Бен (буква)
Армянская буква бен | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Բբ | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Բ: armenian capital letter ben բ: armenian small letter ben |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Բ: U+0532 բ: U+0562 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Բ: Բ или Բ բ: բ или բ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Բ: 0x532 բ: 0x562 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Բ: %D4%B2 բ: %D5%A2 |
Բ, բ (арм. բեն, в.-арм. бен, з.-арм. пен) — вторая буква армянского алфавита. Считается, что она была образована от греческой Β (бета) путём определённой трансформации. По схожему принципу создатели славянской азбуки получили из беты свою Б (буки). От соединения названий букв Ա «айб» и Բ «бен» образовалось слово «айбубен» (буквально: айб и бен) — алфавит.
История создания
[править | править код]Графическая форма буквы Բ не претерпела значительных изменений, даже если сравнивать с самыми ранними её образцами. Строчная (բ) почти повторяет начертание заглавной (Բ), но отличается пропорциями и расположением на строке. Буква Բ — первая из согласных. Обозначаемый ею звук восходит к индоевропейскому [bh], которому в греческом соответствует [ph], в санскрите — [bh], в латинском — [f], в итальянском — [р], в русском — [б]. В восточноармянском (государственный язык Республики Армения и непризнанной Нагорно-Карабахской Республики) в начале и середине слов звук [б] иногда оглушается, переходя в [ph] или [п], а в западно-армянском (язык армянской диаспоры Америки, Европы и Ближнего Востока) всегда произносится как глухой придыхательный [ph]. В диалектах же звук [б] принимает самые разнообразные формы. Происхождение названия буквы «бен» неясно. Некоторые ученые связывают его с греческим «бета» или семитским «бет», идущим от «баит» — «дом».
Использование
[править | править код]В восточноармянском языке обозначает звук [b][1], а в западноармянском — [pʰ][2]. Числовое значение в армянской системе счисления — 2[3].
Использовалась в курдском алфавите на основе армянского письма (1921—1928) для обозначения звука [p][4].
В системах романизации армянского письма передаётся как b (ISO 9985[5], BGN/PCGN[6], ALA-LC для восточноармянского[7]), p (ALA-LC для западноармянского)[7]. В восточноармянском шрифте Брайля букве соответствует символ ⠃ (U+2803), а в западноармянском — ⠏ (U+280F)[8].
Значения
[править | править код]Числовое значение буквы, 2, символизирует двойственность природы мироздания. В одной из средневековых армянских рукописей приводятся примеры такого дуализма, в частности: небо и земля, море и суша, день и ночь; два человека в раю — Адам и Ева, тело и душа; два завета — Ветхий и Новый и т. д. Кроме того, буква Բ соотносилась со вторым днём творения мира, когда «создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью». Во многих религиях литере «Б» отводится особая роль. Так, еврейская ב (бет) — первая буква Торы. Именно «бет» была избрана Богом для сотворения мира. Некоторые толкователи объясняют это тем, что с неё начинается слово «бераха» (благословение). Примерно та же роль отводится и первой букве Корана — арабской ب (ба), символизирующей отправную точку, с которой началось создание Вселенной.
Кодировка
[править | править код]И заглавная, и строчная формы буквы бен включены в стандарт Юникод начиная с версии 1.0.0 в блоке «Армянское письмо» (англ. Armenian) под шестнадцатеричными кодами U+0532 и U+0562 соответственно[9][10].
Галерея
[править | править код]См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Jasmine Dum-Tragut. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2009. — P. 13. — 758 p. — (London Oriental and African language library, 14). — ISBN 978-90-272-8879-0.
- ↑ Simon Ager. Armenian alphabet, language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- ↑ Э. Г. Туманян. Армянское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. Архивировано 31 декабря 2021 года.
- ↑ Simon Ager. Kurdish language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- ↑ Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 13 мая 2011 года.
- ↑ Romanization systems and Roman-script spelling conventions Архивная копия от 21 июня 2021 на Wayback Machine, p. 11.
- ↑ 1 2 ALA-LC Romanization Tables. Armenian . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 3 ноября 2021 года.
- ↑ UNESCO. World Braille Usage Архивная копия от 2 января 2022 на Wayback Machine, Third Edition, Washington, D.C. p. 3.
- ↑ Unicode Data 1.0.0 . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 19 августа 2021 года.
- ↑ Unicode 1.0.0. 3.8 Block-by-Block Charts, p. 210—212. Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 11 февраля 2021 года.
Литература
[править | править код]- Арам Хачатурян, журнал «Ереван», октябрь 2008.