José Luis Ramírez Luengo
Es doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Deusto (España), y actualmente desarrolla su labor docente e investigadora en la Universidad Complutense de Madrid (España). Ha investigado e impartido docencia también en la Universidad de Jaén, en la Universidad de Alcalá (España) y en la Universidad Autónoma de Querétaro (México), así como invitado en diferentes instituciones de enseñanza superior de Europa e Iberoamérica. Es también académico correspondiente en Madrid de la Academia Mexicana de la Lengua, la Academia Hondureña de la Lengua y la Academia Guatemalteca de la Lengua, así como académico honorario de la Academia Ecuatoriana de la Lengua.
Su ámbito de investigación fundamental lo constituye la historia de la lengua española en la época moderna, muy especialmente en América, así como el contacto lingüístico del español con el portugués desde un punto de vista histórico y la configuración de la ortografía moderna; sobre tales temas ha publicado casi dos centenares de trabajos, entre los que destacan su "Breve Historia del Español de América" (Madrid: Arco Libros, 2007), "La lengua que hablaban los próceres. El español de América en la época de las Independencias" (Buenos Aires: Voces del Sur, 2011), "Una descripción del español de mediados del siglo XVIII. Edición y estudio de las cartas de Manuel Martierena del Barranco" (1757-1763) (Lugo: Axac, 2013) o "Textos para la historia del español, XI. El Salvador y Honduras" (Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2017).
Su ámbito de investigación fundamental lo constituye la historia de la lengua española en la época moderna, muy especialmente en América, así como el contacto lingüístico del español con el portugués desde un punto de vista histórico y la configuración de la ortografía moderna; sobre tales temas ha publicado casi dos centenares de trabajos, entre los que destacan su "Breve Historia del Español de América" (Madrid: Arco Libros, 2007), "La lengua que hablaban los próceres. El español de América en la época de las Independencias" (Buenos Aires: Voces del Sur, 2011), "Una descripción del español de mediados del siglo XVIII. Edición y estudio de las cartas de Manuel Martierena del Barranco" (1757-1763) (Lugo: Axac, 2013) o "Textos para la historia del español, XI. El Salvador y Honduras" (Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá, 2017).
less
Uploads
Papers by José Luis Ramírez Luengo
Quizá los calificativos más frecuentemente aplicados a la producción literaria de la Centroamérica colonial sean reducida y de baja calidad; ahora bien, al observar el universo textual de la Guatemala dieciochesca con una actitud más abierta, se descubre una constelación de obras muy variadas que aquí se denominan paraliterarias y que ofrecen, dentro de unas tipologías en principio ajenas a la literatura, unos indudables valores estéticos cuyo análisis no carece de interés. Teniendo en cuenta todo esto, se ha decidido abrir una línea de trabajo que tenga como cometido la edición de los textos mencionados, con el propósito de recuperarlos y ofrecerlos a los investigadores interesados en su estudio, por lo que en este trabajo se describe el proyecto en sí, los criterios de elección y de edición de las obras y los objetivos que se persiguen en un futuro cercano.
Abstract:
This study examines the historical relevance of some texts written in Guatemala in the eighteenth century. We explain, in the detail, the criteria used to determine their linguistic value as well as the methodology employed to edit them. We also explain why these texts are worth studying despite the conception that the literary production in colonial Central America is not only limited in amount but also of low quality. Although we consider these texts to be paraliterary, they contain some undeniable esthetical values which are worth analyzing. We aimed to retrieve and edit the afore-mentioned text to make them accessible to other researchers interested in their study. Finally, we describe some future research suggestions.