Asimismo, fue un encuentro muy rico, pues
se compartieron experiencias, reflexiones y
propuestas que dejaron mirar la profundidad
del pensamiento que nos acompaña y sostiene
lo que estamos haciendo. De ahí que nos resultara importante no dejar olvidadas en un cajón
aquellas notas recopiladas sino sistematizarlas
y socializarlas como parte del trabajo de seguir
construyendo el pensamiento colectivo de las
y los formadores en comunicación indígena.
Es así que nos da mucho gusto compartir con
ustedes esta memoria como producto de las experiencias, aprendizajes, comprensiones, propuestas y acuerdos emanados de dicho taller.
La brindamos como un aporte a este caminar
juntos en los procesos de hacer comunicación
desde, con y para nuestros pueblos.
Haciendo MILPA
Nuestras expectativas:
¿por qué estamos aquí?
“Soy Maka de Palabra Radio. En
este caminar de incursionar en
lo que es la radio comunitaria, yo
empecé por el tema técnico... me
formé en lo que es la ingeniería
en telecomunicaciones… en ese
caminar nos fuimos encontrando
muchas necesidades de capacitación, de formación. Muchas organizaciones nos decían: ‘oye, ustedes
saben hacer radio, saben construir
equipos, ¿por qué no nos dan un taller?’, chin… es distinto saber leer
que enseñar a leer, para enseñar
tienes que tener pedagogía, metodología, materiales de apoyo y yo
Eugenio Bermejillo: Una reunión muy importante, podemos dejar algunas ideas muy claras y consolidar nuestras relaciones.
Lety Cervantes: Tener aprendizajes significativos de las experiencias que ustedes tienen en campo y que me puedan aportar algo para mi práctica.
Juan José: Estamos en un momento en el que podemos ir enriqueciendo más nuestras prácticas; conocer la experiencia
de los demás nos puede permitir aprender de todas y todos,
conversando y platicando, como nosotros lo hacemos.
Begoña: Conocer sus experiencias y aprender de ellas.
13
creo que eso a las que hoy somos
Palabra Radio representó un desafío que nos motivó mucho porque implicaba ponernos nosotras
a aprender más de lo que creíamos
que sabíamos pero que no sabíamos
enseñar… y en ese caminar hemos
tenido experiencias muy ricas con
muchos aciertos y desaciertos.”
Maka
Claudia: Vivir este proceso participativo y al mismo tiempo
apoyar en su construcción.
Manasés: Llevar nuevas estrategias para poderlas aplicar en mi
grupo y con mis compañeros de la universidad.
Janis: Expresar dificultades que tenemos en nuestros procesos
que tengamos la apertura para hablar de las dificultades que
tenemos para poder mejorar nuestra práctica.
Gisela: Intercambiar experiencias y aprender de ustedes.
Carlos: Poder evaluar cómo andamos en el tema de la formación, creo que hay muchas dificultades, hay muchos mitos que
luego uno se inventa pero también hay muchas aportaciones.
14
Amado: Aprender de la experiencia de ustedes para consolidar
nuestros proyectos.
Haciendo MILPA
Juan Mario: Articularnos, ver si es posible generar un diseño
curricular articulado para la formación de comunicadores.
Erick: Avanzar en definir estrategias para apoyarnos en nuestros procesos de formación.
Maka: Vislumbrar posibilidades de articularnos con otras organizaciones para aprender qué es la formación y también
qué es la deformación de comunicadores que a veces es más
esto lo que sentimos que pasa en los talleres.
“Vemos que unos tienen una cosa,
otros tienen otra y que de pronto están haciendo cosas padrísimas
cada quien en su contexto, pero que
tienen una posibilidad de complementarse muy grande, entonces
veo esa posibilidad de hacer círculo, de entrar en él y hacerse uno
desde todos los espacios donde se
encuentran”
Blanca
Blanca: Que contribuya a la articulación y a que se complementen unos a otros.
Emilio: No podemos capacitar en nuestras radios si la gente
que lo hace no se capacita también hacia fuera.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
15
16
Haciendo MILPA
¿Cómo andamos en este camino?
ref lexiones en torno a
nuestro caminar como formadores
“¿Formación desde dónde y en qué
sentido? la formación desde la universidad no necesariamente es el
tipo de formación que requiere la
persona que está en una comunidad trabajando en la radio. Entonces, ¿estamos tratando de generar
procesos de formación semejantes
a los de la educación formal o en
realidad necesitamos criticar y
cuestionar esos procesos de formación y pensar en otro tipo de
procesos de formación?… creo que
tenemos que pensar en distintas
formaciones, de distintos tipos y
de distintos niveles para distintos
L
a primera parte del taller consistió en iniciar la reflexión
identificando cuáles eran las vertientes o subtemas dentro de la formación que como grupo nos interesaba abordar
y analizar. Para ello, de manera previa al taller, se colocaron
en tarjetas los relatos, propuestas y reflexiones en torno a la
formación de comunicadores indígenas que fueron recopiladas
durante la primera fase del programa.
La propuesta para el grupo era revisar en silencio estas tarjetas como un ejercicio personal de diálogo con quienes a través
de ellas expresaban sus ideas. Luego, igualmente en silencio,
sin entrar en debate aún, irlas agrupando por categoría según
como mejor les pareciera que se agrupaban las ideas. Asimismo,
subrayar lo que les parecía más significativo y si consideraban
que había ideas ahí no expresadas y que fueran importantes,
17
grupos. No es lo mismo la persona
que está en la comunidad trabajando en la radio que alguien que está
en una escuela intercultural o alguien que está en una organización
y su trabajo es capacitar y gestionar para distintas radios.”
Claudia Magallanes
apuntarlas en tarjetas blancas disponibles para ello, sumándolas luego a las tarjetas ya existentes.
La idea de hacerlo en silencio tenía que ver con propiciar en
realidad un diálogo muy intenso entre todos, entre nuestras
propias ideas y las de los otros miembros del grupo, a través
de las tarjetas (ideas del mismo grupo pero que fueron recopiladas previamente para ser colocadas por escrito). Un modo
distinto de dialogar que nos podía permitir encontrar las temáticas principales que en torno a la formación nos gustaría
abordar.
Como resultado el grupo definió cuatro temas en donde quedaron agrupadas más de cien tarjetas con diversos pensamientos y propuestas en torno a la formación:
La cosmovisión
Lo técnico
La metodología
La “Escuela” de Comunicación
18
Haciendo MILPA
Una vez identificados los temas en los que como grupo se
quería enfocar el proceso de reflexión, se propuso trabajar por
equipos eligiendo la temática que les resultara de mayor interés y una vez reunidos los interesados, identificar aprendizajes
colectivos, necesidades y propuestas en torno a ese tema.
Cada uno se colocó frente a la temática de su interés y los
grupos se entregaron con entusiasmo al debate de ideas y análisis de cada categoría.
Desde nuestra identidad y cosmovisión
La Cosmovisión es un aspecto fundamental a considerar en
nuestros procesos de formación. Puede haber diversos modos
de hacerla parte. Por ejemplo, si vemos la radio como el principal espacio de formación pues implica la práctica, podemos
pensar en cómo incorporar desde ahí el tema de la cosmovisión. Un modo de acercarse a ella podría ser difundiendo la
sabiduría de nuestros mayores. Otro modo podría ser acompañando desde la radio las fiestas, tradiciones y costumbres de la
Exposiciones por temas
En las exposiciones por categoría
se miraron los aportes y reflexiones de cada equipo y también de
todo el grupo que complementó.
Un resumen con los contenidos
más relevantes se colocan en esta
sección
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
19
“La radio tendría que ser uno de
los espacios donde se expresen las
formas de ver, sentir y nombrar el
mundo propio”
Carlos Plascencia
comunidad que tienen su base en la cosmovisión. Si desde la
radio las acompañamos también aprendemos sobre eso.
Podemos decir que la comunicación nos posibilita el ser conscientes de la riqueza de nuestra identidad. Nuestros medios
son como un espacio de expresión de nuestra identidad donde
nos visibilizamos como lo que somos, en la diversidad, pluralidad, tolerancia, donde cabemos todos, donde resistimos y nos
empoderamos ante un modelo injusto. Así, la radio puede ser
uno de los espacios donde se expresen las formas de ver, sentir
y nombrar el mundo propio.
Por último, incluyamos también el diálogo con otras identidades, otras cosmovisiones. Podemos hablar incluso de la construcción de nuevas identidades no milenarias:
Un nuevo modelo de pensamiento es el reto. Para ello, ciframos
nuestra convicción de encontrar en la comunicación el instrumento
idóneo, que nos libere de la libertad, que comunalice nuestro pensar
y comunicar.
Libertad y comunalidad, son polos opuestos que habitan en
nuestro ser y pensar, que son necesarios de clarificar. Desde la
20
Haciendo MILPA
libertad, somos individuos que trasforman y se transformaran,
desde la comunalidad, somos seres integrados que encontraremos
mayor integración. Desde la libertad seremos independientes en
nuestro pensar, desde la comunalidad dependeremos del pensamiento construido entre todos y de los demás.
Desde la libertad, todos podremos tener la ilusión de acceder al
poder, desde la comunalidad, todos, en tiempos y espacios, a través
del trabajo y la responsabilidad, somos y seguiremos siendo; La
autoridad.
Éramos y seguimos siendo comunidad, los invasores nos individualizaron, y nos pusieron a competir en todo, nos han impuesto
una ficción que es la libertad, y con ello, la prepotencia, la soberbia,
la competencia, la búsqueda del triunfo, la conquista de la libertad. No importa quien pierda en esta competencia, seguramente,
en ese lenguaje, será el ignorante, el que no sabe, el que necesita
educación el que necesita ser liberado, el que hay que iluminar, llevándole la verdad, el que se someterá, a la conquista de su libertad.
Jaime Luna (Comunalizar la Vida, 2013)
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
21
“Las radios comunitarias deben ser
conocidas por el tratamiento que le
dan a sus contenidos y la calidad de
sus transmisiones. El dominio técnico es fundamento para la calidad
de las transmisiones.”
Carlos Plascencia
22
Haciendo MILPA
Que lo técnico vaya acompañado de principios
Tener conocimiento técnico: un medio, no un fin.
Lo técnico no es solamente el transmisor, la antena, como mucha gente lo entiende; lo técnico es la edición, es saber subir
un audio en internet, utilizar una mezcladora de audio, utilizar
los audífonos y el micrófono correctamente, lo técnico implica
todo eso pero nuestra conclusión a la que llegamos es que eso
debe ir acompañado de una formación ética de los comunicadores, donde el conocimiento técnico no se convierte en un fin
sino en un medio; siendo el fin la creación de contenidos, esto
es, la acción de comunicar. Dicho de otro modo, es importante
tener el conocimiento de lo técnico porque es una herramienta
esencial para lograr los fines u objetivos de comunicar para los
pueblos. Dicha comunicación la hacemos basados en valores
y principios que orientan todo nuestro quehacer comunicativo
incluido nuestro trabajo técnico.
Tener conocimiento técnico: un medio, no un fin.
Lo técnico no es solamente el transmisor, la antena, como mucha gente lo entiende; lo técnico es la edición, es saber subir
un audio en internet, utilizar una mezcladora de audio, utilizar
los audífonos y el micrófono correctamente, lo técnico implica
todo eso pero nuestra conclusión a la que llegamos es que eso
debe ir acompañado de una formación ética de los comunicadores, donde el conocimiento técnico no se convierte en un fin
sino en un medio; siendo el fin la creación de contenidos, esto
es, la acción de comunicar. Dicho de otro modo, es importante
tener el conocimiento de lo técnico porque es una herramienta
esencial para lograr los fines u objetivos de comunicar para los
pueblos. Dicha comunicación la hacemos basados en valores
y principios que orientan todo nuestro quehacer comunicativo
incluido nuestro trabajo técnico.
“¿Qué pasa en la experiencia?, si
nosotros transferimos, es decir,
vamos y hacemos un taller sobre
lo técnico y le enseñamos a tres o
cuatro personas a construir una antena o a hacer un blog en internet,
resulta que es muy probable que
caigamos en algo que ocurre mucho, y es que se piensa en lo técnico
como un fin y no como un medio
para llegar al fin.”
Equipo Tema técnico
23
El conocimiento técnico, un conocimiento libre.
Lo técnico tiene que ir a fuerza acompañado de un proceso de
formación de valores y el valor principal que tiene que ir en lo
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
“Cuando tenemos acceso a ese conocimiento que es libre y adquirimos capacidades técnicas, se queda
presente el compromiso de difundirlo y transferirlo a otros que lo
requieran, porque es libre”.
Equipo tema técnico
24
“En un taller tu nunca vas a transferir los conocimientos, lo único que
alcanzas a transferir ya sea un mes
de taller o tres días, es la confianza a la otra persona de desmitificar
la tecnología, de decir: “tu puedes
construir un transmisor”. Ahora
¿cómo?, bueno, hay que sembrar
la semilla de la curiosidad de la investigación, de la búsqueda de múltiples fuentes, si yo requiero hacer
un transmisor o si yo quiero hacer
una página web, ¿qué haces?, vas al
Haciendo MILPA
técnico es el del conocimiento libre o lo que se llama “economía
social del conocimiento”. Y ahí viene todo esto que ahora es un
movimiento muy grande a nivel global de la cultura libre, el conocimiento libre, donde hoy hacemos un manual y lo ponemos
con licencia libre, porque ese manual tiene la posibilidad de ser
reproducido, modificado, mejorado, estudiado, copiado; entonces lo técnico lo entendemos acompañado de ese valor, que es el
del conocimiento libre, el de compartir ese conocimiento, el de
que no tiene un propietario; porque si yo pudiera inventar un
nuevo modelo de antena en el mundo, para poder haber inventado ese nuevo modelo, tuve que basarme en los conocimientos
acumulados como humanidad, digamos, de otras personas, por
lo tanto, no puedo yo patentar una antena que hice basándome
en los conocimientos de otras personas, sino que pasa a ser parte de una cultura libre, de un conocimiento libre.
Capacitar: crear confianza para decir somos capaces
El área de capacitación tiene que ver con transferir capacidades
para hacer ciertas cosas, pero esto ocurre parcialmente porque
en realidad lo que realmente podemos lograr en un taller es
dejar establecida la confianza en los asistentes de que pueden
hacer las cosas y aprender por ellos mismos.
La mayoría de las personas, comunicadores, comunicadoras
que trabajan en lo técnico, han aprendido de lo empírico, pues
resulta imposible aprender solamente de lo teórico. Cuando
hacemos un taller para enseñar cómo reparar un transmisor
puede ser un taller de 3 días o de un mes y aún así no vas a
lograr enseñar a la persona a entender la radiofrecuencia de
forma cabal, realmente la única manera como la persona va a
lograr asimilar toda esa información es en la práctica, al mismo tiempo que sigue un proceso formativo.
Retos
En un proceso de formación para comunicadores que tuviera
un ámbito de lo técnico, para poder asimilar el conocimiento
teórico, se requiere infraestructura, condiciones para que las
personas puedan trabajar, y eso es algo de lo que carecemos.
No hay talleres abiertos a los que uno pueda llegar y decir “oye,
google y pones “diseños de páginas
web”, te salen 5 manuales, y buscas
cuál es el que más te adapta, y luego vas y buscas en otros manuales
otra información, o sea, constantemente tienes que estar buscando.
Entonces en el fondo, a las personas
no les transmites el conocimiento,
no les dices: “así se hace”, sino que
les transmites la seguridad de que
pueden hacerlo, o sea, contribuyes a
perder el miedo de “no, yo soy muy
mala para soldar” “no, es que yo soy
pésima para el internet me pierdo,
soy mala para la computadora”. Si
logramos romper ese miedo, entonces vamos a lograr crear realmente
procesos de capacitación en lo técnico.”
Equipo tema técnico
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
25
“No vamos a poder hacer antenas
si no tenemos un lugar donde haya
un taladro y un serrucho para metal, entonces tenemos que crear
ciertas condiciones básicas para la
infraestructura para crear un programa de formación de lo técnico.”
Equipo tema técnico
yo quiero aprender a hacer esto”, cada quien tiene que buscarle a
como dé lugar para poder aprender algo y esa es una desventaja
muy grande, porque habiendo todas estas generaciones de comunicadoras y comunicadores se truncan sus sueños de ser un programador o lo que les llame la atención porque no hemos creado
los mecanismos para que estas nuevas generaciones se acerquen
a quienes ya saben y a espacios donde encuentren las herramientas, instrumentos y lo que necesiten para aprender lo técnico.
Nuestros propios métodos de aprendizaje
Esta categoría se refiere a los métodos de aprendizaje que se
utilizan (o que simplemente ocurren) en los procesos de formación de comunicadores indígenas.
Consideramos de mayor relevancia señalar los principios metodológicos que podemos decir orientan los procesos de formación, los cuales se aplican a través de diversos métodos o
pedagogías, más que hablar de un método correcto, adecuado
o el mejor método.
26
Haciendo MILPA
De esta manera, consideramos que la formación de comunicadores indígenas, en sus diversos contextos se guiaría por los
siguientes principios metodológicos:
•
•
•
Flexibilidad: Una metodología flexible que tenga en
cuenta las distintas cosmovisiones y modos de narrar
y narrarse en el mundo dando posibilidad a la creación
de nuevos formatos. La flexibilidad al enseñar implicaría
adaptarse al joven o comunicador/a en formación, a su
mundo, su contexto y sus condiciones, y no al revés.
Reciprocidad: El proceso de formación se basa en el intercambio, es un constante compartir mutuamente, es
dar y recibir, es un diálogo de diversidades donde todos
aprendemos de todos, donde no hay expertos ni ignorantes solamente participantes de un proceso de vida colectiva o procesos que se cruzan entre si.
Coherencia: Que tenga coherencia con los contenidos y
el tipo de radio que queremos crear como herramienta en
el proceso de construir otro México desde abajo.
“El proceso de formación se basa
en el intercambio, es un constante
compartir mutuamente, es dar y
recibir, es un diálogo de diversidades donde todos aprendemos de
todos, donde no hay expertos ni ignorantes solamente participantes
de un proceso de vida colectiva o
procesos que se cruzan entre si.”
Equipo Tema La Metodología
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
27
•
•
•
Enfoque: Que tenga en cuenta cómo nos queremos formar,
ya sea como facilitador/a, comunicador/a o técnico/a.1
Participación: Se propone que sean metodologías participativas donde el aprendizaje es colectivo y el conocimiento
se construye entre todos.
Multidimensionalidad: Es como el Wejën Kajën2 que
mira en la vida humana muchas dimensiones que se comunican entre sí. Esto implica que el aprendizaje ocurre
en diversos espacios y tiempos que confluyen en el ser
que somos actualmente. Al método de formación le resulta conveniente considerar las experiencias de vida que
ya forman parte de nuestro ser, los saberes más profundos
1 Es importante considerar el enfoque de “género” como herramienta en
la formación, pues justamente el trabajo implica reflexionar sobre nuestras
propias realidades entre mujeres y hombres.
2 El Wejën Kajën, en el mundo de los Ayuujk Jä’äy (Mixes) tiene que ver
con el desarrollo de la planta, con ver el mundo desde distintas alturas,
conforme vas creciendo. La formación ocurre de distintos modos en cada
etapa de la vida.
28
Haciendo MILPA
que al salir nos permiten compartir con el mundo lo que
somos y lo que tenemos para dar.
Todos estos principios los podemos ver como la savia que recorre un árbol:
El árbol de la formación
Lo que se brinda
Lo que se ve
La estructura
Lo que no se ve
Los cimientos
(los frutos)
(las hojas)
(el tronco)
(la savia)
(la raíz)
comunicadores
los materiales
el programa
los principios
la cosmovisión
Estos cinco grandes elementos son los que conformarían un
proceso de formación. Sus cimientos son nuestro modo de
ver el mundo y de ahí emana nuestro modo de hacer las cosas
conforme a ciertos principios que desde la raíz, la tierra, salen
para recorrerlo e inundarlo todo. Estos principios de acción
son como la savia y se respetan a lo largo de todo el proceso.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
29
“La flexibilidad al enseñar implicaría adaptarse al joven o comunicador@ en formación, a su mundo, su
contexto y sus condiciones, y no al
revés.”
Equipo Tema La Metodología
A partir de estos dos elementos se va erigiendo una estructura coherente, plan de formación o diseño curricular, que es el
tronco y las ramas; luego, las hojas serían todos los detalles
que acompañan, concretan y adornan ese proceso de formación, como por ejemplo los materiales de trabajo; y los frutos
serían las y los comunicadores que participan, crecen y emergen de dicho proceso.
La posible “Escuela” de Comunicación
La “Escuela” de Comunicación es el título que hemos dado a
nuestro tema de análisis. “Escuela” aparece entre comillas porque se trata de una escuela que no es escuela. Se trata de los
procesos de formación de comunicadores que ocurren de muchos modos, por todas partes, en distintos espacios y muy posiblemente, en su mayoría, fuera de un salón de clases, tal vez
sí, adentro de una radio, tal vez sí viviendo la vida comunitaria,
conociendo sus territorios, aprendiendo a vivir y a compartir.
Por eso podría llamarse escuela: porque su resultado es uno
30
Haciendo MILPA
o muchos aprendizajes pero a la vez no es escuela porque no
tiene paredes ni pizarrón.
Pero lo importante del tema es decir lo que está ocurriendo
con esa formación y todavía más importante: lo que podría ocurrir. Ahí es donde hemos centrado nuestros aportes: en decir,
desde nuestra experiencia, las cosas que vemos que podemos
mejorar, las que podemos articular y las que ya ocurren y sería
conveniente sistematizar. Juntando todo esto hemos llegado a
colocar en este esquema lo que en nuestro breve análisis son
(para unos ya son y para otros podrían ser) los elementos de un
programa de formación de comunicadores, con el fin de brindarlo como punto de referencia para los diversos programas,
talleres o procesos de formación que ocurren en las regiones.
Explicando un poco.
La “Escuela” de Comunicación es un proceso. Lo entendemos
así porque es algo que está constantemente en construcción,
con el tiempo va cambiando, no es algo fijo y va a depender de
la comunidad y del medio específico en que ocurra ese proceso,
“Compartiendo [sobre] la experiencia que nos ha tocado vivir al
haber realizado varias actividades
que van hacia el tema de la formación-capacitación… una de las
preocupaciones que teníamos era
como generar un espacio que permitiera llenar ese vacío que existe,
que no esta alimentando a las radios o a los procesos comunitarios
de comunicación… y una de las
cosas que a nosotros se nos ocurría… era que pudiéramos crear
un espacio de reflexión en torno a
ese tema de [crear] un programa,
una escuela, de pronto la palabra
escuela no se familiarizaba mucho
con lo que queremos… hablamos
en ojo de agua que tendría que partir necesariamente de un proceso
de reflexión a partir de una especie de seminario, foro permanente,
una reunión en donde estuvieran
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
31
32
no solamente los que se dedican a
hacer programas de radio o a hacer programas de video o que están
vinculados a un proceso de comunicación, sino que pudieran estar
desde compañeros preocupados
desde la academia con el tema…
compañeros líderes… compañeras
que están trabajando el tema de género… compañeros que están promoviendo una educación alternativa… y juntos construir esa parte…
sería un espacio donde podamos
encontrarnos y aprender nuestras
experiencias, ir definiendo cómo
sería ese proceso que nos llevaría
hacia la construcción de ese espacio de comprensión de la currícula
o del proceso de la construcción
de lo que podría llamarse escuela,
programa, sistema, lo que sea… un
poco quería comentarles eso… es
una reflexión que ha empezado por
Haciendo MILPA
los tiempos y formas que tome.
Pensamos en dos partes del proceso: La capacitación, entendida como transferencia de habilidades específicas; y la formación, que implica procesos de reflexión, análisis y discusión
conceptual y metodológica.
Ambas estarían aplicadas u orientadas a comunicadores, personas que están directamente dentro de las comunidades y
formadores de procesos de comunicación, que pueden estar
dentro de las comunidades, o bien pueden ser externos a las
comunidades. Esto con el fin de lograr la re-conceptualización
del quehacer de la comunicación con miras a construir modelos
alternativos. Esto con insumos de ayuda como la vinculación
e intercambio con instituciones de educación formal, agencias,
organizaciones, fundaciones, redes, asociaciones afines y para
nada anclado a los programas universitarios.
¿Cuáles serían los puntos de partida? Por un lado, sugerimos
comenzar tomando en cuenta procesos de formación inherentes de la vida comunitaria (hacer, observar, escuchar, disfrutar,
compartir, respetar y reciprocidad). Por otro lado, sugerimos
partir desde la interculturalidad como aspectos de diálogo, de
negociación, siempre en reconfiguración.
Planteamos algunas líneas de formación mínima, como temáticas muy amplias que se tendrían que ir construyendo y
que además no son excluyentes sino en realidad son transversales. Éstas incluyen la formación de gestores comunitarios,
formación en cuestiones vinculadas con las lenguas, con la
musicalización, con los generadores de información, con la
perspectiva de género, con los elementos técnicos, cuestiones
de Tierra y Territorio y de Recursos Naturales. Decimos que
éstos contenidos son mínimos porque consideramos que no
podrían no estar.
Algunas herramientas de apoyo serían: Contenidos y formas
de producción diferentes a los marcos de referencia comunes.
Aquí planteábamos que gran parte del problema está en que la
gente pone una radio y lo que hace es transmitir como si fuera
una radio comercial, o hace un video y lo hace con el lenguaje
audiovisual de tipo comercial, pues lo hace así porque lo único
que consume es eso. Entonces si los referentes son así, ¿cómo
diferentes lados desde hace mucho
tiempo…”
Juan José García
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
33
construyes algo distinto? Bueno, entonces una herramienta
importante tiene que ser alimentarse de referentes distintos
de manera constante. Y lo mismo, allegarse de materiales, ya
sean, textos, audios, imágenes fijas o en movimiento, ya sean
propios, generados dentro de los mismos procesos, o bien,
apropiados y compartidos. Y, un elemento que consideramos
muy importante es que esta “escuela” tenga un medio propio
para que ese sea el punto donde converja toda la praxis.
34
Haciendo MILPA
“Escuela” de comunicación
PROCESO
Formación (procesos de reflexión, análisis y
Capacitación (transferencia de habilidades)
discusión conceptual y metodológica)
Formadores de procesos de comunicación
Comunicadores (comunidades)
(comunidades, externos)
Reconceptualización del quehacer de la comunicación con miras a
construir modelos alternativos.
Con vinculación e intercambio con instituciones de educación formal, agencias,
organizaciones, fundaciones, redes, asociaciones afines (No anclado a currícula universitaria)
Tomando en cuenta procesos de formación inherentes de la vida comunitaria
(hacer, observar, escuchar, disfrutar, compartir, respetar y reciprocidad)
Desde la interculturalidad
Líneas de Formación
(mínimos)
Herramientas
• Gestores
comunitarios
• Generadores de
información
•
•
•
•
Tierra y territorio • Musicalización
• Técnico
Lengua
Género
Recursos Naturales
• Contenidos y formas de producción diferentes a los marcos de referencia comunes
• Materiales (textos,audios, imágenes fijas o en mov) propios/apropiados compartidos
• Un medio propio (praxis)
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
35
36
Haciendo MILPA
El sueño compartido:
Milpas para la formación
de comunicadores
E
n los procesos de formación que estamos viviendo hay retos, logros, inquietudes, dificultades, ideas y, seguramente,
también hay sueños, cosas que nos gustaría que ocurrieran o
que las dibujamos en nuestra cabeza para luego, sigilosamente
caminar hacia ellas. Así, cuando hablamos con los mayores,
sabemos que todo comenzó con un sueño.
Y nosotras/o, como formadores de comunicación, ¿qué miramos en el horizonte? ¿con que soñamos? Que tal si en lugar
de pensarlo, lo pintamos. Que tal si lo pintamos juntos, es decir, no pintamos muchos sueños aislados sino que los juntamos
para hacer un solo dibujo.
Entonces, si quisiéramos pintar nuestro sueño compartido,
¿Qué pintaríamos?
37
Luego de haberlo pensado un momento, el grupo dibujó una
milpa.
38
Haciendo MILPA
De pronto la milpa se convirtió en el símbolo que podía representar nuestras aspiraciones colectivas en el tema de formación.
El mensaje que nos estábamos dando como grupo -a nosotros
mismos- era: Si queremos caminar unidos hacia algo que ese
algo sea hacer milpa juntos.
El hecho resultó significativo y a la vez natural. Era significativo porque nos dimos cuenta que la búsqueda, el sueño hacia el que queremos caminar implica precisamente volver a lo
nuestro: a hacer milpa juntos como desde hace muchos siglos
ha ocurrido en nuestras comunidades. Era natural porque lo
que queremos lograr está ahí, en nuestros territorios, es algo
que conocemos, con lo que hemos crecido, forma parte de nuestra vida cotidiana, de nuestro ser comunal.
Teníamos así una nueva simbología para la comunicación de
los pueblos. Ahora bien, ¿Cómo se traducía el sueño de hacer
milpa juntos en nuestros procesos de formación y en nuestros
esfuerzos como formadores? Y ¿Qué sería la milpa en la comunicación indígena? ¿Cuáles serían las palabras que darían
contenido a esta representación?
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
39
Las respuestas surgieron una tras otra. Fue así como la palabra mayor, la del corazón, se expresó:
Nuestra comunicación es como la milpa, en ellas se refleja la memoria y la historia de nuestros pueblos que
llevan como diez mil años de construcción; hay una historia que debemos recuperar a la hora de hacer comunicación, también hay una palabra, un modo de comunicarnos que recuperar a la hora de emprender proyectos
de comunicación.
40
La milpa no nace nada más porque sí, se siguen ciertos
pasos: a la hora de sembrar se escoge la semilla, qué
tipo de calabaza, qué tipo de maíz, si es maíz de altura,
de 2000m para arriba, de 2000m para abajo, se hace de
diversas formas que se van adaptando al contexto. Entonces, en nuestros proyectos de comunicación hay que
hacer ciertos pasos como se siguen para criar la milpa.
Al igual que la milpa implica trabajo, la comunicación
es fundamentalmente trabajo.
Desde la planta del maíz podemos ir a las distintas
designaciones en la lengua de la planta del maíz y de
Haciendo MILPA
sus partes y procesos de siembra de la milpa. Puede
que todos los elementos de la comunicación no tienen
nombre en las lenguas pero sí lo tienen en el caso de la
planta del maíz y del proceso de hacer milpa. Desde ahí
podemos hacer analogías para la comunicación.
También nos corrobora una vez más que esta propuesta de formación tendría que estar pensada fuera del
aula, en la vivencia, en la práctica, como ocurre haciendo milpa. Y también está el tema de la oralidad que va
de la mano de la milpa, porque todo el conocimiento
en torno a ella se transmite a través de la palabra y la
vivencia.
Nadie aprendió lo que está en el dibujo, sino, más bien,
estamos reconociendo. El proceso de comunicación no
implica un rollo epistemológico que implique conocer
algo, adquirir cierto conocimiento, sino más bien reconocer. Un proceso formativo tendría que fundamentarse
en el reconocimiento. Ahora nos corresponde limpiar la
mirada para poder reconocer lo que está ahí, las capacidades, la suma de conocimientos, como lo están en la
milpa.
La milpa posibilita la continuidad de la vida, porque el
maíz, el frijol, la calabaza han sido el alimento principal
para la permanencia de los pueblos, pues recibir el fruto, la mazorca para luego guardar y volver a sembrar
es seguir el ciclo de la vida. Esto nos dice que la comunicación es como la milpa, una criadora y cuidadora de
la vida, su sentido es para eso, para la sostenibilidad
de la comunidad, para la permanencia de los pueblos.
Visto de este modo, nos deja muy claro el para qué de
los procesos de comunicación.
Por ello la comunicación es esa comunión con la tierra
y la tierra es dadora de vida. En ese sentido, la comunicación es dadora de vida.
Si recordamos el documental de “Madre Semilla”, en
el que se muestra cómo los granitos de maíz se en-
cuentran en un ritual regional donde llegan de tierra
caliente y de tierra fría, coinciden, conviven en un centro ceremonial y ahí explican las mamás que ponen a
las semillas a platicar antes de ser sembradas para que
se contagien el buen ánimo de irse a la tierra y nacer
y volver a crecer y volver no sólo a criar la vida sino
a alegrar, entonces las semillas participan en el ritual,
platican, pero la gente baila también con las semillas
y los espíritus de las semillas bailan entre sí, danzan,
es una fiesta donde las semillas participan, después de
ahí, se van a sus lugares para ser sembradas, y explican
cómo las semillas que fueron a la fiesta crecen más bonitas, grandes, dan dos mazorcas o más por planta y las
semillas que no fueron a la fiesta son distintas, la planta
rinde menos; entonces eso nos ayuda a pensar también
que la comunicación cría la vida y alegra la vida, y que
los granitos son el fruto del proceso de cultivar, de formar, son las voces que salen al aire, pero esos granitos
en el siguiente ciclo se convierten en semilla, entonces
ahí vemos la importancia de los encuentros de comunicación, de los talleres, foros, cumbres, seminarios, en
el sentido de acudir, participar y contagiarse de buen
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
41
ánimo entre comunicadores para volver a las comunidades, a seguir comunicando, criando la vida y a seguir
simplemente colaborando de manera muy alegre en la
permanencia de los pueblos.
Si nos damos cuenta, la milpa nos deja ver cómo está
ahí esa metodología propia, esa posibilidad de formar
desde otros esquemas; está ahí, sólo que luego en los
discursos nos confundimos demasiado.
42
La milpa puede ser una buena herramienta metodológica para poder explicar lo que es la comunicación desde
la perspectiva indígena, ese sería el aporte que se puede
ir ampliando y puede haber otros elementos, elementos cotidianos, vivenciales que ayuden a entender cómo
está la construcción de nuestros procesos comunicativos, como ahora, que hay maizales transgénicos, ¿qué
significarían en la analogía?, pues tal vez que Televisa
es la misma problemática. O también que muchas veces
uno cree que va a estudiar sobre la milpa en las escuelas agronómicas pero lo que se enseña en las escuelas
agronómicas no es esto. Así ocurre con la comunica-
Haciendo MILPA
ción indígena comunitaria, que uno va a estudiarla a
donde te enseñan cómo estar en los medios públicos
y privados… así vemos que como elemento simbólico,
como milpa, se aterriza y matiza lo que es la comunicación propia.
En diversas ocasiones y encuentros de comunicación anteriores
ha sido recurrente la propuesta de describir y sistematizar lo
que es la comunicación indígena, originaria, propia o comunal,
la de los Pueblos. De pronto, en este taller, sin saber que esto pasaría, pudimos encontrar, a través de la milpa, varios elementos
que nos permitían comprender cómo es esa otra comunicación
que se hace desde los Pueblos.
Ahora, podíamos encontrar en la milpa un instrumento no sólo
para la comprensión de la comunicación indígena sino para la formación de las y los comunicadores de la comunalidad. Y es que la
milpa al final, no es un concepto, la milpa es un espacio de encuentro, de existencia, de trabajo, de fiesta, de vida, en el cual la vida se
perpetua. Es el espacio al que pertenece la comunicación, al que
siempre ha pertenecido y al que poco a poco regresa para recuperar su papel de acompañar alegremente la vida comunitaria.
Así, la comunicación indígena a través de la milpa se puede mirar con mayor claridad. Ahí está el encuentro entre ser humano y
Madre Tierra, entre seres humanos (mujeres, hombres, jóvenes,
abuelos). Ahí camina la palabra junto al trabajo construyendo a
cada paso la memoria comunitaria.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
43
Los campesinos se encuentran: importante que los que tienen su milpa se
puedan encontrar (a través de foros, congresos, encuentros de comunicación)
Hagamos una milpa colectiva de los procesos de formación. ¿Qué experiencias similares hay?
Hagamos gozona: que es la ayuda mutua que se brindan entre los que
siembran. Implica devolver en reciprocidad la gozona. Hagamos así en la
comunicación. Hay que fortalecer lo que ya se está haciendo.
Tu milpa tiene que existir para que la mía exista
Hay milpas que se siembran en ladera, milpas que son de temporal
En un aprendizaje colectivo hay quienes pueden aportar ciertos elementos
y otros no.
44
Ayudar de manera acertada al proceso de a lado es como un campesino
ayuda a su vecino. La milpa tiene que ver con ayudar de manera más acertada al proceso de a lado; tiene que ver con cercanía.
El fluir de la comunicación es algo que se disemina no como algo que se
Haciendo MILPA
¿Qué más decimos de la
milpa, la comunicación y
la formación?
concentra como la cosecha.
No perder de vista las amenazas, las plagas, los tejones, las sequías o demasiada agua, etc. Esas serían nuestras amenazas.
¿Cómo nos preparamos para la milpa? Pensar sobre esto a la hora de formarnos como comunicadores.
¿Cómo seleccionar las tecnologías adecuadas?
Escuchar a los que ya pasaron / preservar la memoria. En el trabajo de la
milpa todo el conocimiento se ha preservado oralmente de generación en
generación. Así podemos hacer en la comunicación.
Actitud de escuchar (a la hora de aprender)
Al llegar a un lugar para impulsar algún nuevo proceso, nos conviene mejor
tener en cuenta lo que ya está ahí o ya se ha sembrado
45
Siempre tengamos en consideración a las audiencias
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
46
“La analogía de la milpa a la visión
sobre la comunicación y a los procesos de formación de comunicadores, hace mucho sentido; la milpa
es la conjunción del pasado, el presente y el futuro, es la semilla que
contiene la planta que aún no llega, que ha sido seleccionada por la
experiencia, es la herencia del ciclo
anterior y de muchos anteriores,
es la convivencia del ser humano
con todos los demás elementos del
universo, con la tierra, el agua, las
demás plantas, los animales que en
ella habitan, también es el vínculo con otros seres humanos, en la
fiesta de las cosechas, en los ritos,
en la mano vuelta o el tequio para
sembrarla, refleja la integralidad
de la vida. La formación en comunicación y la comunicación misma
es efectiva cuando logra la vinculación con todos estos elementos y
Haciendo MILPA
Propuestas de acciones o trabajo.
Si la milpa representa nuestras aspiraciones colectivas, el horizonte que visualizamos, ¿cuáles serían las acciones o pasos
a seguir mientras recorremos el camino hacia ese sueño compartido?
•
•
•
•
Intercambio de semillas: intercambiar grabaciones que
consideramos valen la pena, las producciones que más
consideremos que pueden ser de utilidad a los demás.
Sería un intercambio de producciones que creamos les
pueden servir en la formación.
Relato de la milpa y la comunicación: con todos nuestros
pensamientos podemos escribir mucho sobre la analogía
de “la comunicación propia es como la milpa.”
Diagnóstico de buenas prácticas (autorreconocimiento)
Inventario de habilidades relacionadas con la formación.
Podemos complementar nuestras habilidades tallerísticas con gente que supiera. ¿Qué puede hacer cada quien
y qué es lo que cada quien hace mejor?
•
Generar materiales de consulta pero “como un elemento
de referencia, no como una guía porque la ‘manualitis’ es
muy peligrosa”
por consiguiente logra perpetuar
la vida.”
Erick Huerta
Cierre del día
Alejandra: me doy cuenta que no tengo milpa donde aterrizar
en este momento mis ideas.
¿En qué consistió la actividad?
Para concluir el primer día del taller se invitó a que cada participante compartiera con una palabra lo
que le había dejado ese primer día
de trabajo. Algunos lo señalaron
con una palabra; otros fueron más
extensos
Claudia: tengo muchos con quién acompañarme en lo que vengo haciendo
Begoña: lo que vemos aquí es mucho lo que vemos allá
Carlos: la comunicación es un proceso muy complejo que requiere seguirse pensando
47
Amado: no se concluyó el trabajo
Isela: interesante la forma en que podemos intercambiar nuestras perspectivas
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
Arturo: diversidad de ideas y lenguajes para llamar de diferentes maneras la misma cosa; los sentidos coinciden; hay
una certeza compartida de lo que se viene queriendo hacer
o construir
Emilio: lo que ha producido aler ha servido mucho; la cuestión de la sencillez también es importante para mi; hablando
de lo que es este lenguaje colonialno hay “magistral”, todos
sabemos
Juan Mario: me quedo con la importancia de articular; hay
que conformar un proceso de articulación; estoy de acuerdo
con la importancia metodológica de armarlo
Manases: me da pautas para mirar lo que como grupo vivimos
48
Juan José: la palabra complementariedad
Haciendo MILPA
Intercambio de experiencias
¿En qué consistió la actividad?
Pedimos que recordaran una situación, anécdota o historia de su proceso formativo. Algún momento
que recuerden ya sea como formadores o como aprendices que consideren les marcó de manera particular y les brindó algún aprendizaje
significativo en su proceso de vida.
Sin el apoyo colectivo no hubiese seguido
Me formé con Plascencia y otros compañeros hace 20 años.
Así empecé el trabajo radiofónico. Capacité, formé en el ini.
Las estructuras radiofónicas no han cambiado mucho. Capacité. Estaba Chico, Fernando. Trabajé con ellos un tiempo en
la formación. Hice trabajo en la sierra norte. Se comenzó un
proceso de noticias en la radio en la región. Fue la primera
radio que trabajé.
Me dijeron “te vas a quedar en Oaxaca. No me quedé en Oaxaca, ¡me quedé con un Oaxaqueño, de la sierra sur! Si no hubiese sentido el apoyo del colectivo, no hubiese seguido.
Tengo 18 años como capacitadora radiofónica. Ahora, estoy
en la formación de autoridades comunales. Continúo con la formación que doy en el ámbito no formal y he incursionado en la
educación superior en una Universidad Intercultural Indígena.
Lety Cervantes
49
“Todos hemos tomado talleres, eso
es muy general, pero a veces hay
cosas que fueron significativas, que
nos cambiaron la cabeza, que nos
movieron el piso, que dijimos: -ah,
chin, como que nos cayó un clicksi logramos identificar cosas significativas en nuestras experiencias personales que nos abrieron
la cabeza y nos pusieron en una
posición diferente… si lográramos identificar esos momentos o
esos hechos, podríamos armar un
pequeño rompecabezas un poco
apuntando hacia propuestas de cosas que pudieran ser significativas
en los procesos de formación…”
Maka
50
Haciendo MILPA
Hay dificultades
He seguido en un proceso de 3 años de formación. Me invitaron
a trabajar en la región, para el manejo del equipo de radio. Me
centré en la producción. Estuve un año a cargo de una radio.
¿Cómo formar? Es la dificultad que tengo. En la universidad
donde estudio, me formaron en la parte de producción, pero
se me dificulta el dominio de los contenidos. Cuando quiero
compartir en un taller, aunque hay práctica se me dificulta lo
teórico, no lo domino bien.
La dificultad es manejar los contenidos dentro de un grupo,
al impartir un taller.
Manasés González
Mi escuela fue la canción
No sé si he formado o no. La formación no es más que lo que te
gusta hacer. Lo haces buscando el medio más adecuado, el que
está más a la mano. Si tuviera que decir que tuve formación,
mi escuela fue la canción; la que me metió a darme cuenta de
lo que soy, lo que quiero decir que soy, lo que ahora pienso que
soy, lo que en cada momento soy.
Con la radio tiene mucho que ver, un afán de extender el
pensar, el razonar. Eso te lleva a hacerlo en diferentes espacios, con pláticas, en un taller, en una cantina. Para mí ese es el
proceso natural de formación, que he seguido y he realizado.
“No digas que haces radio, hazlo, tropiézate, es algo vivencial,
para hacer la vida misma”. Está imbricado a tus quereres, a tus
necesidades internas.
Cuando iniciamos la idea de radio, no pensaba en la canción,
cuando ya nos vimos en la tarea de xeglo, ya pensé en mi canción. Fundamos una radio, con la intención de que las problemáticas de la región se pudieran escuchar en la radio y muchas
de ellas en la canción.
Surge con lo que queríamos decir, lo que se nos antojara, sin
programas, sin dirección, sin nada. Luego, tenemos la oportunidad de crear Estéreo Comunal, no hay método, no hay esquema. Hay necesidades de que se prenda, ponga música, alguien
dé las noticias de la región. Es la vida misma la que nos educa,
la que nos forma.
Jaime Martínez Luna
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
51
No germinó porque no existía necesidad
Estaba pensando en la anécdota. Primero pensé en la experiencia del diplomado y después en Radio Tlayuda. Compartiré
sobre mi propia formación, darme cuenta que un proceso responde a necesidades concretas. En 2007, hice una chamba de
unicef, que ejecutó el ciesas de Oaxaca.
Había hecho radio en la sierra, siempre a nivel del concepto,
de la idea, del choro. Aquí había que trabajar todo el proceso.
Entonces, había mucha lana, mucho presupuesto. Ya habían
gestionado el proyecto para armar una cabina de producción
y para equipar algunos procesos. Era la necesidad de sacar esa
chamba. Entonces decía “no vengo a ver si puedo, sino porque
puedo vengo. Me di cuenta que había delegado responsabilidades y algunas cosas no sabía hacerlas”.
Por ejemplo, se buscaba construir una cabina de radio, y eso
implica aprender sobre el rollo de la acústica. Por una parte,
comenzar a investigar, buscar a la banda para aprenderle, personas que tienen ciertas experiencias.
Sobre eso entonces, aprendí el asunto acústico construyendo
52
Haciendo MILPA
una cabina. Se reforzaron en la medida que comencé a dar a
talleres, es algo que he aprendido en el proceso.
Se equiparon procesos organizativos con Protools/cabina/
grabadoras h4/Micrófonos inalámbricos. Como era un rollo
vertical de unicef, se había seleccionado por criterios (demográficos, idh).
El punto es que la gente no tenía la necesidad. En cuanto
se acabó el proceso, se acabó el asunto. No germinó más allá,
porque no existía esa necesidad. Si un proceso no se ancla con
una necesidad concreta, no hay formación como tal, puesto que
no se traduce en una continuidad, en la apropiación de la herramienta.
Arturo Guerrero
La radio: una herramienta para la organización
Desde Servicios del Pueblo Mixe, acompañamos un proceso
de comunicación radial en la realización de la Semana de Vida
y Lengua Mixes (sevilem). Ya teníamos experiencia alguna en
otra comunidad.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
53
La pretensión primera es que la sevilem salga del espacio
en el que solo participan los que han asistido. Así, sabemos
que por ejemplo quienes se encargan de la comida, difícilmente
participan en los talleres y en las compartencias. La idea es
animar con la herramienta de la radio. Muchas veces cometemos el error de que según animamos, pero no nos aseguramos
que para que nos escuchen, se requiere que ellos/ellas tengan
un aparato receptor y que sepan cuál es la frecuencia.
Llevar aparatos y tecnologías al principio es algo que no se
quiere tocar. Es con las personas que nos reciben con quienes
hacemos radio. Sobre todo, jóvenes. En Matamoros, dominaron los varones, 2 mujeres, como 8 varones. A la sevilem, llegan personas con caminares, con muchas habilidades, algunos
con dominio y otros que no hablan la lengua mixe.
Quizá lo anterior, ya sea parte de esa anécdota. Quiero enfatizar de este proceso, que hay un primer momento de capacitación, pero como normalmente se hace en español, es muy
posible que los compas piensen que a estos aparatos hay que
hablarles en español.
54
Haciendo MILPA
Así que como la sevilem, es un espacio en donde convergen
varios y varias compas que hablan Ayuujk, si tenemos claro
que lo que se busca es vitalizar la Lengua Ayuujk, todos y todas nos animamos a aprenderla, a hablarla.
Después nos damos cuenta que el sentido de la organización
es importante y en ese plano con la herramienta de la radio, es
necesario comunicar con base a principios comunitarios. En el
plano de la continuidad, de la barra programática, es necesario
integrar un lenguaje desde lo vivencial, desde esas necesidades, desde esos sueños que se escuchan.
David Pacheco
Había que hacer la comunicación desde la vida cotidiana
Me acerqué a un taller en Tamazulápam mixe, allá por 1997 en
la Jornada de la Comunicación Ayuujk. Estudiaba la Prepa. Uno
de los ejes del taller fue Periodismo comunitario. Participó Tv
Tamix, David y aquí Luna compuso una canción. Realizamos un
Periódico mural comunitario.
Aprendí con la experiencia directa del compa Odilón Vargas;
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
55
colgaba su antena en aguacatal y desde su espacio comenzó
este trabajo
Nos invitaron un proyecto de televisión, en la localidad en
un cambio de autoridades, transmitimos. El compañero Odilón
comenzaba su ejercicio en el cecam y ya realizaba producciones
sonoras y audiovisuales.
“La radio era de los extraterrestres”, se pensaba. Empezamos
un proceso en Chapingo, con la K huelga nos involucramos
en este proceso. Compañeros de la unam, nos acompañaron en
este proceso. Con 5,000 pesos que juntamos, fue posible comprar un transmisor.
Hacíamos radio sin saber que existe un movimiento comunitario. Vivíamos en contexto, por eso le llamamos radio comunitaria, no usamos otra palabra.
Llegamos con un lenguaje punk, conceptos como capital,
neoliberalismo; música de Silvio rodríguez es la que programábamos, ¿contra quién protestamos? No estaba claro.
Poco después nos dimos cuenta que había que hacer la comunicación desde la vida cotidiana, en el que el doble sentido del
56
Haciendo MILPA
lenguaje genera dinámica en el proceso de comunicación. Por
ejemplo, instalamos una antena con un micrófono inalámbrico
en la calenda para transmitir los sonidos reales, las conversaciones en la fiesta, eso gustaba. En la comunidad es diferente.
Así vengo formándome desde hace 14 años, conociendo experiencias.
Sócrates Vásquez
Toda la comunidad
Voy a hablar de algo que fue significativo y que me marcó.
Hacíamos algo que llamamos talleres de generación colectiva,
toda esa práctica es más la necesidad de crear un espacio en la
comunidad para reflexionar sobre un determinado tema en el
que los niños crean una canción por ejemplo…
Imagina un espacio de músicos. Con ese respaldo de la radio,
los niños hacían una canción, trabajaban con teatro, con danza
usábamos también el video. Con eso se retaba a los maestros a
hacer cosas distintas a poner en práctica su creatividad. Y a la
comunidad porque se daba cuenta de que había otras formas de
57
hacer este trabajo, porque las canciones representaban algo, a
un personaje de la comunidad, etc.
¿Qué tanto se reproduce después, no tenemos oportunidad
de saberlo, pero en ese momento, toda la comunidad está ahí,
toda la comunidad ve eso, los niños bailan, pero además de
los agradecimientos salen reflexiones. Para mí eso orienta mi
práctica.
Juan José García
Perderle el miedo
Una anécdota que me sucedió hace poco, en un taller que nos
hizo una organización holandesa, creo que el taller se llama el
cambio más significativo… Tú entrevistas a una persona y le
sacas una historia, la juntas con las del grupo y de esas diez
historias se escoge la más importante y así se puede evaluar en
periodos largos.
Había que entrevistar a alguien que no conocieras, de preferencia; a mí me tocó entrevistar a un cuate que se acaba de
formar, lo que me sorprendió fue que todo lo que pienso de
58
Haciendo MILPA
un radialista lo ví en ese compa, clarito. Yo lo que creo es que:
que si las entrevistas, que si las técnicas, que si no se qué…
Ese cuate lo que dijo fue: le perdí el miedo a hablar con mis
mayores, a ir a las comunidades, a preguntar… fue como toda
una historia de empoderamiento, yo sí ví lo que creo que es
importante para la formación de un radialista que es un sentimiento de seguridad, porqué un chavo de 20 años puede llegar
y decirle al presi, necesito que me dé cinco minutos para una
entrevista.
Eugenio Bermejillo
Transformación
Pues a mí fue una experiencia en la que como que pude conjuntar mis dos mundos, el de la academia en una universidad de
clasemedieros, preparándolos para trabajar en comunidades. Y
así desarrollamos un proyectito de realizar una videocarta con
una comunidad que está cerca de la universidad, con esos problemas típicos de una comunidad conurbada, San Bernardino
Tlaxcalancingo. lo que hice fue ponerme el reto de, a través de
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
59
una metodología de video participativo, enseñar a mis alumnos
a ser facilitadores.
Para poder implementar el manual, tuve que enseñarles a desaprender todo lo que les habían enseñado en la carrera… -No
me expliques como funciona una cámara con lenguaje técnico,
que bueno que ya sabes lenguaje cinematográfico, explícalo de
forma sencilla… Fue por una parte un doble reto, la motivación, primero les pedí que fueran sinceros que me dijeran porqué la habían metido y resultó que la mayoría dijeron que por
horarios y por créditos, después de haberles explicado en que
consistía les dije: si se quedan pues me firman un contrato de
que le van a entrar, si nó se van… Porque la clase no era en la
universidad sino en la comunidad, en el calpulli con los niños.
Lo primero fue trabajar con ellos en desaprender para que
pudieran trabajar de manera más comunitaria, más orgánica,
pensar en el otro, decirle no importa lo que tu piensas sino lo
que quiere la comunidad.
La segunda parte era que trabajaran en el calpulli, en Tlaxcalancingo, era chistoso porque los niños me decían: ¡pero pues
60
Haciendo MILPA
tú no haces nada! Pues mis alumnos eran los que lo hacían,
eran los facilitadores; al final, los niños hicieron la videocarta,
mis alumnos aprendieron a no meter su cuchara, a dejar trabajar.
A mí lo que me viene a la mente es la palabra transformación,
mi transformación personal, órale está muy cómodo estar en la
academia, en el salón y luego en la comunidad, pero nunca las
haz cruzado ¡orale crúzalas y se responsable! Y fue un proceso
y para mis alumnos también y para los niños y niñas.
Al final, por razones académicas, los estudiantes iban a editar
la videocarta, porque aunque el video lo hacían los niños y lo
calificaban, pues había que editarlo, pero además cuando los
niños hicieron las videocartas, yo les pedí que hicieran un making off, para que los adultos no estorbaran. Cuando presentamos la videocarta en el calpulli, todos lloraban, y a los niños les
dimos como sorpresa el making off, la autoevaluación fue muy
linda… Insisto, me quedo con la experiencia transformadora y
sobre todo que fue divertida, yo me sometí a la tarea personal
de que fuera divertida y siempre fue divertida, a pesar de que le
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
61
metimos muchas horas. Me quedé con la idea de que divertido
no quiere decir no-serio.
Claudia Magallanes
Afuera se aprende y en el aula se comparte
Yo hablo ayuuk, un día quise escribir mi lengua y ví que no podía
y bueno, dije, quiero escribir y hablar. Había una clase de lengua
indígena, en ella, había mucha gente que hablaba distintas lenguas y otros que solo hablaban español. Cuando acabé la carrera
me pusieron como maestro de esa clase y lo que hice fue separar a
los grupos en dos, en uno los que hablaban alguna lengua indígena y en otro, los que solo hablaban español y me quedé con esos.
Yo también pienso que el aprendizaje debe ser divertido. Dividimos el curso en tres partes una en el salón, otra en la comunidad y otra en inserción con alguna familia o en algún espacio
que hablaran ayuuk, que si les gustaba la iglesia, pues que ahí
fueran a la iglesia, o si les gustaba chupar pues a la cantina o
hacer deporte pues a la cancha de básquet o con la familia, lo
que quería es que se fueran quedando con la sonorización de ahí
62
Haciendo MILPA
de donde se congrega la gente.
Luego ya venía el reporte y ya decían si se aclimataban y decían: sí me sentí bien o me sentí triste porque no podía hablar.
Y luego les dije, planteen un proyecto de aprendizaje, si les
gusta lo visual pues hagan una lotería o el video pues algo con
video; lo que van a aprender aquí no es la lengua sino cómo
poder aprender la lengua. Había muchas ideas, el punto era
disfrutarlo, entrar en esa dinámica. Formas en que se debe
aprender la lengua, pero en el contexto, el punto es que disfrutes, que no te encasilles en el aula, se aprende afuera y se
comparte, cuando ya empiezas con ese diálogo, hay algo que
está funcionando.
Luego cuando evaluamos, les pedí que diseñaran las dinámicas, platiquen en grupo, digan que actividades van a desarrollar, qué vamos a hacer… bueno pues vamos a hacer sopa de
letras, memoramas; en el proceso están interactuando, poco a
poquito se les va quedando, pero van a saber que se puede aplicar a otras lenguas e ir revitalizándolas así…
Edilberto
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
63
Todo es un lenguaje
Una de las experiencias que me marcó, fue precisamente en
Tlahui, como en el 93 que comencé a trabajar con un grupo
de chavos que querían utilizar el medio auditivo para apoyar la
lengua. En ese tiempo, trabajaba en la SEP, les habían dotado
con una cabina, de esas de carrete abierto, estuve yendo cerca
de un año a trabajar con los Rubenes, era un grupo maravilloso
y era agarrar el micrófono y salir a grabar en la comunidad, a
preguntarle a la gente a ver qué decía; no fue decirles: la radio se
hace así… fue salir y preguntarle a la gente, que les dijera a los
niños de la primaria porqué era importante conservar su lengua.
Salieron cosas maravillosas, historias de vida de los abuelitos.
A la hora de hacer el armado de los programas… pues era de
día lo que estábamos grabando y pues vamos a ponerle pollitos y ya les puse un sonido de pollitos que teníamos ahí y una
niña me dice, nó, esos pollitos nó, ¿porqué no?, le pregunté,
porque esos pollitos están anunciando lluvia y este es un día
soleado. Entonces ahí aprendí con ellos que los sonidos no son
así ¡pollitos, gallina, perro! Sino que todo es un lenguaje y que
64
Haciendo MILPA
la comunidad no suena igual en la mañana que en la noche, que
también se expresa y que forma parte de nuestra vida.
Ese proceso de trabajar con ellos, que eran los locutores,
relacionarse radiofónicamente, que eran de ahí, que si necesitábamos a alguien más, decían espérame voy por mis primos,
que no podíamos escribir guiones porque no se leía la lengua
ayuuk, apenas en ese entonces estaban sacando el alfabeto, y
eso pues me marcó tanto, que aquí vivo.
Mayte
Creamos empatía y nos pusimos en sus zapatos
La otra que me marcó fue después de que estudié la maestría
en terapia gestalt, que es una herramienta que me ha servido
para incluirla en los talleres, con niños, con jóvenes. La primera vez que la apliqué fue con Ojo de Agua, en un taller para radio para trabajar con niños y jóvenes el tema de violencia. Los
acosté, les puse música y poco a poco los fui llevando en una
meditación guiada para que fueran al tiempo de su infancia, a
un momento en el que hubieran sentido violencia, que vieran
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
65
que pasaba, que sentían, el ambiente, el lugar, colores, olores,
que sintieran su cuerpo. Luego les pedí que volvieran, que lo
plasmaran, que lo dibujaran, que no perdieran a ese niño, que
lo sacaran ahí. Y salieron cosas muy fuertes, pude ayudar a
un par de chicas que habían estado en situaciones de violencia
sexual, lo bueno es que tenía la maestría y fue muy interesante
cómo el grupo las fue abrigando.
No sé si las producciones fueron maravillosas, pero el trabajo
de escribir desde cada uno, de lo que había vivido y la manera
en que les transformó hacer radio y generar contenidos que
no fueran así de: niño no llores, o si te pegan corre y avísale a
alguien. –No, acuérdate cuando a ti te pegaban así ¿podías ir
corriendo? No verdad… Si creamos empatía y nos ponemos en
los zapatos de las niñas, de los niños, de las mujeres y eso se
vuelve nuestro punto de partida para las entrevistas, para las
producciones, para escribir guiones, cambia la manera en que
escuchamos, en que hacemos radio.
Aunque algo me dio la maestría, venía de mi experiencia de
haber hecho radio con niños, en donde a veces tomábamos sus
66
Haciendo MILPA
palabras y las transformábamos, como se transforma el barro,
como artesanos de la palabra, y lo devolvíamos en un spot, en
una radionovela, pero no era que lo inventáramos, o que nosotros les dijéramos ¡qué les podíamos decir!, solo poníamos
nuestra agüita, porque bueno, siempre como escritores va algo
de nuestra historia personal.
Mayte
Reconocer la comunidad1
La geografía simbólica que generamos ahí con Benjamín Maldonado, eran dos antropólogos dos esposos creo… entonces él
hizo un folletito yo lo leí y me gustó mucho y dije sabes qué,
vamos a imprimirlo, lo lleve a Culturas Populares donde trabajaba en ese momento ... eran cosas muy prácticas perfectamente aplicable al asunto de la “geografía simbólica”.
Vamos hacer el mapa de la comunidad, entonces mapeamos
toda la comunidad, a ver cuáles son los lugares simbólicamente
1Este texto está tomado de entrevistas previas ya que los audios de uno de
los equipos no pudieron ubicarse.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
67
importantes en todos los sentidos, desde el asunto del poder, lo
sagrado, identificar todos los elementos el panteón, la iglesia,
cuevas árboles, cerros, entonces era todo perfectamente mapeado y luego escribíamos todo lo que supiéramos y había que
hacernos muchas preguntas sobre esa cueva, o preguntarle a
la gente que sabía o a los más grandes no sobre esa cueva,
y todo lo que dijera de raro poderoso lo que sea, pero así de
cada espacio, entonces si se hacía como radio, como estación
de radio, de repente la radio se apropiaba en ese sentido de la
propia comunidad, y tenía una edición que muchos no entendían, me invitaban a … a veces cada 15 días a veces cada dos
meses antes de que saliera la radio y los que ya sacaron la radio
trabajaron en el taller conmigo. Aquí la cosa fue que cuando
hicimos el ejercicio de la geografía simbólica había gente que
decía yo paso diario por ahí, y sabía que había algo pero nunca
me había detenido nunca me fijaba y ahora ya vi y vi las piedras
y no sé qué, entonces ese lugar ya cambió para la gente que lo
vivió que estuvo ahí y te decían también pues yo fuí allá arriba
al bosque arriba pero yo nunca había ido ya tengo 25 años y
68
Haciendo MILPA
jamás había ido a esa parte de la comunidad.
Carlos Plasencia
Aquí está el micrófono, hazlo.
En mi experiencia lo que fue verdaderamente significativo en
mi trabajo radiofónico fue estar ya frente a un micrófono y no
decirme tienes que aprobar un manual, tienes que aprenderte
los géneros radiofónicos, o que me dijeran: si tú no tienes claro
lo que vas a hacer hoy no puedes estar frente a un micrófono.
Para mi eso fue muy significativo porque no hubo esa condicionante, pues sino simplemente que yo como mujer tengo esta
necesidad de expresar esta problemática que está pasando con
las mujeres, con mi persona y órale pues, ahí está el micrófono,
hazlo. Entonces para mi eso fue bastante significativo en este
trabajo, en esta experiencia radiofónica que yo tengo y al ver
el resultado de cómo cuando yo estoy frente a un micrófono y
empiezo a hablar por ejemplo de un problema de salud de la
mujer veo cómo es como un panal que estaba dormido y empiezan las mujeres a levantarse, empiezan a llegar a la radio,
69
y decirme: "sabes qué, este tema que tocaste en el programa
anterior estuvo muy bueno, te sugerimos este otro para el siguiente programa". Entonces empieza a haber un despertar
en las mujeres a través de que una mujer está al frente de un
micrófono y está tocando temas con los cuales muchas de ellas
se identifican o los están atravesando. Para mi eso fue muy importante, es decir, no condicionar a la mujer: "es que tú todavía
no estás preparada para ser comunicadora, sino tú tienes una
necesidad y órale, aquí está (el micrófono)".
Martha
Mirar nuestras propias contradicciones
Para mi fue significativo algo que tiene que ver justamente con
cuando te pones frente a un micrófono a hablar de temas de
mujer. Hubo muchos talleres a los que fuimos donde dijeron:
"el tema del taller es género, vamos a hablar sobre la violencia
que ocurre en Oaxaca", entonces (se dice) "no, cómo es posible
que las mujeres en las comunidades se dejen golpear por el
marido alcohólico" Y resulta que resultaba muy fácil hablar de
70
Haciendo MILPA
lo que le pasaba a las otras, y casi que decir, no, eso está mal. Y
hubo un taller que me cambió la cabeza, en el que ya no es hablar de las mujeres y de los problemas de las mujeres, porque
es muy fácil hablar de la violencia que viven las mujeres cuando no estás en los zapatos de ellas. Es muy fácil juzgar cuando
no es la violencia que tú vives, pero cuando te pones a hablar
sobre la violencia que tú vives y la visibilizas y es tú opinión
sobre lo que a tí te pasa, creo que ahí es donde surge realmente
la opinión. El resto es proselitismo, es como todas estas ONGs
que vienen a las comunidades a "erradicar la violencia", que
hay muchas, aquí en Oaxaca hay muchísimas ONGs que andan digamos predicando en las comunidades: "cómo es posible
que las mujeres aguanten la violencia"… sí, pero qué pasa si
tú no eres la mujer que se levanta en la mañana a hacer las
tortillas, que lleva a los chamacos, que tiene que ir al campo a
trabajar con el marido… ¿Cómo puedes decirle a ella que está
mal lo que vive?, entonces cuando hablas de lo propio es diferente, es que justamente la comunicación no es objetiva, tiene
una posición, y para mi eso es lo me dio una posición, me hizo
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
71
darme cuenta que cuando yo hablaba de esos temas lo tenía
que hacer desde mis zapatos y no desde la vida de los otros.
Para mi eso fue significativo, en mi proceso, tanto que ahora
el grupo con el que trabajo nos dedicamos a hacer trabajo
para radio pero donde son terapias grupales de mujeres de
hablar de lo que estamos viviendo, de nuestras broncas, de
qué es violencia en nuestra vida cotidiana, de cómo ejercemos
nosotras la violencia contra nuestros hijos, contra nuestros
compañeros y, entonces ahí te empiezas a encontrar los reales
conflictos de hacer radio y de tocar temas tan difíciles porque
si no reproducimos el mismo vicio que las ongs predican en
las comunidades, no digo todas, es una generalización lo que
estoy haciendo. Entonces creo que eso me cambio la perspectiva, ahora ya me doy cuenta que no debo hablar de temas por
ellos o de juzgar la realidad de otros que no vivo yo, me parece que para poder formar comunicadores hay que ponernos
a analizar nuestras propias contradicciones. ¿Cómo es posible
que estemos predicando cambiar un mundo de la violencia sexual y a los cinco minutos pongamos una rola que es agresiva
72
Haciendo MILPA
contra las mujeres? o que después lleguemos a la casa y que
seamos nosotras violentas con nuestros compañeros, no se,
hay tantas cosas.
Maka
Cuando las abuelas escucharon desgranar el maíz
Mi acercamiento a la radio tuvo que ver precisamente con una
cuestión de identidad, mis padres son ayuujk, yo por lo tanto
soy ayuujk pero nací en Veracruz, entonces tuve mucho tiempo como este problema de la identidad. Mis padres hablan su
lengua materna, a mi no me la transmitieron y entonces para
mi durante quince años esa fue como una barrera muy fuerte.
Entonces mi primer acercamiento en radio fue eso, como decir: yo quiero aprender la lengua de mis padres y la forma que
tengo es escuchándolos, yéndome con los abuelos, entonces me
invitaron a participar en un proyecto de radio que estaba iniciando en la cabecera municipal de donde son originarios mis
padres, y entonces yo dije: "pues yo quiero ir a hacer entrevistas con los abuelos que hablan ayuujk"… "pero tú no hablas
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
73
ayuujk"… "no, pero, yo les quiero preguntar y haber qué me
responden y yo se los traigo" y para mi, aparte de ese reto personal, era también como decir ¿Qué pasa si la gente se escucha
en la radio, escucha su lengua en la radio? Para mi eso tuvo un
impacto muy fuerte porque en mi comunidad por ejemplo, que
ya solamente pues la generación de mis papás que son entre los
45 a 50 años son los que hablan la lengua y mi generación de
25 o 30 años ya no hablan la lengua ayuujk, ósea se está perdiendo en mi comunidad y en el municipio en general, son muy
pocos hablantes de la lengua ayuujk y mucha influencia de los
zapotecos del istmo, hemos adoptado, nos hemos aculturado
mucho. La Radio se llamaba Radio Ayuujk y el contenido que
tenía era muy poco, entonces yo decía, si la radio se llama radio
ayuujk que haciendo la traducción es como la palabra florida
y todo lo que hay detrás de, entonces para mi fue aventurarme a grabar los sonidos, el ambiente sonoro del pueblo, qué
escuchábamos en la mañana, qué hacían las mujeres, mi línea
ha sido hasta ahora las mujeres y cómo era el quehacer de las
mujeres, a qué se dedicaban, iban al molino, desgranaban el
74
Haciendo MILPA
maíz, entonces me fui como metiendo en esto, ir a grabar cómo
es el sonido del maíz y llevarlo a la radio, y cuando las abuelas
escucharon eso ellas querían ir a ver si realmente había alguien
que estaba ahí desgranando el maíz en ese momento. Para mi
fue una etapa muy cortita en la que yo participé, me integro a
una organización en el 2006 y me meto de lleno al proceso del
movimiento oaxaqueño. Entonces ahí cambia mi perspectiva
de decir la comunicación para mi es una herramienta. Hasta
ese momento yo solamente tenía la preparatoria terminada y
mi idea era seguir estudiando en una universidad intercultural,
entonces andaba como vagando pero ya haciendo en concreto
radio. Después de esto dije, bueno hay muchas necesidades de
transmitir pero lo mío fue como meterme a la cuestión de recuperar esos sonidos que difícilmente los vamos escuchar en
otros lugares. Entonces para mi eso significó mucho, el hecho
de que las abuelas se reconocieran y demostraran esa alegría
de escucharse, el valor que tiene el hecho de escuchar su palabra en ayuujk es importante. Hasta ahora ya le entiendo y
hablo algunas cosas, aprendí más otra variante que mi variante
75
por el proceso que llevé después, pero ahora ya le entiendo, si
yo en mi comunidad saludo a las señoras yo ya las entiendo ya
puedo por lo menos articular saludos que es como una cuestión
básica, entonces para mi fue una cuestión también, aparte de
un reto, de recuperación de mi identidad principalmente, de
reconocerme. Para mi ese fue como un proceso en cuanto a formación, de decir, yo quiero seguir explorando por acá. Entonces, yo procuro y hasta la fecha, los materiales que yo realizo
generalmente son ambientados de manera natural. Me gusta ir
a caminar y escuchar sonidos y grabarlos y llevarlos a la radio,
siento que eso le da como un aire distinto, que realmente la
gente se puede apropiar de proyectos de ese tipo, porque música en otros lugares lo vamos a escuchar. A mi en lo particular
no me interesa eso y sí como irles diciendo "esto es lo nuestro
y lo podemos ir reproduciendo". Por ahí ha sido para mi como
de las experiencias significativas principalmente como mujer
y parte de ir recuperando esta cuestión de identidad cultural
y que para mis padres fue también así como fuerte el hecho de
que en algún momento yo les haya echo un reclamo de "¿Por
76
Haciendo MILPA
qué no me enseñaste? Ahora yo estoy buscando mis propios
caminos para aprender la lengua"
Pera
77
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
78
Haciendo MILPA
Comunicadores en escena
¿En qué consistió la actividad?
A partir de las historias relatadas,
de los sentimientos, sensaciones y
reflexiones que éstas nos provocaron, la propuesta fue hacer una representación, una puesta en común
que nos hable sobre los principios
que identificamos a través de las
historias y relatos que forman parte de nuestro caminar ya sea aprendices ya sea como formadores.
Radio comunal: hacer vida es educación-formación
“Un caos integrado para
que sea una secuencia”.
Jaime Martínez Luna
Pareciera que mientras más intentamos esquematizar, encuadrar, establecer etapas y evaluaciones entre cada una de ellas,
todo esto con la idea de “poner orden” para lograr un proceso formativo “eficaz”, más nos vamos alejando de la formación
real, la que sí será efectiva porque se traducirá en respuestas,
proyectos y acciones que la persona “formada” aplicará, promoverá, creará a lo largo de su vida.
Para que esto no siga ocurriendo se propone voltear la mirada
para ver cómo los procesos formativos están por todas partes,
en la vida de cada día, de modo que todas las personas estamos formadas con lo que nuestra experiencia de vida nos ha
dado hasta ese momento. De este modo, un proceso formativo
79
construido sea o no formal contribuye significativamente en
la medida en que permita a cada cual reconocer los modos en
que la vida, sus experiencias y contextos le han formado y los
aprendizajes que ha obtenido, así como reconocer los saberes
y conocimientos con que ya cuenta, además de privilegiar las
pedagogías que le permitan conectarse con su interior y desde
ahí explorar los caminos que quiere seguir.
Algunos elementos que un proceso formativo de ésta índole
requeriría tener en cuenta son los siguientes:
•
•
•
•
80
Comunicación desde el contexto.
Naturalidad en la construcción del proceso.
Usar un lenguaje natural.
Atender una necesidad concreta.
Un proceso así implica también un cambio de visión, donde el
principio de reciprocidad-complementariedad se coloca en el
centro de la vida, de los modos de funcionar, de organizarse, de
comunicar, de formar.
Haciendo MILPA
De este modo, hablar de métodos o “del método ideal para
formar” carece de sentido, pues un proceso de formación que
ha estado a cargo de la vida misma incluyó diversos tipos de
experiencias y mecanismos que favorecieron que los aprendizajes fueran significativos. Cuando estas experiencias son revisadas, reconocidas, resignificadas, se puede develar el orden
que de fondo estaban siguiendo; de pronto se encuentra que
todo el proceso fue acompañado de un método, el método de
la vida misma y, que el supuesto caos seguía una secuencia que
integrado hace una sola la formación recibida.
Por ello la construcción de procesos formativos para la radiodifusión, encuentra sentido si están cobijados por una vida
radiofónica, que a su vez implica muchas vidas entrelazadas
expresándose a través de la radio, haciendo vida juntos, aprendiendo juntos. De este modo, construir o generar procesos formativos tiene que ver con hacer red, con tejer todos los días
relaciones que te permitirán aprender.
El método es que no hay más método que la vida misma.
Partir de una formación para hacer
la radio, carece de sentido, porque no
puede haber método, no puede haber
estructura sino un intercambio de
visiones y experiencias. En una radio se juntan todo tipo de personas
que exponen lo que piensan, lo que
sienten, la vida de una radio, es la
vida, es la vida de la diversidad, de
todos los que se acercan, unos que
están a una hora, otros que están
a ocho y otros que viven ahí, pero
éstos hacen una vida, una vida que
se concreta en mensajes, si a esto le
llamamos método, eso sería, la integración de vidas que hacen una sola.
Esto implica ir más al campo de la
percepción que al campo de lo que
debe ser, vamos más al campo de la
descripción de lo que somos y sentimos; y entendemos de este modo,
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
81
que la vida, es la formación y la
educación y no la educación para la
vida, que es el esquema que modela
el pensamiento de los seres y caemos en el campo de la religiosidad
y no en esto, que es la integración
espiritual de la existencia de colectivos, de comunidad, de familia, de
grupos, pero que se traduce en una
vida integrada por la radio.
Jaime
Campesino
Ñu Savi,
Ayuujk,
Biniza…
Obrero
Estudiante
VIDA
RADIOFÓNICA
Profesor
Autoridades
comunitarias
Político
Madre
82
Construcción como Red.
Equipo: David Pacheco, Jaime Luna, Lety Cervantes, Arturo
Guerrero.
Haciendo MILPA
Me pongo en tus zapatos para juntos florecer
En nuestro caminar como formadores la empatía se convierte
en un principio clave. Hacernos conscientes de nuestra disposición por ser empáticos a la hora de acudir a impartir un
taller, seminario, clase o práctica tiene que ver con hacer un
recorrido interior:
1. Me pongo en tus zapatos. Te presto los míos, para entendernos mejor.
2. En la formación: Me miro en el otro y el otro soy yo.
3. Para nuestro encuentro: me preparo mental y espiritualmente para el diálogo que tendremos.
4. A través de nuestras experiencias, juntos crecemos cruzando los espejos.
83
Y si queremos escuchar, como si fuera una canción, lo que
esa empatía produce, cuando el intercambio de miradas se ha
dado desde el corazón, podemos componerle algún sonido a
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
la siguiente conclusión:
En nuestro jardín las experiencias radiofónicas florecen
pues con el polen que da vida se enriquecieron,
aquí la comunicación que pase por su polen,
no cuesta más de una sonrisa
y si te reflejas en el espejo, verás como transformas lo que miras.
Que traigan la vida a la radio, que sea la
excusa para hacerlo todo.
“La necesidad de que exista una búsqueda personal es lo
que permite que te puedas apropiar de una herramienta como
la comunicación para reconstruir culturalmente tu propia identidad”.
84
A partir de nuestras anécdotas consideramos que si pensáramos
en caminar hacia una escuela de formación o en los procesos
formación existentes, hay algunos aspectos clave que debemos
abarcar en el trabajo con las y los comunicadores:
Haciendo MILPA
•
•
Autoreconocimiento: es necesario ponernos a trabajar en
el reconocimiento de nuestra propia identidad, de sabernos pertenecientes a un pueblo o comunidad, de recorrer
nuestros orígenes, de dónde venimos, quiénes son nuestros padres y abuelos, a qué lugar pertenecemos, cuáles
fueron o son nuestros territorios. Esto incluye trabajar
tanto de manera personal como compartida la reconstrucción de la identidad e historia, lo cual, cuando es posible, es importante que ocurra a partir de la lengua.
Experiencias vivenciales: se propone orientar o generar
situaciones que conduzcan a remover el ser, el sentir y el
pensar de quienes se preparan en para comunicar; se trata
de lanzarlos a tener experiencias significativas, pues vemos que hay algunas mujeres y hombres jóvenes que necesitan salir a vivir, a perderse en el cerro, a recorrer sus
territorios. Si nos vamos a las ciudades eso no lo vemos
pero hay otras cosas que en las ciudades nos hacen ser y
por eso muchas veces desde las escuelas no se entiende qué
es la comunidad; tienes que vivirlo para poder hablarlo.
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
85
•
•
86
•
Haciendo MILPA
Atención a necesidades: cada proyecto de comunicación
vive sus propios tiempos y etapas de aprendizaje. Las
necesidades van quedando planteadas mientras recorremos el camino, de acuerdo a las experiencias anteriores.
Llevar a cabo procesos de capacitación de acuerdo a necesidades compartidas y claramente identificadas resulta
clave tanto para el crecimiento mutuo como para la articulación y unidad de los procesos.
Intercambios: cuando revisamos los elementos significativos de nuestros propios procesos de formación, vemos
que el conocer las experiencias de otras radios, de otras/
os compañeras/os, siempre resulta de gran utilidad; el
intercambio de saberes y experiencias, esas conversaciones entre comunicadores, suelen dejar huellas parecidas
a las de las propias anécdotas vividas.
Apoyo en manuales: numerosos esfuerzos se han orientado a desarrollar textos que funcionen como guías sobre todo en el ámbito técnico. Los diversos materiales
y manuales existentes son una herramienta básica que
nos puede complementar a lo largo de todas las etapas
de formación.
Tomando como base lo anterior, identificamos una serie de actitudes que pueden ser muy positivas como fruto de un proceso
formativo:
Comunicadores–gestores: conscientes de la radio como un
espacio que tiene vida cuando la comunidad se hace parte de
ella, cuando la comunidad está en la radio y la radio en la
comunidad; cuando la radio se convierte simplemente en una
herramienta de apoyo para que muchas otras cosas sucedan.
Esto implica entender que la radio no es un cuarto-cabina
sino que la radio es muchas cosas, es la comunidad toda expresándose. Sobre todo la radio comunitaria te permite hacer como muchas cosas.
Comunicadores–memoria: ¿dónde queda la memoria de
nuestros pueblos? el trabajo de las y los comunicadores pondrá atención a este aspecto cuando se ha comprendido que
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
87
la recuperación de la memoria es la recuperación de nuestra
vida misma, de nuestras formas de alimentarnos, de organizarnos, de cómo curar a los niños, por ejemplo. Registrar las
historias, hablar de lo que hemos sido, permitirá comprender muchas cosas de nuestra vida cotidiana en la actualidad,
brindándole a las comunidades elementos para decidir qué es
lo que se quiere preservar y por qué y qué es lo que consideran ya no tiene sentido que permanezca.
Comunicadores–niños/as: recordar la alegría de vivir propia
de la infancia es necesario para producir con alegría para los
pueblos. Hacer esto es como volver a ser niños. Un modo
de acercarnos a esta etapa es trabajando con los niños de
la comunidad. Los niños son los hijos de la comunidad y es
importante considerar su participación dejando que se conviertan en nuestros maestros.
Comunicadores–sonoros: la voz es muy importante, pero la
sonoridad también lo es. La capacidad de registrar el ambiente sonoro de los pueblos, la vida cotidiana, será necesaria
para poder ofrecer contenidos genuinos, que hacen únicas a
88
Haciendo MILPA
las radios de las comunidades pues cada una reproduce ambientes sonoros que solamente podrás encontrar ahí.
Comunicadores–escucha: ¿qué dice la voz de nuestra comunidad? ¿la escuchamos antes de hablar? ¿qué lenguaje utilizamos? ¿nos hemos escuchado? ¿Escuchamos los mensajes que
discriminan y desvalorizan a las mujeres? ¿Qué lenguajes utilizamos para mejorar el buen trato entre mujeres y hombres?
¿qué estamos haciendo desde y con la radio? ¿de qué estamos
hablando en la radio? ¿Cómo participó nuestra audiencia en la
producción de contenidos? ¿cómo se toma en cuenta a la hora
de construir el discurso y lenguaje radiofónico?
Se escucha una mazorca desgranándose:
- Abuelita, abuelita qué está haciendo?
- hay hijo estoy aquí desgranando
este maíz, esta mazorca hermosa
que los campos de nuestra madre
tierra nos han dado.
- sabía que en zapoteco la mazorca
se dice "niza", y en nuestra lengua?
- hijo, en el ayuujk la mazorca se
dice "mojk"
- y también en zapoteco la tortilla
se dice "Gueta" y el de nosotros?
- "kaaky "
- ¡¡gracias abuelita!!
- Dios mkujo'yïxjïp (gracias)
- atachre (gracias)
89
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
90
Compartencia de materiales
Después del trabajo por equipos dimos lugar al momento de intercambiar
materiales. Varios compañeros trajeron consigo ejemplares y copias de algunos textos y publicaciones así como audios que han producido o utilizado
dentro de los colectivos en que participan. Algunos otros compañeros trajeron sus materiales digitalizados. De este modo se dio un intercambio muy
rico entre los participantes del taller.
Haciendo MILPA
¿En qué consistió la actividad?
Casi a punto de finalizar, conscientes de que ya existen acciones y proyectos en el plano de la formación
que están ocurriendo tanto al interior de los colectivos u organizaciones como entre diversas redes articuladas, resultaba importante abrir
el espacio para preguntar si además
de este encuentro–taller consideraban posible hacer algo juntos, como
formadores. Tomando de apoyo la
analogía construida el día anterior,
la pregunta era: ¿Cómo hacemos
milpa juntos? Surgieron propuestas y también se pudieron identificar algunos retos. Seguidamente,
buscando concretar, se aprobaron
los acuerdos generales de trabajo,
tareas y responsables.
Propuestas de trabajo colectivo
¿Cómo hacemos milpa juntos?
Lluvia de propuestas
• Conocer las capacidades y habilidades que tenemos entre
nosotros y ver cómo nos complementamos.
• Tener un directorio con los perfiles de los formadores o
expertos.
• Contar con un espacio digital para colgar materiales de
utilidad para la formación.
• Recopilar materiales ya disponibles para talleristas. Digitalizarlos si no son electrónicos y subirlos a un blog.
• Operativizar el intercambio de semillas del que hablamos
sobre enviarnos audios o producciones útiles para la formación.
• Hagamos nuestros propios manuales de capacitación,
acordes a nuestro pensar.
• Generar materiales que vayan en sintonía con este proceso.
91
•
•
•
•
•
Realizar otro intercambio de experiencias aportando
nuestros conocimientos. (tequio)
Acercarse a otras experiencias similares de formación
(Ejemplo: Escuelas de Paz)
Armar una guía en temas de derecho a la comunicación
y sostenibilidad.
Continuar y ampliar el intercambio de programas entre
radios.
Hacer uso de las redes existentes.
Retos
• Optimización de recursos
• ¿Cómo logramos poner en formato radiofónico lo que
estamos queriendo decir? (esos contenidos que estamos
pensando)
• No le damos tiempo a documentar o a sistematizar nuestra
experiencia en la formación (diario de campo, memorias de
talleres)
• Como no hemos sistematizado nuestra experiencia no
92
Haciendo MILPA
•
•
•
podemos decir cómo estamos trabajando esto de la formación. Por eso es importante que sistematicemos.
¿Cómo podemos articular en el caso de Oaxaca, al magisterio con los medios comunitarios?
Construir contenidos desde el modo de percibir de ver
las cosas por parte de la gente (Ejemplo: “buen trato” en
lugar de “equidad de género”)
Que se tome en cuenta la diversidad comunitaria. Levantar la voz y el conocimiento de todos.
Dificultades
• Gestión de fondos
• Continuidad-seguimiento
• Recursos para ir a los talleres o traer talleristas de afuera
Acuerdos generales de trabajo
1. Crear un sitio web que permita la articulación en torno
al tema de formación y capacitación de comunicadores
indígenas, el apoyo mutuo a través del intercambio de
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
93
2.
3.
4.
5.
94
6.
Haciendo MILPA
materiales (textos, audios, videos), difusión de información relacionada con los proceso de comunicación y formación de comunicadores.
Conformar un directorio de formadores con sus perfiles
y temas que manejan, como herramienta apoyo entre formadores (complementariedad) y para apoyo de las radios
y comunicadores, disponible en la web
Las ideas que acomodamos en lo que llamamos Escuela
de Comunicación (que no es precisamente una escuela),
profundizar en ello, seguirlas trabajando.
Desarrollar más la idea de la milpa como un instrumento
de apoyo a la formación de comunicadores.
Generar materiales propios, iniciando con dos guías en
los temas de derecho a la comunicación y sostenibilidad,
mientras se operativizan más iniciativas.
Realizar un siguiente encuentro con más actividades que
nos permitan aprender como formadores y reflexionar
sobre nuestra labor.
Tareas
Enviarnos la lista de correos para
activar el intercambio de semillas
mientras se genera el sitio web.
Enviar su reseña, foto, datos de
contacto y temas que manejan para
realizar el directorio
Realizar el directorio de formadores
Realizar escrito sobre el tema “La
comunicación es como la milpa”
Traer producciones para compartir y
revisar en el siguiente encuentro.
Realizar un Taller de Escucha en el
siguiente encuentro
Compartencia permanente de materiales e información de apoyo a través del
correo electrónico o del sitio web.
Responsables
Redes
Todos
Redes
Todos
Todos
Carlos Plascencia
95
Todos
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
Trabajar en la construcción del sitio
web
Sistematizar y realizar memoria de
este taller
Guías de apoyo a la formación de
comunicadores en derecho a la comunicación y sostenibilidad.
Comenzar a trabajar el tema que
llamamos Escuela de Comunicación
(que no es precisamente una escuela).
Inicialmente por correo y en siguientes encuentros.
Boca de Polen, Janis
y Redes
Redes
Redes (Formar dos
grupos de trabajo
para esto)
Grupo inicial de trabajo conformado por
: Janis, Lety, Juan
José, Sócrates, Carlos,
Claudia, Erick, Pera,
Edilberto, Emilio,
David, Alejandra
96
Conclusiones generales sobre el taller:
• Ha resultado útil su realización. Nos llevamos aprendizajes para nuestra labor.
Haciendo MILPA
•
•
Es importante realizar un segundo encuentro-taller para
seguir trabajando.
Aprovechar otros encuentros o reuniones de comunicación indígena para seguir trabajando y complementar
este esfuerzo.
97
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
98
Haciendo MILPA
Reflexiones finales
¿Qué aprendimos?
¿Qué decimos de todo esto?
L
a posibilidad de encontrarse para compartir lo que hemos
vivido en nuestro caminar como formadores y formados,
es como la riqueza de la fiesta, de la guelaguetza, en donde se
renuevan los lazos y se celebra la existencia.
Hemos intentado rescatar en líneas e imágenes la experiencia
de este taller para compartirlo con otros, que como nosotros,
caminan al lado de los procesos de comunicación comunitarios.
Queremos que la fiesta se siga extendiendo y continuemos celebrando nuestra práctica, renovándola y enriqueciéndola en la
alegría de compartir.
99
Al pasar el tiempo: remembranzas del taller
Parece ser que los encuentros siempre son una forma de alimentarnos y poner nuestros procesos frente a un espejo que
son las experiencias de los demás. Luego viene el retorno a
nuestros lugares y nuestro ser regresa a su vida cotidiana, a su
quehacer constante, desde donde reinterpreta sus experiencias
en el exterior.
Se nos ocurrió entonces preguntar a la distancia por sus remembranzas del taller. Tras unas semanas de habernos visto,
qué ideas, qué sensaciones, y pensamientos consideraban que
seguían con ellos. A la par, a distancia, seguímos trabajando en
las propuestas acordadas, y pedimos que nos compartieran sus
reflexiones:
100
Me miro en ti. Somos, espejo de realidad en la mirada del otro, para construir espacios de producción conjunta desde la experiencia práctica.
Alejandra Canseco
Haciendo MILPA
Uno de los elementos centrales para que las radios comunitarias funcionen
como se espera, es que sus integrantes tengan una visión amplia de su historia y región, que puedan comprender todas las cualidades positivas que
la radio tiene para su comunidad y que técnicamente hagan las cosas con
calidad. Este elemento es la “formación”.
Carlos Plascencia
Realizar el ejercicio de ubicar los aprendizajes significativos en los procesos de comunicación me abrió un abanico de ideas para poder traerlas a mi
contexto, de pronto la mirada se pierde en el horizonte y es necesario realizar el ejercicio de reflexión, compartiendo las experiencias. Un encuentro
nutritivo donde las redes van encontrando un punto de encuentro que permiten seguir construyendo.
Esperanza González
El camino: “Comunalizar los medios”
David Pacheco
101
Del taller me quedó el deseo de continuar el aprendizaje, el diálogo, de
escuchar, de compartir y de contribuir en los distintos procesos de comunicación comunitaria de México. Creo que es una tarea ardua pero muy
necesaria.
Claudia Magallanes
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
Somos un rizoma de experiencias con un objetivo común, con el apoyo de
un equipo de sistematización y coordinación podemos hacer realidad este
sueño de una milpa educativa.
Maka
Considero que lo más destacado del taller es poder (re)pensar que la formación es un proceso colectivo de aprendizaje en el que las experiencias se
vuelven resonantes al ser compartidas y ello nos lleva a plantearnos nuevas
formas de comprendernos dentro de la responsabilidad que envuelve una
labor como ésta.
Carlos Baca
Sumar saberes y conocimientos y tener la apertura de reconocer al otro y
aprender con los otros para que mejoremos y apoyemos a mejorar nuestro
quehacer comunicativo y educativo. ARMEMOS LA ESCUELA DE COMUNICACIÒN POPULAR ITINERANTE!
Alejandra Carrillo
102
Hay que hacer mas tequio en la milpa
Sócrates
Una oportunidad de intercambio de experiencias que permite completar
las propias.
Isela
Haciendo MILPA
La comunicación se construye en colectivo. Porque comunicar no solo es
dar, la comunicación comunitaria es dar y recibir, es cuando das un mensaje a tu público pero ese público reflexiona del mensaje y da opiniones, sugerencias para mejorar la comunicación entre el comunicador y el público.
Manasés
La radio es una herramienta poderosa para la construcción y difusión de
una cultura de la paz. Somos sembradores de paz.
Mayte
Compartir saberes permite abonar los proceso que podemos interpretar
como las milpas de la comunicación, un espacio para la gozona (ayuda mutua) y de realización colectiva de una “escuela propia” de comunicación comunitaria, un espacio para repensar nuestras realidades y diseñar estrategias de comunicación comunitaria para la movilización y transformación
positiva de nuestras sociedades.
Juan José
La creación comunitaria es para mi una “milpa de saberes”. Aborda las
diferencias y libera sus códigos asumiendo que una vez fuera de las manos
poliniza otras ideas que se destinan a lo que en cada momento se necesite
o se desee.
Kiado
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
103
Van dos ideas que pueden parecer contradictorias, pero que reflejan la lógica de los pueblos oaxaqueños:
-El modo de vida comunal (Wejën Kajën, Comunalidad, LekilKuxlejal,
etc.) es el marco desde donde podemos pensar y concretar adecuadamente
nuestros procesos de comunicación comunitaria.
-Entre las y los involucrados en la formación de comunicador@s comunitari@s no existe, al menos por ahora, el ánimo de unificar sus esfuerzos en
una sola forma de “escuela” de comunicación, sino de mantener la diversidad
de procesos en que cada uno/a está, procurando incrementar el intercambio
entre dichos procesos para el aprendizaje mutuo y así fortalecernos.
Arturo Guerrero
Fue una reunión muy importante sobre todo ahora que se abre un panorama diferente (no sé si bueno o malo) para las radios indígenas. Hay que
repetir el encuentro y retomar los acuerdos.
Eugenio
La posibilidad para un inicio de un trabajo colaborativo y solidario.
104
Lety
Trabajo solidario. Un encuentro de personas con una sensibilidad natural
en coadyuvar las necesidades socioculturales de los pueblos y comunidades
indígenas y no indígenas que tienen sed de transformación.
Edilberto
Haciendo MILPA
Solo se puede aprender radio haciendo radio. La comunalidad no es un concepto teórico, es vivir nuestra cultura como un camino hacia la emancipación, haciendo uso del medio como herramienta que potencia nuestra voz.
Emilio Santiago
105
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
106
Haciendo MILPA
Resultados del taller:
Surge radioformadores.org.mx
Primero un Directorio de Formadores
Como parte de los acuerdos de trabajo conjunto a partir del
taller, se encontraba la tarea de realizar un Directorio de Formadores. Para concretar esta propuesta que representaría un
paso sencillo a la vez que útil en el propósito de articularnos
y complementarnos, se procedió a reunir los perfiles de las y
los formadores participantes junto con los temas que manejan
con mayor experiencia, a ordenar y clasificar la información,
así como trabajar en un diseño web navegable. De esta manera, se logró tener en línea un Directorio de formadores ahora
disponible en la web para su libre acceso, al servicio de las comunidades y organizaciones indígenas no sólo de México sino
de otros territorios del AbyaYala.
Este Directorio de Formadores es una propuesta para reunir los datos y perfiles de quienes estamos colaborando en la
107
formación de comunicadores indígenas en distintas regiones
de México. Consideramos que puede ser muy útil.
Por un lado, nos permitirá tener reunida la información de
quienes estamos trabajando en esto y ponerla a disposición de
cualquier colectivo u organización indígena que esté buscando
apoyo para la formación de sus comunicadores.
Por otra parte, se convierte en un punto de encuentro de formadores ya que al saber quiénes somos y en qué temas trabajamos nos podremos comunicar para complementar esfuerzos,
dialogar, brindarnos apoyo mutuo en el trabajo de formación
que hacemos y otras muchas opciones como poner en contacto
a otros formadores con las comunidades o regiones en las que
generalmente trabajamos.
También es un punto de apoyo para comenzar a caminar
hacia otras acciones como la de seguir dialogando y construyendo metodologías de formación en comunicación indígena
desde el pensamiento propio de los Pueblos.
Vemos importante que este directorio además de socializarse
con las organizaciones se pueda poco a poco ir complementando
108
Haciendo MILPA
con la integración de muchos otros compañeros que trabajan
en la formación de comunicadores en otras regiones de México.
Se comenzó esta propuesta nivel regional (sureste de México) pero vemos con beneplácito que sea un punto de partida
para conformar en un futuro un directorio de formadores en
comunicación indígena del Abya Yala, que contribuya en la articulación y complementariedad a nivel continental.
Segundo un sitio web: Radioformadores
Otros aspectos resaltados en las conclusiones del taller estaban relacionados con la compilación e intercambio de materiales así como de información relevante para la formación de
comunicadores indígenas, lo mismo que con promover la elaboración y difusión de materiales propios, de preferencia todo
esto disponible para su consulta en internet. Con base en esto,
se trabajó en la construcción del sitio Radioformadores.
Se trata de un espacio para apoyar la articulación y mutua colaboración de quienes hacemos parte o impulsamos procesos de
formación en comunicación indígena; en su mayoría esfuerzos
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
109
locales que pueden verse enriquecidos con la socialización de
materiales e información relevante en el tema, el intercambio
de experiencias, la comunicación, el debate y la reflexión colectiva, funciones que se desarrollan a través de las diversas
secciones del sitio, actualmente organizadas de la siguiente
manera:
•
•
•
110
Sección Encuentros: Donde podrás acceder a las memorias y conclusiones de diversos encuentros tanto de
formadores como de comunicadores indígenas.
Sección Directorio: Aquí hemos colocado el Directorio
de Formadores, por lo que podrás encontrar a las personas y colectivos que hacen parte o impulsan procesos de
formación de comunicadores indígenas.
Sección Guías: Hemos reservado esta sección para colocar algunas guías para la formación de comunicadores,
construidas colectivamente desde la mirada y pensamiento de los Pueblos, en cuya elaboración estamos trabajando
Haciendo MILPA
www.radioformadores.org.mx
Participantes
E
l taller contó con la participación de las siguientes personas:
Nombre
Alejandra Canseco
Martínez
Alejandra Carrillo
Olano
Organización
Procedencia
Independiente
Oaxaca
Independiente
San Cristobal, Chs
Amado Vásquez
Radio Calenda
Valles centrales,
Oax
Arturo Guerrero
Osorio
Begoña Elizari Diez
Blanca Cruz Cárcamo
Carlos Baca
Carlos Plascencia
Unitierra, Radio
Tlayuda
Oaxaca
111
San Cristobal, Chs
Redes
Tequixquiac, Mex.
Redes
Independiente
Puebla
Oaxaca
Claudia Magallanes
Blanco
David Pacheco
Vásquez
Edilberto Cardoso
Emilio Santiago
Ambrosio
Erick Huerta
Esperanza del Carmen González
Eugenio Bermejillo
Jaime Martínez
Luna
Juan José García
112
Juan Mario Pérez
Kiado Cruz Miguel
Haciendo MILPA
Univ. Iberoamericana
Puebla
ISIA
Jaltepec, Oaxaca
ISIA
Diversidad Cultural
FM
Redes
Las Voces de los
Pueblos
Red Boca de Polen
Jaltepec, Oaxaca
Tlacochahuaya,
Oax.
México DF
Matías Romero,
Oax.
México DF
Estereo Comunal
Guelatao, Oaxaca
Ojo de Agua ComuOaxaca
nicación
Unam
México DF
Surco
Oaxaca
Laura Leticia Cervantes
Loreto Bravo
Manases González
González
Mariana Alejandra
Solórzano
Martita Elia Aguilar
García
Mayte Ibarguengoitia G.
Sócrates Vásquez
García
Sonia Isela Díaz
Cabrera
ORCEM / UIIM
Patzcuaro, Mich.
Palabra Radio
La Voz de los Jóvenes
Oaxaca
Radio Leñita
Comitandillo, Oax.
Radio Calenda
Valles centrales,
Oax
Independiente
Oaxaca
Radio Jënpoj
Oaxaca
Red Boca de Polen
Oaxaca
Veracruz
113
estrategias de apoyo a la formación de comunicadores indígenas
114
Haciendo MILPA
Miembros del Grupo de Trabajo
sobre la Formación
en Comunicación Indígena
E
l Grupo de Trabajo se conformó a partir de 2012. Se enlistan a continuación los colectivos u organizaciones que
forman parte del mismo así como la persona que representa a
dicha organización en los trabajos y reuniones del grupo.
Organización
Radio Calenda , La Voz del
Valle
UNITIERRA
Univ. Iberoamericana, Puebla
Instituto Superior Intercultural
Ayuujk
Diversidad Cultural FM
115
Representante
Amado Vásquez
Arturo Guerrero
Claudia Magallanes
Edilberto Cardoso
Emilio Santiago
Las Voces de los Pueblos
Esperanza González
Red de Comunicadores Boca de Eugenio Bermejillo
Polen
Estereo Comunal
Jaime Martínez Luna
Ojo de Agua Comunicación
Juan José García
PUIC–UNAM
Juan Mario Pérez
Surco
Kiado Cruz Miguel
ORCEM/UIIM
Laura Leticia Cervantes
Palabra Radio
Loreto Bravo
La Voz de los Jóvenes
Manases González
Radio Jënpoj
Sócrates Vásquez García
Alejandra Carrillo Olano,
Begoña Elizari Diez, Carlos
Miembros independientes
Plascencia, Mayte Ibarguengoitia G.
116
Haciendo MILPA