Papers by Abdelghaffar Wagdy
ZÄS, 2024
The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, now c... more The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, now covering the cemetery of Heliopolis. This necropolis contained many tombs from the Old Kingdom, or even before, which continued to be in use through the Late Period (7th–4th centuries BC). Heliopolis is considered one of the oldest religious cities in the history of ancient Egypt, which has not been systematically and fully excavated. During the rescue excavations of Ard Neqabet El-Muhamin in Ain-Shams East (Heliopolis) in 1987–8, many objects were found. They come from different periods, have different shapes and have been made from different materials. The aim of this research is to study in detail the objects, which stem from the excavations of Ard Neqabet El-Muhamin at Heliopolis which they are kept in El-Matariya’s storerooms and Grand Egyptian Museum, which have not been published completely. These objects have a lot of archaeological information, which need to be published in scientific research, to help date these artifacts and cast light on them.
تقع منطقه المطرية وعين شمس الحالية شمال شرق القاهرة، فوق جبانة هليوبوليس. احتوت هذه الجبانة على العديد من المقابر من عصر الدولة القديمة، والتي استمرت في الاستخدام خلال الفترة المتأخرة. تعتبر هليوبوليس واحدة من أقدم المدن الدينية في تاريخ مصر القديمة، والتي لم يتم التنقيب عنها بشكل منهجي وكامل. أثناء حفائر الإنقاذ في أرض نقابة المحامين في عين شمس الشرقية )هليوبوليس( تم العثور على العديد من اللقى الأثرية من فترات زمنيه مختلفة. الهدف من هذا البحث هو الدراسة التفصيلية لهذه لقطع والتي تم حفظها في مخازن المطرية والمتحف المصري الكبير، والتي لم يتم نشرها من قبل، حيث تحتوي هذه اللقى على الكثير من المعلومات الأثرية، والتي يجب نشرها في بحث علمي، للمساعدة في تحديد .تاريخ هذه القطع الأثرية وإلقاء الضوء عليه
Egitto e Vicino Oriente XLVI, 2023
The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, cover... more The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, covering the cemetery of Ancient Heliopolis. This necropolis contained many tombs from the Old Kingdom onwards and continued to be used into the Late Period. The core of this research is to study in detail the forgotten excavation at 5 Al Mashrooa St. from Terat El-Jabel شارع المشروع / شارع ترعه الجبل and the mostly unpublished objects that stem from these excavations, which are kept in El-Matariya’s storerooms and Grand Egyptian Museum. During the research, many unpublished Excavations and objects were remarked. These objects contain important archaeological information that needs to be published to introduce new information about the history of Heliopolis
Göttinger Miszellen: Beiträge zur ägyptologischen Diskussion, 2020
Bei den archäologischen Ausgrabungen von Hosh-Aleesh in Ain-Shams Ost/ Heliopolis im Jahre 1986 w... more Bei den archäologischen Ausgrabungen von Hosh-Aleesh in Ain-Shams Ost/ Heliopolis im Jahre 1986 wurden bei Ausschachtungsarbeiten für den Bau neuer Häuser drei Kanopengefäße und ein Deckel gefunden. Diese Objekte sind im Magazin von El-Matariya unter der Inv.-Nr. 1482 registriert.
BAEDE 30, 2021
Die Nekropole von Heliopolis wurde nicht systematisch erforscht und ist noch nicht vollständig au... more Die Nekropole von Heliopolis wurde nicht systematisch erforscht und ist noch nicht vollständig ausgegraben, teilweise wegen der Zerstörung durch das steigende Grundwasser sowie die Leute, die die Nekropole als Steinbruch verwendeten nutzten. Des Weiteren konnten manche Gräber wegen ihrer Lage unterhalb der modernen Gebäudefundamente nicht ausgegraben werden. Bei den archäologischen Ausgrabungen von Ard Neqabet El-Muhamin in Ain-Shams Ost/ Heliopolis im Jahr 1987-88 wurden zahlreiche Gegenstände gefunden, u.a. Uschebtis, Gefäße, Kanopen, Amulette, Perlen, beschriftete Steinfragmente, Steinsärge und Keramiksärge. An dieser Stelle sollen nun Kanopengefäße, die bei Ausschachtungsarbeiten gefunden wurden, vorgestellt werden. Diese Kanopengefäße entstammen unterschiedlichen Epochen und haben verschiedene Formen. Diese unveröffentlichten Objekte (sechs Kanopengefäßen und sieben Deckel) sind im Grand Egyptian Museum unter der Inv.-Nr. GEM 19353/3, GEM 19337, GEM 19220, GEM 19352, GEM 19358, GEM 19360 und im Magazin von El-Matariya unter der Inv.-Nr. 1585, 1590 und 1593 registriert
EVO XLIV, 2021
The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, now c... more The modern settlements of El-Matariya and Ain Shams are located to the north-east of Cairo, now covering the cemetery of Heliopolis. This necropolis contained many tombs from the Old Kingdom, or even before, which continued to be in use through the Late Period (7th–4th centuries BC). Heliopolis is considered one of the oldest religious cities in the history of ancient Egypt, which has not been systematically and fully excavated. During the rescue excavations of Hosh-Aleash حوش عليش in Ain-Shams East (Heliopolis) in 1986, many Ushabti were found. They come from different periods and have different shapes.
The aim of this research is to study in detail the Ushabti, which stem from Necropolis at Heliopolis which they are kept in El-Matariya’s storerooms, which have not been published completely. These Ushabti have a lot of archaeological information, which need to be published in a scientific research, to help date these artifacts and cast light on them
تتناول الدراسة أثاريًا و تاريخيًا منطقة الطرانة (كوم أبوبللو) التى تقع إلى الشمال ا... more تتناول الدراسة أثاريًا و تاريخيًا منطقة الطرانة (كوم أبوبللو) التى تقع إلى الشمال الغربى من مدينة "منوف" (إحدى مدن محافظة المنوفية). فمن الناحية التاريخية تتناول الدراسة تاريخ الطرانة فى من حيث الموقع و الاسم و السكان وحياتهم الاقتصادية و الدينية إلى جانب التحليل التاريخى للجانب الأثرى، بمعنى ما يدل عليه تاريخيًا أو مدلولاته التاريخية . ومن الناحية الأثرية تتناول الدراسة تحليل جبانة كوم أبوبللو التى هى مصدر دراسة المنطقة من حيث أهمية الموقع و التخطيط المعمارى و طرز المقابر وطريقة الدفن ثم دراسة الأثاث الجنائزى .
ترجع أهمية الموضوع إلى أهمية منطقة الطرانة تاريخيًا ، حيث إنهما كانت عاصمة لإقليم هام فى تاريخ مصر وهو الإقليم الثالث من أقاليم مصر السفلى ، فقد كانت هذه المنطقة ذات أهمية تجارية، حيث كانت مركزًا تجاريًا فى منتصف الحافة الغربية للدلتا وخدمت كمحطة للقوافل التجارية طوال العصور القديمة القادمة من وادى النطرون و موانئ البحر المتوسط إلى غرب الدلتا وخصوصًا قوافل تجارة الملح الذى كان مصدره الأساسى وادى النطرون. و وجود جبانة ضخمة بالطرانة ترجع الي العصر اليونانى الرومانى على أنقاض بقايا جبانة فرعونية من العصر العتيق حتى العصر المتأخر، لذا حاول الباحث اعتمادًا على المعطيات التاريخية والأثرية إثبات أن الطرانة كانت عاصمة هذا الإقليم .
و تهدف هذه الدراسة إلى الربط بين جميع الاكتشافات الأثرية السابقة التى لم تنشر فى دراسات علمية كرسائل أو كتب ، و لم تنشر إلا فى دوريات أثرية فقط من قبل مكتشفيها و بين الاكتشافات الحديثة. فجميع الحفائر التى تمت بمنطقة الطرانة هي حفائر إنقاذ ، تمت أثناء العمل ببعض المشروعات مثل مشروع الرياح الناصرى ومشروع إنشاء كوبرى الطرانه الحالى، و جميع نتائج هذه الحفائر غير موجودة الآن علي الطبيعة ، لكن الشئ الوحيد الباقى هو تسجيلها في تقارير الحفائر التي اعتمد عليها الباحث. أما حفائر بعثة جامعة متشجن بالطرانة عام 1935م - 1963م ، هى الحفائر الوحيدة التى خصصت لها دراسة مستفيضة من قبل القائمين عليها .
أما عن مصادر و مراجع الدراسة فكان أهمها المصادر الأثرية التى غطت الجانب الأثرى ومن أهمها الحفائر العلمية لوزارة الدولة لشئون الآثار التى قام بها الباحث فى منطقة الطرانة و أسفرت عن كشف جبانة كاملة على مساحة أربعين فدان ، ثم تقارير الحفائر العلمية السابقة التى تمت فى الطرانة, كذلك عدد من (الكتالوجات) التى تحوى تصنيف الأثاث الجنائزى ، ثم صور للمواقع و التخطيط المعمارى مأخوذة علي الطبيعة أو منشورة. و من هذه المصادر الأثرية الهامة الآثار المكتشفة من منطقة الطرانة و الموجودة بسجلات المتحف المصرى والمخزن المتحفى بالهرم .فهذه المراجع و الدوريات متخصصة بشكل مباشر فى صلب الموضوع و تتناول موضوع البحث بشكل تفصيلى .
Bulletin De L Institut Francais D Archeologie Orientale Du Caire, 2011
This is a publication of eleven funerary stelae, some fragmentary, that have been recently uneart... more This is a publication of eleven funerary stelae, some fragmentary, that have been recently unearthed during the recent excavations in Kom Abou Bellou, the ancient Terenouthis (season 2006-2007), under the supervision of Abd el-Ghaffar Wagdy. The eleven limestone stelae are now deposited in the museum store of the Giza pyramid's area. The inscriptions have been studied by Hassan A. El Abiary.
Helmut Buske, 2018
Das Grab des Udjahormehent, Sohn des PA-dj-Jn-Hr.t, wurde Ende des 19. Jahrhunderts in der heliop... more Das Grab des Udjahormehent, Sohn des PA-dj-Jn-Hr.t, wurde Ende des 19. Jahrhunderts in der heliopolitanischen Nekropole entdeckt. Durch die Arbeit Ahmed Kamals, die eine kurze Beschreibung und eine handschriftliche Kopie der Hieroglyphentexte enthält, konnten wir die Inschriften des Grabes untersuchen. Neben Ausschnitten von bekannter Totenliteratur weist dieses Grab unbekannte Texte auf.
ASAE, 2015
This publication provides the results of the Ministry of Antiquities' excavation of the Northern ... more This publication provides the results of the Ministry of Antiquities' excavation of the Northern Gate of Amenhotep III's Mortuary Temple at Thebes. Here new statues of king Amenhotep III were recovered recently. The team consists of the following people:
GM 263, 2021
Die Gebiete von El-Matariya المطر یه , Ain Shams عين ش مس und Arab el-Hisn عرب الحصن die auf
den... more Die Gebiete von El-Matariya المطر یه , Ain Shams عين ش مس und Arab el-Hisn عرب الحصن die auf
den Ruinen des antiken Heliopolis errichtet wurden, sind heute Stadtteile von Kairo3. Die Stadt wurde
im pharaonischen Ägypten Jwnw4 genannt und war die Hauptstadt des 13. unterägyptischen Gaues.5
Nekropole von Heliopolis wurde nicht systematisch erforscht und ist noch nicht vollständig
ausgegraben, teilweise wegen der Zerstörung durch das steigende Grundwasser und die Grabräuber
sowie die Leute, die die Nekropole als Steinbruch verwendeten. Des Weiteren konnten manche Gräber
wegen ihrer Lage unterhalb der modernen Gebäudefundamente nicht ausgegraben werden. Bei den
archäologischen Ausgrabungen von Arab el-Hisn (Jugendzentrum), Heliopolis im Jahr 2005 wurden
viele Gegenstände gefunden. Von Diesen Objekten ist eine Statuenbasis im Grand Egyptian Museum
unter der Inventarnummer GEM 315956 registriert.
GM 261, 2020
Bei den archäologischen Ausgrabungen von Hosh-Aleesh in Ain-Shams Ost/ Heliopolis im Jahre 1986 w... more Bei den archäologischen Ausgrabungen von Hosh-Aleesh in Ain-Shams Ost/ Heliopolis im Jahre 1986 wurden bei Ausschachtungsarbeiten für den Bau neuer Häuser drei Kanopengefäße und ein Deckel gefunden. Diese Objekte sind im Magazin von El-Matariya unter der Inv.-Nr. 1482 registriert.
SAK 49, 2020
Zu den zahlreichen altägyptischen Fundobjekten, die sich derzeit im Magazin von El-Matariya befin... more Zu den zahlreichen altägyptischen Fundobjekten, die sich derzeit im Magazin von El-Matariya befinden, gehören auch einige architektonische Elemente aus der Saitenzeit wie die im Folgenden vorgestellten Objekte: Türsturz, Türpfosten und Altar aus dem Grab des Sechet, die von der „Antiquities and Tourist Police“ beschlagnahmt wurden, wobei das Grab völlig zerstört und ausgeraubt war. Diese Teile des Grabes des Sechet sind im Magazin von El-Matariya unter der Inv.-Nr. 61–65 registriert.
Mitteilungen des Deutschen Archäologischen Instituts Kairo, 2014
This is a publication of the excavation to the northwest of the Amenhotep
III temple in Kom El-He... more This is a publication of the excavation to the northwest of the Amenhotep
III temple in Kom El-Hetan, and new statues of the king Amenhotep III which
were found recently by the Egyptian team consisting of the following: Zahi
Hawass, Abd El Ghaffar Wagdy, Omar Abou Zeid, El Tayeb Mohamed
Khodri, Essad Mohamed Galal, Eman Mohamed Ahmed, Ahmed El Tayb,
Omar Fathi Hassan, Ahmed Hassan Mohamed, and Hanan Hassan. We would
like to thank Omar Abou Zied for his help on the texts, and Sue D’Auria for
editing this article.
This article is dedicated to the memory of the late Werner Kaiser, who
was one of the great Egyptologists of our time. He was a good friend and a
help to many Egyptian scholars.
SAK, 2018
Das Grab des Udjahormehent, Sohn des PA-dj-Jn-Hr.t, wurde Ende des 19. Jahrhunderts in der heliop... more Das Grab des Udjahormehent, Sohn des PA-dj-Jn-Hr.t, wurde Ende des 19. Jahrhunderts in der heliopolitanischen
Nekropole entdeckt. Durch die Arbeit Ahmed Kamals, die eine kurze Beschreibung und eine handschriftliche
Kopie der Hieroglyphentexte enthält, konnten wir die Inschriften des Grabes untersuchen. Neben Ausschnitten
von bekannter Totenliteratur weist dieses Grab unbekannte Texte auf.
Bulletin de l'Institut Français d'archéologie Orientale, 2010
A USAID funded project, supported by The Ministry of Foreign Cooperation, was begun
to decrease t... more A USAID funded project, supported by The Ministry of Foreign Cooperation, was begun
to decrease the level of the water table around the temples on the west bank of Luxor. The
team that led the salvage archaeology campaign was headed by the first author of this
paper, who selected a wonderful group of archaeologists to watch out for the discovery
of any new artifacts or monuments along the route of the new sewage system being built
there. The team consisted of Mohamed Abdel Aziz, Mohamed Abdel Badea, Abdel Ghaffar
Wagdy, El Taieb Mohamed Khodary, and Omar Abou Zied.
In the course of its work, the team was able to find most of the missing parts belonging to
the colossal seated statue of Amenhotep III and Queen Tiye, now in the Egyptian Museum,
Cairo. This double statue is made of limestone and was originally found at Medinet Habu,
near the Roman Court, in 1859 by Auguste Mariette. When it was discovered many parts
of the statue were missing and it was restored by filling in the gaps. The newly discovered
pieces were also found at Medinet Habu, in the same area the colossal statue was found,
and include the wig, left arm and leg of the queen, part of the nemes headdress, chest, and
right leg of Amenhotep III, as well as portions of the base.
من أهم الموضوعات التى قام بها المجلس الأعلى للآثار منذ عام 2002 ، حماية الآثار من المياه الجوفية ... more من أهم الموضوعات التى قام بها المجلس الأعلى للآثار منذ عام 2002 ، حماية الآثار من المياه الجوفية التى كانت تهدد
المناطق الأثرية، وخاصة معابد إدفو وكوم أمبو والكرنك والأقصر، ومناطق أخرى بالفيوم والإسكندرية ومنطقة الهرم.
أما المشروع العام الذى نقوم به حاليًّا فهو إنقاذ البر الغربى بالأقصر من المياه الجوفية، وذلك بتمويل من المعونة
الأمريكية.
وقد كانت هناك ضرورة للبدء فى هذا المشروع؛ وذلك لوجود مظاهر واضحة لتأثير المياه الجوفية على الآثار، وخاصة
أمام معبد مدينة هابو. وهناك العديد من العوامل التى تؤدى إلى ارتفاع منسوب المياه، منها الزيادة السكانية حول المناطق
الأثرية مع عدم وجود شبكة للصرف الصحى. هذا إضافةً إلى كثرة زراعات قصب السكر فى هذه المناطق والتى تحتاج
إلى أسلوب الرى بالغمر.. هذا فى حين توجد أغلب معابد تخليد الذكرى بالبر الغربى على حافة الأراضى الزراعية، والتى
يصل عددها إلى عشرين معبدً
Books by Abdelghaffar Wagdy
Scientific Publication Department, Ministry of Tourism and Antiquities, 2020
This book studies the non-royal tombs at the Twenty-sixth Dynasty necropolis at Heliopolis. The f... more This book studies the non-royal tombs at the Twenty-sixth Dynasty necropolis at Heliopolis. The fundamental objectives of this book are to record the tomb architecture and to reconstruct the original context of the tombs artifacts and their burial equipment. Other objectives are to re-gather and study the tomb reliefs in the magazine of El-Matariya and Ain Shams Inspectorate Area, and to create plans of the newly discovered tombs showing their archaeological context. This study has benefited extremely from my work as the inspector of antiquities at El-Matariya and Ain Shams Inspectorate Office.
The Necropolis of Heliopolis
The modern settlements of Matariya and Ain Shams now cover the cemetery of Heliopolis. This necropolis consisted of free-standing cult chapels with burial shafts leading to underground sarcophagus chambers. It contained many remarkable tombs from the Old Kingdom onward, if not before, and continued in use into the Late Period (7th – 4th centuries BC).
Unfortunately, the Archaeological area at Heliopolis is threatened seriously by the rising under water and modern garbage dumps. Several hectares of this archaeological site have been lost due to modern urbanism. It is very astonishing to usurp stones from the temples and the tombs of Heliopolis for the construction of Cairo palaces, mosques, and other buildings in the 18th and 19th centuries. As a result, Egypt’s Ministry of Antiquities has launched rescue excavations to save the monuments of El-Matariya and Ain Shams and, thus, other Saite tombs have been discovered. Therefore my research is focused mainly on the Saite tombs at Heliopolis, which is submerged to a large extent by modern Cairo. This research is aiming at providing the first detailed study of this much-neglected archaeological site.
Uploads
Papers by Abdelghaffar Wagdy
تقع منطقه المطرية وعين شمس الحالية شمال شرق القاهرة، فوق جبانة هليوبوليس. احتوت هذه الجبانة على العديد من المقابر من عصر الدولة القديمة، والتي استمرت في الاستخدام خلال الفترة المتأخرة. تعتبر هليوبوليس واحدة من أقدم المدن الدينية في تاريخ مصر القديمة، والتي لم يتم التنقيب عنها بشكل منهجي وكامل. أثناء حفائر الإنقاذ في أرض نقابة المحامين في عين شمس الشرقية )هليوبوليس( تم العثور على العديد من اللقى الأثرية من فترات زمنيه مختلفة. الهدف من هذا البحث هو الدراسة التفصيلية لهذه لقطع والتي تم حفظها في مخازن المطرية والمتحف المصري الكبير، والتي لم يتم نشرها من قبل، حيث تحتوي هذه اللقى على الكثير من المعلومات الأثرية، والتي يجب نشرها في بحث علمي، للمساعدة في تحديد .تاريخ هذه القطع الأثرية وإلقاء الضوء عليه
The aim of this research is to study in detail the Ushabti, which stem from Necropolis at Heliopolis which they are kept in El-Matariya’s storerooms, which have not been published completely. These Ushabti have a lot of archaeological information, which need to be published in a scientific research, to help date these artifacts and cast light on them
ترجع أهمية الموضوع إلى أهمية منطقة الطرانة تاريخيًا ، حيث إنهما كانت عاصمة لإقليم هام فى تاريخ مصر وهو الإقليم الثالث من أقاليم مصر السفلى ، فقد كانت هذه المنطقة ذات أهمية تجارية، حيث كانت مركزًا تجاريًا فى منتصف الحافة الغربية للدلتا وخدمت كمحطة للقوافل التجارية طوال العصور القديمة القادمة من وادى النطرون و موانئ البحر المتوسط إلى غرب الدلتا وخصوصًا قوافل تجارة الملح الذى كان مصدره الأساسى وادى النطرون. و وجود جبانة ضخمة بالطرانة ترجع الي العصر اليونانى الرومانى على أنقاض بقايا جبانة فرعونية من العصر العتيق حتى العصر المتأخر، لذا حاول الباحث اعتمادًا على المعطيات التاريخية والأثرية إثبات أن الطرانة كانت عاصمة هذا الإقليم .
و تهدف هذه الدراسة إلى الربط بين جميع الاكتشافات الأثرية السابقة التى لم تنشر فى دراسات علمية كرسائل أو كتب ، و لم تنشر إلا فى دوريات أثرية فقط من قبل مكتشفيها و بين الاكتشافات الحديثة. فجميع الحفائر التى تمت بمنطقة الطرانة هي حفائر إنقاذ ، تمت أثناء العمل ببعض المشروعات مثل مشروع الرياح الناصرى ومشروع إنشاء كوبرى الطرانه الحالى، و جميع نتائج هذه الحفائر غير موجودة الآن علي الطبيعة ، لكن الشئ الوحيد الباقى هو تسجيلها في تقارير الحفائر التي اعتمد عليها الباحث. أما حفائر بعثة جامعة متشجن بالطرانة عام 1935م - 1963م ، هى الحفائر الوحيدة التى خصصت لها دراسة مستفيضة من قبل القائمين عليها .
أما عن مصادر و مراجع الدراسة فكان أهمها المصادر الأثرية التى غطت الجانب الأثرى ومن أهمها الحفائر العلمية لوزارة الدولة لشئون الآثار التى قام بها الباحث فى منطقة الطرانة و أسفرت عن كشف جبانة كاملة على مساحة أربعين فدان ، ثم تقارير الحفائر العلمية السابقة التى تمت فى الطرانة, كذلك عدد من (الكتالوجات) التى تحوى تصنيف الأثاث الجنائزى ، ثم صور للمواقع و التخطيط المعمارى مأخوذة علي الطبيعة أو منشورة. و من هذه المصادر الأثرية الهامة الآثار المكتشفة من منطقة الطرانة و الموجودة بسجلات المتحف المصرى والمخزن المتحفى بالهرم .فهذه المراجع و الدوريات متخصصة بشكل مباشر فى صلب الموضوع و تتناول موضوع البحث بشكل تفصيلى .
den Ruinen des antiken Heliopolis errichtet wurden, sind heute Stadtteile von Kairo3. Die Stadt wurde
im pharaonischen Ägypten Jwnw4 genannt und war die Hauptstadt des 13. unterägyptischen Gaues.5
Nekropole von Heliopolis wurde nicht systematisch erforscht und ist noch nicht vollständig
ausgegraben, teilweise wegen der Zerstörung durch das steigende Grundwasser und die Grabräuber
sowie die Leute, die die Nekropole als Steinbruch verwendeten. Des Weiteren konnten manche Gräber
wegen ihrer Lage unterhalb der modernen Gebäudefundamente nicht ausgegraben werden. Bei den
archäologischen Ausgrabungen von Arab el-Hisn (Jugendzentrum), Heliopolis im Jahr 2005 wurden
viele Gegenstände gefunden. Von Diesen Objekten ist eine Statuenbasis im Grand Egyptian Museum
unter der Inventarnummer GEM 315956 registriert.
III temple in Kom El-Hetan, and new statues of the king Amenhotep III which
were found recently by the Egyptian team consisting of the following: Zahi
Hawass, Abd El Ghaffar Wagdy, Omar Abou Zeid, El Tayeb Mohamed
Khodri, Essad Mohamed Galal, Eman Mohamed Ahmed, Ahmed El Tayb,
Omar Fathi Hassan, Ahmed Hassan Mohamed, and Hanan Hassan. We would
like to thank Omar Abou Zied for his help on the texts, and Sue D’Auria for
editing this article.
This article is dedicated to the memory of the late Werner Kaiser, who
was one of the great Egyptologists of our time. He was a good friend and a
help to many Egyptian scholars.
Nekropole entdeckt. Durch die Arbeit Ahmed Kamals, die eine kurze Beschreibung und eine handschriftliche
Kopie der Hieroglyphentexte enthält, konnten wir die Inschriften des Grabes untersuchen. Neben Ausschnitten
von bekannter Totenliteratur weist dieses Grab unbekannte Texte auf.
to decrease the level of the water table around the temples on the west bank of Luxor. The
team that led the salvage archaeology campaign was headed by the first author of this
paper, who selected a wonderful group of archaeologists to watch out for the discovery
of any new artifacts or monuments along the route of the new sewage system being built
there. The team consisted of Mohamed Abdel Aziz, Mohamed Abdel Badea, Abdel Ghaffar
Wagdy, El Taieb Mohamed Khodary, and Omar Abou Zied.
In the course of its work, the team was able to find most of the missing parts belonging to
the colossal seated statue of Amenhotep III and Queen Tiye, now in the Egyptian Museum,
Cairo. This double statue is made of limestone and was originally found at Medinet Habu,
near the Roman Court, in 1859 by Auguste Mariette. When it was discovered many parts
of the statue were missing and it was restored by filling in the gaps. The newly discovered
pieces were also found at Medinet Habu, in the same area the colossal statue was found,
and include the wig, left arm and leg of the queen, part of the nemes headdress, chest, and
right leg of Amenhotep III, as well as portions of the base.
المناطق الأثرية، وخاصة معابد إدفو وكوم أمبو والكرنك والأقصر، ومناطق أخرى بالفيوم والإسكندرية ومنطقة الهرم.
أما المشروع العام الذى نقوم به حاليًّا فهو إنقاذ البر الغربى بالأقصر من المياه الجوفية، وذلك بتمويل من المعونة
الأمريكية.
وقد كانت هناك ضرورة للبدء فى هذا المشروع؛ وذلك لوجود مظاهر واضحة لتأثير المياه الجوفية على الآثار، وخاصة
أمام معبد مدينة هابو. وهناك العديد من العوامل التى تؤدى إلى ارتفاع منسوب المياه، منها الزيادة السكانية حول المناطق
الأثرية مع عدم وجود شبكة للصرف الصحى. هذا إضافةً إلى كثرة زراعات قصب السكر فى هذه المناطق والتى تحتاج
إلى أسلوب الرى بالغمر.. هذا فى حين توجد أغلب معابد تخليد الذكرى بالبر الغربى على حافة الأراضى الزراعية، والتى
يصل عددها إلى عشرين معبدً
Books by Abdelghaffar Wagdy
The Necropolis of Heliopolis
The modern settlements of Matariya and Ain Shams now cover the cemetery of Heliopolis. This necropolis consisted of free-standing cult chapels with burial shafts leading to underground sarcophagus chambers. It contained many remarkable tombs from the Old Kingdom onward, if not before, and continued in use into the Late Period (7th – 4th centuries BC).
Unfortunately, the Archaeological area at Heliopolis is threatened seriously by the rising under water and modern garbage dumps. Several hectares of this archaeological site have been lost due to modern urbanism. It is very astonishing to usurp stones from the temples and the tombs of Heliopolis for the construction of Cairo palaces, mosques, and other buildings in the 18th and 19th centuries. As a result, Egypt’s Ministry of Antiquities has launched rescue excavations to save the monuments of El-Matariya and Ain Shams and, thus, other Saite tombs have been discovered. Therefore my research is focused mainly on the Saite tombs at Heliopolis, which is submerged to a large extent by modern Cairo. This research is aiming at providing the first detailed study of this much-neglected archaeological site.
تقع منطقه المطرية وعين شمس الحالية شمال شرق القاهرة، فوق جبانة هليوبوليس. احتوت هذه الجبانة على العديد من المقابر من عصر الدولة القديمة، والتي استمرت في الاستخدام خلال الفترة المتأخرة. تعتبر هليوبوليس واحدة من أقدم المدن الدينية في تاريخ مصر القديمة، والتي لم يتم التنقيب عنها بشكل منهجي وكامل. أثناء حفائر الإنقاذ في أرض نقابة المحامين في عين شمس الشرقية )هليوبوليس( تم العثور على العديد من اللقى الأثرية من فترات زمنيه مختلفة. الهدف من هذا البحث هو الدراسة التفصيلية لهذه لقطع والتي تم حفظها في مخازن المطرية والمتحف المصري الكبير، والتي لم يتم نشرها من قبل، حيث تحتوي هذه اللقى على الكثير من المعلومات الأثرية، والتي يجب نشرها في بحث علمي، للمساعدة في تحديد .تاريخ هذه القطع الأثرية وإلقاء الضوء عليه
The aim of this research is to study in detail the Ushabti, which stem from Necropolis at Heliopolis which they are kept in El-Matariya’s storerooms, which have not been published completely. These Ushabti have a lot of archaeological information, which need to be published in a scientific research, to help date these artifacts and cast light on them
ترجع أهمية الموضوع إلى أهمية منطقة الطرانة تاريخيًا ، حيث إنهما كانت عاصمة لإقليم هام فى تاريخ مصر وهو الإقليم الثالث من أقاليم مصر السفلى ، فقد كانت هذه المنطقة ذات أهمية تجارية، حيث كانت مركزًا تجاريًا فى منتصف الحافة الغربية للدلتا وخدمت كمحطة للقوافل التجارية طوال العصور القديمة القادمة من وادى النطرون و موانئ البحر المتوسط إلى غرب الدلتا وخصوصًا قوافل تجارة الملح الذى كان مصدره الأساسى وادى النطرون. و وجود جبانة ضخمة بالطرانة ترجع الي العصر اليونانى الرومانى على أنقاض بقايا جبانة فرعونية من العصر العتيق حتى العصر المتأخر، لذا حاول الباحث اعتمادًا على المعطيات التاريخية والأثرية إثبات أن الطرانة كانت عاصمة هذا الإقليم .
و تهدف هذه الدراسة إلى الربط بين جميع الاكتشافات الأثرية السابقة التى لم تنشر فى دراسات علمية كرسائل أو كتب ، و لم تنشر إلا فى دوريات أثرية فقط من قبل مكتشفيها و بين الاكتشافات الحديثة. فجميع الحفائر التى تمت بمنطقة الطرانة هي حفائر إنقاذ ، تمت أثناء العمل ببعض المشروعات مثل مشروع الرياح الناصرى ومشروع إنشاء كوبرى الطرانه الحالى، و جميع نتائج هذه الحفائر غير موجودة الآن علي الطبيعة ، لكن الشئ الوحيد الباقى هو تسجيلها في تقارير الحفائر التي اعتمد عليها الباحث. أما حفائر بعثة جامعة متشجن بالطرانة عام 1935م - 1963م ، هى الحفائر الوحيدة التى خصصت لها دراسة مستفيضة من قبل القائمين عليها .
أما عن مصادر و مراجع الدراسة فكان أهمها المصادر الأثرية التى غطت الجانب الأثرى ومن أهمها الحفائر العلمية لوزارة الدولة لشئون الآثار التى قام بها الباحث فى منطقة الطرانة و أسفرت عن كشف جبانة كاملة على مساحة أربعين فدان ، ثم تقارير الحفائر العلمية السابقة التى تمت فى الطرانة, كذلك عدد من (الكتالوجات) التى تحوى تصنيف الأثاث الجنائزى ، ثم صور للمواقع و التخطيط المعمارى مأخوذة علي الطبيعة أو منشورة. و من هذه المصادر الأثرية الهامة الآثار المكتشفة من منطقة الطرانة و الموجودة بسجلات المتحف المصرى والمخزن المتحفى بالهرم .فهذه المراجع و الدوريات متخصصة بشكل مباشر فى صلب الموضوع و تتناول موضوع البحث بشكل تفصيلى .
den Ruinen des antiken Heliopolis errichtet wurden, sind heute Stadtteile von Kairo3. Die Stadt wurde
im pharaonischen Ägypten Jwnw4 genannt und war die Hauptstadt des 13. unterägyptischen Gaues.5
Nekropole von Heliopolis wurde nicht systematisch erforscht und ist noch nicht vollständig
ausgegraben, teilweise wegen der Zerstörung durch das steigende Grundwasser und die Grabräuber
sowie die Leute, die die Nekropole als Steinbruch verwendeten. Des Weiteren konnten manche Gräber
wegen ihrer Lage unterhalb der modernen Gebäudefundamente nicht ausgegraben werden. Bei den
archäologischen Ausgrabungen von Arab el-Hisn (Jugendzentrum), Heliopolis im Jahr 2005 wurden
viele Gegenstände gefunden. Von Diesen Objekten ist eine Statuenbasis im Grand Egyptian Museum
unter der Inventarnummer GEM 315956 registriert.
III temple in Kom El-Hetan, and new statues of the king Amenhotep III which
were found recently by the Egyptian team consisting of the following: Zahi
Hawass, Abd El Ghaffar Wagdy, Omar Abou Zeid, El Tayeb Mohamed
Khodri, Essad Mohamed Galal, Eman Mohamed Ahmed, Ahmed El Tayb,
Omar Fathi Hassan, Ahmed Hassan Mohamed, and Hanan Hassan. We would
like to thank Omar Abou Zied for his help on the texts, and Sue D’Auria for
editing this article.
This article is dedicated to the memory of the late Werner Kaiser, who
was one of the great Egyptologists of our time. He was a good friend and a
help to many Egyptian scholars.
Nekropole entdeckt. Durch die Arbeit Ahmed Kamals, die eine kurze Beschreibung und eine handschriftliche
Kopie der Hieroglyphentexte enthält, konnten wir die Inschriften des Grabes untersuchen. Neben Ausschnitten
von bekannter Totenliteratur weist dieses Grab unbekannte Texte auf.
to decrease the level of the water table around the temples on the west bank of Luxor. The
team that led the salvage archaeology campaign was headed by the first author of this
paper, who selected a wonderful group of archaeologists to watch out for the discovery
of any new artifacts or monuments along the route of the new sewage system being built
there. The team consisted of Mohamed Abdel Aziz, Mohamed Abdel Badea, Abdel Ghaffar
Wagdy, El Taieb Mohamed Khodary, and Omar Abou Zied.
In the course of its work, the team was able to find most of the missing parts belonging to
the colossal seated statue of Amenhotep III and Queen Tiye, now in the Egyptian Museum,
Cairo. This double statue is made of limestone and was originally found at Medinet Habu,
near the Roman Court, in 1859 by Auguste Mariette. When it was discovered many parts
of the statue were missing and it was restored by filling in the gaps. The newly discovered
pieces were also found at Medinet Habu, in the same area the colossal statue was found,
and include the wig, left arm and leg of the queen, part of the nemes headdress, chest, and
right leg of Amenhotep III, as well as portions of the base.
المناطق الأثرية، وخاصة معابد إدفو وكوم أمبو والكرنك والأقصر، ومناطق أخرى بالفيوم والإسكندرية ومنطقة الهرم.
أما المشروع العام الذى نقوم به حاليًّا فهو إنقاذ البر الغربى بالأقصر من المياه الجوفية، وذلك بتمويل من المعونة
الأمريكية.
وقد كانت هناك ضرورة للبدء فى هذا المشروع؛ وذلك لوجود مظاهر واضحة لتأثير المياه الجوفية على الآثار، وخاصة
أمام معبد مدينة هابو. وهناك العديد من العوامل التى تؤدى إلى ارتفاع منسوب المياه، منها الزيادة السكانية حول المناطق
الأثرية مع عدم وجود شبكة للصرف الصحى. هذا إضافةً إلى كثرة زراعات قصب السكر فى هذه المناطق والتى تحتاج
إلى أسلوب الرى بالغمر.. هذا فى حين توجد أغلب معابد تخليد الذكرى بالبر الغربى على حافة الأراضى الزراعية، والتى
يصل عددها إلى عشرين معبدً
The Necropolis of Heliopolis
The modern settlements of Matariya and Ain Shams now cover the cemetery of Heliopolis. This necropolis consisted of free-standing cult chapels with burial shafts leading to underground sarcophagus chambers. It contained many remarkable tombs from the Old Kingdom onward, if not before, and continued in use into the Late Period (7th – 4th centuries BC).
Unfortunately, the Archaeological area at Heliopolis is threatened seriously by the rising under water and modern garbage dumps. Several hectares of this archaeological site have been lost due to modern urbanism. It is very astonishing to usurp stones from the temples and the tombs of Heliopolis for the construction of Cairo palaces, mosques, and other buildings in the 18th and 19th centuries. As a result, Egypt’s Ministry of Antiquities has launched rescue excavations to save the monuments of El-Matariya and Ain Shams and, thus, other Saite tombs have been discovered. Therefore my research is focused mainly on the Saite tombs at Heliopolis, which is submerged to a large extent by modern Cairo. This research is aiming at providing the first detailed study of this much-neglected archaeological site.