Planes: Fire & Rescue (Nintendo DS)
Planes: Fire & Rescue |
---|
Also known as: Planes 2 (FR), Les Avions: Les Pompiers du Ciel (FR-QC), Planes 2: Immer in Einsatz (DE), Planes 2: Missione Antincendio (IT), Aviones 2: Equipo de Resgate (ES), Aviones: Equipo de Resgate (ES-LA) This game has unused graphics. This game has a prototype article |
This game was never completed and/or given a public release. As a result of this, keep in mind that the developers might have used or deleted some of the content featured here, had the game actually been released. |
This prototype is documented on Hidden Palace.
Planes: Fire and Rescue is based on the movie of the same name. While 3DS, Wii, and Wii U versions were released, this downgraded DS one wasn't.
Four builds, all undated, were released on December 25, 2020 as part of ObscureGamers' Terarelease 1.0 lot. This page covers the one labeled "UNKNOWN", as it appears to be the furthest along in development.
Sub-Page
Prototype Info |
Unused Graphics
NOTE: All of these take in consideration the filepath data\common\tm4s.
Early Title Screen
menu_titlescreen_bg_top.tm4 and menu_titlescreen_bg_bottom.tm4 contain background graphics for an earlier version of the title screen. It's worth noting the former graphic is used by the 1724 and 1726 prototypes.
There is also a sky background labeled menu_mainmenu_bg_top.tm4, likely meant to be behind the canyon image, but it never gets called, even in these previous builds.
Lastly, there is another early sky file, labeled title_sky.tm4. Due to the picture's resolution (2×64), it will be repeated several times below:
Early Main Menu
menu_hangar.tm4 is a picture of a hangar, which is seen in the 3DS, Wii, and Wii U versions of the game.
menu_icons.tm4 and option_icons.tm4 are bigger variants of the mode icons.
There are also many plate graphics that are never called; many resemble road signs.
Early HUD
The following graphics are categorized as being part of an early HUD:
hud_bg_dialogue.tm4
This is a more "complete" variation of the dialogue background graphic; the final game uses small tiles instead.
Menu Icons
icon_map.tm4 and icon_unlock.tm4 are icons to view a map and an unlocked content screen. It's worth noting that the game's original releases use a map in its level selection screen, as well as a section for unlocked content, hinting that this port was not going to be as watered down as it is.
Map
map_empty.tm4 and map_panel.tm4 are two unused graphics related to the scrapped map function.
Character Portraits
char_map_dynamite.tm4 is a graphic of Dynamite meant to be seen in the mission selection screen. While she does not appear in any missions as a playable character, this graphic implies it was going to be the case.
Also, chars_map.tm4 contains earlier variants of the mission selection screen character icons, which have much more colors. Notably, Avalanche, Drip, and Cabbie don't have icons.
Gameplay
icon_caution_sm.tm4 is a very tiny variant of the graphic seen when a mission timer is running out.
gamehud.tm4 contains early graphics meant to be seen during gameplay.
wind_gauge.tm4 contains a graphic for an indicator of "wind", though whether it could be of speed or direction is ultimately unknown.
Smokejumper Graphics
Several graphics suggest that the Smokejumpers, or at least Blackout and Pinecone, were originally meant to maintain their action commands from the 3DS, Wii, and Wii U versions, though this was ultimately scrapped; no extra commands need to be done in this port for Blackout to saw through logs or for Pinecone to pull debris.
Shared
mg_arrow.tm4
mg_logo_smokejumpers.tm4
mg_blackout_meter.tm4
mg_modelrank_blackout.tm4
Pinecone
mg_modelrank_pinecone.tm4
mg_pinecone_tracks.tm4
mg_pinecone_wheel.tm4
Early Results Screen
Several graphics indicate that the game's results screen was going to look much closer to the 3DS, Wii, and Wii U releases.
result_splat.tm4
results_dirt_0.tm4
results_dirt_1.tm4
results_dirt_2.tm4
results_dirt_4.tm4
results_rocks_0.tm4
results_rocks_1.tm4
results_rocks_2.tm4
Miscellaneous
Other graphics that don't seem to fit in the above categories.
cloud.tm4
A texture of a cloud.
particles_img.tm4
Glow particles, which are never seen.
plank_btn.tm4
A template for a button.
scroll_btns.tm4
Several arrows likely meant for scrolling text.
tile_metal.tm4
A metallic texture.
Unused Models
Within data\common\texmodels, which contains most of the game's 3D models, are two unused models labeled dummy2.nsbmd and dummy3.nsbmd. While a dummy1 model also exists, it is used by the Fire Stopper training mission. It's worth noting that dummy3 is also not referenced by the game's ARM9 file.
dummy2.nsbmd | dummy3.nsbmd |
---|---|
Unused Text
Throughout the game's ARM9 data are many unseen strings.
Unused Languages
These strings hint that this game was going to be available in many more languages, though only English, French, German, Italian, and Spanish are seen here. However, the "Portuguese" string is seen in the 1724 prototype. The first instance of these strings is in offset 0x640B5.
Nederlands Svenska Norsk Suomi Dansk Português
In-Game Messages
The Training Mission Drop Zone has slightly different variations of the Cabbie text strings which specify which Smokejumper he drops.
Unused 1 | Unused 2 | Used |
---|---|---|
English - 0x97030Call Cabbie to bring in Pinecone
|
English - 0x97051Call Cabbie to bring in Blackout
|
English - 0x971D4Call Cabbie
|
French - 0x898BFDemande à Cabbie de ramener Pinecone
|
French - 0x89A8AAppelle Cabbie
| |
German - 0x6C13ERufe Cabbie, um Pinecone herzubringen
|
German - 0x6C2DCRuf Cabbie
| |
Italian - 0x7ABF3Chiama Cabbie per portare Pinecone
|
Italian - 0x7ADB9Chiama Cabbie
| |
Spanish - 0xA493DLlama a Cabbie para que traiga a Pinecone
|
Spanish - 0xA4B1ELlama a Cabbie
|
Pop-Up Messages
There are many pop-up messages that don't appear at all in this port.
English | French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|---|
Offset: 0x90485Switch to Dusty
|
Offset: 0x818C7Choisir Dusty
|
Offset: 0x640EDWechsle zu Dusty
|
Offset: 0x731BCPassa a Dusty
|
Offset: 0x9D18ACambiar a Dusty
|
...as well as generic dialogue messages:
Offset: 0x90685
Out of water.
I need to fill up on water.
Gonna need to get more water.
Water tank's emtpy.
That's the last of my water. I need a refill.
I don't have anymore water.
This gal's out of water.
Almost out of water. I'm going to need to load up.
Uh oh. Water's all gone.
Time to reload.
I have no more water.
The last of my water has been used.
Out of fire retardant.
Fire retardant's all out.
I don't have anymore fire retardant to drop.
I need more retardant.
My tank is empty.
I carry no more fire retardant.
Ooooh yeaaahh!
Sooo fast!
Yeeaaahh, now we're flyin'!!
Zoooom!
Woaaah so fun!
Maybe I'll catch Dusty going this fast!
Infrared scanner activated.
Turning on my scanner.
Scanner's on.
My vision is now enhanced.
I will not let low visibility stop me.
Ah. That is better.
The item should be close by.
You getting really close to finding something.
Getting hotter.
There's something nearby.
Something's close. Keep searching.
You've gotta be right next to something.
You're on something!
Bingo!
Eureka!
You're on it. Let's see what you found.
Right there!
Oooh, what did you find?
I've got a small fire here.
There's a fire breaking out.
A fire's starting. I can handle this.
I see a small fire burning.
Fire.
Flames. That means fire.
Awww, look at the itty bitty fire.
There's a tiny fire breaking out.
Oooh, a small fire. It's so cute.
Flames have appeared below.
I can see a fire burning within the trees.
A fire grows up ahead.
Dynamite here. There should be a small fire burning in your vicinity.
This is Dynamite. Keep an eye out for flames nearby. The call just came in.
I have a report of a small fire in your area.
Offset: 0x81B01
Hors de l'eau.
Je dois faire le plein d'eau.
Je vais bientôt devoir aller rechercher de l'eau.
Le réservoir d'eau est vide.
Je n'ai plus d'eau. Je dois aller refaire le plein.
Je n'ai plus du tout d'eau.
Cette fille n'a plus d'eau.
Je n'ai presque plus d'eau. Je dois refaire le plein.
Oh, oh. Il n'y a plus d'eau.
C'est l'heure de refaire le plein.
Je n'ai plus d'eau.
J'ai utilisé toute la quantité d'eau.
Il n'y a plus de retardateur de flammes.
Plus de retardateur de flammes.
Je n'ai plus de retardateur de flammes à larguer.
J'ai besoin de plus de retardateur de flammes.
Mon réservoir est vide.
Je ne transporte plus de retardateur de flammes.
Impeccable !
Trop rapide !
Super, nous volons !
C'est parti !
C'est vraiment génial !
En allant aussi vite, je vais peut-être rattraper Dusty !
Scanner à infrarouge activé.
J'enclenche mon scanner.
Scanner opérationnel.
Ma vision est désormais bien meilleure.
Je ne vais pas laisser une faible visibilité m'arrêter.
Ah. C'est beaucoup mieux.
Cet objet ne doit pas se trouver loin.
Tu vas bientôt trouver quelque chose.
Tu es tout près.
Il y a quelque chose dans les parages.
Il y a un objet tout près. Continue de chercher.
Tu es juste à côté de quelque chose.
Tu viens de trouver quelque chose !
Bien joué !
Eureka !
Tu l'as. Voyons ce que tu as trouvé.
Juste là !
Oh, mais qu'as-tu trouvé ?
Il y a un petit incendie ici.
C'est un départ de feu.
C'est un foyer d'incendie. Je peux m'en occuper.
Je suis face à un départ de feu.
Incendie.
Des flammes. Cela signifie qu'il y a un incendie.
Oh, regarde ce tout petit incendie.
C'est un petit départ de feu.
Oh, un petit incendie. C'est tellement mignon.
Il y a des flammes en contrebas.
J'aperçois un incendie au milieu de la forêt.
L'incendie se propage là-bas.
Ici Dynamite. Un petit incendie vient de se déclarer dans ta zone.
Ici Dynamite. Regarde si tu aperçois des flammes dans le coin. On vient de recevoir un appel.
Apparemment, un petit incendie s'est déclaré dans ta zone.
Offset: 0x6431C
Ohne Wasser.
Ich muss Wasser nachfüllen.
Ich brauche mehr Wasser.
Wassertank ist leer.
Das ist mein letztes Wasser. Ich muss nachfüllen.
Ich habe kein Wasser mehr.
Dieses Mädchen hat kein Wasser mehr.
Fast kein Wasser mehr. Ich werde nachladen müssen.
Oh oh. Das Wasser ist alles aus.
Zeit zum Nachladen.
Ich hab kein Wasser mehr.
Mein letzter Tropfen Wasser wurde gebraucht.
Kein Flammenhemmer.
Flammenhemmer ist komplett aufgebraucht.
Ich habe keinen Flammenhemmer mehr zum Auswerfen.
Ich brauche mehr Flammenhemmer.
Mein Tank ist leer.
Ich habe kein flammhemmendes Mittel mehr.
Uuuuuh yeaaahh!
Sooo schnell!
Juhuu, jetzt fliegen wir!!
Zoooom!
Boaaah, so ein SpaSS!
Ich werde Dusty einholen, mit dieser Geschwindigkeit!
Infrarotscanner aktiviert.
Schalte meinen Scanner ein.
Scanner ist an.
Meine Sicht ist jetzt erhöht.
Ich lass mich von der schlechten Sicht nicht aufhalten.
Ah. Das ist besser.
Das Ding müsste sich in der Nähe befinden.
Sie bist wirklich nah dran, etwas zu finden.
Es wird heiSSer.
Da ist etwas in der Nähe.
Etwas ist in der Nähe. Suche weiter.
Du musst ganz nah an etwas sein.
Du bist auf etwas!
Bingo!
Juhuu!
Du bist drauf. Lass uns sehen, was du gefunden hast.
Genau dort!
Oooh, was hast du gefunden?
Ich habe hier ein kleines Feuer.
Da bricht gerade ein Feuer aus.
Ein Feuer bricht aus. Ich kann mich darum kümmern.
Ich sehe ein kleines Feuer brennen.
Feuer.
Flammen. Das bedeutet Feuer.
Ohhh, schau, das klitzekleine Feuer.
Da bricht gerade ein kleines Feuer aus.
Oooh, ein kleines Feuer. Das ist so reizend.
Flammen sind unter uns aufgetaucht.
Ich kann ein Feuer inmitten der Bäume erkennen.
Ein Feuer breitet sich vor uns aus.
Dynamite hier. Da müsste es ein kleines Feuer in deiner Nähe geben.
Hier ist Dynamite. Pass auf Flammen in deiner Nähe auf. Der Anruf ist gerade eingegangen.
Ich habe einen Hinweis über ein kleines Feuer in deinem Gebiet.
Offset: 0x733DC
Siamo a secco.
Devo fare rifornimento d'acqua.
Dovrò prendere molta più acqua.
Il serbatoio dell'acqua è vuoto.
L'acqua è agli sgoccioli, devo rabboccare.
Non ho più acqua.
Questa ragazza ha esaurito l'acqua.
Acqua quasi esaurita. Dovrò fare un pieno.
Oh oh! L'acqua è completamente finita.
È ora di fare rifornimento.
Non ho più acqua.
La mia ultima riserva d'acqua è stata usata.
Liquido ritardante finito.
Il liquido ritardante è stato completamente esaurito.
Non ho più liquido ritardante da sganciare.
Mi serve altro liquido ritardante.
Il mio serbatoio è vuoto.
Non ho più liquido ritardante.
Oh sìììììììììì!!!
Che veloce!!!
Sììììììì, ora stiamo volando!
Zoooom!
Wow, che divertente!
Se vado così veloce forse raggiungo Dusty!
Scanner a raggi infrarossi attivato.
Sto accendendo lo scanner.
Lo scanner è acceso.
Ho ottimizzato la mia visuale.
Non mi lascerò fermare dalla scarsa visibilità.
Ah, così va meglio.
L'oggetto dovrebbe essere vicino.
Stai veramente per trovare qualcosa.
Sta diventando caldo.
C'è qualcosa nelle vicinanze.
C'è qualcosa vicino, continua a cercare.
Devi essere proprio vicino a qualcosa.
Ci sei!
Ecco!
Eureka!
Ci sei sopra. Vediamo cos'hai trovato.
Proprio lì!
Oooh! Cos'hai trovato?
C'è un piccolo incendio qui.
Sta scoppiando un incendio.
L'incendio è all'inizio. Posso gestirlo.
Vedo un piccolo incendio.
Fuoco.
Fiamme. Significa che c'è un incendio.
Oh, guarda che incendio minuscolo.
Si sta sviluppando un piccolo incendio.
Oh, un piccolo incendio. Che carino.
Ci sono delle fiamme in basso.
Vedo un incendio tra gli alberi.
Incendio che aumenta in vista.
Qui Dynamite. Nelle tue vicinanze dovrebbe esserci un piccolo incendio.
Qui Dynamite. Tieni d'occhio le fiamme vicine. La chiamata è appena arrivata.
Mi è stato segnalato un piccolo incendio nella tua zona.
Offset: 0x9D3D2
Sin agua.
Necesito cargar agua.
Voy a tener que conseguir más agua.
El tanque de agua está vacío.
Esa era toda el agua que me quedaba. Necesito un recarga.
No tengo más agua.
Esta muchacha se quedó sin agua.
Casi sin agua. Necesitaré una carga.
Oh oh. Se acabó el agua.
Es hora de una recarga.
No tengo más agua.
Usé toda el agua que me quedaba.
Sin retardante de fuego.
Se acabó el retardante de fuego.
No tengo más retardante de fuego para arrojar.
Necesito más retardante.
Mi tanque está vacío.
No llevo más retardante de fuego.
¡Oooooh siiiiiiiiiiiii!
¡Taaaaan rápido!
Siiiiiiiii, ¡ahora sí estamos volando!
¡Zoooom!
¡Guaauuu qué divertido!
¡A esta velocidad quizás atrape a Dusty!
Escáner infrarrojo activado.
Encendiendo mi escáner.
El escáner está encendido.
Mi visión ahora ha mejorado.
No dejaré que la baja visibilidad me detenga.
Ah. Eso está mejor.
El objeto debe estar cerca.
Estás muy cerca de encontrar algo.
Cada vez más caliente.
Hay algo cerca.
Hay algo cerca. Sigue buscando.
Debes estar muy cerca de algo.
¡Tienes algo!
¡Bingo!
¡Eureka!
Lo tienes. Veamos qué encontraste.
¡Justo ahí!
Oooh, ¿Qué encontraste?
Tengo un pequeño incendio aquí.
Se está produciendo un incendio.
Se está iniciando un incendio. Lo puedo manejar.
Veo un pequeño incendio.
Fuego.
Llamas. Eso significa incendio.
Ay, miren el pequeño incendio.
Se está produciendo un pequeño incendio.
Oooh, un pequeño incendio. Es tan tierno.
Aparecieron llamas abajo.
Puedo ver un incendio entre los árboles.
Se está produciendo un incendio más adelante.
Aquí Dynamite. Debe haber un pequeño incendio en las proximidades.
Aquí Dynamite. Estén atentos a la presencia de llamas en las proximidades. Acabamos de recibir una llamada.
Tengo información de un pequeño incendio en su área.
Mission Leftovers
Compared to the other releases, this DS port lacks several missions, as listed below:
Training Academy | Fire & Rescue | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
No. | Name | Characters | No. | Name | Characters | |
Mission 1 | Rookie Tryout | Dusty | Mission 1 | Routine Patrol | Dusty, Blade | |
Pinecone | ||||||
Mission 3 | Air Flow | Dusty | Mission 3 | Summer Blaze | Dusty, Blade, Windlifter | |
Mission 4 | Fill 'Em Up | Lil' Dipper | ||||
Mission 5 | Under Pressure | Lil' Dipper | Blackout, Avalanche | |||
Mission 6 | Cloudburst | Dusty, Blade | ||||
Mission 7 | Fire Stopper | Blade | Mission 7 | The Clearing | Windlifter, Cabbie, Avalanche, Blackout, Drip, Pinecone | |
Mission 8 | Picture Perfect | Windlifter | ||||
Mission 9 | Circle the Wagons | Blade | Drip, Pinecone | |||
Mission 10 | Lift Me Up | Windlifter | Mission 10 | Spring Cleaning | Blade, Lil' Dipper | |
Drip, Avalanche | ||||||
Mission 12 | Perfect Storm | Dusty, Blade | ||||
Mission 13 | Drop Zone | Dusty, Cabbie | Blackout, Pinecone | |||
Drip, Avalanche, Blackout |
Drip, Avalanche | |||||
Drip, Avalanche, Blackout, Pinecone |
Mission 15 | Lost & Found 3 | Windlifter, Blackout, Avalanche | |||
Mission 16 | Road Block | Pinecone | ||||
Mission 17 | Traffic Duty | Pinecone | ||||
Mission 19 | I Saw a Deer | Blackout | ||||
Mission 21 | Seek and Saw | Blackout | ||||
Mission 22 | Debris Way | Avalanche | ||||
Mission 25 | Log Jam | Drip | ||||
Mission 28 | Treasure Hunters | Blade, Drip, Avalanche, Blackout, Pinecone | ||||
Mission 29 | Race for Supremacy | Dusty, Windlifter | ||||
Despite this, text data for these scrapped missions can still be found, as noted below:
Fire & Rescue Leftovers |
Training Academy Leftovers |
Statistics
It seems this port's statistics menu was planned to display how many vehicles the player saved.
English | French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|---|
Offset: 0x8FA17Vehicles Saved
|
Offset: 0x80C11Véhicules Sauvés
|
Offset: 0x6B44BGerettete Fahrzeuge
|
Offset: 0x725A0Veicoli salvati
|
Offset: 0x9C519Vehículos Salvados
|
Miscellaneous
Miscellaneous strings. They mainly refer to menus and/or leftovers from different games.
0x8F99E:
Planes Fire & Rescue Main Menu
0x8FAB1:
Gold Medal Earned Silver Medal Earned Bronze Medal Earned Press to Start Return to HOME Menu Play Mission
0x8FB3B:
Explore the map to find new and exciting missions. You can also revisit completed missions and earn better wings. GRADE Character Player Game
0x8FBD1:
New Erase Copy Progress Game Options Audio Options Controls Extras Movie Trailer Audio Accept Sound FX Volume Vibration
0x8FC63:
to Confirm to Continue Action Press Any Button Camera View Delete Reset Data Are you sure you want to reset your game data? It cannot be recovered.
0x8FD41:
Calibration Unlockables Unlock Screen Enter Codes Enter Your Code You have unlocked %s! You have unlocked %ls! Invalid Code. Please try again. Lockers
0x8FEB6:
Switch Character Restart Start Screen You need to complete more goals to access this area. Locked Goals Objective Objectives Quests Level Select Unselect Now Loading You have found %ls! View Quest Play to Unlock Completed Results Total Results TIME
0x90027:
Return to Map
0x90049:
Communications with the Wii Remote have been interrupted. Please insert the Monster High™: Skultimate Roller Maze disc. The disc could not be read. Refer to the Wii Operations Manual for details. There is not enough available space in Wii System Memory. Create %u block of free space either by moving data to an SD Card or deleting data in the Wii console's Data Management screen. There is not enough available space in Wii System Memory. Either move data to an SD Card or delete data in the Wii console's Data Management screen. Continue without saving Return to the Wii Menu Data Management screen Connect the Nunchuk Disconnect the Nunchuk An error has occurred. Hold down the POWER Button to turn off the power, then turn it on and try again. If the problem persists, please contact your local customer support centre. For contact details, check the Operations Manual or visit support.nintendo.com.
0x9B1A3:
Health Team Mode Concept Art Gallery Complete the mission in under %ls Complete the mission Academy Training Challenges Trials Tutorials New Fire & Rescue missions New Academy missions New images in the Gallery New Concept Art Play Missions Unlocked Bonus! Gold Badges Silver Badges Bronze Badges Gold Patches Silver Patches Bronze Patches Badge Patch Earn a Gold Badge in each of the missions to unlock more images! Earn a Gold Patch in each of the missions to unlock more images! "Activate your Special Ability in order to see jet streams from far away." "Line up your crosshair on the center of the target." Switch
0x80B7E
Planes 2 Menu Principal
0x80CE9
Médaille d'or gagnées Médaille d'argent gagnées Médaille de bronze gagnées Appuyer sur Pour Commencer Retourner à l'écran d'ACCUEIL Jouer les missions
0x80DA5
Explorez la carte pour trouver de nouvelles missions pleines d'actions. Vous pouvez aussi refaire des missions précédentes et remporter de meilleures médailles. GRADE Personnage Joueur Jeu
0x80E69
Nouveau Effacer Copier Chargement Options Du Jeu Options Audio Contrôles Bonus Bande Annonce Audio Accepter Son FX Volume Rumble
0x80F0C
pour Confirmer pour Continuer Action Appuyer sur n'importe quel bouton Caméra Vue Effacer Réinitialiser Es-tu sûre de vouloir réinitialiser les données ? Elles ne pourront pas être récupérées.
0x81029
Calibration Bonus Déverrouiller Écran Entrer Codes Entre Ton Code Tu as débloqué %s ! Tu as débloqué %ls ! Code Invalide. Réessayez. Casiers
0x811D9
Changer de Personnage Redémarrer Menu démarrer Vous devez réaliser plus d'objectifs pour accéder à cette zone. Verrouillé Objectifs Objectif Objectifs Quêtes Niveau Choisir Non Chargement En Cours Tu as trouvé %ls! Voir les Quêtes Jouer Pour Déverrouiller Terminé Résultats Résultats Globaux TEMPS
0x813A6
Retour à la carte
0x813CB
Sauter La communication avec la manette Wii Remote a été interrompue. Veuillez insérer le disque Monster High™: Course de Rollers Incroyablement Monstrueuse. Impossible de lire le disque. Veuillez vous référer au mode d'emploi de la Wii pour plus de détails. Il n'y a pas assez d'espace libre dans la mémoire de la console Wii. Libérez %u bloc en transférant des données sur une carte SD ou en effaçant des données à partir de l'écran de gestion des données de la console Wii. Il n'y a pas assez d'espace libre dans la mémoire de la console Wii. Transférez des données sur une carte SD ou effacez des données inutiles depuis l'écran de gestion des données de la console Wii. Continuer sans sauvegarder Retourner à l'écran de gestion des données dans le menu Wii Connecte le Nunchuk Déconnecte le Nunchuk Une erreur est survenue. Maintenez le bouton POWER enfoncé pour éteindre la console, puis rallumez-la et réessayez. Si le problème persiste, contactez le service consommateurs Nintendo, dont vous trouverez les coordonnées dans le mode d'emploi de la console et sur le site support.nintendo.com.
0x8E683
Santé Équipe Mode Concept Art Galerie Terminer la mission en moins de %ls Terminer la mission Académie Entraînement Défis Essais Didacticiels Nouvelles missions Incendie et Secours Nouvelles missions Académie Nouvelles images dans la galerie Nouveau concept art Jouer les missions Bonus déverrouillé ! Badges en or Badges en argent Badges en bronze Écussons en or Écussons en argent Écussons en bronze Badge Écusson Remportez un badge d'or dans chaque mission pour débloquer plus d'images ! Remporte un écusson en or dans chacune des missions pour déverrouiller plus d'images ! "Active ta capacité spéciale pour voir les jet streams de loin." "Aligne la mire au centre de la cible." Changer
0x633BE
Planes 2 Immer im Einsatz Hauptmenü
0x63519
Verdiente Goldmedaille Verdiente Silbermedaille Verdiente Bronzemedaille Drücke um zu starten Zurück zum STARTMENÜ Einsatz Spielen
0x63842
Kalibrierung Freischaltbare Bildschirm freischalten Codes eingeben Gib deinen Code ein Freigeschaltet: %s! Freigeschaltet: %ls! Ungültiger Code. Bitte erneut versuchen. Spinde
0x635C6
Erkunde die Karte, um spannende neue Missionen zu finden. Du kannst auch abgeschlossene Missionen noch einmal beginnen, um bessere Medaillen zu verdienen. STUFE Spielfigur Spieler Spiel
0x63687
Neu Löschen Kopieren Fortschritt Spieloptionen Audiooptionen Steuerung Extras Filmtrailer Audio Akzeptieren Soundeffekte Lautstärke Vibration
0x63735
drücke drücke Aktion Drücke eine beliebige Taste Kamera Ansicht Löschen Daten zurücksetzen Daten wirklich zurücksetzen? Sie können nicht wiederhergestellt werden.
0x63A19
Spielfigur wechseln Neu starten Startbildschirm Du musst mehr Ziele erfüllen, um diesen Bereich zu betreten. Gesperrt Ziele Ziel Ziele Aufgaben Level Auswählen Abwählen Lädt Du hast %ls gefunden! Aufgabe anzeigen Spiele, um freizuschalten Abgeschlossen Ergebnisse Gesamtergebnis ZEIT
0x63BF5
Die Verbindung zur Wii-Fernbedienung wurde unterbrochen. Bitte schiebe die Monster High™: Labyrinth-Skaten-Disc ein. Diese Disc kann nicht gelesen werden. Bitte lies die Wii-Bedienungsanleitung, um weitere Informationen zu erhalten. Nicht genügend freier Platz im Speicher der Wii-Konsole vorhanden. Bitte rufe den Datenverwaltungsbildschirm der Wii-Konsole auf, um Daten auf eine SD Card zu verschieben oder zu löschen (erforderliche Blöcke: %u). Nicht genügend freier Platz im Speicher der Wii-Konsole vorhanden. Bitte rufe den Datenverwaltungsbildschirm der Wii-Konsole auf, um Daten auf eine SD Card zu verschieben oder zu löschen. Ohne Speichern fortfahren Zum Wii-Menü-Datenverwaltungsbildschirm SchlieSS das Nunchuk an Trenne die Verbindung zum Nunchuck SchlieSS das Nunchuk an<br />Trenne die Verbindung zum Nunchuck<br />Ein Fehler ist aufgetreten. Halte den POWER-Schalter gedrückt, um das System auszuschalten. Schalte das System dann wieder ein und versuche es erneut. Wenn das Problem bestehen bleibt, wende dich bitte an die entsprechende Konsumentenberatung. Die Kontaktdaten findest du in der Bedienungsanleitung oder unter support.nintendo.com.
0x711C6
Gesundheit Team Modus Konzeptzeichnungen Galerie Erfülle die Mission in weniger als %ls Erfülle die Mission Akademie Training Herausforderungen Prüfungen Tutorials Neue Lösch- und Rettungsmissionen Neue Akademie-Missionen Neue Bilder in der Galerie Neue Konzeptzeichnungen Missionen spielen Bonus freigeschaltet! Goldabzeichen Silberabzeichen Bronzeabzeichen Goldaufnäher Silberaufnäher Bronzeaufnäher Abzeichen Aufnäher Verdiene in allen Missionen ein Goldabzeichen, um weitere Bilder freizuschalten! Verdiene in allen Missionen einen Goldaufnäher, um weitere Bilder freizuschalten! „Aktiviere deine Spezialfähigkeit, um Düsenstrahlen aus der Ferne zu sehen.“ „Richte das Fadenkreuz auf die Mitte des Ziels.“ Wechseln
0x724FE
Planes 2 Missione Antincendio Menu Principale
0x72672
Medaglia d'oro ottenute Medaglia d'argento ottenute Medaglia di bronzo ottenute Premi Per Iniziare Torna al menu HOME Svolgi Missione
0x7271D
Esplora la mappa per trovare nuove, emozionanti missioni. Puoi anche ritornare alle missioni già completate e cercare di ottenere medaglie migliori. GRADO Personaggio Giocatore Gioco
0x727DC
Nuovo Cancella Copia Progresso Opzioni Di Gioco Opzioni Audio Comandi Extra Trailer Del Film Audio Accetta Effetti Sonori Volume Vibrazione
0x72882
per Confermare per Continuare Azione Premi Qualsiasi pulsante Telecamera Visuale Cancella Ripristina Dati Ripristinare i dati? Non può essere recuperato.
0x7296A
Taratura Sbloccabili Sblocca Schermata Inserisci Codici Inserisci Il Tuo Codice Hai sbloccato %s! Hai sbloccato %ls! Codice Invalido. Riprova Armadietti
0x72B01
Cambia Personaggio Ricomincia Schermata Start Devi completare più obiettivi per accedere a quest'area. Bloccato Obiettivi Obiettivo Obiettivi Missioni Livello Seleziona Deseleziona Caricamento Hai trovato %ls! Mostra Missione Gioca per Sbloccare Completato Risultati Risultati Totali TEMPO
0x72CBB
Torna alla mappa
0x72CEA
Il collegamento con il telecomando Wii si è interrotto. Inserisci il disco di Monster High™: Il Circuito Scheletrico. Impossibile leggere il disco. Per maggiori informazioni, consulta il manuale di istruzioni della console Wii. Non c'è abbastanza spazio libero nella memoria della console Wii. Blocchi liberi necessari: %u. Per creare spazio, vai allo schermo Gestione dati della console Wii e cancella alcuni dati o trasferiscili in una scheda SD. Non c'è abbastanza spazio libero nella memoria della console Wii. Per creare spazio, vai allo schermo Gestione dati della console Wii e cancella alcuni dati o trasferiscili in una scheda SD. Prosegui senza salvare Vai allo schermo Gestione dati del menu Wii Collega il Nunchuk Scollega il Nunchuk Si è verificato un errore. Tieni premuto il pulsante POWER per spegnere la console. Riavvia la console e riprova. Se il problema persiste, contatta il servizio clienti. Puoi trovare l'indirizzo e il numero di telefono nel manuale di istruzioni della console Nintendo 3DS o nel sito Internet support.nintendo.com
0x7F85D
Salute Squadra Modalità Grafica Galleria Completa la missione in meno di %ls Completa la missione Accademia Addestramento Sfide Prove Tutorial Nuove missioni Fuoco e soccorso Nuove missioni Accademia Nuove immagini nella Galleria Novità in Grafica Affronta le missioni Bonus sbloccato! Distintivi d'oro Distintivi d'argento Distintivi di bronzo Stemmi d'oro Stemmi d'argento Stemmi di bronzo Distintivo Stemma Per sbloccare altre immagini, ottieni un Distintivo d'oro in ciascuna delle missioni! Ottieni uno stemma d'oro in ognuna delle missioni per sbloccare nuove immagini! "Attiva l'Abilità speciale per vedere i jet da lontano". "Allinea il mirino al centro del bersaglio". Scambiare
0x9C47E
Aviones 2 Equipo De Rescate Menú Principal
0x9C5ED
Medalla de Oro ganadas Medalla de Plata ganadas Medalla de Bronce ganadas Pulsa Para Comenzar Regresa al Menú INICIO Jugar Misión
0x9C692
Explora el mapa para encontrar nuevas y emocionantes misiones. También puedes visitar las misiones completadas y ganar mejores medallas. GRADO Personaje Jugador Juego
0x9C740
Nuevo Borrar Copiar Progreso Opciones De Juego Opciones De Sonido Controles Extras Tráiler De La Película Sonido Aceptar Efecto De Sonido Volumen Vibración
0x9C7F5
para confirmar para Continuar Acción Pulsar Cualquier botón Cámara Vista Borrar Borrar Datos ¿Seguro que quieres borrar los datos? No se pueden recuperar.
0x9C8DB
Calibración Desbloqueables Desbloquear Pantalla Introduce Los Códigos Introduce Tu Código Has desbloqueado: %s. Has desbloqueado: %ls. Código Inválido Por Favor Inténtalo De Nuevo Taquillas
0x9CAB2
Cambiar Personaje Reanudar Pantalla De Inicio Tienes que completar más objetivos para acceder a esta área. Cerrado Metas Objetivo Objetivos Búsquedas Nivel Seleccionar Deseleccionar Cargando ¡Has encontrado %ls objetos! Ver Búsqueda Jugar Para Desbloquear Terminado Resultados Resultados Totales TIEMPO
0x9CC90
Volver al mapa
0x9CCB4
La comunicación con el Wii Remote se ha interrumpido. Por favor, inserta el disco Monster High™: El Patinaje Extre-Mortífero. No se puede leer el disco. Consulta el manual de operaciones de la consola Wii para obtener más información. No hay suficiente espacio libre en la memoria de la consola Wii. Bloques libres necesarios: %u. Transfiere datos a una tarjeta SD o borra los que no necesites en la pantalla de gestión de datos de la consola Wii. No hay suficiente espacio libre en la memoria de la consola Wii. Transfiere datos a una tarjeta SD o borra los que no necesites en la pantalla de gestión de datos de la consola Wii. Continuar sin guardar Volver a la pantalla de gestión de datos del Menú de Wii Conecta el Nunchuk Desconecta el Nunchuk Se ha producido un error. Mantén pulsado el botón POWER para apagar la consola. Después, enciéndela de nuevo y vuelve a intentarlo. Si el problema continúa, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de tu zona. Consulta el manual o visita support.nintendo.com para obtener información de contacto.
0xA942A
Salud Equipo Modo Arte Conceptual Galería Completa la misión en menos de %ls Completa la misión Academia Entrenamiento Desafíos De prueba Tutoriales Misiones nuevas de incendio y rescate Misiones nuevas de Academia Nuevas imágenes en la Galería Nuevo Arte Conceptual Jugar las Misiones ¡Bono desbloqueado! Placas de oro Placas de plata Placas de bronce Parches de oro Parches de plata Parches de bronce Placa Parche ¡Gana una placa de oro en cada una de las misiones para desbloquear más imágenes! ¡Gana un parche de oro en cada una de las misiones para desbloquear más imágenes! "Activa tu habilidad especial con el fin de ver las estelas blancas de los aviones desde muy lejos." "Alinea tu punto de mira con el centro del blanco." Cambiar
The Cars series
| |
---|---|
Windows | Cars • Mater-National Championship • Cars 2 • Fast As Lightning |
Game Boy Advance | Cars • Mater-National Championship |
Nintendo DS | Cars • Mater-National Championship • Cars 2 |
Wii | Cars • Mater-National Championship (Prototype) • Cars 2 • Race-O-Rama |
PlayStation 2 | Cars (Prototypes) • Race-O-Rama |
Xbox, GameCube | Cars (Prototypes) |
Xbox 360 | Cars • Cars 2 • Race-O-Rama |
PlayStation 3 | Cars 2 • Race-O-Rama |
Arcade | Cars |
Plug & Play | Cars 2 |
iOS, Android | Fast As Lightning • Hotshot Racing |
Adobe Flash | World of Cars Online |
Planes | |
Nintendo DS | Fire & Rescue (Earlier Prototypes) |
Cleanup > Pages missing developer references
Games
Games
Games > Games by content > Games with unused graphics
Games > Games by content > Games with unused models
Games > Games by content > Games with unused text
Games > Games by developer > Games developed by Digital Funk Machine
Games > Games by developer > Games developed by Game Machine Studios
Games > Games by platform > Nintendo DS games
Games > Games by release date > Unreleased games
Games > Games by release date > Unreleased games > Unreleased Nintendo DS games
Games > Games by series > Cars series