Zurich Open Repository and
Archive
University of Zurich
Main Library
Strickhofstrasse 39
CH-8057 Zurich
www.zora.uzh.ch
Year: 2012
Intermedial narration i den fotolyriska bildboken
Ljungberg, Christina
Abstract: Anette Almgren Whites avhandling Intermedial Narration i den Fotolyriska Bilderboken: Jean
Claude Arnault, Katarina Frostensson och Rut Hillarp (2011) är ett originellt och värdefullt bidrag
till forskningen om samläsning av dikt och fotografisk bild i bokform om vad hon kallar ”fotolyrik”.
Avhandlingen som består av två delar är väl skriven, väl disponerad och väl dokumenterad, om än
fördelningen mellan teori och praktik är något ojämn. Den första teoretiska delen på 85 sidor utgörs
av presentationen av bakgrund, det av författaren valda perspektivet samt hennes intermediala modell
som sedan tillämpas i analysens 220 sidor. Den har en väl utbyggd käll-och litteraturförteckning såväl
som bildförteckning, med en utmärkt fotnotsapparat och personregister. Ett sakregister hade emellertid
underlättat läsningen.
Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich
ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-88641
Journal Article
Published Version
Originally published at:
Ljungberg, Christina (2012). Intermedial narration i den fotolyriska bildboken. Samlaren, 133:366-369.
366 · Recensioner av doktoravhandlingar
manfattas som om den vore det, utan texten är en
del i och av den. Kontexten, eller den diskursiva
formationen, skapas och omskapas ständigt utifrån hur vi väljer att artikulera den. Den förmenta
”enhetligheten” i den utgör endast en artikulation
av flera möjliga, beroende av perspektiv. Om Lundin hade reflekterat tydligare kring dessa frågor tror
jag att hon hade haft mycket att vinna, eftersom de
litterära texterna då hade kunnat anta en långt aktivare roll i kontextens diskursiva formation. För
trots att Strandbergs, Melbergs och Adolfssons debutverk inte gett några skarpare avtryck i litteraturhistorieskrivningarna tror jag att de gjorde det
i sin samtid. Hur, och om, de gjorde det kan visserligen vara svårt att komma åt, och jag sitter inte på
långt när inne med svaret på hur man når dit, men
jag tror inte att en stelbent tudelning av ”text” och
”kontext” utgör den mest fruktbara och framkomliga vägen här.
De litteraturhistoriska avtrycken av Som en ballong på skoj, Modershjärtat och I hennes frånvaro
skärps dock till avsevärt genom föreliggande avhandling. För jag tycker att Lundin, trots mina
invändningar, lyckas bogsera sitt projekt i hamn.
Hon ger sig i kast med svåra texter och på ett intressant sätt visar hon hur Strandbergs, Melberg
och Adolfssons romaner är en del av sin tid, en
tid som på Strandbergs 1960-tal inte hade särskilt
stort utrymme för kvinnofrågor, snarast tvärtom.
Melbergs 1970-tal hade nästan för mycket fokus
på dem, åtminstone vad bekännelsegenrens stämpel anbelangar, medan Adolfssons 1980-tal snarast såg kvinnofrågor som endast en underordnad
strömning i den postmoderna tidsandan. Och med
dessa konstateranden skapar Lundin ett gott stycke
svensk samtidshistoria, vilken i god mening manar till fler.
Kristina Fjelkestam
Anette Almgren White, Intermedial narration i
den fotolyriska bilderboken. Jean Claude Arnault,
Katarina Frostenson och Rut Hillarp (Linnaeus
University Dissertations, 72). Linnaeus University Press. Växjö 2011.
Anette Almgren Whites avhandling är ett originellt och värdefullt bidrag till forskningen om samläsning av dikt och fotografisk bild i bokform – vad
hon kallar ”fotolyrik”. Avhandlingen, som består av
två delar, är välskriven, väldisponerad och väldo-
kumenterad, om än fördelningen mellan teori och
praktik är något ojämn. Den första teoretiska delen, på 85 sidor, utgörs av en presentation av bakgrunden, det av författaren valda perspektivet samt
hennes intermediala modell, som sedan tillämpas
i analysens 220 sidor. Avhandlingen har en väl utbyggd käll- och litteraturförteckning såväl som
bildförteckning, med en utmärkt fotnotsapparat
och ett utmärkt personregister. Ett sakregister hade
emellertid underlättat läsningen.
Almgren White utgår från bilderbokens flerdimensionella berättande och påpekar att fotografiska bilder som publiceras tillsammans med text
vanligtvis behandlas enbart som bakgrund och illustration till texten, som får stå i fokus. Hennes
syfte med avhandlingen är att undersöka intermedial narration för att få en ökad förståelse för
hur meningsproduktion fungerar när bilder och
text ställs sida vid sida på såväl enskilda uppslag
som flera uppslag i följd. Genom att samläsa mötet mellan dikt och bild ur ett intermedialt perspektiv och med hjälp av en överskådlig modell
utforskar hon samspelet mellan bildens and textens visuellt ikoniska egenskaper. Med denna läsning, som tar hänsyn till både textens och bildens
meddelanden samtidigt som den sätter den synergi
som uppstår i fokus, avser avhandlingsförfattaren
att berika bilderboksforskningen med ett hittills
inte använt analytiskt perspektiv. Almgren White
har valt att fokusera på Katarina Frostenson i samarbete med fotografen Jean Claude Arnault, och
Rut Hillarp. Frostenson och Arnault har producerat tre böcker inom genren fotolyrik tillsammans,
Överblivet (1989), Vägen till öarna (1996) samt Endura (2002). Hillarp, som även var en driven visuell konstnär, skapade både dikterna och bilderna i
de tre fotolyriska böcker hon gav ut, Spegel under
jorden (1982), Penelopes väv (1985) och Strand för
Isolde (1991).
Avhandlingens forskningsfråga ställs med hjälp
av ett exempel, långdikten Endura, ett av dessa samarbeten mellan Frostenson och Arnault. Här visar
Almgren White hur ett av Frostensons diktfragment huvudsakligen har recenserats som ett litterärt verk i vilket Arnaults fotografiska bilder figurerar enbart som kuliss. Detta är, som hon konstaterar, inte ett undantag: illustrationen betraktas
ofta som ett bihang som inte nödvändigtvis behöver vara där och som, om den tas bort, inte påverkar
den verbala utsagan. Den intermediala analys hon
föreslår tar därför hänsyn till de olika semiotiska
och tekniska aspekterna i fotolyriska texter. Avsik-
Recensioner av doktoravhandlingar · 367
ten är att flytta fokus från själva den verbala texten
till samspelet mellan ord och bild. Därmed skulle
förståelsen för liknande text- och bildkonstverk
som en syntes där text och bild samspelar kunna
fördjupas och undersökas med en intermedialt och
semiotiskt förankrad metodologi. Hon motiverar
detta med den fotografiska bildens unika potential
att förmedla verklighetsreferens.
Som författaren påpekar är forskningen som berör fotolyrikens intermediala narration i bokform
ytterst sparsam och begränsad. Tidigare studier har
främst inriktat sig på hur enstaka dikter fungerar
och interagerar med fotografiska bilder från ett estetiskt, filosofiskt eller idéhistoriskt perspektiv. De
studier som gjorts på samspelet mellan text och fotografisk bild har intresserat sig för andra genrer,
som t ex W.J.T. Mitchells Picture Theory (1994),
som tar upp genren fotoessä tillsammans med
andra medier, eller Marsha Bryants Phototextualities. Reading Photographs and Literature (1995),
som undersöker fotografiets interaktion med ett
antal olika texter från varierande vetenskapliga diskurser. Det är först på 2000-talet i Storbritannien
som någon forskning om lyrik och fotografisk stillbild alls har bedrivits, och även då i en begränsad
omfattning, främst riktad på den viktorianska tidens förtrollning av det under denna period nya
mediet fotografi.
Almgren White tar sin teoretiska utgångspunkt
i det interdisciplinära forskningsfält som undersöker relationen mellan litteratur och andra konstarter och som har ersatt det äldre begreppet interartialitet med intermedialitet. Uppdelningen mellan
verbal och visuell kommunikation har sedan länge
mjukats upp – vi läser visuellt och betraktar ’läsande’ texter som, med semiotisk terminologi, består av symboliska tecken men som fungerar som
symboler i indexikala och ikoniska relationer. Här
ansluter hon sig till tidigare forskning om blandade
medieuttryck som, i W.J.T. Mitchells efterföljd, påpekar att såväl text som bild kan framkalla olika
verbala, visuella eller kognitiva effekter hos läsaren. Därför är ”alla medier […] blandade medier” –
det viktiga är inte, som Mitchell påpekar i sitt ovan
nämnda verk, vad som är skillnaden (eller likheten) mellan ord och bild, utan ”den skillnad skillnaden (eller likheten) åstadkommer”, dvs. funktion och effekt. Intermedialitetsforskningen skiljer också på olika ord- och bildrelationer som t.ex.
de schematiska kategorier som Claus Clüver sätter upp i sin essä ”Intermediality and Interart Studies” (2007), där han gör åtskillnad mellan produk-
tions- och perceptionstillfället med termerna transposition (transmediala bildrelationer som t.ex. ekfras eller konstkritik), juxtaposition (sidoställning
av text och bild som uppfattas simultant, men inte
har producerats samtidigt, t.ex. multimedia, illustrerad bok m.m.), och kombination (som både percipieras och har producerats vid samma tillfälle och
därför inte kan särskiljas, t.ex. affischer, tecknade
serier, frimärken).
Dessa kategorier kritiseras av Almgren White,
som påpekar att Clüver inte skiljer på produktionsoch presentationstillfället. Hon föreslår nya kriterier för att skilja på när de olika medierna produceras och när de uppträder på boksidan. Här tar hon
hjälp av det sätt som Lars Elleströms föreslår i inledningen till Media Borders, Multimodality and
Intermediality (2010) att definiera de modaliteter
som beskriver varje specifikt medium, vilket leder
till att hon kategoriserar ett fotolyriskt verk som
en juxtaposition som består av basmedierna visuell text (dikt) och stillbild (fotografiskt verk). Dessa
båda basmedier realiseras i det tekniska mediet,
boken, som består av papper med tryckta ord och
tryckta bilder i en fixerad sekvens där texten som
bild och bilden som text kan undersökas. Som författaren påpekar innebär detta att två olika läsakter
samordnas, vilket samtidigt medför två olika sätt
att tänka och avkoda, dels diktens verbala symboler och dels fotografiets ikoniska och indexikala
tecken. Denna samverkan av olika sätt att tänka
tvingar läsaren att uppmärksamma de olika strukturer och visuella mönster som finns både i text
och bild, men som tar olika uttryck och framkallar olika inre bilder.
I sin undersökning av denna interaktion utgår
författaren från narration och narrativitet i juxtaposition och ansluter sig till den forskningsriktning
som ser berättande som ett intermedialt och även
transmedialt fenomen. De premisser hon har valt
är den intermediala narrationen med utgångspunkt
från bilderboken och mediakommunikation, med
tonvikt på narrationens kausala eller temporala
samband mellan händelser. I motsats till Seymour
Chatman, som i Story and Discourse (1978) betraktar narration och narrativitet som medieneutrala
föredrar hon att, i likhet med David Herman (i
Story Logic, 2002) och Marie-Laure Ryan (i Narrative Across Media, 2004), betrakta dem som ickemedieneutrala. Dessa påpekar båda att narration i
hög grad är beroende av tekniska och semiotiska
resurser. I synnerhet Ryan betonar hur mycket de
specifika medieegenskaperna styr både narration
368 · Recensioner av doktoravhandlingar
och begreppsbildning, medan Herman är mer intresserad av vad han kallar ”story logic”, relationerna
mellan berättelse, perception, kognition och intelligens. Almgren White hänvisar också till det
som Wendy Steiner i en artikel (med samma namn)
kallar ”Pictorial Narrativity” (2004), ett uttryck
som Steiner använder för att karaktärisera de bilder som föreställer identifierbara (inklusive fiktiva)
personer och platser och som genom att vara specifika får vad hon kallar en ”stark piktorial narrativitet”. Fotografiska bilder som har blivit framställda
som indexikala dokument uppfyller kriteriet att
vara specifika och är, menar Almgren White, därmed narrativa.
I sin diskussion knyter Almgren White narration till både dikt och bild, och menar att i den fotolyriska bilderboken skapas narrativitet av läsaren
i samspelet mellan texten och bilden. Här spelar
dessutom den relation mellan text och bild som författaren kallar den synkrona, med vilket hon menar ett uppslag, respektive den diakrona med flera
på varandra följande uppslag, en betydande roll för
läsarens medverkan. Följdriktigt menar Almgren
White att det är nödvändigt att göra en schematisk översikt för att undersöka effekten av hur narrationen länkas, antingen som metonymiskt sammanhängande eller som metaforiskt inbördes refererande. Ett ytterligare perspektiv som hon anlägger är betydelsen av fotografiets referentiella potential, som dels hör samman med dess mediespecifika
egenskaper, dels med de bildpraktiker som omger
detta medium och som egentligen alltid varit omdiskuterade men blivit aktuella i synnerhet på senare tid genom spridningen av digital fotografi. De
två huvudlinjerna i den fotografiska diskursen, den
dokumenterande och den estetiska, har alltid varit
motsägande och därför gärna använts av författare
för att leka med. Almgren White använder här vad
hon kallar ”den verklighetsrefererande pakten” (s.
89) – med anspelning på Philippe Lejeunes inflytelserika verk Le Pacte Autographique (1975), ”den
självbiografiska pakten” – för att undersöka effekten av bildernas spel med en faktisk yttre verklighet i samläsning med dikten.
Almgren White har konstruerat en samläsningsmodell där hon använder sig av en tvåfaldig ansats som dels sätter text- och bildmediet i förgrunden och dels undersöker hur samspelet mellan de
olika medierna producerar ett ’narrativ’. Här använder hon ’narrativ’ i vidare bemärkelse än den traditionella narratologin, som förutsätter en berättelse med verbalt angivna karaktärer och händelser
i kausala relationer för att en handling ska skapas. I
stället anknyter hon till den mer kognitivt inspirerade synen, som tar hänsyn till bildens egen narrativitet och hur denna interagerar med texten. Som
hon påpekar skiljer man ofta mellan narrativa genrer som romaner och noveller, och dikter (förutom
episk diktning), framför allt centrallyrik. Dikter
och bilder kan emellertid uppvisa kausala förbindelser som kan knytas till en handling och gestalta
händelser i ett abstrakt temporalt förlopp. Det har
hävdats av bland annat Porter Abbot (2002), vilket författaren använder sig av i sin undersökning.
Genom att använda definitionerna ’narration’ och
’narrativ’ för dikt- och bildkombinationer sätter
hon fokus på meningsproduktionen och den kognitiva process som skapar en samlad kronologi i
läsupplevelsen. Denna meningsproduktion uppdelas i två läsarstrategier som utvecklas och tillämpas på materialet: en strategi med en övervägande
metonymisk länkning, där ord- och bildelement
står i ett komplimenterande förhållande till varandra, och en metaforisk, där förhållandet är selektivt. Modellen undersöker den intermediala narrativa länkningen i tre olika samband: den schematiska, den synkrona och den diakrona relationen.
Schemat ger en översikt över alla uppslag, inklusive
berättartekniska och diegetiska aspekter; den synkrona relationen undersöker samspelet mellan ord
och bild i det enskilda uppslaget och dess relation
till schemat; och den diakrona relationen analyserar relationen mellan ord och bild i flera uppslag
och hur dessa relaterar till schemat, dvs. hur narrationen rör sig framåt. Även om modellens schematiska uppläggning – vilket författaren medger –
blottlägger litteraturanalysers selektivitet i allmänhet, tillför den också en viss objektivitet till själva
urvalet såväl som en insikt i hur urvalet har gjorts
i själva metodiken.
Denna modell appliceras på Frostenson/Arnaults och Hillarps fotolyriska verk, och resultatet
är övertygande såväl teoretiskt som praktiskt. Den
kombination av intermediala aspekter på samläsning mellan text och bild och fotografiets semiotik
som modellen tydliggör, utgör avhandlingens teoretiska styrka. Den tillför intressanta och produktiva synpunkter på ett relativt nytt forskningsområde och användbarheten blir synlig i dess tillämpning, som visar nya och originella synpunkter på de
tre konstnärer hon fokuserar på. Almgren White
lyckas verkligen visa vikten av att utveckla verktyg
för att undersöka denna typ av den allt mer förekommande fotolyriken och liknande genrer, t.ex.
Recensioner av doktoravhandlingar · 369
dikter i kombination med grafik i olika tekniker –
akvarell, teckning eller gravyr – och tillföra forskningen om bilderböcker nya analytiska perspektiv
för att analysera den dynamik som skapas när texter
och bilder interagerar. Analysen av de två huvudstrategierna metonymisk och metaforisk länkning
i modellen uppvisar här, även om de inte är helt nya
i sig, nya och intressanta samband som både förklarar och ger djupare insikt i dikt- och konstverken.
Ibland blir dock gränserna suddiga eftersom de
ofta inbjuder till en såväl referentiell som metaforisk tolkning. Relationen mellan dikt och bild i
Hillarps verk fungerar övervägande metaforiskt.
Detta hänger framför allt ihop med kombinationer och sammanhang mellan de intrikat bearbetade
och suggestiva, ofta surrealistiska, bilderna och de
bildmässigt placerade versraderna. Samtidigt finns
det naturligtvis metonyma inslag. Samläsningen av
Frostensons och Arnaults verk går i en mer metonymisk riktning, inte minst Endura, som tar formen av en ’travelogue’ som samtidigt handlar om
de franska katarernas öde, och Vägen till öarna, till
minne av Erik Beckman, som förlorar sin verklighetsanknytning eftersom dessutom bilderna är bearbetade. Det intressanta är att även i ett så skenbart ’dokumentärt’ verk som Överblivet med sina
svartvita ’dokumentära’ bilder blir läsningen ändå
till slut metaforisk, vilket visar både på svårigheten – och snårigheten – med att särskilja dessa begrepp och hur oerhört komplicerad denna samverkan är. Den semiotiska interaktionen mellan fotografi och text är notoriskt problematisk, framför allt när den utgår från Charles Sanders Peirces
välkända och ofta använda trikotomi ikon, index
och symbol, och kombineras med andra teorier.
Almgren White har alltså givit sig in på ett såväl
högst aktuellt som minerat område, och även om
fotografiet fungerar utmärkt i hennes intermediala modell finns det i själva analysen en del kontroversiella uppfattningar när det gäller terminologi och funktion.
Bortsett från detta och en del oklara tolkningar
har författaren dock uppnått det mål hon föresatt
sig, inte minst med sin detaljerade och överskådliga modell, även om det finns en del problem i
begreppsapparat, terminologi, tolkningar och inte
minst neologismer i den semiotiska analysen. Författaren betecknar t.ex. den typ av text- och bildkombination som får vissa mönster och speciella
strukturer att framträda och gör att läsaren blir
varse textens och bildens ”visuellt ikoniska egenskaper” (s. 65) för ”ikonocitextualitet”. Även om pro-
cessen i sig är väl beskriven är detta kanske ett inte
helt lyckat uttryck i kombinationen med Peirceansk semiotik, eftersom textualitet har en materiell konnotation och är mer indexikaliskt medan
det ikoniska är det som sätter igång våra mentala
bilder och kognitiva processer. Även beteckningen
”intraikonisk” är något ologisk eftersom det handlar om förhållandet mellan tecken och objekt, inte
spatiala samband. Det finns även vissa tolkningsfrågor som skulle kunna diskuteras och några som
nog inte är helt riktiga.
Detta förminskar emellertid inte förtjänsten av
Almgren Whites forskarinsats. Hon har, enligt min
mening, kommit med ett innovativt och uppslagsrikt bidrag till forskningen om samläsning av dikt
och fotografisk bild i bokform. Den intermedialt
baserade modell hon har ställt upp och tillämpat
för hur denna samläsning kan ske kommer utan tvivel att bidra till mer forskning på detta mycket intressanta och ytterst aktuella område.
Christina Ljungberg
Maria Wahlström, Jag är icke heller en. Den svenska
dagboksromanen. ellerströms. Lund 2012.
Maria Wahlströms avhandling är den första i sitt
slag. Det finns ingen tidigare studie av svenska dagboksromaner, så den forskning som varit relevant
i sammanhanget utgörs av studier av närliggande
genrer – den svenska brevromanen och svenska
dagböcker. Det övergripande avhandlingssyftet har
därför blivit att kartlägga och beskriva dagboksromanen i Sverige. Wahlström gör även mer ingående
närläsningar av tre av dessa: Fredrika Bremers En
dagbok (1843), Hjalmar Söderbergs Doktor Glas
(1905), och Eyvind Johnsons Drömmar om rosor
och eld (1949).
Citatet i avhandlingens rubrik − ”Jag är icke heller en” – är hämtat från Bremers roman. Det pekar
ut studiens analytiska fokus, nämligen undersökningen av hur dagboksromangenren arbetar med
speglingseffekter, i synnerhet i den genremässiga
meningen att den fiktiva dagboksromanen mimetiskt avspeglar en icke-fiktiv genre, dagboken. Men
speglingseffekter skapar också ett slags diskrepans,
till exempel diskrepansen mellan det framskrivna
jaget och det nedskrivande jaget, men även dagboksförarens spegling i andra romankaraktärer.
Avhandlingen är disponerad i två lika stora delar à ca hundra sidor. Den första delen ägnas åt dis-