O, ce veste minunată!
Aspect
O, ce veste minunată! este un colind, cântat de Crăciun de populațiile vorbitoare de limbă română. Cântecul și versurile sunt în domeniul public.
Melodia din tezaurul folcloric romȃnesc a fost culeasă de muzicologul și folcloristul Dumitru Kiriac-Georgescu (1866-1928).
Versuri
[modificare | modificare sursă]O, ce veste minunată,[1]
Din Vifleem[2] ni s-arată!
Că la Vifleem Maria
Săvârșind călătoria,[5]
- Într-un mic lăcaș[6]
- Din acel oraș
- S-a născut Mesia.
Pe Fiul în al Său nume
Tatăl L-a trimis în lume
- Să se nască
- și să crească,
- Să ne mântuiască.
E Iisus Domnul cel mare,
Grija Lui, Dumnezeu are.
- Noi îL lăudăm,
- Lui ne închinăm
- Cu credință tare.
Păstorii văzând în zare,
Pe cer o lumină mare,
- Ei fluierau,
- Îngerii cântau,
- Și cu toți se bucurau.
Muzica
[modificare | modificare sursă]PDF PDF
Note
[modificare | modificare sursă]- ^ Damian Izverniceanu (culegător), Cântece de stea la Nașterea Domnului, Ed. Cartea Românească, p. 3–4
- ^ Variantă:
Viflaim = Bethlehem - ^ Variantă:
Astăzi a născut
Fiu de Duhul Sfânt
Fecioara curată. - ^ Variantă:
Că a născut trup,
Trup din Duhul Sfânt
Fecioara curată. - ^ Variantă:
Mergând Iosif cu Maria
La Vifleem să se-nchine, - ^ Variantă:
În sărac lăcaș
|