Vikipedi:Kaliteli madde adayları
Bu sayfada, Vikipedi'deki maddelerden hangilerinin kaliteli madde statüsünü alacağı kararlaştırılır. Kaliteli maddeler; kullanıcılar tarafından konuları hakkında iyi yazılmış, nesnel gerçekliğe ve doğrulanabilirliğe sahip, kalıcı olarak belirlenen maddelerdir. Bu maddeler, birtakım kriterler ışığında bu sayfada değerlendirilirler. Maddeleri aday gösteren kullanıcılardan, itiraz edilen noktalarda düzeltmeye gidilmesi konusunda çaba göstermeleri beklenir. Eğer aday gösterdiğiniz madde üzerinde siz de çalışmışsanız, adaylık gerekçesinde bunu da belirtin. Lütfen değerlendirme yapan kullanıcılara karşı nazik olun ve kullanıcıların hevesini kırmayın. Bir maddenin kaliteli madde statüsüne geçebilmesi için, kriterleri sağlayıp sağlamadığına bakılmalı ve fikir birliği sağlanarak karar verilmelidir. Fikir birliği, maddeyi aday gösteren ve gözden geçiren kullanıcılar arasında sağlanır ve seçkin içerik sorumluları tarafından doğrulanır. Adaylık tartışmaları iki ay sürer ve bu iki ayın sonunda seçkin içerik sorumluları tarafından üzerinde çalışılabilir bulunmuş eleştirilere yönelik bir çaba sergilenmemiş veya herhangi bir konuda fikir birliğine ulaşılamamışsa, sorumlu tarafından adaylık bir ay daha uzatılabilir. Bu sürenin sonunda adaylığın olumlu sonuçlanması yönünde bir fikir birliği oluşmamışsa, adaylık olumsuz sonuçlandırılarak arşivlenir. | |
Aday gösterme
Adayların değerlendirilmesi
Kaliteli madde adayları, topluluk bir karara varıncaya kadar bu sayfada listelenir. Daha sonra kaliteli madde seçilen veya seçilemeyen adaylar listeden çıkartılır ve arşivlenir. Adaylık sayfasında devam eden bir tartışma varsa adaylık sonuçlandırılmaz. Sonuçların arşivlenmesi
|
Adaylıklar
[kaynağı değiştir]- Tartışma 53 gün 17 saat 47 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 83 gün 17 saat 47 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Madde Arapça, Sırpça, Rusça wiki'de Kaliteli madde, İngilizce wiki'de Seçkin madde'dir.Bu sebeple aday gösteriyroum. Belenois (mesaj) 11.14, 5 Kasım 2024 (UTC)
- Önceki çalışmalarınızı tamamlamadan (ve tamamlama niyetiniz de gözükmüyor, kabul etmiyorsunuz bariz eksik/hataları ve hakaretlerde bulunuyorsunuz) neden devamlı yeni madde adayı gösteriyorsunuz @Belenois? Bunun aksatıcı olduğu kanaatindeyim (SİS @LostMyMind). Nanahuatl? 18.03, 5 Kasım 2024 (UTC)
- hakaret mi? örnek verir misiniz? Belenois (mesaj) 18.10, 5 Kasım 2024 (UTC)
- SİS notu: @Belenois, örnek istemişsiniz ama gerek var mı bilmiyorum. Adaylıkta görüş bildiren kullanıcılara karşı diğer bir adaylıkta takındığınız tavır hoş değil, nitekim bir hizmetli tarafından VP:İÜYYKÜD ihlali nedeniyle adaylık sayfasından kaldırılmış ve mesaj sayfanıza VP:İÜYYKÜD ve VP:İNV ihlali nedeniyle mesaj bırakılmış. Lütfen adaylıklarda sakinliğinizi koruyun ve gelen eleştirilere karşı çıkmak yerine düzeltme yoluna gidin. --LostMyMind (mesaj) 19.25, 5 Kasım 2024 (UTC)
- @LostMyMind Ben hakaret etmedim ve etmem. Fikir ayrılığımız olabilir. Bu sebeple onun önerdiği düzeltmeleri yapmak zorunda değilim. Çünkü yaptığı eleştiride haklı olmadığını düşünüyorum. @Nanahuatl (…) Önceki çalışmalarınızı tamamlamadan yeni madde aday göstermeyin diyor. Ben önceki çalışmalarımın tamamlanmamış olduğunu düşünmüyorum. Sonuna kadar maddenin arkasındayım. @Nanahuatl (…) Mesele bakış açısı. Türkçe wiki de sorun reaktif yaklaşımdır. Olması gereken proaktif yaklaşımdır. Bir de ters piramit yapılanması var, o ayrı sorun zaten. Bu sebeple Türkçe Wiki 600.000 maddede yıllarca takılı kalır. Bu sebeple, bu durum düzelene kadar yeni madde açmama kararı vermiş bulunmaktayım. Saygılar. Belenois (mesaj) 19.42, 5 Kasım 2024 (UTC)
- SİS notu: @Belenois, örnek istemişsiniz ama gerek var mı bilmiyorum. Adaylıkta görüş bildiren kullanıcılara karşı diğer bir adaylıkta takındığınız tavır hoş değil, nitekim bir hizmetli tarafından VP:İÜYYKÜD ihlali nedeniyle adaylık sayfasından kaldırılmış ve mesaj sayfanıza VP:İÜYYKÜD ve VP:İNV ihlali nedeniyle mesaj bırakılmış. Lütfen adaylıklarda sakinliğinizi koruyun ve gelen eleştirilere karşı çıkmak yerine düzeltme yoluna gidin. --LostMyMind (mesaj) 19.25, 5 Kasım 2024 (UTC)
- hakaret mi? örnek verir misiniz? Belenois (mesaj) 18.10, 5 Kasım 2024 (UTC)
- Karşı Vikipedi:Kaliteli madde adayları/Kuru üzüm şarabı adaylığı gibi niteliksiz çeviri ne yazık ki. Daha ilk cümlede "Tufandan Sonra, Kırk Birinci Gün olarak da bilinir" girişi dahi bu tarzda bir çeviri. Ancak birkaç örnek vermem gerekirse:
- "Tufandan Sonra, Kırk Birinci Gün olarak da bilinir, İngiliz sanatçı George Frederick Watts'ın sembolist (simgeci) bir yağlı boya tablosudur, ilk olarak 1886'da tamamlanmamış bir biçimde Güneş adıyla sergilenmiş ve 1891'de tamamlanmıştır.">birçok anlatım bozukluğu ve imla hatası mevcut
- "George Frederic Watts (1817–1904) 19. yüzyılın en başarılı İngiliz sanatçılarından biriydi">kime göre, neye göre?
- "Portreler, manzaralar ve İrlanda Kıtlığı veya hayvan zulmü gibi dönemin temalarını ve fikirlerini irdeleyen resimler çizdi">resim (tablo aslında) "çizilmez", bu bir kenara, kelime tercihleri oldukça uygunsuz.
- "yeni saraylarını dekore etmek için bir yarışma duyurdu">niteliksiz
- "Tufandan Sonra, Nuh'un Tufanı hikayesinden bir sahneyi tasvir eder; bu sahnede Nuh, Gemi'nin penceresini açtığında kırk gün sonra yağmurun bittiğini, ancak tufan sularının henüz çekilmediğini görür">normalde aslında iki cümleye bölünmesi gerekiyor ama İngilizceden birebir çeviri yapılmaya çalışıldığı için bu şekilde kalmış.
- "Babasının katı Evanjelik Hristiyanlığı, Watts'a organize dine karşı güçlü bir antipati aşılamış olsa da, İncil hakkında derin bir bilgisi vardı">organize din? "Güçlü bir antipati aşılamak"?
@Anerka, Bjelica, Sayginer gibi kullanıcıların da incelemesini rica ederim, belki ben yanlış değerlendiriyorumdur. Nanahuatl? 07.40, 7 Kasım 2024 (UTC)
- Sadece "organize din" sıfat tamlamasına cevap vereceğim.
- Organize din = Örgütlü din = Kurumsal din.
- Üçü de aynı anlama gelir ve kullanılır. İngilizce wiki'de
- https://en.wikipedia.org/wiki/Organized_religion
- maddesi var. Hristiyan aleminde (Türkiye'dekiler de dahil) daha çok organize din ifadesi kullanılır. Organize olmuş, örgütlenmiş veya kurumsallaşmış demektir. Bir farkı yoktur. Ayrıca Google'a organize din yazarsanız:
- https://www.google.com/search?q=organize+din
- Bilimsel makaleler dahil, bir çok yerde kullanıldığını görebilirsiniz. (…)Belenois (mesaj) 14.50, 8 Kasım 2024 (UTC)
- Tartışma 48 gün 16 saat 52 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 78 gün 16 saat 52 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Maddeyi uzun zamandır geliştiriyorum ve kaliteli madde olabileceğini düşünüyorum. 𝖆𝖙𝖆𝖔𝖟𝖟𝖞 (mesaj) 10.19, 31 Ekim 2024 (UTC)
- Destek Gayet başarılı, VP:KM hak ediyor. Seçkin madde bile olabilir.
- Belenois (mesaj) 11.53, 5 Kasım 2024 (UTC)
- Tartışma 46 gün 20 saat 13 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 76 gün 20 saat 13 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Türkçe Vikipedi'deki benzer KM maddeleri de inceleyerek KM olan İngilizce Vikipedi'den çevirdim. Görüşlerinizi belirtirseniz sevinirim. Görkem (mesaj) 13.40, 29 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma 28 gün 19 saat 50 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 58 gün 19 saat 50 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Şuradaki ilk adaylık, yeteri kadar görüş gelmemesi sebebiyle sonlanmıştı. KM kriterlerini karşıladığını düşünüyorum. Teşekkürler. akil13 ileti 13.17, 11 Ekim 2024 (UTC)
- Karşı Emeği geçenlerin emeklerine sağlık. Harvey Elliott adaylığında bahsettiğim çeviri sorunları burada da mevcut. O konu ilgi alanıma girdiği için elimden geldiğince düzenlemeleri yapmıştım. Ancak bu madde ilgi alanıma girmiyor, dolayısıyla aynı düzenlemeleri yapamayacağım. Bu çeviri sorunları da tüm maddeye yayılan bir husus olduğundan (aşağıda yazdıklarım örnek sadece, "bunları düzelttim başka var mı?" denilmesin rica ediyorum) KM olmaya uygun olmadığını düşünüyorum:
- "Şarkı Birleşik Krallık'ın Londra şehrindeki Woodstock Stüdyolarında kaydedildi ve yeniden çalışıldı">yeniden çalışılmak? Ayrıca "Türkiye'nin İstanbul şehrindeki" ne kadar garip duruyorsa Londra da aynı şekilde garip duruyor.
- "Wiwibloggs'tan bir yorumcu">yorumcu?
- "şarkıyı orta tempoda güçlü bir balad">"güçlü"?
- "Eurovision için daha ritmik hissettirmek istediğini">"ritmik hissettirmek"?
- "çağdaş eleştirmenlerden... Wiwibloggs'tan karışık ve olumsuz eleştiriler aldı">"çağdaş eleştirmen"? Wiwibloggs'takiler "çağdaş" değil mi?
- "aşırı duygusal bir diva">?
- "Bu yılki sunumuyla benzer bir müzik yolu izleyen Dami Im, Eneda Tarifa'ya dikkat etmeli">?
- " Festivali i Këngës'in 54. yılını düzenledi"
Bunun gibi sorunlar çokça mevcut. Dolayısıyla görüşüm olumsuz, maddenin baştan ve nizami bir şekilde yazılması şart. Saygılarımla. Nanahuatl? 21.32, 27 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma 28 gün 19 saat 45 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 58 gün 19 saat 45 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Şuradaki ilk adaylık, yeteri kadar görüş gelmemesi sebebiyle olumsuz sonlanmıştı. En son, K:Nanahuatl'ın değerlendirmelerine istinaden yapabildiğim değişiklikleri gerçekleştirmiştim. Maddenin KM kriterlerini karşıladığını düşünüyorum. Bu vesileyle Nanahuatl'ın da tekrar incelemesini ve değerlendirme yapmasını rica ediyorum. Teşekkürler. akil13 ileti 13.12, 11 Ekim 2024 (UTC)
- Ben maddede düzenlemeler yapıyordum, ancak düzenlemelerimden görülebileceği üzere çok fazla çeviri hatası/düzeltmesi mevcut. Örnek veriyorum mesela:
- "rekabetçi bir fikstürde yer alan en genç ikinci futbolcu oldu"
- "Sonraki ay, bir sonraki turda penaltılarda geçtikleri">bu çeviri hatası mesela, anlaşılmıyor ne kastedildiği
- "Liverpool'un evi">evi demeyiz biz
- "ilk maçına evinde 2-0 yendikleri Sheffield United karşısında çıkarken, maçın bitimine bir dakika kala Muhammed Salah'ın yerine oyuna girdi">burada anlatım bozukluğu var, "çıkarken" dedikten sonra "oyuna girdi" olmaz tekrar
- "açıklanmayan bir tutarı ödemesini emretti">hatalı kelime tercihi, "emretti" olmaz
- "Liverpool, tutarı 1,5 milyon £ + 2,8 milyon £ bonuslar olarak doğruladı">bonusun Türkçe olmaması bir yana, "doğruladı" denilmez. Bir iddia yoktu ki doğrulasınlar.
- "Bu ücret o zamanlar 16 yaşında olan bir çocuk için rekordu">neyin, nerenin rekoru olduğu belirsizliği bir kenara, oradaki "çocuk" tercihi de uygunsuz, ilgisiz kalıyor
- "Coombe Boys' School'dan mezun olduğunda Fulham akademisindeydi">Okul adının çevrilmemesi bir yana, "akademi" için biz "altyapı" diyoruz
- "formasıyla ilk profesyonel maçına">"Profesyonel" denilmez yine burada, A takım denir.
- Bu gibi çevirilerden bolca var. Bunlar düzelttiklerimdi, ancak ilerleyen kısımlara bakarsak:
- "karşısında gösterdiği performansla övgü topladı">öven kim? Tüm dünya birleşip övmediğine göre... Övmek kavramı zaten sübjektif başlı başına.
- "4-0 yendikleri Coventry City karşısında attı">"karşısında" olmaz, "maçında" olur. "1-0 yendiğimiz Galatasaray karşısında nasıldı?" olmaz mesela.
- "tarihteki en genç futbolcu hâline geldi">"hâline gelme" hatalı.
- " Jerome Sinclair'ın arkasından bir resmî maçta oynayan">"arkasından" hatalı.
- "futbolcunun geri döneceğine dair inancını korudu">motamot çeviri
- Bunlar hataların tamamı değil, dolayısıyla bunların düzenlenmesinin yanında tüm maddenin elden geçmesi lazım. Bunları ben düzenlerim düzenlemesine de, ileride tekrar çıkacaklar ben düzenlersem. Mesela Gezegen maddesi de şu anda seçkin madde adayı, orada bu sorunlar yok gibi. Dolayısıyla onu düzenliyorum elimden geldiğince, orada daha çok olması bozukluklar var. K:Akil13'ün de emek verdiğini gördüğüm/bildiğim için burada da düzenlerim. Ancak mühim olan Akil13'ün ileride bunları tekrarlamaması ya da asgari miktarda yapması.
- Destek vermek kolay, mühim olan bu çalışmaların hakkını vermek, okurlara cidden kaliteli yazılmış içerik sunmak. Nanahuatl? 18.27, 11 Ekim 2024 (UTC)
- Geri bildirim için teşekkürler @Nanahuatl, faydalı oldu benim için. Futbol maddelerinde daha çok kendime güveniyordum, hatalarımı görmem açısından iyi oldu. Maddeyi baştan okuyup değişiklikleri yaptım. Şurada bir soru işaretim var, övgü toplamasıyla alakalı haberde belirtildiği üzere "İngiltere'deki çok sayıda medya kuruluşu, gazeteci ve yorumcunun takdirini kazandı" gibi bir şekilde düzenledim. Ya da direkt kaldırabilirim. akil13 ileti 08.35, 16 Ekim 2024 (UTC)
- @Akil13, rica ederim. Bazı yerlere biraz daha detay şart sanki. 2023-24 sezonu iki cümleyle geçmiş mesela, attığı gollerden bahsedilse fena olmazdı. Avrupa golü dahi var. Nanahuatl? 20.03, 18 Ekim 2024 (UTC)
- Teşekkürler @Nanahuatl. Oyuncunun pek fazla golü olmadığı için ayrıntıya girmedim ancak tekrar bir bakayım. Avrupa'da attığı golleri 2022-23 sezonunda atmıştı, onu belirttim. Şimdi baktığımda 23-24 sezonunda attığı üç golden biri kritik görünüyor, onu ekleyeceğim, onun dışında kaynaklarda tam belirtiliyorsa önemli olan asistleri ekleyebilirim. Bir de o sezonki ilk gol değilse, zaten farklı biten maçlarda atmış olduğu golü ekleme gereği duymadım. akil13 ileti 12.40, 21 Ekim 2024 (UTC)
- Şartlı destek Tekrar düzenlemeler yaptım, yine birçok ifadeyi değiştirdim. Arşivlenmemiş kaynakların arşivlenmesiyle birlikte destek veriyorum. Nanahuatl? 07.04, 23 Ekim 2024 (UTC)
- Teşekkürler, @Nanahuatl. İlgili kaynaklara arşiv linkini ekledim. Şu anda kalan arşivlenmemiş olanlar kariyer istatistikleri başlığı altındaki "Soccerbase sezon" şablonu ile alakalı. Oraya kaynak eklemesem olur mu, zaten oynadığı maç sayısı belli. Ya da önerin ne olur? Kaynağı elle de ekleyebilirim arşivlenme sorununu çözme adına. akil13 ileti 10.56, 26 Ekim 2024 (UTC)
- @Akil13, kaldırılabilirler, doğrudur. Nanahuatl? 06.11, 27 Ekim 2024 (UTC)
- Teşekkürler @Nanahuatl, Yapıldı. akil13 ileti 07.42, 27 Ekim 2024 (UTC)
- @Akil13, kaldırılabilirler, doğrudur. Nanahuatl? 06.11, 27 Ekim 2024 (UTC)
- Teşekkürler, @Nanahuatl. İlgili kaynaklara arşiv linkini ekledim. Şu anda kalan arşivlenmemiş olanlar kariyer istatistikleri başlığı altındaki "Soccerbase sezon" şablonu ile alakalı. Oraya kaynak eklemesem olur mu, zaten oynadığı maç sayısı belli. Ya da önerin ne olur? Kaynağı elle de ekleyebilirim arşivlenme sorununu çözme adına. akil13 ileti 10.56, 26 Ekim 2024 (UTC)
- Şartlı destek Tekrar düzenlemeler yaptım, yine birçok ifadeyi değiştirdim. Arşivlenmemiş kaynakların arşivlenmesiyle birlikte destek veriyorum. Nanahuatl? 07.04, 23 Ekim 2024 (UTC)
- Teşekkürler @Nanahuatl. Oyuncunun pek fazla golü olmadığı için ayrıntıya girmedim ancak tekrar bir bakayım. Avrupa'da attığı golleri 2022-23 sezonunda atmıştı, onu belirttim. Şimdi baktığımda 23-24 sezonunda attığı üç golden biri kritik görünüyor, onu ekleyeceğim, onun dışında kaynaklarda tam belirtiliyorsa önemli olan asistleri ekleyebilirim. Bir de o sezonki ilk gol değilse, zaten farklı biten maçlarda atmış olduğu golü ekleme gereği duymadım. akil13 ileti 12.40, 21 Ekim 2024 (UTC)
- @Akil13, rica ederim. Bazı yerlere biraz daha detay şart sanki. 2023-24 sezonu iki cümleyle geçmiş mesela, attığı gollerden bahsedilse fena olmazdı. Avrupa golü dahi var. Nanahuatl? 20.03, 18 Ekim 2024 (UTC)
- Geri bildirim için teşekkürler @Nanahuatl, faydalı oldu benim için. Futbol maddelerinde daha çok kendime güveniyordum, hatalarımı görmem açısından iyi oldu. Maddeyi baştan okuyup değişiklikleri yaptım. Şurada bir soru işaretim var, övgü toplamasıyla alakalı haberde belirtildiği üzere "İngiltere'deki çok sayıda medya kuruluşu, gazeteci ve yorumcunun takdirini kazandı" gibi bir şekilde düzenledim. Ya da direkt kaldırabilirim. akil13 ileti 08.35, 16 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma 26 gün 19 saat 59 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 56 gün 19 saat 59 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Madde İngilizcesinden çevrilmiş. Ben de önemli eklemeler ve düzenlemeler yaptım. Bu hâliyle KM olabileceğini düşünüyorum. Mors et Vita (mesaj) 13.26, 9 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma 4 gün 8 saat 8 dakika sonra kapatılabilir. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 34 gün 8 saat 8 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
İngilizce'den çevirdim ve geliştirmeye yönelik bazı ifade değişiklikleriyle birlikte kaynaklar ekledim. Mahfuzat (msj) 01.35, 17 Eylül 2024 (UTC)
- "çizmiş olduğu bir yağlıboya tablodur" - yağlıboya tablo çizilmez, resmedilir.
- "Resmin renk düzeni neredeyse tamamen beyazdır" - kelime tercihi uyumsuzluğu var, "renk düzeni beyazdır" diye bir kullanım olmaz.
- "Hem Kraliyet Akademisi'nden hem de Paris'teki Salon'dan reddedildi" - anlamsız, "Paris'teki Salon" da zaten motamot çevir örneği.
- "Whistler'ın yakın zamanda temasa geçtiği Ön Raffaeloculuk akımının etkisini açıkça göstermektedir" - akımla "temasa geçilmez". "Beethoven, romantizmle temasa geçti" demiyoruz misal.
- "prestijli yıllık sergisine sunmak amacıyla üzerinde çalışmaya başladı" - "prestijli" kısmı sübjektif olmakla birlikte, İngilizceden kalma bir ifade.
- "güzel beyaz bir kambrik elbise giymiş kadın, ışığı şeffaf beyaz muslin perdeden süzen bir pencerenin önünde duruyor" - tamamen anlamsız
- "Portre beyaz renkte basit bir çalışma olarak yaratılmıştı ancak başkaları onu farklı gördü" - ?
Tüm madde bunlarla dolu. Dolayısıyla kaliteli madde olması bir kenara, niteliksiz çeviriden silinebilecek düzeyde bence. Nanahuatl? 21.45, 26 Eylül 2024 (UTC)
- Tespitleriniz için teşekkürler @Nanahuatl 3. maddede bahsettiğiniz kısım nasıl çevrilebilirdi? Salon için Türkçe literatür taraması yaptığımda aynı bu şekilde bir kullanıma rastladım. Bu tarz literatür taramasını maddenin geneli için de yaptığımı not düşeyim.
- 6. maddede ise tamamen anlamsız olduğuna katılmıyorum fakat İngilizce betimlemeye olabildiğince sadık kalmak için nasıl bir çeviri yapacağımdan emin olamadım. Son değişiklikte biraz daha anlaşılır yapabildiğimi umuyorum fakat dışarıdan bir gözün bakmasının daha iyi olacaktır.
- Diğer maddelerdeki hususlarla ilgilendim. Mahfuzat (msj) 23.01, 26 Eylül 2024 (UTC)
- Karşı Kötü bir çalışma diyemem. Biraz fazla kusuru var sadece. Bunlar düzeltilirse desteklenebilecek bir çalışma olduğunu düşünüyorum. Metnin son bölümüne titizlikle bakmadım. Bazı çeviri tercihleri de beğenmesem de bunun bir hata değil tercih olduğunu düşünüyorum. Benim görebildiğim bazı kusurlar:
- "Whistler, ileride sevgilisi olacak model Joanna Hiffernan ile de Londra'da tanıştı." neyin modeli, hangi resmin modeli? İngilizce viki'de giriş kısmında bu resmin modeli olduğu kısım atlanmış.
- "hem de Paris'teki Salon'dan reddedildi" Paris Salonundan daha iyi olmaz mıydı?
- "Londra'da de Dante Gabriel Rossetti ve Whistler üzerinde derin etkisi olacak olan Ön Raffaeloculuk akımının diğer üyeleriyle tanıştı" Rossetti'nin etkisi yok mu?İngiliz Vikipedisine göre var.
- "Resimde, Hiffernan sol elinde bir zambak tutmakta ve kurt derisinden bir kilimin üzerinde durmaktadır" kötü çeviri
- Bir dizi imla hatası da mevcut
- Son olarak da çok fazla kırmızı bağlantı var.
Şimdilik diyecek başka bir şeyim yok. Meraklı bir zat (mesaj) 17.57, 2 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma için öngörülen süre dolmuştur. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 29 gün 10 saat 5 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
İngilizce Vikipedi'den çevirdim. Malum uzun bir makale, gözümden kaçmış eksikler olabilir. Görüşlerinizi bekliyorum. Efe Önem (mesaj) 03.32, 12 Eylül 2024 (UTC)
- Destek Gayet başarılı, VP:KM hak ediyor. Seçkin madde bile olabilir. 3 paragraftan oluşan giriş bölümünde bir tane bile kaynak gösterilmemiş Kamran Aziz maddesi seçkin madde olduysa, bu madde kesinlikle hak ediyor. Elinize, emeğinize sağlık.— Bu imzasız görüş Belenois (mesaj • katkılar) tarafından eklenmiştir.
- Karşı Giriş paragrafı maddenin özeti niteliğinde olmalıdır. Bu yüzden seçkin/kaliteli maddelerin giriş paragraflarında kaynak gösterilmez. Bu arada maddenin çeviri olarak daha iyi olabileceğini düşünüyorum. "bir battaniyeleri bile olmayan zulüm görmüş komünist bir çiftle bir gecede karşılaşmasından etkilendi"daki "bir" kelimelerinin ikisi gereksiz mesela. Bunun gibi çok fazla gereksiz "bir" kullanımına rastlamak mümkün maddede. "Amazon Nehri kıyısındaki San Pablo cüzamlı kolonisinde gönüllü olarak birkaç hafta geçirmekti". Burada San Pablo cüzamlı kolonisi değil, San Pablo cüzam hastanesi olması gerekiyordu. Eğer o maddeye (leper colony) baksaydınız bunu siz de fark ederdiniz. Kırmızı bağlantı olarak verilmesi gerekirdi bence. "Şili 'de " gibi basit imla hataları da var. Madde yazıldıktan sonra bir kere okunsa fark edilirdi bence. Kolhisli mesaj 12.52, 25 Eylül 2024 (UTC)
- Bu arada Mi vida con el Che kitabının Türkçe çevirisi "Che ile Yaşamım" adıyla yayımlandı. "Che ile Hayatım" yanlış bir çeviri olmasa bile, eser adları Türkçede hangi adla yayımlandıysa o adla verilmeli. Eğer eser Türkçeye çevrilmeseydi, eserin Türkçe adını yazmamak gerekirdi bu arada. Kolhisli mesaj 13.02, 25 Eylül 2024 (UTC)
- Karşı K:Kolhisli'nin altını çizdiği noktalar, niteliksiz çeviri kaynaklı sorunlar. Çok daha fazlası da mevcut tüm metinde. Zaten bu şekilde tek kalemde, eski metni komple kaldırıp niteliksiz çeviriyle oluşturulan metni eklemek doğru değil (K:Anerka'yı haberdar etmek isterim, kendisi bu konuya ilgi gösteriyor). Nanahuatl? 21.07, 4 Ekim 2024 (UTC)
- Giriş paragrafı, alt başlıklara göre daha genel ifadelere yer verdiği için kaynakların gerekli olduğunu düşündüm. Başta da dediğim gibi, maddeyi tekrar tekrar okumama rağmen gözümden kaçan ufak hatalar olabilir, bunlar için sizin desteğinizi istiyorum zaten. Efe Önem (mesaj) 00.47, 11 Kasım 2024 (UTC)
- Karşı K:Kolhisli'nin altını çizdiği noktalar, niteliksiz çeviri kaynaklı sorunlar. Çok daha fazlası da mevcut tüm metinde. Zaten bu şekilde tek kalemde, eski metni komple kaldırıp niteliksiz çeviriyle oluşturulan metni eklemek doğru değil (K:Anerka'yı haberdar etmek isterim, kendisi bu konuya ilgi gösteriyor). Nanahuatl? 21.07, 4 Ekim 2024 (UTC)
- Tartışma için öngörülen süre dolmuştur. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 27 gün 20 saat 21 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Sayfayı 1-2 ay önce kaliteli madde halindeki İngilizce sayfasından çevirerek geliştirmeye başladım. Zamanla kırmızı bağlantıları da giderdim. Tereqeme (mesaj) 13.48, 10 Eylül 2024 (UTC)
- Karşı Emeği geçenlerin emeklerine sağlık, ancak çeviride ciddi sorunlar söz konusu. Bunların bazıları anlaşılmıyor, bazılar motamot çeviri, bazıları ise akıcı olmayan ifadeler. Birkaç örnek vermem gerekirse:
- "9. yüzyıl Alman arkeologlarından Otto Benndorf ve George Niemann, Pyndai harabelerinin tasvirini yayınlayanlar arasındaydı"
- "Perimetre boyunca yedi yerde duvara çıkan dar ve dik merdivenler olduğunu gözlemlediler"
- "Ksanthos'taki bir kulenin Pydnai'deki taş işçiliğine benzediğini ve MÖ 3. yüzyıla tarihlendiğini, Ksanthos surlarının çoğunun da aynı döneme ait olduğunu öne sürmüştür"
- "Pydnai'nin toplam alanı 4 dönüm büyüklüğündedir"
- "Sit alanının varlığından ilk olarak 1811 yılında İrlandalı hidrograf Francis Beaufort bahsetti"
- "Kale Romalılar tarafından kontrol edildiği dönemde 3. yüzyıl Stadiasmus Maris Magni'de bahsedilmiş ve Ptolemy'nin Coğrafya El Kitabı'nda yer almıştır"
- "Tam bir sur duvarı çevresi, 11 kule ve burçlara çıkan yedi merdiven seti bulunmaktadır"
@Anerka Bjelica da çeviri/anlatım açısından inceleyebilirler arzu ederlerse. Baştan yazılması gerektiğini düşündüğümden olumsuz bakıyorum. Nanahuatl? 06.00, 13 Eylül 2024 (UTC)
- Merhaba @Nanahuatl, haklı eleştirilerin için çok teşekkür ederim. Belirttiğin kısımları hemen düzelttim. Sayfayı incelediğimde başka bir hata ya da eksiklik göremedim. Ancak senin geri bildirimlerin doğrultusunda sayfayı geliştirmeye devam etmek istiyorum. Bu nedenle, fark ettiğin başka hata veya eksiklikler varsa, onları da belirtmeni rica ediyorum. Tereqeme (mesaj) 00.48, 14 Eylül 2024 (UTC)
- Bunlar yalnızca örnek, maddenin geneline yayılı bir sorun söz konusu. Tek tek bunları belirtmem mümkün değil takdir edilirse. Nanahuatl? 01.14, 14 Eylül 2024 (UTC)
- Eğer zaman bulabilirsen gözüne özellikle batan kısımları gösterebilirsen memnun olurum. Sayfayı geliştirmeye devam etmek istiyorum ancak nereyi değiştirmeliyim farkedemiyorum. @Nanahuatl Tereqeme (mesaj) 01.50, 14 Eylül 2024 (UTC)
- Bunlar yalnızca örnek, maddenin geneline yayılı bir sorun söz konusu. Tek tek bunları belirtmem mümkün değil takdir edilirse. Nanahuatl? 01.14, 14 Eylül 2024 (UTC)
- Tartışma için öngörülen süre dolmuştur. (yenile)
- Bu süre sonunda fikir birliği sağlanamamışsa ek süre verilerek 13 gün 20 saat 29 dakika sonra kapatılmalıdır. (yenile)
Maddeyi, İngilizce ve Fransızca vikideki maddeleri çevirerek ve geliştirirerek yazdım. Diğer dillerde Türkiye ile ilgili bilgi yoktu. Araştırarak bir kaç bilgi ekleyebildim. Tükçe vikide şarap terminolojisi çok yetersiz, bir çok kırmızı bağlantıyı maviye çevirmek için yeni maddeler oluşturdum. Görsel elemanlar ekledim. Hala bir çok kırmızı bağlantı var, ancak bunların hepsini maviye çevrmek epeyce zaman alacak. Bir kişinin yapacağı işlerden çok fazlası gibi geliyor. Maddeyi görüş ve değerlendirmelerinize sunarım. Belenois (mesaj) 13.56, 27 Ağustos 2024 (UTC)
- Yorum @Belenois, oncelikle elinize emeginize saglik. Bu alanda maddelerimizde ciddi kalite eksikligi mevcut. Katkilarinizin artarak devam etmesini dilerim. Kaliteli madde olmasi icin kirmizi baglantilarin acilmasi oncesinde kaynaksiz ifadelerin giderilmesi gerek. Kaliteli bir maddede kaynaksiz ifadelerin bulunmamasi gerekiyor. Su an bircok ulke basligi altinda kaynaksiz bircok paragraf ve bilgi mevcut. Harald the Bard (mesaj) 23.49, 7 Eylül 2024 (UTC)
- Yorumunuz için çok teşekkür ederim. Kırmızı bağlantılar giderildi. Kaynaksız ifadeleri kaynaklandırmaya çalışıyorum. İngilizce versiyonda 21 kaynak, Fransızca versiyonda 4 kaynak varken, Türkçe versiyonda 47 kaynak bulunmakta. Belenois (mesaj) 14.09, 8 Eylül 2024 (UTC)
- @Belenois elinize saglik. Madde Ingilizce ve Fransizca Viki'de de kaliteli madde degil zaten. Dolayisiyla onlari zaten baz alamayiz. Kaynaksiz bilgi kalmadigi zaman bana haber verirseniz maddeyi incelerim. Selamlar, Harald the Bard (mesaj) 14.23, 9 Eylül 2024 (UTC)
- Kontrol ettim, kaynaksız bilgi kalmadı.Rica etsem, kontrol edebilir misiniz? Belenois (mesaj) 15.35, 18 Eylül 2024 (UTC)
- @Belenois, kaynaksiz bilgi kalmamis da burasi bir ansiklopedi sonucta. Verdigimiz kaynaklarin niteligi de onemli. https://www.wine-surgeon.com/commandaria-antik-cagin-efsanevi-sarabi/ bu site mesela bir blog. Bloglari ozel bir sebebi olmadikca kaynak olarak kabul etmemiz mumkun degil. Bir kere guvenilir ve dogrulanabilri kaynaklari kullanmamiz lazim. Google Akademik'ten erisebileceginiz makaleleri, kitaplari, sonlari .org gibi uzantilarla biten siteleri kullanmanizi oneriyorum oncelikle.
- Ikincisi, maddenin genel yapisindaki sorun. Kisa bir tarihceden sonra butun ulkelerdeki kuru uzum saraplari anlatilmaya baslanmis ve madde bitmis. Bence burada asikar bir sorun var duzeltilmesi gereken. Tarihcesi daha kapsamli ele alinmali, kuru uzum sarabinin nasil uretildigi anlatilmali, sonra diger ulkeler hakkinda bilgiler verilebilir tabii. Ulkeler halinde vermektense sarap cesitlerine gore basliklara ayirmak daha mantikli gorundu.
- Guvenilir kaynaklarla verilmemis ifadeler cikartilmali kaynaklariyla birlikte.
- Guvenilir kaynaklar kullanilmali.
- Tarihcesi, uretim sekli, kuru uzum sarabinin bilinen belli basli cesitleri maddede basliklar halinde anlatilmali. Anlatilirken de gelisiguzel bilgiler bir araya toplanmamali. Belli bir yapida verilmeli ki okurken orda oraya savrulmasin okuyucu.
- Ayrica Vikipedi'nin tarafsizlik ilkesi geregince "en iyi sarap", "en iyi uzumler" vs. gibi yanli ve oznel ifadelerden kacinmaliyiz. Bizim burda isimiz bilgiyi oldugu gibi okura sunmak ve herhangi bir taraf tutmamak. Yoksa herkese gore kendi urettigi sarap ve uzumler en iyisidir...
- Yakin zamanda secilmis kaliteli maddeleri bir inceleyip nasil bir yapida olduklarini incelemenizi rica ederim.
- Genel olarak su asagidaki maddeleri okuyup ozumsemenizi rica ederim. Bu maddenin kaliteli madde olmasi icin daha onunde uzun bir yol var maalesef.
- Harald the Bard (mesaj) 15.13, 3 Ekim 2024 (UTC)
- Yorumunuz için teşekkür ederim. Bence bazı bloglar kaliteli kaynaktır. Bahsettiğiniz, wine-surgeon sitesi, Şarap Uzmanları Derneği kurucusu, "Wine for Dummies" kitabının yazarı, İlker Özdemir'e ait bir sitedir. Konusunda uzmandır. "Master of Wine" ünvanını almak için Wset eğitimi almaktadır. Halihazırda Wset 3 Advance’i geçip, halen Wset Level 4 Diploma okumaktadır. Türkiye'nin sayılı şarap uzmanlarındandır. Biliniz dedim. Kaliteli madde olup olmaması sizin görüşünüz saygı duyarım. Belenois (mesaj) 15.26, 3 Ekim 2024 (UTC)
- Tamam ben de zaten ozel bir sebebi olmadikca kullanmamak lazim demistim. Yine de bunun gibi diger bahsettigim sorunlar maddenin kaliteli madde olmasi onunde engel teskil etmektedir. Ben de yazdiklariniza saygi duyarim, emeginiz icin tesekkur ederim. Harald the Bard (mesaj) 15.42, 3 Ekim 2024 (UTC)
- Yorumunuz için teşekkür ederim. Bence bazı bloglar kaliteli kaynaktır. Bahsettiğiniz, wine-surgeon sitesi, Şarap Uzmanları Derneği kurucusu, "Wine for Dummies" kitabının yazarı, İlker Özdemir'e ait bir sitedir. Konusunda uzmandır. "Master of Wine" ünvanını almak için Wset eğitimi almaktadır. Halihazırda Wset 3 Advance’i geçip, halen Wset Level 4 Diploma okumaktadır. Türkiye'nin sayılı şarap uzmanlarındandır. Biliniz dedim. Kaliteli madde olup olmaması sizin görüşünüz saygı duyarım. Belenois (mesaj) 15.26, 3 Ekim 2024 (UTC)
- Kontrol ettim, kaynaksız bilgi kalmadı.Rica etsem, kontrol edebilir misiniz? Belenois (mesaj) 15.35, 18 Eylül 2024 (UTC)
- @Belenois elinize saglik. Madde Ingilizce ve Fransizca Viki'de de kaliteli madde degil zaten. Dolayisiyla onlari zaten baz alamayiz. Kaynaksiz bilgi kalmadigi zaman bana haber verirseniz maddeyi incelerim. Selamlar, Harald the Bard (mesaj) 14.23, 9 Eylül 2024 (UTC)
- Yorumunuz için çok teşekkür ederim. Kırmızı bağlantılar giderildi. Kaynaksız ifadeleri kaynaklandırmaya çalışıyorum. İngilizce versiyonda 21 kaynak, Fransızca versiyonda 4 kaynak varken, Türkçe versiyonda 47 kaynak bulunmakta. Belenois (mesaj) 14.09, 8 Eylül 2024 (UTC)
- Destek Güzel bir çalışma. Kaliteli madde olmayı hak ediyor. Meraklı bir zat (mesaj) 14.45, 3 Ekim 2024 (UTC)
- Çok fazla paragraf var, çoğu tek cümle. Bu kadar fazla paragraflara ayrılmaması lazım.
- Giriş kısmı, tüm maddenin özeti niteliğinde olmalı. En basitinden mesela etimoloji bilgisi metinde yok, girişte var. Birçok bilgi benzer şekilde sadece girişte var (bkz BEK:GİRİŞ).
- Giriş, bir özet niteliğinde olduğundan (bu madde için bu durum söz konusu değil, genel olarak) giriş kısmında kaynaklar yer almamalı.
- "Almanya" gibi ülke adı olan başlıklar olmamalı, net bir açıklama yok başlıklarda. Sıralama neye göre yapılmış belli değil, en başta Türkiye var, sonra Fransa geliyor vs.
- İtalik yazılması gereken birçok yer italik değil ya da tam tersi, yazılmaması gereken yerler italik ve yer yer kalın yazlmış.
Yazımsal sorunlara gelirsem de birçok çeviri sorunu mevcut:
- "ev yapımı kuru üzüm şarabı popüler bir ikame haline geldi"
- "şarap yapım talimatları işlevi görecek kadar ayrıntılı uyarılar yayınlayarak bu uygulamayı dolaylı yoldan desteklediler"
- "Bazı Kaliforniya şarap imalathaneleri vin de paille stiliyle deneyler yapıyor"
- "Santa Barbara County'deki Qupé, Sawyer Lindquist Vineyard'dan temin edilen %100 Marsanne'den bir "vin de paille" üretiyor"
- "Benzer şekilde, Virginia, Crozet'teki King Family Vineyards, "Loreley" adı verilen vin de paille stilinde %100 Petit Manseng üretiyor"
- "Teksas eyaletinde, 1999 yılına kadar kurutulmuş üzümlerden şarap yapmak yasa dışıydı; ancak daha sonra, Sicilya kökenli kuru üzüm şaraplarını yeniden yaratmak isteyen Shawn ve Rocko Bruno'nun baskısı üzerine Alkollü İçecek Kanunu değiştirildi"
- "Barcelo Winery, esas olarak İskenderiye Misketi'nden "Caballo Blanco" olarak bilinen bir kuru üzüm şarabı üretmektedir"
- "Kullanılan çeşitler Léon Millot ve Cabernet Cantor"
Bunlar sadece örnek, "bunları düzenledim, başka var mı?" denilmesin rica ediyorum, zira tüm maddeye yayılan bir sorun söz konusu.
Teşekkürlerimi sunuyorum. Nanahuatl? 03.12, 25 Ekim 2024 (UTC)