アローラ!!
|
|
阿羅拉!!
|
太阳&月亮片頭曲01
|
演唱
|
小智with皮卡丘(松本梨香/大谷育江)
|
作词
|
佐香智久
|
翻译
|
|
作曲
|
佐香智久
|
编曲
|
Saku
|
编舞
|
|
|
|
|
|
索尼音乐娱乐單曲
|
标题
|
阿羅拉!!/姿勢
|
专辑编号
|
SECL-2135~2137(完全生产限定盘) SECL-2138(通常盘)
|
阿羅拉!!(日文︰アローラ!!)是寶可夢 太陽&月亮的第一首片頭曲,也是寶可夢動畫的第二十首片頭曲,由松本梨香和大谷育江演唱。首次出現於阿羅拉!最初的島嶼和最初的寶可夢們!!,代替XY&Z;在莉莉艾,要好好疼愛皮卡丘哦至道館對戰!Z招式對超級進化!!中被目标是宝可梦大师 -20th Anniversary-暂时取代,后在小智與小星雲!奇妙的邂逅!!中换回并更换了部分新画面。本歌曲也在爪印之丘,岩狗狗與鬃岩狼人!!、小智與皮卡丘,二人的約定、麗姿的大考驗!最艱辛的寶可夢對決!!和燃燒吧火斑喵!打倒熾焰咆哮虎!!作为插曲出现。阿罗拉!!在出動!我們的究極防衛隊!!中,被未来连结代替。
角色
寶可夢
歌詞
TV版
日文
「俺、マサラタウンのサトシ。夢はポケモンマスターになること!」
「こいつは俺の相棒、ピカチュウ!」
「みんなもポケモンさがしに、ゼンリョクで行こうぜ!」
ただ待ってずっと立っていたって始まらない
太陽も月もポケモンもあのコも
振り向いちゃうような冒険をしていたみたい
(あいやいや!)
ドッキリビックリさっぱりやっぱり止まらない
ほらあっちもこっちもどっちもそっちもたまらない
さぁまだまだまだまだまだまだ進もうぜ
(あいやいや!)
熱いバトル君に決めた!(熱いバトル君に決めた! )
そこだ決めろゲットだぜ!(そこだ決めろゲットだぜ!)
(いっけー!)
サンサンもっと熱くなれ 燃える鼓動で走り出せ(ハイ!)
ムンムンたぎる勇気が 夢を照らしてくれる(あいやいや!)
さぁ全身全霊で マックスハイテンション
大きな声で アローラ!
中文(台湾)|中文(香港)
「我是來自真新鎮的小智。夢想是成為寶可夢大師!」
「牠是我的搭檔皮卡丘!」
「大家也全力以赴 去尋找寶可夢吧!」
光是傻傻站著等待 什麼都不會開始
無論是太陽月亮寶可夢 還是那女孩
似乎都想展開一場 讓人回首的冒險
(哎咿呀咿呀!)
興奮驚人又痛快 但還是停不下來
你看* 這邊那邊到處都有 真不得了
來吧 我還要繼續繼續繼續向前走*
(哎咿呀咿呀!)
這場熱血對戰 就決定是你了!(這場熱血對戰 就決定是你了!)
目標就在那裡 去收服吧!(目標就在那裡 去收服吧!)
(上啊!)
太陽太陽 要更加熾熱 懷著劇烈的心跳奔走(好!)
月亮月亮 高漲的勇氣 為我照亮夢想(哎咿呀咿呀!)
來吧 全心全意地 讓情緒嗨到最高點
大聲喊出 阿羅拉!
中文(台湾)|中文(香港)
「我是來自真新鎮的小智 夢想是成為寶可夢大師!」*
「牠是我的搭檔皮卡丘」*
「大家也全力以赴 去尋找寶可夢吧!」*
光是傻傻站著等待 什麼都不會開始
無論是太陽月亮寶可夢 還是那女孩
似乎都想展開一場 讓人回首的冒險
(哎咿呀咿呀)
興奮驚人又痛快 但還是停不下來
你看 這邊那邊到處都有真不得了
來吧 我還要繼續繼續繼續向前走
(哎咿呀咿呀)
這場熱血對戰 就決定是你了!(這場熱血對戰 就決定是你了!)
目標就在那裡 去收服吧!(目標就在那裡 去收服吧!)
(上啊)
太陽太陽 要更加熾熱 懷著劇烈的心跳奔走(好)
月亮月亮 高漲的勇氣 為我照亮夢想(哎咿呀咿呀)
來吧 全心全意地 讓情緒嗨到最高點
大聲喊出 阿羅拉!
完整版
日文
「俺、マサラタウンのサトシ。夢はポケモンマスターになること!」
「こいつは俺の相棒、ピカチュウ!」
「みんなもポケモンさがしに、ゼンリョクで行こうぜ!」
ただ待ってずっと立っていたって始まらない
太陽も月もポケモンもあのコも
振り向いちゃうような冒険をしていたいみたい
(あいやいや!)
ドッキリビックリさっぱりやっぱり止まらない
ほらあっちもこっちもどっちもそっちもたまらない
さあまだまだまだまだまだまだ進もうぜ
(あいやいや!)
熱いバトル君に決めた!(熱いバトル君に決めた!)
そこだ決めろゲットだぜ!(そこだ決めろゲットだぜ!)
(いっけー!)
サンサンもっと熱くなれ 燃える鼓動で走り出せ(ハイ!)
ムンムンたぎる勇気が 夢を照らしてくれる(あいやいや!)
さあ全身全霊で マックスハイテンション
大きな声で アローラ!
飛び出せば たまには忘れ物
これだけは忘れちゃいけないもの
ポケットにはいつだって 無限のトキメキ
(あいやいや!)
高鳴る方へ飛び込んで
この波と調子にも乗っちゃって
さあまだまだまだまだまだまだ進もうぜ
(あいやいや!)
俺とアイツの目が会えば(俺とアイツの目が会えば)
それが始まりの合図(それが始まりの合図)
(バトルしようぜ!)
サンサンもっと熱くなれ 気を抜いちゃ火傷するぜ(ハイ!)
ムンムンたぎる勇気で まだまだ強くなれる(あいやいや!)
さあ 全身全霊で マックスハイテンション
大きな声で アローラ!
あいやいやいや、あいやいや!
あいやいやいや、あいやいや!
あいやいやいや、あいやいや!
あいやいやいや、あいやいや!
熱いバトル君に決めた!(熱いバトル君に決めた!)
そこだ決めろゲットだぜ!(そこだ決めろゲットだぜ!)
(いっけー!)
サンサンもっと熱くなれ 転んでも立ち上がれば
ムンムンたぎる勇気が 熱く燃えてはじける(あいやいや!)
サンサンもっと熱くなれ 燃える鼓動で走り出せ(ハイ!)
ムンムンたぎる勇気が 夢をてらしてくれる(あいやいや!)
さあ 全身全霊で 全力フルパワーで
もっとハイテンションで マックスハイテンション
大きな声で アローラ!
中文(台灣)*
「我是来自真新鎮的小智。夢想是成為寶可夢大師!」
「牠是我的搭檔皮卡丘!」
「大家也全力以赴 去尋找寶可夢吧!」
光是傻傻站着等待 什么都不会开始
无论是太阳月亮寶可夢 还是那女孩
似乎都想展開一场 让人回首的冒險
(哎咿呀咿呀!)
興奮驚人又痛快 但還是停不下來
你看 這邊那邊到處都有 真不得了
來吧 我還要繼續繼續繼續向前走
(哎咿呀咿呀!)
這場熱血對戰 就決定是你了(這場熱血對戰 就決定是你了)
目標就在那裡 去收服吧(目標就在那裡 去收服吧)
(上啊!)
太陽太陽 要更加熾熱 懷著劇烈的心跳奔走(好!)
月亮月亮 高漲的勇氣 為我照亮夢想(哎咿呀咿呀!)
來吧 全心全意地 讓情緒嗨到最高點
大聲喊出 阿羅拉!
一旦飛奔出去 偶然會忘記
但我這份忘不了的心情
總是裝在口袋裡 令人悸動不已
(哎咿呀咿呀!)
跳向情緒激昂的方向
乘上這個波動和節奏吧
來吧 我還要繼續繼續繼續向前走
(哎咿呀咿呀!)
當我與那個人目光相接時(當我與那個人目光相接時)
那就是開始的信號(那就是開始的信號)
(來對戰吧!)
太陽太陽 要更加熾熱 一不小心就會被灼傷(對啊!)
月亮月亮 高漲的勇氣 還要變得更強(哎咿呀咿呀!)
來吧 全心全意地 讓情緒嗨到最高點
大聲喊出 阿羅拉!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
哎咿呀咿呀咿呀,哎咿呀咿呀!
這場熱血對戰 就決定是你了(這場熱血對戰 就決定是你了)
目標就在那裡 去收服吧(目標就在那裡 去收服吧)
(上啊!)
太陽太陽 要更加熾熱 就算跌倒還要站起來吧
月亮月亮 高漲的勇氣 就會燃燒飛濺(哎咿呀咿呀!)
太陽太陽 要更加熾熱 懷著劇烈的心跳奔走(好!)
月亮月亮 高漲的勇氣 為我照亮夢想(哎咿呀咿呀!)
來吧 全心全意地 全力以赴地
讓情緒更嗨一點 讓情緒嗨到最高點
大聲喊出 阿羅拉!
工作人员
画面变动
細節
- 这是自OK!以来第一首没有梗概的片头曲。
- 这是唯一一首被替换后又被换回的片头曲。
- 歌曲速度为153BPM,4/4拍。
- 歌曲调性为升F或降G大调。
錯誤
外部連結