Agata Pawlina
Agata Pawlina, PhD (Linguistics, Turkish Studies, Musicology)
In 2023 she completed a research grant on Ali Ufki (Bobovius) (see below).
In 2022 she was awarded by the Foundation for Polish Science with a “Start” Scholarship for the top Polish early career researchers.
In 2021 she defended a PhD dissertation entitled "From the Sultan's Mehterhane to the National Philharmonic. Musical Terms in the Ottoman Turkish and Modern Turkish Lexicography".
2019-2023 - PI of the research grant funded by National Science Centre of Poland, focusing on life and works of Wojciech Bobowski (Ali Ufki, Bobovius).
Grant no: 2018/29/N/HS2/01686 "Życie muzyczne w pałacu tureckiego sułtana w XVII wieku, na podstawie wspomnień Wojciecha Bobowskiego (vel. Ali Ufki, Bobovius)."
Her research interests encompass Turkish musical terminology, history of musical culture of the Ottoman Empire and the Republic of Turkey and westernization process in Turkish music in 19th and 20th centuries.
In 2017 she took part in research project funded by Narodowy Program Rozwoju Humanistyki entiteld “Orientalia Polonica. Polskie tradycje badań nad Orientem.”. She co–authored critical edition of Marcin Paszkowski’s treaty entitled “Dzieie tureckie y utarczki Kozackie z Tatary...” (1615).
In 2014 she graduated cum laude from the Jagiellonian University in Kraków, Poland in the field of Oriental Studies – Turkish Studies.
In 2015 she graduated from the Karol Lipiński Academy of Music in Wrocław, Poland in the field of Vocal Studies, defending thesis entitled “Orientalism in European Art Music”.
Since 2015 teaches Turkish language on BA and MA programmes in Turkology‘s Chair at the Jagiellonian University.
She is a speaker at numerous national and international conferences focusing on the Oriental Studies, Ottoman Studies, Linguistics, Musicology, etc. She is also an author of publications in those fields.
She is also a practicing musician - freelance singer specializing in baroque music, working in numerous ensambles in Poland and abroad.
In 2023 she completed a research grant on Ali Ufki (Bobovius) (see below).
In 2022 she was awarded by the Foundation for Polish Science with a “Start” Scholarship for the top Polish early career researchers.
In 2021 she defended a PhD dissertation entitled "From the Sultan's Mehterhane to the National Philharmonic. Musical Terms in the Ottoman Turkish and Modern Turkish Lexicography".
2019-2023 - PI of the research grant funded by National Science Centre of Poland, focusing on life and works of Wojciech Bobowski (Ali Ufki, Bobovius).
Grant no: 2018/29/N/HS2/01686 "Życie muzyczne w pałacu tureckiego sułtana w XVII wieku, na podstawie wspomnień Wojciecha Bobowskiego (vel. Ali Ufki, Bobovius)."
Her research interests encompass Turkish musical terminology, history of musical culture of the Ottoman Empire and the Republic of Turkey and westernization process in Turkish music in 19th and 20th centuries.
In 2017 she took part in research project funded by Narodowy Program Rozwoju Humanistyki entiteld “Orientalia Polonica. Polskie tradycje badań nad Orientem.”. She co–authored critical edition of Marcin Paszkowski’s treaty entitled “Dzieie tureckie y utarczki Kozackie z Tatary...” (1615).
In 2014 she graduated cum laude from the Jagiellonian University in Kraków, Poland in the field of Oriental Studies – Turkish Studies.
In 2015 she graduated from the Karol Lipiński Academy of Music in Wrocław, Poland in the field of Vocal Studies, defending thesis entitled “Orientalism in European Art Music”.
Since 2015 teaches Turkish language on BA and MA programmes in Turkology‘s Chair at the Jagiellonian University.
She is a speaker at numerous national and international conferences focusing on the Oriental Studies, Ottoman Studies, Linguistics, Musicology, etc. She is also an author of publications in those fields.
She is also a practicing musician - freelance singer specializing in baroque music, working in numerous ensambles in Poland and abroad.
less
InterestsView All (18)
Uploads
Papers by Agata Pawlina
For Kemal Atatürk and his political advisors reforms in musical education system and in the music itself were no less important than those in other fields of culture. Ziya Gökalp, often characterized as the father of Turkish nationalism, in his book-manifesto entitled The Principles of Turkism, stated that the invention of the new national music (Millî Musıki) is essential for the foundation and development of the Turkish community. According to him Millî Musıki was supposed to be combination of the Turkish folk music and European classical music.
The second aim of this paper is to show how the first generation of modern Turkish composers put into practice principles of ideal national Turkish music, imagined by the political authorities of Turkey, and how this “new tradition” is continued nowadays.
*
"Wojciech Bobowski (Ali Ufki) - a Talented Pole at the Ottoman Court".
The article presents the biography of an outstanding, yet complitely forgotten Turk of Polish origin. Wojciech Bobowski vel. Bobovius (1610?-1675?) is better known by his Turkish name, Ali Ufki, foremost as a Turkish composer and the Ottoman-music theorist.
However, his talents and schievements are greater. He was also a polyglot and his talent was appreciated and admired in the circles of the Ottoman elite as well as European diplomats and travellers. As a translator, a teacher of the Turkish language and culture Ali Ufki became a link between the East and the West in the second half of 17th century. He wrote and translated linguistic, religious and literary works, among others, one of the first Ottoman-Turkish translations of The Bible.
In his biography, reconstructed on the basis of secondary sources, many blank spots still exists. The newest biography of Bobowski in Polish literature, written in 1935 (!), is out of date in the light of today's dicoveries.
Therefore, this paper aims to present the new version of Bobowski's biography, based on the newest European and Turkish sources.
This paper aims to present shortly Wojciech Bobowski’s work which had the greatest impact: his Ottoman-Turkish translation of the Bible.
Proces asymilacji muzyki zachodniej na terenach dzisiejszej Turcji postępował łagodnie przez cały wiek XIX. XX wiek natomiast przyniósł bardziej zdecydowane kroki. W pierwszych dekadach istnienia Republiki Tureckiej, Kemal Atatürk postawił kompozytorom młodego pokolenia zadanie stworzenia nowej muzyki, która odpowiadałaby potrzebom nowoczesnego społeczeństwa.
("Przegląd Orientalistyczny", no 1-2 (2014), p. 61.)
Books by Agata Pawlina
[Based on Serai Enderum (1655) and Polish sources]
Spuścizna Wojciecha Bobowskiego, znanego jako Albertus Bobovius i Ali Ufkî, stanowi przedmiot zainteresowania międzynarodowego grona językoznawców, muzykologów, historyków i antropologów, jednak w Polsce do tej pory nie ukazała się książka w całości jej poświęcona. Niniejsza monografia stanowi próbę uzupełnienia tej luki.
W rozdziale pierwszym autorka przedstawia biografię Bobowskiego, zaktualizowaną na podstawie badań archiwalnych przeprowadzonych w Polsce i Ukrainie oraz informacji wyczytanych między wierszami Serai Enderum (MS Harley 3409). Pełna treść „londyńskiego” rękopisu tej pierwszoosobowej relacji z życia w pałacu Topkapi w Stambule, którą Bobowski ukończył w 1665 roku, wraz z obszernym opracowaniem krytycznym i miniaturami z epoki zamieszczona została w rozdziale drugim. W rozdziale trzecim autorka zebrała i przeanalizowała ponad 300 tureckich słów i wyrażeń odnalezionych w tekście.
„To bardzo ważny wkład w polskie badania orientalistyczne w rozmaitych ich aspektach, w tym historycznym, kulturowym i muzykologicznym. (…) Agata Pawlina wykazuje się doskonałą znajomością dotychczasowych opracowań (częściowych) zagadnienia i podejmuje z nimi odważną, opartą na niepodważalnych argumentach dyskusję, co jest wielką zaletą książki. (…) Z przyjemnością przeczyta ją zarówno ktoś, kto chce się czegoś więcej dowiedzieć o Bobowskim czy zwyczajach panujących na dworze sułtańskim z czystej ciekawości, jak i badacz – turkolog, muzykolog, antropolog kulturowy czy historyk. Każdy bez problemu znajdzie w tej pracy coś, co wzbogaci jego wiedzę”.
- Z recenzji prof. zw. dr. hab. Marka Dziekana
For Kemal Atatürk and his political advisors reforms in musical education system and in the music itself were no less important than those in other fields of culture. Ziya Gökalp, often characterized as the father of Turkish nationalism, in his book-manifesto entitled The Principles of Turkism, stated that the invention of the new national music (Millî Musıki) is essential for the foundation and development of the Turkish community. According to him Millî Musıki was supposed to be combination of the Turkish folk music and European classical music.
The second aim of this paper is to show how the first generation of modern Turkish composers put into practice principles of ideal national Turkish music, imagined by the political authorities of Turkey, and how this “new tradition” is continued nowadays.
*
"Wojciech Bobowski (Ali Ufki) - a Talented Pole at the Ottoman Court".
The article presents the biography of an outstanding, yet complitely forgotten Turk of Polish origin. Wojciech Bobowski vel. Bobovius (1610?-1675?) is better known by his Turkish name, Ali Ufki, foremost as a Turkish composer and the Ottoman-music theorist.
However, his talents and schievements are greater. He was also a polyglot and his talent was appreciated and admired in the circles of the Ottoman elite as well as European diplomats and travellers. As a translator, a teacher of the Turkish language and culture Ali Ufki became a link between the East and the West in the second half of 17th century. He wrote and translated linguistic, religious and literary works, among others, one of the first Ottoman-Turkish translations of The Bible.
In his biography, reconstructed on the basis of secondary sources, many blank spots still exists. The newest biography of Bobowski in Polish literature, written in 1935 (!), is out of date in the light of today's dicoveries.
Therefore, this paper aims to present the new version of Bobowski's biography, based on the newest European and Turkish sources.
This paper aims to present shortly Wojciech Bobowski’s work which had the greatest impact: his Ottoman-Turkish translation of the Bible.
Proces asymilacji muzyki zachodniej na terenach dzisiejszej Turcji postępował łagodnie przez cały wiek XIX. XX wiek natomiast przyniósł bardziej zdecydowane kroki. W pierwszych dekadach istnienia Republiki Tureckiej, Kemal Atatürk postawił kompozytorom młodego pokolenia zadanie stworzenia nowej muzyki, która odpowiadałaby potrzebom nowoczesnego społeczeństwa.
("Przegląd Orientalistyczny", no 1-2 (2014), p. 61.)
[Based on Serai Enderum (1655) and Polish sources]
Spuścizna Wojciecha Bobowskiego, znanego jako Albertus Bobovius i Ali Ufkî, stanowi przedmiot zainteresowania międzynarodowego grona językoznawców, muzykologów, historyków i antropologów, jednak w Polsce do tej pory nie ukazała się książka w całości jej poświęcona. Niniejsza monografia stanowi próbę uzupełnienia tej luki.
W rozdziale pierwszym autorka przedstawia biografię Bobowskiego, zaktualizowaną na podstawie badań archiwalnych przeprowadzonych w Polsce i Ukrainie oraz informacji wyczytanych między wierszami Serai Enderum (MS Harley 3409). Pełna treść „londyńskiego” rękopisu tej pierwszoosobowej relacji z życia w pałacu Topkapi w Stambule, którą Bobowski ukończył w 1665 roku, wraz z obszernym opracowaniem krytycznym i miniaturami z epoki zamieszczona została w rozdziale drugim. W rozdziale trzecim autorka zebrała i przeanalizowała ponad 300 tureckich słów i wyrażeń odnalezionych w tekście.
„To bardzo ważny wkład w polskie badania orientalistyczne w rozmaitych ich aspektach, w tym historycznym, kulturowym i muzykologicznym. (…) Agata Pawlina wykazuje się doskonałą znajomością dotychczasowych opracowań (częściowych) zagadnienia i podejmuje z nimi odważną, opartą na niepodważalnych argumentach dyskusję, co jest wielką zaletą książki. (…) Z przyjemnością przeczyta ją zarówno ktoś, kto chce się czegoś więcej dowiedzieć o Bobowskim czy zwyczajach panujących na dworze sułtańskim z czystej ciekawości, jak i badacz – turkolog, muzykolog, antropolog kulturowy czy historyk. Każdy bez problemu znajdzie w tej pracy coś, co wzbogaci jego wiedzę”.
- Z recenzji prof. zw. dr. hab. Marka Dziekana