Ipssm 2015
Ipssm 2015
Ipssm 2015
2015 212
CAPITOLUL I
CONŢINUTUL, SCOPUL ŞI APLICAREA INSTRUCŢIUNILOR
1.1 Conţinut
Art.1 Prezentele instrucţiuni proprii conţin reguli minime referitoare la prevenirea riscurilor
profesionale, protecţia sănătăţii şi securitatea lucrătorilor, eliminarea factorilor de risc şi de
accidentare, informarea, consultarea, instruirea lucrătorilor şi a reprezentanţilor lor, şi sunt
întocmite conform Legii nr. 319/2006 a securităţii şi sănătăţii în muncă, prin concretizarea
prevederilor din Hotărârea Guvernului nr. 1425/2006 cu modificările şi completările
ulterioare.
Art.2 Elaborarea instrucţiunilor proprii s-a realizat ţinând seama de particularităţile
activităţilor şi ale societăţii, precum şi ale locurilor de muncă/posturilor de lucru.
Art.3 Prezentele instrucţiuni se vor revizui periodic şi vor fi modificate, ori de câte ori este
necesar, ca urmare a schimbărilor de natură legislativă, tehnică etc. survenite la nivel naţional,
la nivelul C.N.C.F „CFR”S.A. sau la nivelul proceselor de muncă.
1.2 Scop
Art.4 Scopul prezentelor instrucţiuni proprii este acela de a avea un instrument pentru
desfăşurarea activităţii în condiţii de securitate pentru lucrători, pentru control şi instruire de
securitate precum şi pentru stabilirea cauzelor în cazul producerii unui accident de muncă.
Art.5 Prezentele instrucţiuni proprii au ca scop instituirea de măsuri privind eliminarea sau
diminuarea acţiunii factorilor de risc de accidentare şi/sau îmbolnăvire profesională existenţi
în sistemul de muncă, proprii fiecarei componente a acestuia (executant - sarcina de muncă -
mijloace de producţie - mediu de muncă).
Art.6 Instrucţiunile proprii stabilesc principiile referitoare la îmbunătăţirea securităţii şi
sănătăţii în muncă a lucrătorilor precum şi direcţiile pentru implementarea acestor principii,
necesare desfăşurării proceselor de muncă în condiţii de securitate.
1.3 Domeniul de aplicare
Art.7 Prezentele instrucţiuni proprii sunt aplicabile tuturor activităţilor desfăşurate pe
infrastructura feroviară publică şi au un caracter obligatoriu.
Art.8 Agenţii economici care efectuează sau prestează activităţi pe infrastructura feroviară
publică sau în comun cu lucrătorii C.N.C.F „CFR”S.A. vor încheia convenţii de securitate şi
sănătate în muncă (anexe la contractele încheiate) prin care se vor stabili răspunderile şi
măsurile de securitate şi sănătate a muncii ale fiecărei părţi, precum şi modul de comunicare,
cercetare şi înregistrare al evenimentelor de muncă (accidentelor de muncă).
Art.9 Prezentele instrucţiuni proprii nu sunt limitative, acestea se vor completa cu prevederi
din reglementările nou apărute şi din condiţiile concrete de lucru. Prevederile prezentelor
instrucţiuni proprii se aplică cumulativ cu celelalte reglementări specifice activităţii pe calea
ferată.
CAPITOLUL II
TERMINOLOGIE
Art.10 În sensul prezentelor instrucţiuni proprii, termenii şi expresiile de mai jos au următorul
înţeles:
Accident de muncă: vătămarea violentă a organismului, precum şi intoxicaţia acută
profesională, care au loc în timpul procesului de muncă sau în îndeplinirea îndatoririlor de
serviciu şi care provoacă incapacitate temporară de muncă de cel puţin 3 zile calendaristice,
invaliditate ori deces.
De asemenea este considerat accident de muncă:
a. accidentul suferit de persoane aflate în vizită în structura organizatorică şi/sau unităţile cf
aparţinând C.N.C.F. „CFR” S.A., cu permisiunea angajatorului;
b. accidentul suferit de orice persoană, ca urmare a unei acţiuni întreprinse din proprie
iniţiativă pentru salvarea de vieţi omeneşti;
c. accidentul suferit de orice persoană, ca urmare a unei acţiuni întreprinse din proprie
iniţiativă pentru prevenirea ori înlăturarea unui pericol care ameninţă avutul public şi
privat;
d. accidentul cauzat de activităţi care nu au legătură cu procesul muncii, dacă se produce la
sediul persoanei juridice, ori în alt loc de muncă organizat de acesta, în timpul programului
de muncă, şi nu se datorează culpei exclusive a accidentatului;
e. accidentul de traseu, dacă deplasarea s-a făcut în timpul şi pe traseul normal de la
domiciliul lucrătorului la locul de muncă organizat de angajator şi invers;
f. accidentul suferit în timpul deplasării de la sediul persoanei juridice sau la locul de muncă
sau de la un loc de muncă la altul, pentru îndeplinirea unei sarcini de muncă;
g. accidentul suferit în timpul deplasării de la sediul persoanei juridice la care este încadrată
victima, ori de la orice alt loc de muncă organizat de acestea, la o altă persoană juridică sau
fizică, pentru îndeplinirea sarcinilor de muncă, pe durata normală de deplasare;
h. accidentul suferit înainte sau după încetarea lucrului, dacă victima prelua sau preda
uneltele de lucru, locul de muncă, utilajul ori materialele, dacă schimba îmbrăcămintea
personală, echipamentul individual de protecţie sau orice alt echipament pus la dispoziţie
de angajator, dacă se afla în baie ori în spălător sau dacă se deplasa de la locul de muncă la
ieşirea din structura organizatorică şi/sau unităţile cf aparţinând C.N.C.F „CFR”S.A. şi
invers;
i. accidentul suferit în timpul pauzelor regulamentare, dacă acesta a avut loc în locuri
organizate de angajator, precum şi în timpul şi pe traseul normal spre şi de la aceste locuri;
j. accidentul suferit de lucrători ai C.N.C.F „CFR”S.A., delegaţi pentru îndeplinirea
îndatoririlor de serviciu în afara graniţelor ţării, pe durata şi traseul prevăzute în
documentul de deplasare;
k. accidentul suferit de personalul C.N.C.F „CFR”S.A. care efectuează lucrări şi servicii pe
teritoriul altor ţări, în baza unor contracte, convenţii sau în alte condiţii prevăzute de lege,
încheiate de persoane juridice române cu parteneri străini, în timpul şi din cauza
îndeplinirii îndatoririlor de serviciu;
l. accidentul suferit de cei care urmează cursuri de calificare, recalificare sau perfecţionare a
pregătirii profesionale, în timpul şi din cauza efectuării activităţilor aferente stagiului de
practică;
m. accidentul determinat de fenomene sau calamităţi naturale, cum ar fi furtună, viscol,
cutremur, inundaţie, alunecări de teren, trăsnet (electrocutare), dacă victima se afla în
timpul procesului de muncă sau în îndeplinirea îndatoririlor de serviciu;
n. dispariţia unei persoane, în condiţiile unui accident de muncă şi în împrejurări care
îndreptăţesc presupunerea decesului acesteia;
o. accidentul suferit de o persoană aflată în îndeplinirea atribuţiilor de serviciu, ca urmare a
unei agresiuni.
CAPITOLUL III
OBLIGAŢII ŞI ATRIBUŢII
Art.15 Conducătorul formaţiei de lucru este lucrătorul cu atribuţii specifice stabilite prin fişa
postului cu funcţia şef district L/SCB, şef echipă L şi electromecanic SCB sau cel desemnat în
baza unei decizii, după caz.
Art.16 Conducătorul formaţiei de lucru are următoarele obligaţii şi răspunderi:
a. verifică la intrarea în serviciu dacă lucrătorii sunt în stare normală din punct de vedere
fizic, sunt dotaţi cu echipamentele de muncă şi EIP adecvate executării lucrării;
b. informează lucrătorii privind măsurile tehnice şi organizatorice stabilite şi care trebuie
respectate în timpul executării lucrării;
c. face avizările şi înscrierile instrucţionale necesare executării lucrării în condiţii de
siguranţă;
d. urmăreşte în timpul executării lucrării, respectarea prevederilor de securitate şi sănătate în
muncă de către lucrătorii formaţiei;
e. întrerupe lucrul în cazul apariţiei unui pericol grav şi iminent de accidentare sau a
nerespectării regulilor stabilite, retrage din zona afectată lucrătorii, utilajele, sculele,
materialele, după caz şi ia măsuri imediate pentru remedierea deficienţelor.
Art.17 (1) Verificarea stării fizice la intrarea în serviciu a lucrătorilor din cadrul districtelor
L se face de şeful de echipă, corespunzător repartizării acestora. Consemnarea verificării se
face în registrul de predare-primire, livret (carnet lucrări), carnet revizor cale, registru
verificare alcoolscop, procese verbale de verificare cu fiola alcooltest, după caz.
(2) Verificarea stării fizice la intrarea în serviciu pentru lucrătorul care efectuează serviciu în
program de tură, se face de către lucrătorul care predă serviciul de tură.
(3) În cazul lucrătorilor cu funcţia revizor de cale pentru care condiţiile de desfăşurare a
activităţii nu permit verificarea stării fizice la intrarea în serviciu (revizia căii începe dintr-un
loc în care nu este sediul districtului/echipei) această verificare se face obligatoriu în timpul
serviciului de către şeful de district sau şeful de echipă la trecerea revizorului de cale pe la
sediul districtului sau la întâlnirea echipei de linii în zona de revizie, după caz.
(4) În cazul lucrătorilor cu funcţia electromecanic SCB şi revizor cale pentru care condiţiile
de desfăşurare a activităţii nu permit verificarea stării fizice la intrarea în serviciu de şeful de
district SCB, respectiv de şeful de echipă (se efectueză serviciu de zi şi sediul punctului de
lucru este diferit de sediul districtului SCB, zile libere şi sărbători legale, etc), această
verificare se va face obligatoriu de către IDM de serviciu din staţie, prin prezentarea la biroul
de mişcare a electromecanicului SCB sau a revizorului cale, după caz, şi înscrierea
rezultatului verificării în Registrul de verificare cu alcoolscopul din staţie.
Art.18 Pentru lucrătorii care nu-şi desfăşoară activitatea în cadrul unor formaţii de lucru
(personal tehnico-economic şi conducători ai locurilor de muncă), verificarea stării fizice se
face de către lucrători cu atribuţii de control din cadrul Revizoratului General/Regional SC,
după caz, în cazul apariţiei unor sesizări privind starea necorespunzătoare a unor lucrători.
Art.19 Verificarea stării fizice în timpul serviciului se face de personalul de conducere,
respectiv de personalul cu atribuţii de instruire, îndrumare şi control cu ocazia efectuării
controalelor de orice tip în unităţile cf respective.
Art.20 În cazul în care echipele de lucru sunt suplimentate cu lucrători aparţinând altor
echipe, districte etc., responsabilitatea instruirii pentru lucrarea respectivă revine
conducătorului formaţiei de lucru care execută lucrarea. Acesta efectuează instruirea la
începerea lucrului şi înscrie în evidenţele proprii (livret, registru de instruire etc.) şi aceasta
categorie de lucrători.
Art.21 La executarea lucrărilor programate în gabaritul căii ferate, conducătorul formaţiei de
lucru trebuie să ia următoarele măsuri de prevenire şi protecţie:
a. să avizeze personalul de mişcare despre lucrările ce urmează să le execute şi să cunoască
mişcările materialului rulant în zona sa de activitate;
b. să acopere locul de muncă prin semnalizarea prezenţei în linie a personalului şi a
materialului rulant cu palete, discuri etc.;
c. să posteze agenţi de semnalizare (dotaţi cu rechizite de semnalizare conform instrucţiilor
de serviciu în vigoare), necesar asigurării retragerii din timp a lucrătorilor din linie;
d. să stabilească un loc de refugiu în cazul lucrărilor executate în gabaritul liniei;
e. să îndeplinească formalităţile de închidere a liniei în cazul lucrărilor în care nu este
posibilă retragerea lucrătorilor de la lucrare din timp, datorită condiţiilor de teren (tuneluri,
poduri, curbe etc.), precum şi în toate cazurile când vizibilitatea este redusă;
f. să urmărească respectarea procesului tehnologic al lucrării şi a normelor de securitatea
muncii de către lucrători;
g. să retragă din gabaritul liniei personalul, precum şi utilajele, sculele şi materialele în cazul
apropierii unui vehicul şi să aprobe reînceperea lucrului numai după ce se convinge că pe
linia respectivă nu urmează să mai circule un alt vehicul;
h. să dea dovadă de seriozitate, profesionalism şi respect faţă de persoanele cu care intră în
relaţii de serviciu fiind exclusă agresiunea şi hărţuirea de orice natură în cadrul acestor
relaţii.
CAPITOLUL V
LISTA ORIENTATIVĂ ŞI NEEXHAUSTIVĂ A FACTORILOR DE RISC DE
ACCIDENTARE ŞI/SAU ÎMBOLNĂVIRE PROFESIONALĂ
Art.39 Factorii de risc sunt determinaţi de cele patru elemente ale sistemului de muncă:
mediul de muncă, mijloacele de producţie, sarcina de muncă şi executantul.
Art.40 Principalii factori de risc determinaţi de mediul de muncă sunt:
a. temperatură ridicată (vara) sau scăzută (iarna) a aerului (mediul ambiant de muncă);
b. umiditate ridicată;
c. calamităţi naturale (vânt, viscol, ploi sau zăpadă abundentă, etc.);
d. zgomot;
e. deplasarea pe terasamentul căii ferate, pe teren accidentat (rutier sau feroviar);
f. nivel de iluminat scăzut pe timp de noapte;
g. animale periculoase (şerpi veninoşi, câini etc.).
Art.41 Principalii factori de risc, determinaţi de mijloacele de producţie, care pot avea o
acţiune semnificativă asupra lucrătorilor sunt următorii:
a. deplasări ale mijloacelor de transport;
b. deplasări sub efectul gravitaţiei;
c. deplasări sub efectul propulsiei;
d. lovire prin cădere liberă de obiecte sau materiale;
e. suprafeţe sau contururi periculoase (înţepătoare, tăioase, alunecoase, etc);
f. recipiente sub presiune;
g. electrocutare prin atingere directă a elementelor instalaţiilor sau aparatajelor aflate sub
tensiune;
h. electrocutare prin atingere indirectă a părţilor metalice care, în mod normal nu sunt sub
tensiune electrică însă, pot fi puse accidental sub tensiune, printr-o defecţiune a izolaţiei,
conturnarea spaţiilor izolante, etc.;
i. zgomot, vibraţii, trepidaţii.
Art.42 Principalii factori de risc determinaţi de specificul sarcinii de muncă sunt următorii:
a. executarea unor lucrări în gabaritul de liberă trecere al căii ferate;
b. traversarea şi deplasarea printre liniile căii ferate şi în lungul acestora;
c. intervenţii cu maximă operativitate la instalaţii, ziua sau noaptea, indiferent de starea
timpului, temperatura aerului, anotimp, relief, nivel de iluminare etc.;
d. efectuarea unor lucrări cu instalaţiile de siguranţa circulaţiei în funcţie;
e. imposibilitatea întreruperii tensiuni electrice etc.;
f. lucrul la înălţime;
g. suprasolicitare psihică sau lipsă adaptabilitate la schimbarea regimului zi/noapte;
h. suprasolicitare fizică determinată de poziţii vicioase de lucru (în genunchi, răsucit, aplecat
etc.).
Art.43 Principalii factori de risc specifici executantului determinaţi de limitele capacităţilor
omului sunt următorii:
a. efectuarea defectuoasă sau omiterea unor operaţii în cadrul sarcinii de muncă;
b. nesincronizări de operaţii;
c. efectuarea de operaţii neprevăzute prin sarcina de muncă prin deplasări/staţionări în zone
periculoase, cu pericol deosebit de cădere;
d. comunicări accidentogene;
e. utilizarea greşită sau incompletă a mijloacelor sau dispozitivelor de protecţie şi a EIP;
f. pornirea, oprirea sau intervenţia la echipamente pentru care nu este autorizat;
g. neefectuarea sau efectuarea incompletă a unor operaţii indispensabile prevenirii
accidentelor;
h. efectuarea unor operaţii în afara sarcinii de muncă care pot deveni periculoase;
i. efectuarea sarcinii de muncă în stare necorespunzătoare (oboseală, consum
alcool/stupefiante, influenţa medicamentelor etc.).
CAPITOLUL VI
ORGANIZAREA ACTIVITĂŢII ŞI A LOCULUI DE MUNCĂ
Art.47 Lucrătorii sunt obligaţi să cunoască mesajul transmis prin formă, culoare şi să respecte
indicaţiile semnalizării de securitate aplicate, astfel:
Art.48 Pentru semnalizarea şi acoperirea zonelor unde se execută lucrări în linie curentă şi pe
liniile directe din staţie, pe timpul executării lucrărilor, în ambele părţi ale zonei de lucru, se
amplasează câte o paletă albă cu trei benzi orizontale albastre, conform reglementărilor de
semnalizare.
Art.49 Paleta pentru semnalizarea locurilor de executare a lucrărilor se aşează la o distanţă de
cel puţin 1.200 metri faţă de limitele locului lucrării.
Art.50 Dacă locurile de executare a lucrărilor se află pe celelalte linii din staţie, semnalizarea
lor se face prin amplasarea paletelor în dreptul vârfului macazurilor extreme ale staţiei.
Art.51 Dacă locul de executare a lucrărilor se află pe una dintre liniile unei căi duble sau
multiple, atunci semnalizarea lui se face şi pe liniile vecine.
Art.52 Lucrătorii vor fi atenţi la semnalele de „ATENŢIE!” date de mecanicul de locomotivă
cu fluierul, claxonul sau trompeta vehiculului feroviar, la trecerea pe lângă paleta de
semnalizare.
Art.53 Pentru asigurarea protecţiei formaţiei de lucrători, înainte de începerea unei lucrări pe
calea ferată, conducătorul formaţiei de lucru înştiinţează IDM dispozitor prin înscrierea în
RRLISC, înscriere în care se precizează intervalul orar estimat, denumirea completă a
lucrărilor efectuate, poziţia kilometrică. Înscrierea în RRLISC este obligatorie în toate
situaţiile, indiferent dacă lucrarea se execută sub circulaţie, cu închiderea zilnică a liniei sau
pe linie închisă pe durată determinată.
Art.54 În cazul în care lucrarea se execută în linie curentă sub circulaţie, în înscrierea
efectuată se precizează şi necesitatea avizării IDM dispozitor din celălalt punct de secţionare
care delimitează distanţa, referitor la prezenţa lucrătorilor în linie. Din înscrierea făcută de
conducătorul formaţiei de lucru, IDM comunică prezenţa lucrătorilor în linie prin următoarea
formulă:
„Pe distanţa ….. , de la km.... la km...., lucrează o echipa L/CT de la ora… până la ora…”.
Art.55 Transmiterea avizării către IDM din celălalt punct de secţionare se face fără o nouă
înscriere, direct din RRLISC, cu numărul şi ora înscrierii efectuate de personalul L/CT. IDM
care primeşte avizarea, înscrie telefonograma în RRLISC şi confirmă primirea acesteia cu
numărul şi ora din RRLISC sub care a fost înregistrată.
Art.56 Înscrierea în RRLISC se face de către conducătorul formaţiei de lucru, în cazul
lucrărilor executate în staţii sau halte de mişcare, precum şi în cazul lucrărilor în linie curentă
dacă se pleacă dintr-o staţie sau haltă de mişcare.
Art.57 Prin excepţie, în cazul în care se pleacă în linie curentă dintr-un punct de oprire, fără
personal de mişcare, şeful de district sau înlocuitorul acestuia transmite de la district,
înştiinţarea către IDM din cele două puncte de secţionare care delimitează linia curentă, prin
telefonogramă. Fiecare IDM înregistrează înştiinţarea în RRLISC propriu.
Art.58 În cazul în care activităţile desfăşurate pe calea ferată presupun deplasarea echipei pe
o anumită distanţă (măsurători la linie, de interstiţii, de gabarite şi alte asemenea) şi nu se pot
lua măsurile de semnalizare stabilite, lucrătorul care se deplasează înscrie în RRLISC
informaţiile necesare pentru IDM în vederea avizării mecanicilor de locomotivă.
Art.59 Pentru lucrările din linie curentă, sub circulaţie sau cu închiderea liniei, IDM din
punctele de secţionare, în comunicarea cu mecanicii trenurilor în circulaţie prin staţiile RER,
transmit şi informaţiile despre prezenţa lucrătorilor în linie pentru executarea lucrărilor
conform înscrierilor efectuate în RRLISC sau primite prin telefonogramă, în vederea
atenţionării lucrătorilor prin semnalele acustice date de mecanicul locomotivei.
Art.60 Pentru lucrările din linie curentă, sub circulaţie sau cu închiderea liniei, se face
avizarea tuturor mecanicilor de locomotivă care circulă pe distanţa respectivă, indiferent dacă
lucrarea se execută pe un singur fir sau pe ambele fire de circulaţie.
Art.61 Locurile de muncă trebuie dotate cu trusă sanitară pentru acordarea primului ajutor,
astfel:
a. în unităţi cf cu mai mult de 5 lucrători şi una la cel mult 25 de lucrători;
b. activităţi cu locuri de muncă dispersate, indiferent de numărul de lucrători;
c. autovehicule.
Art.62 Pentru locurile de muncă din ramura linii/instalaţii în care îşi desfăşoară activitatea un
număr de 1-4 lucrători şi care sunt în imediata vecinătate a biroului de mişcare, se fac
reglementări comune trafic-linii-instalaţii, după caz, prin Planul de acţiune în caz de pericol
grav şi iminent care să permită accesul tuturor lucrătorilor la trusa sanitară din biroul de
mişcare în situaţiile de urgenţă când se impune acordarea primului ajutor. Trusa de prim
ajutor este amplasată, în acest caz, în biroul de mişcare unde este asigurat serviciu cu caracter
permanent.
Art.63 Trusa sanitară pentru acordarea primului ajutor trebuie să fie marcată corespunzător, să
aibă conţinutul specificat în Anexa nr. 2, să fie uşor accesibilă şi să aibă următoarele
caracteristici:
a. să asigure etanşeitatea corespunzătoare pentru protejarea conţinutului faţă de praf şi
umezeală, printr-un sistem de închidere ferm (cutia să fie rigidă, realizată din material
plastic rezistent, cu marginile şi colţurile rotunjite);
b. să fie inscripţionată vizibil de la o distanţă de minimum 5 m, cu denumirea produsului şi a
furnizorului sau, după caz, a producătorului;
c. să permită vizualizarea conţinutului sau să aibă inscripţionată lista conţinutului;
d. să fie dimensionată şi compartimentată corespunzător, în vederea depozitării şi asigurării
integrităţii componentelor;
e. să fie specificat termenul de valabilitate inclusiv după înlocuirea articolelor componente
expirate cu unele noi din chiturile comercializate.
Art.64 Conducătorul locului de muncă asigură amplasarea şi semnalizarea corespunzătoare a
trusei de prim ajutor, respectiv verificarea integrităţii şi valabilităţii componentelor acesteia.
CAPITOLUL VII
REPARTIZAREA LUCRĂTORILOR LA LOCURILE DE MUNCĂ
CAPITOLUL VIII
INSTRUIREA, EXAMINAREA ŞI AUTORIZAREA LUCRĂTORILOR
Art.105 Examinarea anuală SSM are drept scop verificarea nivelului cunoştinţelor acumulate
de către toţi lucrătorii în urma instruirii periodice şi este anuală.
Art.106 Examinarea anuală SSM se reglementează prin procedură operaţională.
8.3 Autorizarea lucrătorilor în domeniul SSM
CAPITOLUL IX
DOTAREA CU ECHIPAMENT INDIVIDUAL DE PROTECŢIE,
ACORDAREA MATERIALELOR IGIENICO-SANITARE ŞI A
ALIMENTAŢIEI DE PROTECŢIE
CAPITOLUL X
ORGANIZAREA PRIMULUI AJUTOR, STINGEREA INCENDIILOR ŞI
EVACUAREA LUCRĂTORILOR
Art.126 Pentru aplicarea măsurilor de prim ajutor în cazul producerii unui accident sau al
instalării unei stări de rău patologic se numesc prin decizie scrisă lucrători împuterniciţi cu
aplicarea măsurilor de prim ajutor, instruiţi în acest scop.
Art.127 Deciziile sunt emise de şeful de secţie pentru lucrătorii din secţia de linii/instalaţii,
şeful RC pentru regulatorul de circulaţie şi şeful de staţie pentru lucrătorii din staţia cf. Pentru
personalul din centralul C.N.C.F „CFR” S.A. şi al sucursalelor regionale, deciziile sunt emise
de către directorii de direcţii sau sucursale.
Art.128 Pentru aplicarea măsurilor de prim ajutor se utilizează trusele de prim-ajutor aflate la
fiecare loc de muncă.
Art.129 Măsurile de prim ajutor se aplică respectând prevederile din prezentele instrucţiuni
menţionte în Anexa nr.4.
Art.130 Persoanele numite prin decizie iau măsuri imediate de anunţare a Serviciului de
Urgenţă la telefonul 112. Pentru îndeplinirea acestei sarcini pot apela la ajutorul oricărui
lucrător care are obligaţia de a acorda sprijin în toate acţiunile întreprinse pentru salvarea
victimei.
Art.131 Persoana care face avizarea la 112 comunică cât mai clar toate informaţiile solicitate
de operator şi menţine legătura cu acesta atât timp cât este necesar. Unde este necesar se
postează un lucrător care să conducă echipajele de intervenţie cât mai rapid la victimă.
Art.132 Persoana desemnată avizează imediat şi şeful ierarhic superior, pe calea cea mai
rapidă.
Art.133 La fiecare structură organizatorică sau unitate cf se numesc prin decizie scrisă
lucrătorii care conduc şi coordonează acţiunea de stingerea incendiilor şi evacuarea
personalului.
Art.134 (1) Deciziile sunt emise de şeful de secţie pentru lucrătorii din secţia de
linii/instalaţii, şeful RC pentru regulatorul de circulaţie şi şeful de staţie pentru lucrătorii din
staţia cf. Pentru personalul din centralul C.N.C.F „CFR” S.A. şi al sucursalelor regionale,
deciziile sunt emise de către directorii de direcţii sau sucursale.
(2) În cazul în care personalul desemnat este acelaşi, se poate emite o singură decizie pentru
acordarea primului ajutor, stingerea incendiilor şi evacuarea lucrătorilor.
Art.135 Incendiile se combat cu mijloacele locale de primă intervenţie la incendiu conform
planului de Organizare a Apărării Împotriva Incendiilor, de către persoanele desemnate în
acest plan, precum şi de orice alt lucrător aflat în zonă.
Art.136 Dacă incendiile iau amploare şi/sau au loc explozii, iar cu forţele proprii nu poate fi
localizat incendiul, persoanele numite prin decizie iau măsuri de avizare imediată a
Serviciului de urgenţă la telefon 112.
Art.137 Persoana care face avizarea la telefon 112, comunică toate informaţiile solicitate de
operator şi menţine legătura cu acesta atât timp cât este necesar.
Art.138 Fiecare lucrător este obligat să respecte planul de Organizare a Apărării Împotriva
Incendiilor afişat şi să îndeplinească dispoziţiile date de persoanele însărcinate cu conducerea
şi coordonarea acţiunii de stingerea incendiilor şi evacuarea personalului, iar la cererea
acestora să le acorde tot sprijinul.
Art.139 Persoana desemnată avizează şeful ierarhic superior pe calea cea mai rapidă şi ia
măsuri de îndepărtarea răniţilor din zona periculoasă şi acordarea de prim ajutor.
Art.140 Drumul de acces trebuie menţinut liber pentru pompieri şi ambulanţă. La porţile/uşile
de intrare trebuie postat un lucrător care să conducă echipele de intervenţie la locul
incendiului.
Art.141 În cazul izbucnirii unui foc în zone cu substanţe periculoase (în care se află butelii de
gaze sub presiune, recipiente cu substanţe explozive sau toxice etc.) trebuie atrasă atenţia
pompierilor asupra acestui fapt.
Art.142 În urma incendiilor izbucnite în incinte cu instalaţii sau părţi ale instalaţiilor în care
există anumite materiale, cum ar fi cabluri electrice, covoare din cauciuc sau alte materiale
sintetice, se are în vedere faptul că pot rezulta substanţe toxice.
Art.143 În caz de incendiu lucrătorii trebuie să respecte următoarele reguli imperative (reguli
care vor fi afişate la fiecare loc de muncă):
• Comportaţi-vă cu calm şi respectaţi regulile şi măsurile indicate în asemenea situaţie;
• Dacă pentru salvarea oamenilor, trebuie să treceţi prin încăperi incendiate, puneţi pe
cap o pătura umedă;
• Deschideţi cu prudenţă uşile, deoarece afluxul rapid de aer, provoacă creşterea rapidă
a flăcărilor;
• Prin încăperile cu fum dens deplasaţi-vă târâş sau aplecat;
• Strigaţi victimele, găsiţi-le şi salvaţi-le;
• Dacă vi se aprinde îmbrăcămintea, nu fugiţi; culcaţi-vă pe pământ şi rostogoliţi-vă;
• Asupra oamenilor cărora li s-a aprins îmbrăcămintea, aruncaţi un palton, o pătură sau
ceva care să îi acopere etanş;
• Pentru stingerea incendiului folosiţi stingătoare, apă, nisip, pământ, învelitori, etc.;
• Dacă arde suprafaţa verticală, apa se aruncă de sus în jos;
• Lichidele incendiate se sting prin acoperire cu nisip, pământ, cuverturi grele;
• Instalaţiile electrice se sting numai după întreruperea prealabilă a surselor de energie;
• Ieşiţi din zona incendiată în direcţia dinspre care bate vântul;
• Aplicaţi pe părţile afectate pansament uscat şi curat şi prezentaţi-vă la punctele
medicale.
Art.144 La evacuarea lucrătorilor se respectă următoarele reguli:
a. evacuarea personalului se face urmând traseele indicate pe planul de Organizare a Apărării
Împotriva Incendiilor;
b. evacuarea se poate face pentru locurile de muncă din zona periculoasă prin anunţarea
verbală sau se evacuează întregul personal de la toate locurile de muncă;
c. evacuarea este coordonată de către persoana nominalizată prin decizie care urmăreşte ca
întreg personalul să ajungă la punctul de adunare în caz de evacuare.
Art.145 Planul de Organizare a Apărării Împotriva Incendiilor este întocmit, actualizat şi
prezentat lucrătorilor de către conducătorul locului de muncă.
Art.146 Căile de evacuare sunt stabilite în planul de Organizare a Apărării Împotriva
Incendiilor, iar pentru acestea trebuie respectate următoarele reguli:
a. căile de evacuare trebuie să fie menţinute în permanenţă, în orice anotimp, practicabile şi
curate. Blocarea căilor de evacuare cu materiale care reduc lăţimea sau înălţimea liberă de
circulaţie stabilită ori care prezintă pericol de incendiu sau de explozie, precum şi
efectuarea unor modificări la acestea, prin care se înrăutăţeşte situaţia iniţială sunt
interzise;
b. căile de evacuare trebuie marcate cu indicatoare de securitate, conform reglementărilor
legale în vigoare, astfel încât traseele acestora să poată fi recunoscute cu uşurinţă, atât
ziua, cât şi noaptea, de personalul care le utilizează;
c. în casele de scări, pe coridoare sau pe alte căi de evacuare ale clădirilor nu se admite
amenajarea de încăperi ori locuri de lucru, depozitarea de obiecte/materiale care ar putea
împiedica evacuarea persoanelor şi bunurilor, precum şi accesul personalului de
intervenţie.
Art.147 După incendiu, trebuie respectate următoarele măsuri:
a. accesul în zona afectată de incendiu este permisă numai după avizul favorabil din partea
organelor abilitate;
b. asigurarea zonei afectate şi paza se fac prin împrejmuirea vizibilă (cu bandă sau garduri de
protecţie) a zonei la o distanţă de minim 5 m în jurul suprafeţelor contaminate vizibil cu
apa folosită la stingerea incendiului, în jurul orificiilor de ventilaţie, a ferestrelor şi a uşilor;
c. personalul care nu este cuprins în planul de Organizare a Apărării Împotriva Incendiilor se
retrage din zona afectată şi dă ajutor numai la solicitarea pompierilor sau a persoanei
nominalizate prin decizie în acest scop.
CAPITOLUL XI
MODUL DE ACŢIUNE ÎN CAZ DE PERICOL GRAV ŞI IMINENT
Art.148 Starea de pericol grav şi iminent de accidentare poate fi constatată de către orice
lucrător, precum şi de către inspectorii de muncă.
Art.149 La constatarea stării de pericol grav şi iminent de accidentare se iau imediat
următoarele măsuri de securitate:
a. oprirea echipamentului de muncă şi /sau a activităţii;
b. evacuarea personalului din zona periculoasă;
c. anunţarea serviciilor specializate;
d. anunţarea conducătorilor ierarhici;
e. eliminarea cauzelor care au condus la apariţia stării de pericol grav şi iminent.
Art.150 Starea de pericol grav şi iminent de accidentare este considerată:
a. funcţionarea defectuoasă a unui echipament de muncă;
b. avarii ale reţelelor de utilităţi energie, gaze naturale în incinta unităţii;
c. îndeplinirea condiţiilor pentru izbucnirea unui incendiu;
d. iminenţa sau declanşarea unei calamităţi naturale (cutremur, inundaţie etc.);
e. alte cauze care îndeplinesc condiţiile din definiţia pericolului grav şi iminent.
Art.151 Modul de acţiune în caz de pericol grav şi iminent este stabilit de conducătorul
locului de muncă prin Planul de acţiune în caz de pericol grav şi iminent conform modelului
din Anexa nr. 5.
Art.152 La constatarea stării de pericol grav şi iminent de accidentare se iau imediat măsurile
de securitate enumerate mai jos, respectându-se ordinea acestora.
I. Oprirea echipamentului de muncă şi/sau a activităţii:
- echipamentele de muncă se opresc, atât dacă funcţionarea defectuoasă a acestora
prezintă pericol grav şi iminent de accidentare, dar şi în cazul în care starea de
pericol este determinată de alt factor extern;
- oprirea echipamentului de muncă este efectuată de către lucrătorul de la postul de
lucru implicat;
- oprirea energiei electrice se face de la întrerupătorul de branşament;
- oprirea gazelor naturale se face de la robinetul de branşament prin închiderea completă
a robinetului.
II. Evacuarea personalului din zona periculoasă:
- evacuarea personalului se face urmând traseele indicate pe planul de evacuare din
Planul de Organizare a Apărării Împotriva Incendiilor, întocmit, actualizat şi
prezentat lucrătorilor de către conducătorul locului de muncă;
- evacuarea se poate face numai pentru locurile de muncă din zona periculoasă prin
anunţarea verbală sau evacuarea întregului personal de la toate locurile de muncă;
- evacuarea este coordonată de către persoana nominalizată în planul de evacuare, de
regulă conducătorul locului de muncă sau şeful de formaţie, care urmăresc ca întreg
personalul să ajungă la punctul de adunare în caz de evacuare.
III. Anunţarea serviciilor specializate:
- este efectuată de către persoana nominalizată sau de înlocuitorul desemnat;
- anunţarea se face prin telefon la numărul unic de urgenţă 112 (poliţie, salvare,
pompieri).
IV. Anunţarea conducătorilor ierarhici:
- este efectuată de către persoana nominalizată în decizie sau în lipsa acesteia de către
orice lucrător.
V. Eliminarea cauzelor care au condus la apariţia stării de pericol grav şi iminent:
- în funcţie de natura stării de pericol grav şi iminent, eliminarea cauzelor care au
provocat-o poate fi făcută de către personalul propriu sau de către personal specializat;
- pentru avarii apărute la echipamente de muncă, înlăturarea stării de pericol grav şi
iminent se face de către personalul tehnic propriu calificat sau cu pregătire
corespunzătoare;
- pentru avarii apărute la reţelele de gaze naturale se solicită sprijinul societăţii de
distribuţie, dacă este cazul (avarii în instalaţia distribuitorului) sau la o persoană
autorizată pentru lucrări în instalaţii de gaze naturale dacă avaria are loc în instalaţia
consumatorului;
- pentru avarii apărute la reţeaua de electricitate se solicită sprijinul companiei de
electricitate pentru avariile intervenite în instalaţiile furnizorului, iar pentru avariile din
instalaţiile consumatorului, intervenţia este executată de personal specializat propriu;
- modul de acţiune pentru eliminarea cauzelor care au condus la apariţia stării de pericol
grav şi iminent este stabilit de persoana desemnată în Planul de acţiune în caz de pericol
grav şi iminent.
CAPITOLUL. XII
DEPLASAREA LUCRĂTORILOR
Art.153 Conducătorul locului de muncă are următoarele obligaţii pentru asigurarea măsurilor
tehnice şi organizatorice necesare deplasării lucrătorilor în condiţii de siguranţă:
a. stabileşte căile de acces şi de deplasare în incinta unităţii de cale ferată şi asigură starea de
curăţenie, întreţinere şi utilizare în condiţii optime a acestora. Este interzisă depozitarea
între linii, pe peroane, pe platforme sau în imediata lor apropiere a zăpezii, gheţii,
materialelor sau a altor obiecte;
b. amplasează echipamentele tehnice şi/sau materialele şi piesele de schimb necesare
activităţilor de exploatare feroviară fără blocarea căilor de acces;
c. asigură balustrade de protecţie în faţa uşii pentru a împiedica accesul direct la linii pentru
construcţiile din zona căii ferate care au uşile spre linii şi sunt situate la o distanţă mai mică
de 6 m (măsurată din axa liniei cea mai apropiată);
d. asigură integritatea treptelor scărilor şi balustradelor;
e. semnalizează zonele cu risc de accidentare care nu pot fi evitate cu dungi galben-negru
alternativ;
f. pe timp de iarnă asigură îndepărtarea gheţii/zăpezii şi împrăştierea de materiale
antiderapante (nisip, sare etc.) pe căile de acces şi de deplasare în incinta unităţii;
g. întocmeşte, actualizează, afişează şi aduce la cunoştinţa lucrătorilor schiţa unităţii cu căile
de acces şi deplasare, precum şi cu zonele cu risc de accidentare marcate vizibil.
Art.154 În cazul în care, datorită executării unor lucrări, apar noi zone cu risc de accidentare,
conducătorii formaţiilor de lucru care au executat aceste lucrări informează şeful staţiei cf
despre existenţa acestora, luând totodată măsuri pentru semnalizarea lor, până la îndepărtarea
stării de pericol.
Art.155 Traversarea liniilor de cale ferate se face perpendicular pe axa căii şi la o distanţă de
minimum 5 m de tampoanele materialului rulant aflat în staţionare. Este interzisă traversarea
liniilor în situaţia apropierii materialului rulant în mişcare.
Art.156 Traversarea liniilor de cale ferată ocupate cu vagoane trebuie să se facă numai prin
gheretele sau platformele de frână ale vagoanelor.
Art.157 La traversarea peste liniile căii ferate este interzisă:
a. trecerea peste macazuri şi peste inimile de încrucişare ale acestora. Prin excepţie, ca
sarcină de serviciu, la trecerea peste macazuri şi inimi de încrucişare lucrătorii nu trebuie
să pună piciorul pe şină, între ac şi contraac, între şină şi contraşină sau între piesele inimii
de încrucişare şi trebuie să evite atingerea părţilor metalice ale căii;
b. trecerea pe sub vagoane;
c. trecerea peste tampoane sau aparate de cuplare;
d. călcatul pe şină;
e. trecerea printre tampoanele materialului rulant care staţionează, dacă nu au între ele o
distanţă de cel puţin 10 m.
Art.158 La traversarea liniilor de cale ferată, cât şi la circulaţia printre acestea, lucrătorii nu
trebuie să vorbească la telefonul mobil, să asculte în căşti sau să aibă urechile acoperite de
şepci, căciuli, glugi, gulere ridicate, pentru a nu fi împiedicată perceperea semnalelor acustice
sau a zgomotelor produse de materialul rulant în mişcare.
Art.159 Mersul de-a lungul liniilor căii ferate trebuie să se facă numai în afara firelor
acesteia, cu respectarea gabaritului de liberă trecere şi cu atenţie la circulaţia materialului
rulant pe liniile vecine.
Art.160 Circulaţia lucrătorului printre şinele liniei de cale ferată este de regulă interzisă, cu
totul exceptional fiind permisă numai pe durata de timp strict necesară realizării sarcinilor de
serviciu, dar cu mare atenţie la circulaţia materialului rulant în ambele sensuri de mers,
precum şi la eventualele obstacole (gropi de cenuşă, inimi de încrucişare, bare de conexiune
etc.).
Art.161 Este interzisă staţionarea lucrătorului în zona de acţiune a elementelor mobile ale
aparatelor de cale, în gabaritul de liberă trecere al liniei, pe poduri, pe viaducte sau în tuneluri
dacă prezenţa sa nu este necesară pentru lucrările sau reviziile acestora.
Art.162 Este interzis lucrătorului:
a. să se aşeze pentru odihnă, pe şina de cale ferată sau între şinele liniei de cale ferată, pe
scările vagoanelor, locomotivelor etc;
b. să se agaţe de uşa vagonului ca să se urce în vagon, după ce trenul de călători s-a pus în
mişcare;
c. să staţioneze pe scara vagonului, în faţa uşii deschise a vagonului sau să deschidă uşa în
timpul mersului trenului;
d. să se urce pe acoperişul vagoanelor, în vagoanele cu platformă, pe mărfurile încărcate în
vagoane, în vagoanele descoperite când se depăşeşte înălţimea pereţilor sau când aceştia se
pot deplasa;
e. să urce şi să coboare pe şi de pe scările materialului rulant în mişcare;
f. să circule, să traverseze sau să staţioneze pe locul dintre rampă şi linie;
g. să împingă sau să tragă vagoanele cu braţele, stând în interiorul liniei sau pe linie;
h. să urce cu picioarele pe cutiile de unsoare, tampoane, arcuri etc. sau să se urce, în timpul
deplasării convoiului de manevră, pe scările de colţ, de acces la părţile superioare ale
materialului rulant;
i. să staţioneze în faţa uşilor deschise ale vagoanelor acoperite sau de serviciu, dacă nu este
lăsată bara de protecţie şi uşile nu sunt asigurate;
j. să ocupe gheretele sau platformele de frână care nu sunt în bună stare, care nu sunt bine
fixate sau cărora le lipsesc balustradele, treptele scărilor sau barele de prindere, să se
aplece în afara gheretei sau să nu se ţină de balustradă;
k. să tragă de sârma dispozitivului de descărcare de aer al frânelor vagoanelor aflate în mers
sau să încerce să manipuleze robinetul de izolare a frânelor acestora;
l. să se abată de la căile de deplasare stabilite în incinta unităţii.
Art.163 În timpul deplasării, întotdeauna lucrătorul trebuie să privescă în direcţia de mers, iar
atunci când se transportă pachete în braţe, acestea nu trebuie să împiedice vizibilitatea.
Art.164 Orice deplasare în incinta punctului de lucru se face cu atenţie evitându-se
obstacolele, precum şi deplasarea pe suprafeţe neregulate, nesigure care pot prezenta riscuri
de accindentare, cum ar fi: suprafeţe alunecoase, denivelări, gropi, capacele hidranţilor de
incendiu şi canalelor de colectare a apelor uzate, conductelor de apă, de gaze, instalaţiilor
electrice şi telefonice etc..
Art.165 Deplasarea lucrătorilor de la domiciliu la locul de muncă şi invers, în interes de
serviciu sau de la un loc de muncă la altul se face pe jos, cu mijloace de transport în comun,
cu mijloace de transport proprii, de serviciu şi cu trenurile de călători în circulaţie.
Art.166 Lucrătorul este obligat să declare pe proprie răspundere traseul normal de deplasare
de la domiciliu la locul de muncă şi invers şi dsurata de timp corespunzătoare. La fişa
individuală de instruire a lucrătorului se anexează declaraţia de traseu pe proprie răspundere,
completată şi actualizată conform formularului din Anexa nr.6.
Art.167 Deplasarea lucrătorilor pe jos se face numai pe trotuar sau, în lipsa acestuia, pe
partea stângă a drumului, cât mai aproape de marginea părţii carosabile, cu deosebită atenţie
pentru evitarea riscurilor de accidentare.
Art.168 În timpul deplasării pe jos lucrătorul trebuie să privească în direcţia de mers, să
meargă cu pas normal, fără a alerga. Atenţia lucrătorului trebuie să fie concentrată asupra căii
de circulaţie, se ocolesc porţiunile de drum acoperite cu zăpadă, gheaţă, polei, mâzgă,
umezeală, care prezintă denivelări etc., cele pe care s-au executat lucrări sau care sunt
semnalizate pentru a fi ocolite, fiind interzisă privirea din mers a vitrinelor magazinelor, a
mărfurilor de pe tarabe, citirea anunţurilor şi altele asemenea ce ar putea conduce la
accidentare.
Art.169 În timpul deplasării se evită locurile în care există pericol de cădere de corpuri de la
înălţime (schele de construcţii, cădere de gheaţă/zăpadă de pe acoperişul clădirilor, etc.),
pericolul de agresiune din partea unor persoane necunoscute.
Art.170 Trecerea peste şanţuri se face obligatoriu pe pasarele special amenajate în acest scop.
Este interzisă deplasarea pe străzi insuficient iluminate şi care prezintă risc de cădere în gropi,
şanţuri, canale fără capace.
Art.171 La intersecţii trebuie să se circule pe partea dreaptă, deplasarea se face încet şi cu
atenţie pentru a se evita coliziunea cu o persoană sau un mijloc de transport care ar putea veni
din sens opus sau de după colţul clădirii.
Art.172 În cazul traversării arterelor de circulaţie se trece numai prin locuri special amenajate
pentru pietoni (pe zebră) şi la culoarea verde a semaforului.
Art.173 Traversarea drumului public se face perpendicular pe axa acestuia, numai prin
locurile special amenajate şi semnalizate corespunzător, ori la culoarea verde a semaforului
destinat pietonilor, iar în lipsa acestora, în localităţi, pe la colţul străzii, numai după ce s-au
asigurat.
Art.174 În situaţii cu vizibilitate redusă (noapte, ceaţă etc) lucrătorul care circulă pe partea
carosabilă a drumului neprevăzut cu trotuar sau acostamente, trebuie să circule pe partea
stângă contrar sensului de mers al autovehicolelor şi să poarte îmbrăcăminte cu elemente
reflectorizante, vizibilă din ambele sensuri.
Art.175 Se interzice lucrătorilor care se deplasează pe jos:
a. să se angajeze în traversarea drumului public atunci când se apropie un autovehicul cu
regim de circulaţie prioritară care are în funcţiune semnalele speciale de avertizare
luminoase şi sonore;
b. să traverseze partea carosabilă prin faţa sau prin spatele vehiculului oprit în staţiile
mijloacelor de transport public de persoane, cu excepţia cazurilor în care există treceri
pentru pietoni, semnalizate corespunzător;
c. să prelungească timpul de traversare a drumului public, să se oprească ori să se întoarcă pe
trecerile pentru pietoni care nu sunt prevăzute cu semafoare;
d. să traverseze drumul public prin alte locuri decât cele permise;
e. să ocupe partea carosabilă în scopul împiedicării circulaţiei;
f. să traverseze calea ferată atunci când barierele sau semibarierele sunt coborâte ori când
semnalul luminos sau acustic interzic trecerea;
g. să circule pe pistele pentru biciclete, amenajate şi semnalizate corespunzător.
Art.176 La deplasarea cu mijloace de transport în comun, lucrătorii sunt obligaţi:
a. să aştepte mijloacele de transport în comun pe refugiile amenajate sau pe trotuar. Este
interzisă staţionarea pe partea carosabilă;
b. deplasarea de pe trotuar către mijlocul de transport în comun se face numai după ce acesta
a oprit în staţie;
c. urcarea şi coborârea din mijlocul de transport în comun se face cu atenţie utilizând mâna
curentă a acestuia;
d. în timp ce mijlocul de transport auto este în mers, pentru menţinerea echilibrului se
utilizează barele de susţinere sau alte elemente amenajate în acest scop;
e. după coborârea din mijlocul de transport auto deplasarea se continuă pe trotuar. Este
interzisă deplasarea pe partea carosabilă.
Art.177 Se interzice lucrătorilor care se deplasează cu mijloace de transport în comun:
a. să urce, să coboare, să ţină deschise ori să forţeze deschiderea uşilor în timpul mersului
autovehiculului;
b. să urce, să coboare pe treptele mijlocului de transport în comun prin săritură;
c. să călătorească pe scări sau pe părţile exterioare ale caroseriei autovehiculului;
d. să staţioneze în zone în care pot fi prinşi de uşi care se închid, bare sau platforme care se
rotesc sau în zone de unde se poate aluneca;
e. să scoată mâinile sau capul pe geamurile autovehiculului;
f. să atingă firele sau alte părţi ale instalaţiei electrice a autovehiculului.
Art.178 Este interzisă folosirea autovehiculelor, bicicletelor sau mopedelor pentru deplasarea
pe drumurile publice dacă nu corespund din punct de vedere tehnic.
Art.179 Se recomandă ca, în circulaţia pe drumurile publice, biciclistul să poarte cască de
protecţie şi vestă avertizoare cu elemente reflectorizante.
Art.180 Se interzice conducătorilor de biciclete sau mopede:
a. să circule fără a ţine cel puţin o mână pe ghidon şi ambele picioare pe pedale;
b. să circule în timp ce se află sub influenţa alcoolului, a produselor ori substanţelor
stupefiante sau a medicamentelor cu efecte similare acestora;
c. să circule pe partea carosabilă în aceeaşi direcţie de mers, dacă există o cale laterală, o
potecă sau un acostament practicabil, ce pot fi folosite;
d. să circule atunci când partea carosabilă este acoperită cu polei, gheaţă sau zăpadă;
e. să traverseze drumurile publice, pe trecerile destinate pietonilor, în timp ce se deplasează
pe bicicletă sau moped;
f. să circule pe alte benzi decât cea de lângă bordură sau acostament, cu excepţia cazurilor în
care, înainte de intersecţie, trebuie să se încadreze regulamentar pentru efectuarea virajului
la stânga;
g. să circule fără a purta îmbrăcăminte cu elemente fluorescent – reflectorizante, de la lăsarea
serii până în zorii zilei sau atunci când vizibilitatea este redusă.
Art.181 Lucrătorii care au acces în parcările unităţii trebuie să se deplaseze în incinta acestora
cu atenţie, pentru evitarea oricărui accident, atât în situaţia în care sunt conducători auto, la
volanul unei maşini cât şi în postura de pietoni.
Art.182 În zonele în care există zăpadă sau gheaţă, se circulă cu atenţie sporită, cu paşi mici
şi cu asigurarea unui contact pe toată talpa încălţămintei.
Art.183 Pentru perioada de iarnă, îmbrăcămintea lucrătorului trebuie să asigure confortul
termic şi încălţămintea să fie cu talpă antiderapantă, astfel încât să se evite îmbolnăvirile de
sezon sau accidentarea.
Art.184 Pe timp de vară şi temperaturi caniculare, lucrătorii trebuie să poarte îmbrăcăminte
de culoare deschisă şi încălţăminte lejeră pentru evitarea supraîncălzirii, să nu se expună
prelungit la soare, să îşi acopere capul iar deplasările să fie cât mai scurte şi, pe cât posibil,
prin zone umbrite. Pe timp de caniculă, lucrătorii trebuie să aibă asupra lor o sticlă cu apă
necesară pentru hidratarea corespunzătoare a organismului.
Art.185 Este interzisă atingerea cablurilor sau firelor căzute pe jos. De asemenea, este
interzisă atingerea cutiilor sau carcaselor care sunt semnalizate ca prezentând pericol de
electrocutare.
Art.186 La deplasarea cu autovehiculele proprietatea unităţii, lucrătorii trebuie să respecte
dispoziţiile interne privind repartizarea autovehiculelor respective.
Art.187 Este interzisă folosirea autovehiculelor unităţii:
a. fără documente corespunzătoare şi pentru alte scopuri decât îndeplinirea sarcinilor de
serviciu;
b. de către o persoană care nu îndeplineşte calitatea de lucrător;
c. pentru transportarea unor persoane străine cu autovehiculele unităţii. Prin derogare,
conducătorii de subunităţi pot aproba transportarea cu autovehiculele unităţii (special
destinate transportului de persoane) a unor persoane cu care unitatea întreţine relaţii de
serviciu, delegaţii, clienţi, etc.;
d. pentru pregătirea lucrătorilor care urmează şcoala de şoferi;
e. pentru transportul în autovehicule a unor materiale periculoase ca substanţe inflamabile,
explozivi, otrăvuri, acizi sau materiale.
Art.188 Utilizatorii autovehiculelor proprietatea unităţii sunt obligaţi să respecte întocmai
regulile de circulaţie precum şi cele privind încărcătura. În cazul producerii oricărui
eveniment rutier în care este implicat un autovehicul proprietatea unităţii, lucrătorul căruia i-a
fost încredinţat acesta se conformează întocmai prevederilor regulamentului de circulaţie şi
anunţă de urgenţă conducerea în vederea deschiderii unei cercetări imediate.
Art.189 La deplasarea cu trenurile de călători, lucrătorul trebuie să utilizeze spaţiile şi
peroanele special amenajate din staţiile de cale ferată.
Art.190 Traversarea liniilor de cale ferată în vederea urcării în trenurile de călători se face
prin tunele pietonale, pasarele sau prin orice alt loc de trecere special amenajat şi destinat
acestui scop.
Art.191 Urcarea şi coborârea în şi din vagoanele trenurilor de călători în timpul staţionării
acestora, se face cu atenţie, cu utilizarea barelor de sprijin ale uşilor vagoanelor şi stabilirea
unui contact ferm între talpa piciorului şi treapta vagonului.
Art.192 În timpul circulaţiei cu trenurile de călători, lucrătorul trebuie să aibă un
comportament civilizat, ocupă locul stabilit în vagon sau, dacă circulă în picioare, se sprijină
cu mâna de barele de sprijin special amenajate ale vagonului.
Art.193 După plecarea trenului, este interzisă deschiderea uşii vagonului şi orice intervenţie
la instalaţiile electrice sau mecanice ale vagonului.
Art.194 La deplasarea în incinta clădirilor, lucrătorul trebuie să aibă un ritm normal, în
special în zona scărilor şi uşilor.
Art.195 Orice deplasare dintr-o încăpere în alta, pe holuri, scări, căi de acces şi deplasare din
incinta unităţii cf se efectuează cu atenţie la mişcarea făcută şi cu privirea în direcţia mişcării.
Art.196 Deschiderea unei uşi se execută lent pentru a nu se accidenta vreo persoană aflată în
vecinătatea uşii.
Art.197 Uşile cu geamuri trebuie manevrate foarte atent, închiderea şi deschiderea acestora se
face uşor şi se evită mişcările bruşte. Este interzis a se sprijini sau a se împinge de partea de
sticlă a uşilor şi geamurilor.
Art.198 Circulaţia pe scări se efectuează respectându-se următoarele reguli:
a. se circulă numai pe partea dreaptă;
b. se merge încet, unul după altul, în şir simplu;
c. se sprijină mâna pe balustradă, nu se citeşte în timpul urcării/coborârii, nu se numără bani,
nu se aprinde ţigara, nu se sar mai multe trepte;
d. privirea este îndreptată în direcţia de mers şi, dacă se transportă pachete în braţe, acestea
nu trebuie să împiedice vizibilitatea.
CAPITOLUL XIII
INSTRUCŢIUNI PROPRII SSM SPECIFICE ACTIVITĂŢILOR
Art.206 Prin "lucrul la înălţime" se înţelege activitatea desfăşurată la minim 2 (doi) metri,
măsurat de la tălpile picioarelor lucrătorului până la baza de referinţă naturală (solul), sau
orice altă bază de referinţă artificială, bază faţă de care nu există pericolul căderii în gol.
Art.207 Pentru locurile de muncă amplasate până la înălţimea de 2 m se consideră "lucrul la
înălţime mică", se adoptă, de la caz la caz, în funcţie de pericolele existente, toate sau numai
unele dintre măsurile de securitate a muncii prevăzute pentru lucrul la înălţime.
Art.208 Lucrul la înălţime este permis numai dacă locul de muncă a fost amenajat şi dotat din
punct de vedere tehnic şi organizatoric, astfel încât să prevină căderea de la înălţime a
lucrătorilor.
Art.209 Accesul la şi de la locurile de muncă amplasate la înălţime trebuie asigurat împotriva
căderii în gol a lucrătorilor.
Art.210 Pentru lucrul la înălţime mică, de la caz la caz, în funcţie de gradul de pericol
existent şi de condiţiile concrete, organizarea locului de muncă trebuie să fie făcută luându-se
toate sau numai o parte din măsurile tehnico-organizatorice prevăzute pentru lucrul la
înălţime, astfel ca pericolul căderii în gol a lucrătorilor să fie eliminat.
Art.211 Obligaţia organizării verificării centurilor de siguranţă din dotare revine
conducătorului locului de muncă. Pentru identificarea corectă a echipamentelor verificate,
centurile de siguranţă se numerotează distinct, astfel încât să nu existe două elemente cu
acelaşi număr într-o unitate cf.
Art.212 Verificarea centurilor şi a frânghiilor de siguranţă (cordiţe) se face periodic la 6
luni, cu excepţia centurilor noi care sunt garantate 12 luni de la data fabricaţiei. Centurile de
siguranţă care au fost solicitate dinamic prin suspendarea unui lucrător în cazul căderii în gol,
nu se mai utilizează fără o verificare prealabilă.
Art.213 Verificarea centurilor de siguranţă se face de un lucrător desemnat şi instruit de
către conducătorul locului de muncă pe baza instrucţiunilor de verificare din Anexa nr.7.
Art.214 Lucrul la înălţime trebuie să se desfăşoare numai sub supraveghere. În funcţie de
complexitatea lucrărilor şi a gradului de periculozitate existent, persoana care asigură
supravegherea (supraveghetorul) este şeful de district sau şeful de formaţie (echipă).
Art.215 Înainte de începerea lucrului, supraveghetorul trebuie să verifice dacă au fost
asigurate toate măsurile de securitate necesare pentru prevenirea accidentării lucrătorilor.
Art.216 Locurile de muncă amplasate la înălţime şi căile de acces la şi de la aceste locuri de
muncă, trebuie marcate şi semnalizate.
Art.217 Operaţiile de manipulare, transport şi depozitare, în condiţiile lucrului la înălţime, se
efectuează numai sub supravegherea conducătorului formaţiei de lucru, care conduce
operaţiile, stabileşte măsurile de securitate necesare şi supraveghează permanent desfăşurarea
acestora, respectând prevederile privind manipularea şi depozitarea maselor.
Art.218 Este interzis accesul persoanelor care nu au o atribuţie legată de această activitate la
locul de manipulare a materialelor.
Art.219 Toţi cei care lucrează în condiţiile lucrului la înălţime, indiferent de domeniul de
activitate, vor purta EIP specific eliminării pericolului căderii în gol.
Art.220 Este interzisă utilizarea EIP improvizate, care nu sunt realizate şi certificate în
conformitate cu standardele în vigoare.
Art.221 EIP specific eliminării pericolului căderii în gol trebuie suplimentat, de la caz la caz,
cu EIP pentru combaterea riscurilor de accidentare şi îmbolnăvire profesionale, specific
activităţilor desfăşurate la înălţime.
Art.222 Pentru lucrul la înălţime mică, EIP trebuie acordat în funcţie de gradul de
periculozitate al activităţii depuse şi de condiţiile concrete de muncă.
Art.223 Lucrătorii sunt obligaţi să folosească EIP pe timpul lucrului precum şi la accesul la şi
de la locul de muncă şi să-l păstreze în condiţii bune de utilizare.
Art.224 Este interzisă înlocuirea de către utilizatori a componentelor, accesoriilor sau pieselor
metalice ale EIP defecte precum şi repararea acestora.
Art.225 Utilizarea EIP trebuie să se facă conform instrucţiunilor de utilizare emise de către
producător şi prevederilor prezentelor instrucţiuni.
Art.226 Indiferent de domeniul de activitate şi de tipul EIP, locul (punctul) de ancorare
trebuie astfel ales, încât zona de prindere a lucrătorului de acesta să fie sub cota locului de
ancorare pe toată perioada lucrului.
Art.227 Rezistenţa minimă a locului de ancorare trebuie să fie conform standardelor în
vigoare.
Art.228 Frânghiile de siguranţă (frânghii, cabluri, lanţuri) denumite şi mijloace de legătură
trebuie să aibă o lungime maximă desfăşurată de 2 m.
Art.229 Reglarea frânghiilor de siguranţă se face astfel încât, după trecerea peste elementul
de construcţie (stâlp, cheson, profil metalic) distanţa dintre bustul lucrătorului şi elementul de
construcţie să fie de maximum 0,5 m.
Art.230 Pentru lucrul la înălţime este obligatorie purtarea căştii de protecţie fixată obligatoriu
prin curelele de prindere.
Art.231 Persoanele care coordonează, controlează şi îndrumă procesul de muncă vor purta
obligatoriu casca de protecţie atunci când îşi desfăşoară activitatea în condiţiile lucrului la
înălţime.
Art.232 Pentru lucrul la înălţime mică, de la caz la caz, în funcţie de gradul de periculozitate
şi în condiţiile concrete de muncă, lucrătorii trebuie dotaţi cu cască de protecţie.
Art.233 Dacă se lucrează la nivelele superioare, dar nu pe verticala locului de muncă
amplasat la înălţime mică, se va asigura un spaţiu de siguranţă lateral, stânga-dreapta,
proporţional cu înălţimea maximă de lucru (de 2,5 ori înălţimea) şi se va purta obligatoriu
cască de protecţie.
Art.234 La locurile de muncă cu temperaturi scăzute, casca de protecţie trebuie purtată peste
un capişon.
Art.235 Înainte de începerea lucrului, este obligatorie verificarea de către lucrător a
integrităţii căştii de protecţie, a sistemului de amortizare şi a posibilităţii de reglare a acestuia
şi a curelelor de prindere.
Art.236 Este interzisă folosirea căştii de protecţie dacă aceasta prezintă spărturi, fisuri ale
calotei, defecţiuni ale sistemului de amortizare etc.. Casca defectă trebuie scoasă imediat din
uz.
Art.237 Pentru lucrul la înălţime, purtarea centurilor de siguranţă este obligatorie, dacă
măsurile integrate de amenajare şi de dotare a locurilor de muncă nu elimină pericolul căderii
în gol.
Art.238 Dacă locul de muncă amplasat la înălţime nu poate fi amenajat sau dotat prin măsuri
integrate pentru eliminarea pericolului de cădere în gol, lucrătorii trebuie să poarte centura de
siguranţă de tipul şi în componenţa specifică fiecărui domeniu de activitate.
Art.239 Centura de siguranţă trebuie folosită fie ca mijloc de sprijin al corpului, fie ca mijloc
de protecţie prin suspendarea împotriva căderii în gol, fie ca mijloc de oprire a accesului într-
o zonă periculoasă.
Art.240 Este interzis a se folosi centura pentru alte funcţii de protecţie decât cele pentru care
a fost proiectată.
Art.241 Lucrătorii trebuie să folosească centurile de siguranţă şi accesoriile lor numai în
cadrul lucrărilor pentru care au fost dotaţi cu acestea, iar la terminarea lucrului trebuie să le
predea conducătorului locului de muncă sau să le depună în locul de păstrare desemnat de
acesta.
Art.242 Înainte de utilizare, lucrătorul îşi verifică obligatoriu centura de siguranţă şi
accesoriile prin examinarea cu atenţie a cusăturilor, cordoanelor, părţilor metalice, frânghiilor,
cârligelor de siguranţă, niturilor etc.. Atunci cînd există vreo defecţiune, centura de siguranţă
nu se mai foloseşte şi se scoate obligatoriu din uz în vederea casării.
Art.243 Este interzisă scurtarea frânghiilor de siguranţă prin înnodare şi utilizarea centurilor
de siguranţă care:
a. prezintă rupturi, pete, destrămări, nituri lipsă sau slăbite, catarame defecte, răscoacerea
pielii, ruginirea pieselor metalice, rosături etc.;
b. au fost odată solicitate dinamic (suspendarea corpului lucrătorului căzut de la înălţime);
c. au fost scurtate prin coasere (bucle).
Art.244 Centurile de siguranţă şi frânghiile acestora (cordoanele de legătură) trebuie păstrate
la loc uscat, fără umezeală sau temperaturi excesive, respectând instrucţiunile producătorului.
Art.245 Centurile de siguranţă şi frânghiile acestora păstrate în magazii o perioadă mai mare
de un an înainte de folosire, se supun la încercări dinamice conform instrucţiunilor
producătorului, în cazul în care aceste instrucţiuni lipsesc se verifică conform reglementărilor
din Anexa nr.7.
Art.246 Casarea centurilor de siguranţă care nu au rezistat la verificarea periodică se face
conform reglementărilor specifice şi a procesului verbal de verificare din care rezultă starea
necorespunzătoare a lor.
Art.247 Dacă, în timpul lucrului la înălţime, există pericole de accidentare, altele decât
pericolul căderii în gol, lucrătorii trebuie să poarte EIP specifice acestor pericole.
Art.248 Purtarea EIP, altele decât cele specifice pericolului căderii în gol, nu trebuie să
influenţeze în nici un fel capacitatea de protecţie a EIP specifice pericolului căderii în gol.
Art.249 În cazul unor tehnologii tip unicat, se întocmesc reglementări de lucru în care se
precizează procesul tehnologic şi măsurile de prevenire a accidentării specifice.
Art.250 Conducătorul formaţiei de lucru trebuie să verifice zilnic integritatea şi starea de
funcţionare a instalaţiilor, dispozitivelor şi sculelor folosite pentru lucrul la înălţime, precum
şi modul de asigurare a lucrătorilor de a nu cădea în gol în timpul lucrului. Pentru orice
defecţiune sau lipsă constatată, trebuie să oprească lucrul şi accesul lucrătorilor şi să asigure
remedierea celor constatate.
Art.251 Scările rezemate trebuie să fie rezistente şi uşoare. Pentru cele executate din lemn,
se va utiliza lemn uscat cu fibre drepte şi fără defecte.
Art.252 Picioarele scărilor trebuie bine fixate, pentru a evita alunecarea scărilor şi căderea
lucrătorului. În cazul în care condiţiile de lucru permit fixarea scării sus, atunci se fixează
cârlige la capetele superioare ale ramelor longitudinale.
Art.253 Pentru ca scara să nu alunece, capetele înferioare ale ramelor longitudinale trebuie
dotate, de la caz la caz, cu saboţi metalici cu capete ascuţite sau cu saboţi de cauciuc.
Art.254 Utilizarea scărilor din lemn este permisă la o sarcină maximă de 125 kg şi numai de
către un singur lucrător.
Art.255 Lungimea maximă a unei scări din lemn cu trepte late nu trebuie să depăşească 5
metri, dacă este folosită ca suport al locului de muncă pentru lucrător.
Art.256 Lungimea totală a scării trebuie stabilită astfel încât să dea posibilitatea lucrătorului
să lucreze stând pe o treaptă care se află la o distanţă de cel puţin 1 m de la capătul superior al
scării.
Art.257 Este interzis lucrul de pe primele două trepte superioare ale scărilor simple sau duble.
Art.258 Este interzisă utilizarea scărilor prelungite prin legare provizorie. De asemenea, nu
este permisă utilizarea scărilor care au trepte lipsă sau sunt reparate provizoriu.
Art.259 Scările duble, care se desfac, trebuie dotate cu dispozitive solide care să nu permită
desfacerea lor accidentală în timpul lucrului.
Art.260 Când se lucrează la o înălţime mai mare de 2 m, în locurile cu circulaţie intensă sau
pardoseli alunecoase, la baza scării trebuie să stea un lucrător care va asigura stabilitatea
scării. La sol se va asigura o zonă de protecţie, avertizată vizibil, cu o suprafaţă stabilită în
funcţie de înălţimea maximă de lucru (de 2,5 ori înălţimea), accesul oricărei persoane străine
în zonă fiind interzis.
Art.261 Lucrătorii care folosesc scările trebuie să poarte încălţăminte corespunzătoare pentru
evitarea alunecării.
Art.262 Este interzisă executarea de lucrări de pe scările extensibile, dacă instrucţiunile
producătorului nu prevăd altfel. Aceste scări trebuie folosite numai la urcarea/coborârea de pe
stâlpi (sau similar).
Art.263 Conducătorul formaţiei de lucru trebuie să verifice integritatea scării înaintea fiecărei
montări (utilizări). Sistemul de îmbinare trebuie să fie sigur şi rigid.
Art.264 Este interzis ca pe scara extensibilă să se urce mai mult de un lucrător pentru accesul
la şi de la locul de muncă.
Art.265 Este interzisă repararea scărilor extensibile de către utilizatori. Reparaţiile trebuie
executate numai de către unităţi specializate, agreate de către producători.
Art.266 Este interzisă întinderea de conductoare sau ridicarea de greutăţi cu ajutorul scărilor.
Art.267 În timpul lucrului la înălţime se respectă următoarele:
a. în toate cazurile, lucrătorul trebuie să fie asigurat, bine rezemat pe cârlige, zăbrele,
platformă, scară sau scăunel suspendat;
b. pe tot timpul lucrului, cordonul centurii de siguranţă trebuie legat la un element rigid
component al stâlpului aflat deasupra punctului de lucru, în aşa fel încât să nu fie stânjenite
mişcările lucrătorului;
c. trebuie să se evite lucrul în poziţii etajate a doi sau mai mulţi lucrători pe acelaşi stâlp;
d. este interzisă executarea oricărei lucrări la fundaţia stâlpilor;
e. lucrătorii, inclusiv manevranţii autoutilajelor şi organele de control trebuie echipaţi tot
timpul lucrului şi cu cască de protecţie.
Art.268 Urcarea pe stâlpi, indiferent de materialul din care sunt construiţi este permisă numai
după verificarea prealabilă a acestora la bază şi pe tot parcursul urcării.
Art.269 Înainte de urcarea pe stâlpi trebuie verificat gradul de coroziune la nivelul solului şi
la 20-25 cm sub nivelul solului.
Art.270 Înainte de urcarea pe stâlpii din beton trebuie efectuat un control vizual în zona
fundaţiei şi a consolelor pentru verificarea integrităţii acestora.
Art.271 La locul de muncă aflat la înălţime, trebuie ridicate numai materialele strict necesare.
Sculele necesare executării diferitelor operaţii trebuie păstrate în buzunare speciale sau teci
prinse în centura de siguranţă.
Art.272 Sculele şi materialele trebuie să fie urcate şi coborâte pe măsura necesităţilor cu funie
de ajutor, interzicându-se aruncarea acestora de la sol la poziţia de lucru sau invers.
Art.273 Aşezarea chiar temporară a sculelor, dispozitivelor sau a materialelor nefixate pe
elementele stâlpilor este interzisă.
Art.274 Pe stâlpii metalici cu zăbrele urcarea şi coborârea se fac utilizând tehnologia
alpinismului utilitar, prin asigurarea lucrătorului în trei puncte (ambele mâini şi un picior sau
ambele picioare şi o mână). Asigurarea cu unul din cordoanele centurii de siguranţă este
obligatorie în cazuri deosebite (stâlp acoperit cu chiciură sau zăpadă) precum şi în cazul
opririlor pentru odihnă sau trecerea peste obstacole.
Art.275 Este interzisa urcarea şi coborârea directă pe stâlpi de beton acoperiţi cu polei.
Art.276 În birouri trebuie păstrate numai piese de mobilier (birouri, mese, scaune, cuiere,
dulapuri, fişete, case de bani, etc.) în perfectă stare de funcţionare şi astfel amplasate
(poziţionate) încât să nu provoace accidente.
Art.277 Orice obiect de birotică depistat ca defect, este reparat imediat de către personal
calificat; dacă acest lucru nu este posibil, obiectul respectiv este retras la magazie, astfel încât
să nu se mai permită folosirea sa în stare defectă şi să se elimine posibilitatea producerii unui
accident.
Art.278 Este interzisă folosirea improvizaţiilor de orice natură, respectiv repararea
echipamentelor de muncă cu mijloace improvizate (scule, unelte,etc.) de către personal
neinstruit.
Art.279 Orice fel de reparaţii la instalaţiile electrice (tablouri de distribuţie, iluminat, prize,
etc.), sanitare, de gaze, încălzire şi altele asemenea se execută numai de personal specializat.
Art.280 Amplasarea birourilor de lucru, meselor, dulapurilor, scaunelor, se face astfel încât
să se asigure o circulaţie lejeră, fără pericol de accidentare.
Art.281 Cablurile de alimentare a aparatelor electrice (lămpi de birou, calculatoare,
radiatoare, etc.) precum şi cablurile telefonice trebuie astfel amplasate şi fixate în aşa fel
încât să se elimine posibilitatea accidentării (împiedicarea persoanelor). Periodic se
procedează la verificarea integrităţii acestora şi eliminarea oricărui pericol de electrocutare.
Art.282 Este interzisă utilizarea oricăror echipamente electrice prezentând defecţiuni
precum: prize sparte sau avariate, conductoare/prelungitoare neizolate sau cu izolaţia
deteriorată, aparate electrice deteriorate, radiatoare electrice improvizate şi altele asemenea.
Art.283 Este interzisă depozitarea sau amplasarea provizorie la înălţime (pe dulapuri, cuiere,
etc.) a unor obiecte care, prin cădere pot provoca accidente.
Art.284 Poziţia de lucru la birou şi amplasarea scaunului faţă de masa de lucru se aleg de
lucrător astfel încât să se asigure condiţii de muncă optime, cu siguranţă deplină. Este
interzis a se balansa scaunul de lucru sau de a se sta pe acesta în condiţii prezentând risc de
accidente (înclinat, etc.).
Art.285 La sediul structurii organizatorice şi/sau unităţii cf trebuie asigurată curăţenia în
încăperile de lucru şi pe culoare, holuri, grupuri sanitare, astfel încât să nu existe pericol de
alunecare.
Art.286 Pardoselile din încăperi trebuie să fie întreţinute, iar urmele de ulei, apă, alte
lichide, trebuie înlăturate imediat pentru a se evita alunecările. Orice defecţiune în
pardoseală (spărturi sau rupturi de linoleum, covoare, etc.) trebuie semnalată şi remediată.
Art.287 Orice deplasare dintr-o încăpere în alta se efectuează atent, cu faţa înainte.
Art.288 Deschiderea uşii se execută lent pentru a nu accidenta vreo persoană aflată în
încăperea alăturată, în imediata apropiere a ei.
Art.289 Când trebuie luat un obiect aflat la înălţime, obligatoriu se foloseşte o scară sigură.
Este interzis să se improvizeze podeţe formate din scaune, cutii, sertare aşezate unele peste
altele, etc..
Art.290 La folosirea ascensoarelor, trebuie respectate următoarele norme:
a. este interzisă intrarea sau ieşirea din cabină în fugă;
b. este interzisă împiedicarea funcţionării normale a uşii ascenso-rului;
c. totdeauna se va intra cu faţa înainte în cabină;
d. nu se depăşeşte sarcina maximă de transport a ascensorului, iar încărcătura trebuie
repartizată uniform pe platforma cabinei;
e. se semnalează spre depanare orice defecţiune constatată la ascensor.
Art.291 La ieşirea din clădire, orice persoană se asigură în toate direcţiile pentru a nu fi
surprinsă de vreun vehicul de transport în circulaţie sau de autovehicule care ies din garaj.
Art.292 În timpul programului, trebuie folosită o încălţăminte adecvată suprafeţei de
deplasare pentru a se evita orice sursă de accident.
Art.293 Deşeurile de sticlă se colectează cu atenţie şi se depo-itează în containere
specializate.
Art.294 Pentru ridicarea obiectelor, efortul trebuie făcut cu muşchii picioarelor şi nu cu
muşchii spatelui. Trebuie evitate întinderile rapide ale braţelor şi întoarcerile bruşte.
Art.295 Atunci când se foloseşte un cuţit de mână, foarfece, briceag, cutter, lamă, etc.
pentru tăierea unei coli de hârtie, carton sau sfori (şi altele asemenea), operaţiunea respectivă
se efectuează cu atenţie pentru evitarea pericolului de tăiere.
Art.296 Sertarele birourilor se ţin în mod normal în poziţia închis. Deschiderea lor se face
numai în condiţii care să nu provoace accidentarea persoanelor aflate în trecere prin zonă.
Art.297 Este interzisă introducerea la locurile de muncă a unor substanţe periculoase, toxice,
nocive (solvenţi, benzină, acizi, etc.).
Art.298 Transportarea şi montarea accesoriilor pentru pregătirea personalului (flip-chart,
tablă magnetică, smart-board, ecrane, retroproiectoare) se face cu deosebită atenţie, pentru
evitarea pericolelor de lovire/zdrobire a degetelor sau ce pot apare prin căderea acestora de
la înălţime.
Art.299 Este interzisă desfăşurarea oricăror activităţi care nu au legătură cu serviciul şi care
pot conduce la accidentarea altor persoane (ex: utilizarea ustensilelor din trusa de machiaj,
etc.).
Art.300 Toţi lucrătorii sunt obligaţi să cunoască şi să respecte instrucţiunile pentru utilizarea
instalaţiilor electrice din biroul în care lucrează, ca şi din alte zone la care au acces pentru
rezolvarea sarcinilor de serviciu.
Art.301 Utilizarea aparaturii pentru efectuarea de copii pe hârtie de scris (copiatoare,
imprimante, fax) se face potrivit regulilor stabilite de conducătorul structurii organizatorice/
unităţii cf.
Art.302 Lucrătorii care utilizează pentru prima dată la un copiator, imprimantă, fax, maşină
de scris, smart board şi alte asemenea, trebuie instruiţi de către conducătorul locului de muncă
cu privire la modul de lucru cu echipamentul respectiv, potrivit instrucţiunilor furnizorului.
Art.303 Lucrătorilor le este permis numai accesul la butoanele şi serviciile exterioare ale
echipamentelor (de exemplu pentru alimentarea cu hârtie sau introducerea de date), fără să
aibe acces la partea interioară, prin îndepărtarea capacelor de protecţie. Este interzisă orice
tentativă de reparare sau intervenţie de către personalul neinstruit, neautorizat, sau încercarea
de deblocare prin introducerea de şurubelniţe, sârme, creioane, etc.
Art.304 În cazul defectării copiatorului, imprimantei etc., echipamentul respectiv se scoate
din funcţiune şi de sub tensiune prin scoaterea ştecherului de alimentare din priză şi se
anunţă unitatea de service.
Art.305 La utilizarea copiatorului, imprimantei, faxului sau a oricărui alt echipament
electric şi electronic trebuie respectate următoarele reguli:
a. instalaţiile electrice să fie bine izolate, iar maşinile sau aparatele respective legate la
pământ, potrivit instrucţiunilor furnizorului;
b. este interzisă scoaterea ştecherului din priză, prin tragerea de cordon;
c. să se evite bararea trecerilor (căilor de circulaţie) cu cordoane electrice. Maşinile,
aparatele sau echipamentele respective trebuie aşezate cât mai aproape de prizele
electrice;
d. trebuie semnalată orice uzură sau defect care apare la cordonul electric. Acesta poate fi
reutilizat numai după ce a fost reparat sau înlocuit, după caz;
e. este interzis să se atingă sau să se ţină cu mâna un obiect metalic (ţeava sau radiatorul
caloriferului, etc.) în timp ce cu cealaltă mână se introduce ştecherul în priză;
f. este interzisă punerea în funcţiune a unei maşini sau aparat înainte de a fi cunoscute
instrucţiunile de utilizare ale acesteia şi măsurile de securitate impuse de fabricant;
g. este interzis ca operatorii de la maşinile de scris, fax, imprimantă sau de calcul, să-şi
repare singuri maşinile. Întreţinerea şi reglarea lor ca şi al oricărui aparat electric trebuie
efectuate de personal calificat;
h. orice operaţie de reglare, reparare, întreţinere şi curăţare la maşini se efectuează atunci
când s-a întrerupt alimentarea cu energie electrică şi după ce au fost deconectate;
i. este interzis să se introducă conductoarele direct în priza electrică, fără ştecher;
j. echipamentele trebuie fixate pe masa de lucru, pentru a se elimina tendinţa de alunecare şi
cădere;
k. nu se pune niciodată în funcţiune un echipament sau o maşină căreia i s-a scos carcasa;
l. maşina de scris trebuie aşezată pe un postament de plasă sau de cauciuc, în cazul în care
datorită trepidaţiilor în timpul lucrului, se poate răsturna de pe masă;
m. nu se permite transportul maşinilor de scris prin prinderea de părţile mobile.
Art.306 În situaţiile în care echipamentele şi aparatura sunt utilizate pentru realizarea
sarcinilor de serviciu în alte spaţii decât în cele uzuale (de exemplu în locaţii închiriate
pentru pregătirea profesională a lucrătorilor şi reprezentanţilor unităţii) se solicită ca orice
lucrare sau intervenţie pentru alimentarea cu energie electrică să fie realizată de
reprezentanţii (lucrătorii) locaţiei respective.
Art.307 Oficiile amenajate pentru servirea ceaiului/cafelei şi pregătirea, încălzirea, servirea
hranei se dotează numai cu utilaje şi instalaţii omologate, lipsite de risc de accidentare a
utilizatorilor.
Art.308 Punerea şi scoaterea de sub tensiune a aparatelor electrice de încălzit cafea/ceai se
face astfel:
a. folosindu-se ambele mâini, cu mâna stângă fiind ţinută priza iar cu mâna dreaptă fiind
ţinut ştecherul;
b. numai cu mâinile uscate, fiind interzis a se acţiona cu mâinile ude;
c. cu acordarea atenţiei necesare pentru a nu se răsturna apa fierbinte provocând
autoaccidentare sau accidentarea altor persoane prezente în zonă.
Art.309 Manipularea vaselor conţinând lichide (apă) sau hrană fierbinte atunci când situaţia
impune se face cu atenţie.
Art.310 În cazul folosirii gazului metan la oficiu trebuie respectate următoarele reguli:
a. înainte ca instalaţia să fie pusă în funcţiune, se verifică dacă nu sunt pierderi de gaze şi
dacă toate robinetele sunt închise (în cazul în care există pierderi de gaze, se ventilează
întreaga încăpere cel puţin 30 minute şi se anunţă furnizorul de gaz metan);
b. robinetul de admisie a gazului se deschide numai după ce se aprinde chibritul;
c. poziţia persoanei care execută aprinderea trebuie să fie laterală faţă de arzător;
d. închiderea şi deschiderea gazului se face întotdeauna numai de la robinetul dinspre
arzător;
e. este interzisă aprinderea focului atunci când se constată o defecţiune, indiferent de natura
acesteia. În astfel de situaţii se anunţă unitatea de service pentru remedierea situaţiei;
f. periodic se face verificarea cu apă şi săpun (spumă de săpun) a pierderii de gaze pe la
robinete sau mufele de legătură. Este interzisă verificarea cu flacăra deschisă.
Art.311 Când se simte mirosul specific al gazului sau când arderea se face în mod
neobişnuit trebuie luate următoarele măsuri:
a. se închid robinetele de admisie, se sting toate focurile;
b. este interzisă aprinderea brichetelor, ţigărilor, a lămpilor electrice (acţionarea
întrerupătoarelor, comutatoarelor electrice), folosirea uneltelor ce ar putea genera scântei;
c. se deschid imediat uşile şi ferestrele pentru aerisire;
d. se cheamă unitatea de service.
Art.312 În cazul în care oficiul este dotat cu aragaz cu butelie, pe lângă măsurile de la
punctul de mai sus, trebuie respectate instrucţiunile privind utilizarea corectă a buteliei de
aragaz şi anume:
a. transportul buteliei este permis numai dacă are montate piuliţa de siguranţă şi capacul de
protecţie;
b. se evită lovirea sau trântirea buteliei;
c. buteliile se depozitează numai în poziţie verticală, cu robinetul închis; buteliile de rezervă
trebuie să aibă montate piuliţa de siguranţă şi capacul de protecţie;
d. distanţa dintre butelie şi orice sistem de încălzire trebuie să fie de minim 1 metru;
e. este interzisă folosirea buteliei fără regulator de presiune;
f. la montarea regulatorului se face întotdeauna verificarea garniturii de etanşare, care
trebuie să fie în perfectă stare şi corect aşezată pe orificiul regulatorului;
g. pentru aprinderea flăcării la aragaz se deschide mai întâi robinetul buteliei, apoi se
aprinde chibritul care se apropie de orificiul de ardere, al cărui robinet se deschide încet.
După utilizare se închide întâi robinetul buteliei şi numai după ce s-a stins flacăra
arzătorului se închid robinetele de manipulare ale aragazului (sobei de gătit);
h. în timpul funcţionării aparatelor de încălzire cu flacără se urmăreşte permanent ca
lichidele care fierb să nu curgă din vas, pentru a nu stinge flacăra, producând astfel
emanarea de gaze care pot duce la explozie.
13.4 Activitatea desfăşurată în timpul circulaţiei şi manevrei trenurilor
Art.348 La lucrările programate la care participă lucrători din ramuri de activitate diferite,
responsabilii SC nominalizaţi prin prescripţii/reglementările de lucru aprobate sunt totodată şi
responsabili SSM pentru lucrătorii respectivi. La aceste lucrări, se nominalizează dintre
responsabilii SC-SSM, un coordonator SC-SSM al lucrării care asigură aplicarea unitară a
măsurilor de prevenire şi protecţie stabilite.
Art.349 Responsabilul SC-SSM pune în aplicare următoarele măsuri:
a. stabileşte măsurile tehnice şi organizatorice suplimentare pentru asigurarea securităţii
lucrătorilor în timpul desfăşurării lucrărilor;
b. întocmeşte formalităţile de lucru prin solicitarea închiderilor de linie, scoaterilor de sub
tensiune a instalaţiilor electrice, consemnare în evidenţele operative stabilite, etc.;
c. urmăreşte menţinerea condiţiilor tehnice luate la începerea lucrărilor şi respectarea de
către lucrători a regulilor stabilite iniţial;
d. verifică îndeplinirea cerinţelor privind prezenţa, verificarea stării fizice a lucrătorilor
precum şi instruirea privind desfăşurarea lucrării în condiţii de securitate;
e. verifică utilizarea corectă a echipamentului individual de protecţie de către lucrători;
f. stabileşte locurile de refugiu, după caz;
g. stabileşte modul de acţiune în cazul apariţiei unui pericol grav şi iminent;
h. supraveghează lucrătorii şi urmăreşte operaţiile executate de aceştia, în timpul lucrării.
Art.350 Responsabilul SC-SSM linii coordonează şi supraveghează unitar desfăşurarea
lucrărilor şi stabileşte agenţii şi mijloacele de semnalizare instrucţionale.
Art.351 Responsabilul SC-SSM instalaţii coordonează instalarea dispozitivelor de protecţie
electrică (ocuparea de secţiuni izolate, etc.).
Art.352 Coordonatorul lucrării, anterior începerii lucrării, stabileşte cu IDM modul de
comunicare (staţie RER, nr. telefon mobil, etc.), pentru avizarea circulaţiei trenurilor în zona
de lucru.
Art.353 Coordonatorul SC-SSM al lucrării, pe baza informaţiilor privind circulaţia trenurilor,
comunică celorlalţi responsabili SC-SSM să retragă toţi lucrătorii la locurile de refugiu, a
sculelor şi materialelor în vederea trecerii trenului.
Art.354 Lucrătorii aflaţi în zona liniilor de cale ferată sunt obligaţi să fie atenţi la apropierea
materialului rulant aflat în mişcare, la deplasarea şi traversarea liniilor cf precum şi la toate
elementele în mişcare ale echipamentelor de muncă implicate la lucrarea respectivă.
Art.355 Lucrătorii nu vor staţiona pe linie sau în gabaritul liniei dacă prezenţa acestora nu
este necesară pentru desfăşurarea lucrării şi se vor retrage întro zonă în care să nu fie expus
pericolului de accidentare.
Art.356 Pentru lucrările de restabilire a circulaţiei în caz de accidente, incidente feroviare,
precum şi pentru lucrările accidentale (şină ruptă, deranjamente, închidere accidentală de linii,
etc.), lucrătorii trebuie să respecte prevederile pentru activităţile desfăşurate pe calea ferată
precum şi reglementările şi instrucţiile de serviciu specifice.
13.7 Activitatea la macazuri, bariere şi instalaţii mecanice
Art.372 Revizia căii se efectuează de către revizorul de cale sau de alt lucrător stabilit în acest
scop, care trebuie să fie instruit, examinat şi autorizat profesional pentru această activitate.
Pentru efectuarea reviziei căii, revizorul de cale avizează în scris în RRLISC, personalul de
mişcare de la postul de mişcare cel mai apropiat de punctul de lucru, la începerea şi la
terminarea reviziei.
Art.373 Verificarea stării fizice a revizorului de cale şi proba cu alcooloscopul la intrarea în
serviciu se face de către şeful de echipă sau şeful de district în cazurile în care începerea
reviziei căii (conform graficului de revizie aprobat) începe dintr-un punct de secţionare în care
este sediul districtului sau sediul echipei. Consemnarea verificării se face în carnetul de
lucrări (livretul echipei) partea I.
Art.374 Lucrătorii care efectuează revizia liniei (programată sau neprogramată) îşi desfăşoară
activitatea pe proprie răspundere, corespunzător instruirii periodice de specialitate şi de
securitate şi sănătate în muncă efectuată la locul de muncă şi trebuie să fie echipaţi şi dotaţi cu
echipament individual de protecţie reflectorizant, extras de mers de tren etc..
Art.375 La orice activitate sau deplasare care se execută în gabaritul căii, lucrătorul trebuie să
fie atent la circulaţie şi să se asigure permanent că nu se apropie material rulant (tren, drezină,
vagonete etc.) care circulă pe baza unei programări de care nu a luat cunoştinţă.
Art.376 În staţii, triaje, depouri, pe liniile magistrale duble, revizia liniilor se va face mergând
în afara gabaritului de liberă trecere al căii, de regulă în sens contrar circulaţiei normale a
trenului. Această obligaţie este valabilă şi atunci când pe linia ce trebuie revizuită se face
circulaţie, manevră, triere.
Art.377 Lucrătorul care efectuează revizia căii trebuie să meargă în afara gabaritului de liberă
trecere al căii şi nu printre firele căii în următoarele situaţii:
a. când se fac revizii suplimentare şi nu se cere verificarea întregii porţiuni de linie, ci
verificarea sau starea anumitor puncte fixe (un tunel, un pod, o porţiune de linie inundată,
terasamente, taluzuri alunecătoare etc.);
b. când plouă, ninge sau viscoleşte sau când vizibilitatea este sub 1000 m;
c. în alte cazuri speciale dispuse de către un organ superior.
Art.378 Dacă revizia trebuie efectuată contra vântului, se acordă mare atenţie prevenirii
accidentării prin surprinderea de către trenuri din ambele sensuri de circulaţie. Pe linie dublă
sau multiplă, personalul de revizie trebuie să aibă în vedere şi eventualitatea apropierii unui
tren care circulă pe linie falsă sau linia din stânga a căii duble.
Art.379 Este interzisă curăţarea cu mâinile goale a aşchiilor, rumeguşului sau gunoiului de
sub talpa şinei montată în cale, această operaţie trebuie efectuată cu ajutorul unei măturici, cu
cârlig etc..
Art.380 Iarna, în timpul curăţirii liniei de zăpadă, al strângerii şuruburilor slăbite etc.,
revizorul de cale trebuie să stea cu faţa în partea de unde se aşteaptă trenul. Revizorul va avea
permanent urechile neacoperite.
Art.381 La trecerea prin staţii sau pe la cantoane, revizorul de cale trebuie să se intereseze
asupra eventualelor modificări de circulaţie (trenuri suplimentare sau dacă pe liniile duble se
circulă pe linie falsă etc.), semnează în condica de la cantoane că a luat cunoştinţă de
circulaţie şi avizează echipa (când o întâlneşte) despre circulaţia suplimentară, prin luare de
semnătură în carnetul său.
Art.382 La revizia liniilor din staţii, revizorul de cale se interesează, în prealabil, la ce linii se
fac garările de trenuri şi dacă sunt trenuri fără oprire; în triaje se interesează de liniile pe care
se face trierea şi de manevrele care se execută. Îşi organizează revizia căii astfel încât să nu
fie surprins de trenuri.
Art.383 Este interzis ca revizorul de cale să se aşeze pe şine, pe traverse, în interiorul căii sau
între două linii pentru a se odihni. Este interzisă aşezarea la o distanţă mai mică de 3 m de la
cel mai apropiat fir de şină al căii.
Art.384 La trecerea peste poduri sau în tuneluri, revizorul trebuie să fie atent la apropierea
trenului, şi apreciază timpul până la sosirea trenului, astfel încât lucrătorul să se găsească în
afara podului sau tunelului sau să se poată refugia în nişele construite în acest scop.
Art.385 Revizorul de cale şi puncte periculoase trebuie să utilizeze EIP reflectorizant şi să
aibă în dotare mijloace de comunicaţie (staţie radiotelefon/telefon) şi rechizite de semnalizare.
Art.386 Se interzice începerea lucrărilor la linie înainte de a acoperi locul de muncă (punctul
de lucru) cu semnale mobile, precum şi ridicarea semnalelor mobile înainte de terminarea
completă a lucrărilor, de scoatere a lucrătorilor, sculelor, maşinilor şi uneltelor de lucru în
afara gabaritului de liberă trecere al căii.
Art.387 Pentru avertizarea lucrătorilor la apropierea unui tren, locurile de executare a
lucrărilor din linia curentă sau din linia directă a staţiei se acoperă, din ambele părţi, cu câte o
paletă albă cu trei dungi orizontale albastre. Paleta de semnalizare a echipei se aşează la o
distanţă de cel puţin 1200 m faţă de limitele locului lucrării. În cazul când astfel de locuri de
executare a lucrărilor se află pe celelalte linii din staţie, acoperirea lor se face prin aşezarea
paletelor de semnalizare a echipelor în dreptul vârfului macazurilor extreme ale staţiei. Dacă
locul de executare a lucrărilor se află pe una din liniile unei căi duble sau multiple, atunci
acoperirea lui se face şi pe liniile vecine.
Art.388 Se interzice ca lucrătorii cu contract de muncă pe durată determinată şi cei de curând
încadraţi în muncă şi care nu au experienţă să fie puşi să execute singuri lucrări în puncte
izolate, mai ales în legătură cu circulaţia trenurilor şi în puncte expuse accidentării, ca de
exemplu: plantarea şi scoaterea semnalelor mobile (paletelor) de acoperire a echipelor de
linie, a restricţiilor şi închiderilor de linie.
Art.389 Conducătorul formaţiei de lucru este obligat ca înaintea începerii lucrărilor să
informeze lucrătorii asupra lucrării, modului corect de efectuare a acesteia şi să verifice starea
echipamentelor de muncă utilizate la aceste lucrări.
Art.390 Este interzis lucrătorilor să între în gabaritul de liberă trecere al căii după scoaterea
semnalelor de acoperire mobile a echipei.
Art.391 Executarea lucrărilor pe porţiuni de linii din staţii, triaje, la aparate de cale, poduri,
tuneluri, în zona de triere, în zona manevrelor, unde configuraţia căii poate periclita
securitatea personalului, se face cu închiderea liniei. Aceste zone sunt stabilite de comisia
MLCT constituită conform RET şi se aduc la cunoştinţa tuturor lucrătorilor cu ocazia
instruirilor.
Art.392 Înainte de începerea lucrărilor pe o linie în circulaţie, conducătorul formaţiei de lucru
stabileşte locurile de refugiu şi înştiinţează toţi lucrătorii care participă la lucrare. Acestea se
amplasează la distanţă de cel puţin 3 m de partea exterioară a ciupercii şinei celei mai
apropiate, măsurată la nivelul ei.
Art.393 Locurile de muncă situate în staţii, în depouri, în tuneluri, pe poduri şi viaducte, în
tranşee cu taluzul având înclinări mari, ziduri de sprijin, stânci şi în alte locuri unde nu se
poate asigura această distanţă, în care caz retragerea se face în afara gabaritului de liberă
trecere, în locuri de refugiu amenajate în acest scop (nişe, trotuare, etc.) şi stabilite de către
conducătorul formaţiei de lucru. Semnalizarea locului de refugiu se face prin plantarea tăbliţei
"LOC DE REFUGIU".
Art.394 Înainte de trecerea trenului pe o linie în lucru, conducătorul formaţiei de lucru
dispune întreruperea lucrărilor şi retragerea lucrătorilor la locul de refugiu stabilit şi
semnalizat corespunzător şi permite reluarea lucrărilor, numai după ce s-a convins personal că
nu mai circulă alt material rulant.
Art.395 În timpul executării lucrărilor la care se folosesc maşini care produc zgomot, maşini
grele etc. sau sunt în apropierea unor surse de zgomot de orice natură şi atunci când
vizibilitatea este redusă, protecţia lucrătorilor şi a utilajelor se asigură prin agenţi de
semnalizare, postaţi în locuri care permit urmărirea circulaţiei, dotaţi cu mijloacele necesare
de semnalizare şi comunicare.
Art.396 Efectuarea lucrărilor (măsurători, reparaţii, etc.) sub circulaţie în zona aparatelor de
cale, pe liniile staţiei se aduce la cunoştinţa IDM de către conducătorul formaţiei de lucru
prin înscrierea în RRLISC. Înainte de a efectua parcursul de circulaţie sau manevră şi/sau de a
manevra aparatele de cale, IDM înştiinţează conducătorul formaţiei de lucru aflat în cale,
despre mişcările materialului rulant peste punctul de lucru respectiv.
Art.397 Se interzice lucrătorilor să se aşeze pe linii, în gabaritul acestora, pe traversele unei
linii sau între două linii care au distanţă între ele mai mică de 6 m.
Art.398 Pentru tragerea liniei la tipar, se permite mişcarea firului de şină cu ajutorul
manelelor care trebuie sprijinite pe crampoane, pe tirfoane sau alte materiale, astfel încât să
fie eliminată posibilitatea alunecării, iar capătului manelei trebuie bine înfipt în balastul dintre
traverse.
Art.399 Pentru readucerea joantelor la echer trebuie folosite dispozitive speciale care să
asigure deplina securitate a lucrătorilor.
Art.400 Este interzis să se verifice cu degetul dacă găurile din eclise coincid cu găurile din
şină; verificarea se face cu ajutorul unui dorn.
Art.401 În timpul executării lucrărilor la aparatele de cale centralizate se interzice să se pună
piciorul sau mâna între ac şi contraac, înainte de a se fixa poziţia acelor cu ajutorul penelor de
lemn.
Art.402 Montarea şi demontarea clemelor elastice se face cu ajutorul sculelor adecvate.
Art.403 Pentru executarea burajului la traverse cu ajutorul târnăcoapelor sau al ciocanelor
electrice de burat, lucrătorii se aşează câte doi la ambele capete ale aceleiaşi traverse, faţă în
faţă, unul în afara firului de şină şi altul în interiorul lui, pentru a nu se lovi în timpul lucrului.
Este obligatorie purtarea căştii şi a ochelarilor de protecţie.
Art.404 Lucrătorii care nu participă la operaţia de buraj manual, se îndepărtează la o distanţă
minimă de siguranţă.
Art.405 Pe durata executării lucrărilor pe liniile aflate sub circulaţie, uneltele de mână,
sculele, materialele se aşează ordonat în afară gabaritului căii, fiind interzisă aşezarea acestora
pe instalaţiile şi echipamentele existente pe liniile cf.
Art.406 În cazul dezvelirii de balast a liniei se interzice să se facă între firele căii grămezi de
balast care să depăşească nivelul ciupercii şinei.
Art.407 La înlocuirea traverselor de lemn se interzice scoaterea sau introducerea la loc a
acestora cu ajutorul târnăcoapelor sau lopeţilor, înfipte în traverse.
Art.408 Se interzice prelungirea cheilor de buloane prin folosirea a două chei prinse una în
alta, cu scopul de a prelungi braţul de pârghie şi folosirea de dispozitive care se ataşează la
capul cheii pentru schimbarea destinaţiei pentru care a fost construită cheia (de la cap de
buloane la cap de tirfoane şi invers).
Art.421 Este interzisă aşezarea sculelor, pieselor, balastului, altor materiale sau obiecte
personale la o distanţă mai mică de 1,5 m în jurul stâlpilor sau al altor suporturi ale liniei de
contact.
Art.422 Măsuri speciale de protecţie se iau şi pentru conductoarele scoase de sub tensiune dar
nelegate la şină, acestea fiind considerate sub tensiune.
Art.423 Conductoarele scoase de sub tensiune şi legate la şină, eliberate de sarcina electrică
remanentă sau protejate de influenţa inductivă a părţilor vecine aflate sub tensiune nu prezintă
pericol de electrocutare.
Art.424 Lucrările la linie cu afectarea circuitului de retur al curentului de tracţiune se execută
cu scoaterea liniei de contact de sub tensiune.
Art.425 Începerea lucrărilor cu scoatere de sub tensiune este permisă numai după admiterea
la lucru efectuată de agentul secţiei de electrificare şi confirmată în scris prin Convenţia de
lucru conform modelului din Anexa nr. 8. Acest document se transmite responsabilului SC-
SSM stabilit sau şefului de echipă, după caz. Lucrările cu scoaterea liniei de contact de sub
tensiune se execută numai în zona cuprinsă între scurtcircuitoarele de legare la şină.
Art.426 Pe liniile duble electrificate în care numai una dintre linii este scoasă de sub tensiune,
maşinile grele de cale lucrează în zonele încadrate cu scurtcircuitoare mobile aşezate la o
distanţă de maximum 200 m între ele. În orice altă situaţie, linia de contact se consideră sub
tensiune şi se respectă reglementările prevăzute pentru acest caz.
Art.427 Este interzisă atingerea directă cu mâna sau indirectă prin intermediul obiectelor
neizolate, a conductoarelor din reţeaua de iluminat aflate în apropierea căii ferate electrificate.
Art.428 Ridicarea liniei pentru rectificarea nivelului, precum şi riparea ei, cu valori mai mari
decât cele prevăzute în cadrul întreţinerii curente, se execută pe baza reglementărilor de lucru
întocmite în comun cu centrul de electrificare care conţine şi măsuri de prevenire SSM.
Art.429 Dacă eclisele şi conexiunile de la aceeaşi joantă sunt rupte, se consideră
discontinuitate în firul de şină şi atunci lucrările se execută numai cu scoaterea de sub
tensiune a liniei de contact şi legarea acesteia la şină.
Art.430 Înlocuirea unei eclise de joantă, sau a amândurora de la aceeaşi joantă se execută
numai după ce în prealabil s-au montat cele două cabluri transversale de o parte şi de alta a
joantei.
Art.431 Lipsa sau funcţionarea anormală a conexiunilor de joantă, reprezintă întreruperea
circuitului de retur a curentului de tracţiune, pentru înlocuirea acestora fiind necesară
scoaterea liniei de contact de sub tensiune.
Art.432 La înlocuirea izolată a traverselor, la verificarea nivelului, la tragerea la tipar şi la
orice altă lucrare de întreţinere curentă a căii, se admite, pentru asigurarea spaţiului necesar
lucrărilor, mişcarea cablurilor de conexiune între bobina de joantă şi şină, a instalaţiilor BLA
şi CED, însă cu atenţie deosebită pentru a nu se desface legăturile lor şi pentru a nu le
deteriora.
Art.433 Lucrările de verificare a gabaritului căii care se execută cu folosirea conturului de
gabarit, cu măsurarea directă a gabaritului căii la partea ei superioară, montarea şi repararea
conturului de gabarit se fac numai după scoaterea de sub tensiune a liniei de contact şi legarea
acesteia la şină, sau se execută pe linii cf neelectrificate.
Art.434 Încărcarea şi descărcarea materialelor pe linii electrificate cu linia de contact sau cu
părţile ei aflate sub tensiune pot fi executate cu condiţia ca apropierea lucrătorilor, direct sau
prin intermediul diferitelor mijloace (scule, dispozitive etc.) folosite sau prin însăşi
materialele manipulate, să nu se facă la o distanţă mai mică de 1,5 m de elementele reţelei de
contact. Când aceste condiţii nu pot fi respectate, manipularea materialelor pe linii
electrificate se face numai cu scoaterea de sub tensiune a liniei de contact şi legarea acesteia
la şină.
Art.435 Uneltele de mână şi utilajele, inclusiv cele care fac legătura între şină şi prisma de
balast sau de piatră spartă fără a ajunge la pământ (vinciurile, manelele, târnăcoapele şi
ciocanele de burat traverse, monoraiurile, tiparele, cheile de strâns şuruburi, penele gradate
pentru măsurarea rosturilor, maşinile electrice, etc.), pot fi folosite pe linii electrificate fără a
fi izolate electric.
Art.436 La executarea lucrărilor cu macaraua pe linii vecine cu cele electrificate,
responsabilul SC-SSM stabilit şi conducătorul tren macara/macaragiu au obligaţia să ia
măsuri ca nici o parte a macaralei să nu se apropie la mai puţin de 1,5 m de linia de contact
sau de părţile ei sub tensiune. Când pentru lucrările care se execută este necesară apropierea la
o distanţă mai mică de 1,5 m se permite executarea lucrărilor numai cu scoaterea de sub
tensiune a liniei de contact şi legarea ei la pământ (la şină).
Art.437 Este interzisă apropierea la o distanţă mai mică de 1,5 m de linia de contact, sau de
părţile elementelor maşinilor grele de cale sau a macaralelor în timpul staţionării,
transportului şi la executarea lucrărilor.
Art.438 Este interzisă orice lucrare pe cabinele maşinilor de cale, pe plugurile de zăpadă, pe
vagoane şi pe orice altă parte înaltă a acestora, la o distanţă mai mică de 1,5 m de elementele
aflate sub tensiune a liniei de contact, fără ca linia de contact să fie scoasă de sub tensiune şi
legată la şină.
Art.439 Calea de rulare pentru deplasarea macaralelor portal mobile, în cazul lucrărilor de
reparaţii capitale de linii, se leagă la şină prin intermediul prizelor de pământ montate din 100
în 100 m.
Art.440 Conducătorii autorizaţi ai macaralelor, maşinilor grele şi utilajelor de cale trebuie să
ia măsurile de electrosecuritate stabilite pentru utilajele pe care le conduc.
Art.441 După terminarea lucrărilor de cale cu scoaterea liniei de contact de sub tensiune,
conducătorul acestora este obligat să ia măsuri ca nici un lucrător, utilaj, dispozitiv sau
unealtă să nu rămână în zona de lucru la o distanţă mai mică de 1,5 m de linia de contact sau
de elementele ei aflate sub tensiune.
Art.442 Este interzisă atingerea şinei rupte, când linia de contact este sub tensiune.
Art.443 Este interzisă înlocuirea izolată a şinei defecte dar nu ruptă, pe un singur fir, pe linie
electrificată aflată sub tensiune, cu sau fără instalaţii BLA sau CED (respectiv cu sau fără
curent de semnalizare), fără montarea a două cabluri transversale care să completeze circuitul
electric.
Art.444 Cablurile transversale se prind în mod sigur de talpa şinelor vecine, care rămân în
cale, cu ajutorul unor cleme cu cârlig cu care sunt prevăzute cablurile transversale la capetele
lor, legând între ele cele două fire de şine din panourile vecine şinei care se înlocuieşte.
Art.445 Cârligele pe porţiunile de şine de care se leagă trebuie curăţate de impurităţi, rugină
etc. pentru a se asigura contactul electric între ele. Cablurile transversale se confecţionează
din cupru cu secţiunea de cel puţin 50 mm2.
Art.446 Şina defectă se înlocuieşte numai după prinderea sigură a cablurilor transversale.
Art.447 Desfacerea cablului transversal de la şine se admite după montarea şinei noi şi după
ce aceasta a fost eclisată, buloanele bine strânse şi conexiunile electrice restabilite.
Art.448 Înainte de înlocuirea şinei defecte de la joanta izolantă, trebuie să se verifice modul
de prindere la şina a cablurilor bobinei de joantă şi numai după aceea se montează un cablu
transversal ale cărui capete se leagă la tălpile şinelor de pe ambele fire din panoul vecin cu
şina de înlocuit. În cazul constatării unei discontinuităţi la bobina de joantă se avizează
organul CT/DEF.
Art.449 Desfacerea şi prinderea cablului bobinei de joantă de la şina defectă care se
înlocuieşte şi înlocuirea izolată a şinei de la joanta izolantă trebuie executate numai de către
personalul Secţiei de electrificare sau personalul CT.
Art.450 În cazul înlocuirii şinelor din circuitele de cale monofilare din staţii, triaje etc.,
personalul CT marchează pe şine, cu vopsea sau cretă uleioasă, locul de montare a cablurilor
transversale, dacă lucrările se execută sub tensiune.
Art.451 Pe linii electrificate, înlocuirea izolată a şinelor, simultan pe ambele fire ale aceleaşi
linii, se poate face şi fără scoaterea de sub tensiune a liniei de contact, cu condiţia asigurării
permanente a continuităţii returului de tracţiune.
Art.452 Continuitatea returului circuitului de tracţiune se asigură prin montarea a două
cabluri longitudinale de ocolire, care vor lega între ele cele patru capete ale şinelor care rămân
în cale. Cablurile se prind strâns cu cleme cârlig de ambele şine ale fiecărui panou rămas în
cale.
Art.453 Scoaterea cablurilor se face după introducerea şi eclisarea şinelor noi şi restabilirea
conexiunilor electrice. Cablurile ocolitoare se confecţionează din conductoare multifilare de
cupru, cu secţiunea de 50 mm2.
Art.454 Înlocuirea şinelor de la care trebuie desprinse conexiunile se permite numai în
prezenţa şi sub supravegherea personalului CT. Desfacerea conexiunilor de la şine este
interzisă înainte de montarea celor două cabluri transversale.
Art.455 Nu se admite demontarea nici chiar a unui singur cablu al bobinelor de joantă înainte
de a conecta ambele şine cu conductorul median al bobinei de joantă de pe circuitul de cale
vecin. De asemenea, se interzice deconectarea conductorului median al bobinei de joantă sau
întreruperea în alt mod a continuităţii returului curentului electric de tracţiune.
Art.456 Dacă la executarea lucrărilor de linie, la lucrările de artă etc. nu se pot realiza
legăturile arătate mai sus, deconectarea cablurilor bobinei de joantă se admite numai cu
scoaterea de sub tensiune a reţelei de contact şi legarea ei la pământ. După executarea
lucrărilor, cablul bobinei de joantă se leagă imediat la şină.
Art.457 În cazul constatării unei discontinuităţi a firului de şină (şine rupte, ruperea ambelor
eclise de la o joanta de pe acelaşi fir de şine etc.) se iau următoarele măsuri:
a. este interzisă atingerea simultană a celor două capete de şină sau eclisă, direct cu mâinile
sau indirect cu orice obiect izolat sau neizolat electric sau trecerea peste ruptură a
monoraiului, a vagonetului etc.;
b. lucrătorul care constată discontinuitatea ia măsuri de acoperire şi avizare;
c. este interzisă orice lucrare de consolidare provizorie fără scoaterea de sub tensiune a liniei
de contact;
d. este obligatorie montarea celor două cabluri transversale din panourile vecine celui în care
se efectuează lucrările de înlocuire.
Art.458 Este interzisă înlocuirea simultană a tuturor buloanelor de eclisare de la o joantă
neizolantă; buloanele se înlocuiesc pe rând, unul câte unul. Înainte de înlocuirea unui bulon de
eclisare, se verifică dacă s-a realizat bine conexiunea de joantă.
Art.459 Când conexiunea de la joantă este desprinsă sau lipseşte, dar eclisele sunt bune
asigurând continuitatea curentului de tracţiune electrică, mai întâi se montează două cabluri
transversale pe tălpile şinelor celor două fire din panourile vecine joantei, similar cu cele
folosite la înlocuirea izolată a şinelor defecte.
Art.460 Pentru înlocuirea totală a buloanelor de eclisare, înainte de a se deşuruba buloanele
care trebuie înlocuite, se strâng bine restul buloanelor de la aceeaşi joantă, pentru a se asigura
continuitatea curentului de tracţiune în firul de şine, apoi se trece la înlocuirea buloanelor
defecte, pe rând, unul câte unul.
Art.461 La joanta izolantă se verifică, mai întâi, dacă prinderile bobinei de joantă sunt bune şi
apoi se înlocuiesc buloanele defecte, pe rând, unul câte unul. Dacă prinderile bobinei de
joantă nu sunt bune, cele două capete ale şinelor vecine cu firul respectiv se leagă cu câte un
cablu transversal cu şinele de pe celălalt fir şi apoi se trece la înlocuirea buloanelor.
Art.462 Înlocuirea unei eclise de joantă neizolantă sau a ambelor de la aceeaşi joantă, se
execută numai după ce în prealabil s-au montat cele două cabluri, transversale.
Art.463 La înlocuirea ecliselor de la joanta izolantă se verifică în primul rând cablurile
bobinei de joantă şi dacă acestea sunt bine prinse de şină, se trece la înlocuirea ecliselor.
Art.464 În situaţia în care cablurile bobinei de joantă nu sunt prinse corespunzător, înlocuirea
ecliselor se face numai după legarea capetelor celor două şine vecine de pe acelaşi fir, cu câte
un cablu transversal, cu şinele de pe celălalt fir, pentru a asigura continuitatea curentului
electric din şine.
Art.465 La înlocuirea traverselor de la joantele izolante este interzisă desfacerea de la şine a
legăturilor cablurilor bobinei de joantă sau a altor cabluri şi conductoare legate la şină. Se
admite desprinderea cablurilor bobinei de joantă sau de conexiune de pe traversa care se
înlocuieşte, cu condiţia prinderii lor în aceeaşi poziţie, cu grijă deosebită, pentru a nu le
desprinde de şine.
Art.466 La rectificarea rosturilor de dilataţie, cu întreruperea continuităţii firului de şină
(numai pe un singur fir al aceleiaşi căi), înaintea începerii rectificării rosturilor se montează
câte un cablu transversal la extremităţile porţiunii de linie la care urmează a se face
rectificarea rosturilor de dilataţie.
Art.467 Readucerea joantelor la echer se execută numai cu scoaterea de sub tensiune a liniei
de contact şi legarea ei la pământ.
Art.468 Cablurile transversale şi longitudinale de ocolire, precum şi clemele cu cârlig cu care
se face legarea cablurilor la şine trebuie să fie verificate PRAM la 6 luni, iar buletinele de
verificări se păstrează în evidenţele de la sediul secţiilor L. Înainte de a fi montate, cablurile
se verifică vizual de către şeful de echipă.
Art.469 Maşinile de cale şi macaralele se semnalizează cu benzi albe, la înălţimea de 3 m de
la ciuperca şinei şi se înscrie cu litere de culoare roşie „PERICOL DE MOARTE: SUNT 2,2
m PÂNĂ LA LINIA DE CONTACT".
Art.470 Ciuruirea prismei de balast pe linie electrificată aflată sub tensiune se face numai cu
maşini care constructiv permit executarea unor astfel de lucrări şi numai pe timp uscat.
Art.471 Când maşina de ciuruit se află pe linie electrificată sub tensiune este interzisă urcarea
lucrătorilor în partea superioară a maşinii sau pe acoperiş, căile de acces fiind blocate prin
bare şi lanţuri încuiate.
13.12 Activitatea în tuneluri, pe poduri şi podeţe
Art.472 Activitatea în tunele, viaducte, poduri se execută în echipă. Conducătorul formaţiei
de lucru supraveghează lucrătorii astfel încât în orice moment să îi poată avertiza din timp
asupra apropierii vehiculelor şi să le comunice în ce direcţie să se retragă.
Art.473 Lucrătorul trebuie să fie atent să nu fie surprins de materialul rulant atât din faţă cât
şi din spate, precum şi la eventualele obstacole, pe podeţe şi viaducte, la lipsa unor părţi
metalice la trecerile speciale pentru persoane, la mersul pe traverse când acestea sunt umede
sau uleioase, sau la căderea în gol de la înălţime.
Art.474 În timpul nopţii când nu este asigurată vizibilitatea prin iluminat general lucrătorii
trebuie să folosească lămpi de mână/lanterne aprinse pentru a putea fi observaţi de la distanţă.
Art.475 Circulaţia lucrătorilor pe poduri şi podeţe se face numai prin locurile special
destinate, existente pe podul/podeţul respectiv, iar staţionarea se face în spaţiul de refugiu
amenajat prin proiect.
Art.476 Centurile de siguranţă se leagă în structura montanţilor de cârlige special construite
sau de mâna curentă formată în structura schelelor cu podine de lemn.
Art.477 Scările, locurile de trecere şi punţile vor avea balustrade de 1 m înălţime, iar la partea
inferioară vor fi prevăzute cu o bordură continuă de 15...20 cm înălţime.
Art.478 Pentru prevenirea căderii lucrătorilor de pe poduri se folosesc mijloace de protecţie
adecvate (plase de sârmă, centuri şi frânghii de salvare etc.).
Art.479 Podurile metalice situate pe linii electrificate care nu au schele laterale trebuie dotate
cu suporţi rabatabili pe montanţi şi accesorii specifice în vederea asigurării accesului la
distanţe de minim 1,5 m faţă de elementele liniei de contact.
Art.480 Pentru evitarea căderii în gol a lucrătorilor pe podurile din grinzi cu zăbrele, se leagă
o frânghie groasă, întinsă de la un capăt la celălalt al grinzii, la cca. 1 m înălţime, de care
lucrătorii se prind cu bretelele (cordiţele) centurilor de siguranţă.
Art.481 Revizia podurilor se face de pe schele solide, suspendate pe tablier sau rezemate pe
capre de lemn şi/sau folosind utilaje specifice.
Art.482 În cazul podurilor cu o înălţime liberă mai mică de 3 m, revizia părţilor de sub
nivelul căii se poate face şi cu ajutorul scărilor transportabile, prinse şi asigurate la partea
superioară cu funie sau lanţ cu cârlig.
Art.483 Dulapii aşezaţi pe elementele tablierului pentru revizia podului metalic trebuie să
aibă grosimea de minim 50 mm, să fie fixaţi şi asiguraţi pentru a nu aluneca, a nu se răsturna
şi a evita formarea consolelor.
Art.484 Construcţia schelelor cu podină de lemn pe suport rabatabil se efectuează numai pe
partea exterioară a montanţilor asigurând dulapii împotriva deplasării în plan orizontal.
Art.485 Amplasarea materialelor, sculelor, etc. pe schele se face asigurând căi de acces şi
spaţii de modificare a poziţiilor de prindere a centurilor de siguranţă.
Art.486 Accesul persoanelor pe schele cu podină de lemn sau platforme de lucru pe căi de
rulare se efectuează utilizând scări metalice asigurate în ambele capete.
Art.487 Pentru revizia sau revopsirea părţilor superioare ale tablierelor (cazul tablierelor
grinzi cu zăbrele cale joasă) schelele se montează în afara grinzilor, fără afectarea gabaritului.
Art.488 Părţile din tablier care sunt la mai puţin de 1,5 m de linia de contact se revizuiesc sau
revopsesc numai cu scoaterea acesteia de sub tensiune.
Art.489 Conducătorul formaţiei de lucru supraveghează permanent ca fiecare lucrător de pe
schelă să fie asigurat cu centura de siguranţă.
Art.490 Conducătorul formaţiei de lucru, înainte de a începe lucrul la tunel, stabileşte pentru
fiecare lucrător sarcinile şi locul de refugiu, le comunică acestora şi se convinge dacă aerul
din tunel este respirabil (are un conţinut de oxigen de peste 18%) iar în caz contrar interzice
staţionarea şi lucrul în tunel.
Art.491 Tunelurile trebuie iluminate şi nişele trebuie făcute vizibile prin văruirea lor şi a
peretelui tunelului pe conturul nişelor.
Art.492 Marcarea conturului nişelor şi a direcţiei de deplasare se face în felul următor:
a. direcţia spre nişa apropiată se indică pe peretele tunelului, atât prin săgeţi, cât şi printr-o
linie continuă oblică frântă la mijlocul distanţei dintre două nişe consecutive, realizată prin
văruire;
b. marcarea conturului nişelor, cât şi linia continuă oblică dintre două nişe consecutive,
trebuie să aibă o lăţime de 30-50 cm;
c. linia continuă oblică porneşte de la baza marginii primei nişe, urcă până la mijlocul
distanţei dintre cele două nişe, unde atinge înălţimea maximă de 1,5 - 2 m faţă de nivelul
punctului de pornire, apoi descreşte continuu în înălţime până atinge baza marginii celei de
a doua nişe;
d. marcarea săgeţilor se face la mijlocul distanţei dintre două nişe, la 0,5 m de mijloc (25 m)
sub linia oblică continuă şi la 12,5 m de axul nişei deasupra liniei oblice continue. Săgeţile
se orientează întotdeauna spre direcţia descrescândă în înălţime a liniei continue oblice.
Art.493 În cazul în care iluminatul electric permanent nu este în stare de funcţionare se pot
utiliza surse alternative pentru a se ilumina corespunzător zona de lucru.
Art.494 În cazul tunelurilor, unde evacuarea gazelor se face cu dificultate şi dacă nu există
ventilaţie naturală asigurată, trebuie să existe ventilaţie artificială.
Art.495 În timpul executării lucrărilor în tuneluri a căror vizibilitate este împiedicată (de
construcţia tunelului în curbă, ceaţă, fum etc.) şi dacă nu există alte mijloace eficiente de
semnalizare a trecerii trenurilor, conducătorul formaţiei de lucru trebuie să posteze agenţi de
semnalizare, în număr suficient, cu rechizitele şi mijloacele de comunicare necesare, ca să
poată asigura avertizarea la timp a formaţiei de lucru.
Art.496 În tuneluri este interzisă staţionarea persoanelor care nu au sarcini de serviciu pentru
respectiva zonă de lucru, iar la terminarea lucrului trebuie părăsit imediat tunelul.
Art.497 Maşinile şi utilajele care degajă gaze trebuie aşezate în afara tunelurilor.
Art.498 Este interzisă depozitarea materialelor în tuneluri. Materialele necesare consumului
zilnic trebuie astfel aşezate încât să se asigure gabaritul de liberă trecere.
Art.499 Nişele de refugiu trebuie să fie în permanenţă libere de materiale sau scule.
Art.500 Gunoiul, materialele în plus sau cele rezultate din lucrări trebuie scoase imediat afară
din tunel.
Art.501 Ţurţurii formaţi pe bolta tunelurilor se îndepărtează operativ. Pe linie electrificată se
utilizează unelte electroizolante sau se procedează la scoaterea liniei de contact de sub
tensiune.
Art.502 Este obligatorie identificarea zonelor de unde se pot desprinde bucăţi de rocă şi
luarea de măsuri pentru îndepărtarea lor.
Art.522 Legarea şi fixarea sarcinilor se face de către lucrători instruiţi şi autorizaţi, respectiv
abilitaţi conform reglementărilor ISCIR.
Art.523 Legătorul de sarcină efectuează legarea şi fixarea sarcinilor în cârligul maşinii de
ridicat, le urmăreşte în timpul transportului, semnalizează macaragiului/manevrantului
manevrele pe care trebuie să le execute şi eliberează sarcinile după aşezarea corectă a acestora
la locul dorit.
Art.524 Pentru asigurarea securităţii şi sănătăţii în muncă la legarea, fixarea sarcinilor în
cârligul macaralei, transportul şi depozitarea acestora la locul stabilit, legătorul de sarcină are
următoarele obligaţii:
a. să cunoască şi să aplice regulile de verificare a elementelor de legare şi a dispozitivelor de
prindere, precum şi instrucţiunile de exploatare ale maşinii de ridicat a căror respectare este
obligatorie pentru legătorul de sarcină;
b. să cunoască şi să aplice întocmai codul de semnalizare a macara-lei, precum şi procesul de
producţie (succesiunea operaţiilor) pen-tru a semnaliza corect manevrele necesare;
c. să se prezinte odihnit la lucru şi să nu fie sub influenţa băuturilor alcoolice;
d. să poarte echipamentul de protecţie pe care-l are în dotare;
e. să utilizeze pentru legarea şi transportul sarcinilor numai organe sau dispozitive care au
plăcuţe indicatoare cu privire la sarcinile maxime pe care le suportă şi să nu lege sarcini a
căror greutate depăşeşte sarcina maximă admisă pentru organul, dispozitivul sau macaraua
respectivă, ţinând seama şi de înclinarea ramurilor de cablu sau lanţ;
f. să utilizeze numai organe de legare şi dispozitive de prindere verificate;
g. pentru legarea sarcinii, să aleagă organele de legare corespunzătoare greutăţii şi formei
geometrice a acesteia;
h. să execute legarea sarcinii în aşa fel încât cablurile şi lanţurile să nu se încrucişeze la
introducerea lor în cârlig, să fie întinse şi aşezate uniform pe sarcină fără a forma noduri şi
ochiuri, asigurându-se echilibrarea şi asigurarea sarcinii numai pe verticală;
i. să execute şi să asigure legarea sarcinii astfel încât să nu se poată deplasa, roti, aluneca sau
cădea după ce a fost ridicată;
j. pe muchiile ascuţite ale sarcinilor să aşeze piese speciale sau garnituri de tablă sau lemn
pentru protejarea cablului sau lanţului de legare;
k. să nu lege sarcini care sunt aderente la sol sau perete;
l. să interzică echilibrarea sarcinilor în cârlig sau întinderea organelor de legare prin
greutatea proprie a unor lucrători, precum şi transportul lucrătorilor urcaţi pe sarcini sau
agăţaţi pe cârligul macaralei sau a altor dispozitive de prindere a sarcinii;
m. să lege obiectele lungi şi rigide în cel puţin două puncte pentru a se evita balansarea lor; în
aceste cazuri sarcina trebuie să fie ghidată de pe sol, prin intermediul unei frânghii;
n. să transporte materiale mărunte sau piesele mici numai în lăzi şi nu pe platforme sau tărgi
care nu sunt prevăzute cu pereţi; încărcarea lăzilor cu materiale mărunte sau piese mici nu
trebuie să depăşească marginea superioară a pereţilor laterali;
o. după legarea şi prinderea sarcinii în cârligul macaralei, să semnalizeze macaragiului
efectuarea unei ridicări de probă până la înălţimea de cca. 100 mm de la nivelul solului;
dacă echilibrul sarcinii este stabil, fără pericol de deplasare sau alunecare, să semnalizeze
macaragiului, continuarea ridicării precum şi restul de mişcări pe care trebuie să le execute
cu macaraua, aşezându-se astfel încât să se afle tot timpul în câmpul vizual al
macaragiului;
p. la macaralele cu deplasare pe sol, să verifice dacă pe calea de rulare se găsesc obiecte sau
persoane;
q. să urmărească transportul pe orizontală a sarcinii suspendate, mergând în urma ei pe tot
traseul, având grijă ca aceasta să nu lovească persoane şi să le accidenteze;
r. să interzică circulaţia persoanelor pe sub sarcina suspendată şi să aibă grijă să nu se facă
transportarea sarcinilor pe deasupra locurilor de muncă, dacă necesităţile de producţie nu
impun aceasta; dacă totuşi trebuie transportată sarcina, se îndepărtează în prealabil
persoanele de pe traseul sarcinii la o distanţă care să asigure securitatea acestora;
s. să nu folosească organe de legare sau dispozitive înădite sau care prezintă uzuri;
t. să cunoască şi să respecte instrucţiunile proprii de securitate şi sănătate în muncă specifice
locului de muncă pe care îl deserveşte; când lucrează la înălţime pe platforme, schele,
planşee etc., se asigură cu centura de siguranţă pe care o fixează pe elemente de rezistenţă
ale acestora;
u. la aşezarea sarcinilor în stive, pe platformă, pe schele sau pe clădiri trebuie avut grijă ca
acestea să nu se răstoarne, urmărind ca înălţimea stivei să nu depăşească de 1,5 ori latura
mică a bazei;
v. să supravegheze sarcina până ce se convinge că aceasta este coborâtă şi aşezată corect la
locul dinainte stabilit;
w. să nu dezlege sarcina înainte de fixarea corespunzătoare pe baza de referinţă;
x. să nu aşeze şi să nu reazeme sarcinile pe pereţii laterali ai vagoanelor sau ai remorcilor;
y. în situaţiile în care lucrează plasat la înălţime, pe platforme, schele, planşee etc, se asigură
conform instrucţiunilor proprii de securitate şi sănătate în muncă pentru lucrul la înălţime;
z. să nu părăsească locul de muncă fără a-i aduce la cunostinţă macaragiului.
Art.525 După terminarea lucrului, legătorul de sarcină, depozitează organele de legare şi
dispozitivele de prindere în locuri uscate, ferite de umezeală, de agenţi corozivi etc..
Art.526 La legarea şi transportul sarcinilor trebuie folosite numai organele de legare sau
dispozitivele executate şi verificate periodic conform prescripţiilor tehnice ISCIR şi care au
plăcuţe indicatoare cu privire la sarcinile maxime admise pe care le suportă.
Art.527 Este interzisă legarea sarcinilor a căror greutate depăşeşte sarcina maximă admisă
pentru organul de legare sau dispozitivul respectiv.
Art.528 Pentru verificarea gradului de uzură, cablurile şi lanţurile se examinează în timp ce
se înfăşoară cu viteză redusă pe tambur, roata de fricţiune, roata cu alveole sau rolă, după caz.
Art.529 Înainte de utilizare cablurile se verifică dacă au următoarele defecte:
a. deteriorări (striviri, ruperi de toroane, aplatizări, etc.) sau înnodări;
b. sârme rupte, plesnite sau încrucişate;
c. uzuri provenite din exploatarea normală, din ruginire, din corodare.
Art.530 Funiile vegetale se păstrează în locuri aerisite şi uscate. Este interzisă depozitarea
acestora în apropierea instalaţiilor de încălzire centrală, precum şi în locurile în care sunt
depozitate substanţe acide.
Art.531 Dacă funiile vegetale sunt umede ele trebuie uscate înainte de a fi depozitate.
Uscarea şi depozitarea trebuie să se facă în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Art.532 Cablurile din oţel se păstrează în încăperi răcoroase, uscate şi bine aerisite. Este
interzisă păstrarea acestora în încăperi cu temperatură ridicată sau în care se produc degajări
de vapori de acizi şi depozitarea lor pe pământ.
Art.533 Cablurile de oţel păstrate un timp mai îndelungat în depozite trebuie să fie verificate
periodic şi unse conform prescripţiilor ISCIR. Înainte de darea cablului în exploatare,
surplusul de unsoare se îndepărtează cu ajutorul unei cârpe.
Art.534 Lanţurile se păstrează în magazii uscate, iar în dreptul lor se fixează o tablă în care se
indică dimenisunea lanţului şi sarcina maximă de lucru.
Art.535 Înainte de utilizare, lucrătorul verifică şi scoate din uz cablurile care nu respectă
prescripţiile tehnice ISCIR şi anume:
a. unul din toroane este deteriorat;
b. prezintă deformări: elicoidală, în colivie, extrudare a toroanelor, creştere sau diminuare
locală a diametrului cablului, aplatizare, ochiuri sau bucle strânse, frângeri;
c. prezintă rupturi ale firelor în dreptul fixărilor de capăt;
d. concentraţia de rupturi de fire este limitată pe o lungime mică şi se situează într-un toron,
chiar dacă numărul de fire rupte este mai mic decât cel indicat;
e. se diminuează elasticitatea constatată în cadrul examinărilor periodice sau prin analize
specializate;
f. prezintă coroziune exterioară, interioară sau apar pete de rugină;
g. prezintă deteriorare vizibilă la exterior, produsă prin căldură sau prin fenomen electric,
manifestată prin culori de recoacere;
h. s-a produs ieşirea capetelor de sârmă din împletire sau ruperea şi desfacerea matisării pe un
sfert din lungimea ei;
i. s-a produs ieşirea sârmelor din inelele presate, ruperea sau deformarea acestor inele.
Art.536 Înainte de utilizare lucrătorul verifică cârligele să nu aibă următoarele defecte:
a. deteriorări (aplatizări, îndoiri, fisuri etc.);
b. uzuri provenite din exploatarea normală, din ruginire, din corodare.
Art.537 Realizarea ochiurilor de la capetele libere ale cablurilor de ridicare precum şi fixarea
lor se face conform prescripţiilor tehnice ISCIR.
Art.538 Este interzisă fixarea cablurilor sau a lanţurilor prin înnodare.
Art.539 Este interzisă utilizarea lanţurilor înnădite prin şuruburi, ca organe de ridicare şi
legare. Sudarea lanţurilor se face numai de către lucrători calificaţi în meseria de sudor.
Art.540 Manevrarea macaralelor se face numai de către macaragii autorizaţi ISCIR.
Macaragii sau alţi lucrători însărcinaţi să dirijeze mişcările macaralelor, trebuie să cunoască şi
să aplice întocmai codul de semnalizare a macaralei, în funcţie de tipul macaralelor pe care le
au în dotare.
Art.541 Accesul pe macarale este permis numai macaragiului şi lucrătorilor a căror activitate
este legată de instalaţiile respective şi care şi-au însuşit în prealabil instructajul privind lucrul
pe macarale.
Art.542 În timpul lucrului cu macaraua este interzis:
a. transportul sarcinilor pe deasupra oamenilor, utilajelor sau instala-ţiilor;
b. transportul persoanelor în cârligul macaralei;
c. echilibrarea sarcinilor prin greutatea unor persoane sau obiecte aşezate pe sarcini.
Art.543 Căile de acces la locurile de urcare pe macarale trebuie să fie în permanenţă libere de
orice fel de obstacole.
Art.544 Urcarea sau coborârea pe scări trebuie să se facă numai cu mâinile libere. Pentru
sculele necesare se utilizează o geantă care se poartă pe umăr.
Art.545 Pentru legarea şi ridicarea sarcinilor trebuie folosite numai organe de legare şi
dispozitive de prindere verificate, corespunzătoare cu sarcina maximă a macaralei respective
şi verificate conform prescripţiilor ISCIR.
Art.546 Este interzisă desfacerea mijloacelor de prindere de pe sarcină înainte ca ea să fie
aşezată şi stabilizată pe platforma vagonului sau pe pământ.
Art.547 Este interzisă circulaţia lucrătorilor sub sarcină în timpul ridicării sau coborârii ei.
Art.548 În cazul manipulării şinelor şi traverselor cu macarale, se interzice staţionarea sau
circulaţia lucrătorilor pe sarcină, sub sarcină sau în faţa ei, pe direcţia de transport.
Art.549 În afara lucrătorilor cu misiuni precise în legătură cu lucrarea executată de macarale,
nimeni nu va staţiona lateral în apropierea macaralelor portal mobile; macaragii vor fi atenţi la
manipularea macaralelor pentru a nu fi accidentaţi.
Art.550 La terminarea sau întreruperea lucrului, sarcina nu trebuie să rămână suspendată în
dispozitivul de prindere. Nu este permis să se execute lucrări de montare, verificare, măsurare,
etc. la sarcina care este suspendată în cârlig, orice intervenţie se face numai după coborârea ei
şi desfacerea din cârligul macaralei.
Art.551 Macaragii sunt obligaţi:
a. să interzică accesul persoanelor străine în cabina de comandă sau pe macara;
b. să urce sau să coboare de pe macara numai prin locurile special amenajate în acest scop;
c. să nu acţioneze nici un mecanism atât timp cât există lucrători pe macara;
d. să nu poarte mănuşi cu un singur deget precum şi încălţăminte cu talpă alunecoasă;
e. să nu părăsească cabina cât timp sarcina este suspendată;
f. să nu se urce pe macara în stare de oboseală, sub influenţa drogurilor sau în stare de
ebrietate;
g. să verifice ca pe macara să nu se găsească obiecte aşezate liber;
h. să semnalizeze prin dispozitivul de semnalizare acustică fiecare pornire sau manevră a
macaralei;
i. să nu apropie braţul macaralei în imediata vecinătate a conductoa-relor electrice aeriene
sau în zona lor de influenţă;
j. să nu depăşească sarcina maximă admisă înscrisă sau, în cazul macaralelor cu braţ variabil,
sarcina maximă admisă corespunză-toare deschiderii braţului;
k. să execute manevra macaralei lin, astfel încât să evite balansarea sarcinii şi producerea
şocurilor;
l. să nu transporte sarcinile pe deasupra oamenilor;
m. să nu transporte persoane cu cârligul macaralei sau aşezate pe sarcina prinsă în cârlig;
n. la deplasarea sarcinilor pe orizontală să păstreze o distanţă de cel puţin 1 m faţă de
obiectele ce se află în raza de acţiune a macaralei. În cazul în care unele obiecte nu pot fi
ocolite, sarcinile trebuie să fie ridicate la cel puţin 300 mm deasupra acestor obiecte;
o. să nu folosească macaraua pentru dezbaterea pieselor, precum şi aruncarea sarcinilor care
sunt fixate în cârligul macaralei;
p. să nu lucreze în condiţii lipsite de vizibilitate perfectă;
q. să oprească funcţionarea macaralei dacă iluminatul la locul de muncă este insuficient sau
dacă vizibilitatea este împiedicată de fum, vapori, ceaţă, obiecte, etc.;
r. să oprească funcţionarea macaralei atunci când vântul depăşeşte limita prescrisă în cartea
macaralei şi să o ancoreze corespunzător;
s. să închidă cu cheia uşa cabinei de comandă; la macaralele care nu au cabina închisă se va
închide cu lacăt sau cheie întrerupătorul principal.
Art.552 În timpul mersului şi al funcţionării este interzis a se sta pe scări sau pe agregatele
maşinii, fiind permisă staţionarea numai în cabină sau în spaţii asigurate.
Art.553 În timpul lucrului, nu se admite intrarea în raza de acţiune a echipamentelor active
sau a pieselor în mişcare.
Art.554 Se interzice urcarea pe partea superioară a maşinii sau pe acoperişul cabinei a
oricărei persoane când maşina se află în funcţionare.
Art.555 Înainte de începerea lucrului cu vinciurile manuale, este obligatorie verificarea
integrităţii acestora (lipsa fisurilor, deformă-rilor sau rupturilor, etc.).
Art.556 Manevrarea vinciurilor manuale se face de către personal de deservire instruit în
acest scop, verificat şi acceptat de operatorul RSVTI, denumit „manevrant”.
Art.557 Este interzisă depăşirea sarcinii maxime admise de ridicat.
Art.558 Pentru punerea în funcţiune a vinciului este necesar a se stabili suprafaţa de sprijin
sub sarcina de ridicat pe care se aşează talpa cremalierei. Ridicarea sarcinii se face fie cu
coroana, fie cu consola, în funcţie de înălţimea la care se află sarcina.
Art.559 Aşezarea vinciurilor în vederea ridicării se face pe teren sigur, iar în cazul când este
necesară ridicarea sarcinii la o înălţime mai mare decât cursa maximă a vinciului se folosesc
numai chituci de lemn din esenţă tare.
Art.560 Manevrarea vinciurilor se face numai din lateral.
Art.561 Se interzice depăşirea sarcinii nominale marcată pe eticheta.
Art.562 Se interzice a se ridica sarcini îngropate, lipite sau înghetate pe teren.
Art.563 Este interzisă rotirea liberă a manivelei la coborârea sarcini-lor.
Art.564 Controlul stării tehnice şi funcţionale se face ori de câte ori se constată o funcţionare
anormală a vinciului şi periodic la 50 de ore de funcţionare efectivă. Reviziile tehnice se
efectuează la 100 ore de funcţionare, reparaţiile curente se efectuează la 1000 ore de func-
ţionare şi reparaţiile capitale se efectuează la 3000 ore de funcţi-onare.
Art.565 În timpul ridicării şi menţinerii sarcinii este interzisă trecerea clichetului în poziţia
deblocat.
Art.573 Este interzis ca la sudarea cu termit să lucreze un singur lucrător. Sudorii trebuie să
fie calificaţi şi instruiţi în acest scop.
Art.574 Pe o rază de 12 m de la locul sudării trebuie îndepărtaţi lucrătorii, materialele
inflamabile, materialele de altă natură şi utilajele, fiind interzisă staţionarea sau trecerea prin
zona de lucru.
Art.575 Sub locul unde se face sudură aluminotermică se pune un strat de nisip. Spaţiul în
care se toarnă sau se transportă metalul topit trebuie să fie ferit de umezeală şi apă.
Art.576 Materialele prime componente ale termitului se păstrează neamestecate, amestecul cu
aluminiul granulat fiind inflamabil. Aluminiul granulat trebuie păstrat în vase bine acoperite,
dar nu ermetic închise. Recipientele de plastic cu termit se păstrează tot timpul bine închise,
ferite de umiditate.
Art.577 Este interzis să se facă un amestec de termit mai mare de 6 kg. Separarea
granulaţiei se face numai cu sită mecanică, prin cernere în aer liber. Când se face cernerea în
atelier, uşile şi geamurile trebuie să fie deschise, suspendându-se orice altă activitate.
Lucrătorii trebuie să poarte măşti pentru praf, iar restul lucrătorilor care nu participă la lucrare
trebuie îndepărtaţi. Manipularea silicatului de sodiu din butoi în vase mai mici se face de doi
lucrători care trebuie să evite atingerea pielii şi ochilor.
Art.578 În timpul manipulării recipientelor cu termit este interzis fumatul. Manipularea
formelor calde se face numai cu scule (cleşti, cârlige,etc.) corespunzătoare.
Art.579 Tăierea bavurilor şi îndepărtarea zgurii rezultate în urmă sudării se face numai cu
ciocane corespunzătoare. Staţionarea altor personae în această zona este interzisă.
Art.580 Este interzisă aruncarea zgurii fierbinţi rezultate în apă, zăpadă, pe locuri umede.
Bărbaţi Femei
Tip de Frecvenţa Vârsta (ani) Vârsta (ani)
manipulare operaţiilor
16 - 19 19 - 45 > 45 16 - 19 19 - 45 > 45
rar 35 55 50 13 15 13
Ridicare frecvent 25 30 25 9 10 9
foarte
20 25 20 8 9 8
frecvent
rar 30 50 40 13 15 13
frecvent 20 30 25 9 10 9
Purtare
foarte
15 20 15 8 10 8
frecvent
rar 15 10
Tragere
frecvent 10 7
rar 16 11
Împingere
frecvent 11 7,5
Art.583 Operaţiile de manipulare, încărcare, descărcare, depozitare şi transport cu mijloace
nemecanizate se execută numai sub supravegherea conducătorului formaţiei de lucru, care
asigură respectarea măsurilor de securitatea muncii. Dacă formaţia de lucru se împarte în două
sau trei echipe, fiecare din ele trebuie condusă de către un responsabil dintre muncitorii cu
experienţă, numit de către conducătorul formaţiei de lucru.
Art.584 Alegerea mijloacelor ajutătoare pentru operaţiile de încărcare, descărcare şi transport,
se face în funcţie de natura şi greutatea materialului care se manipulează, de natura terenului,
a căii de comunicaţie şi a condiţiilor de transport.
Art.585 Locurile destinate permanent pentru operaţiile de încărcare, descărcare şi depozitare,
precum şi căile de acces la aceste locuri, trebuie nivelate şi amenajate pentru scurgerea apelor.
Ele trebuie să fie pavate sau podite. Iarna trebuie curăţate de zăpadă şi menţinute în stare
nealunecoasă. În cazul lucrului pe timp de noapte, aceste locuri trebuie să fie iluminate.
Art.586 Locurile destinate temporar pentru operaţiile de încărcare sau descărcare, dacă nu
prezintă caracteristici naturale corespunzătoare de nivelare, rezistenţă şi scurgere a apelor,
trebuie amenajate prin instalare de podine de circulaţie adaptate mijloacelor de transport
folosite.
Art.587 Locurile destinate pentru operaţiile de încărcare şi descărcare a autovehiculelor
trebuie prevăzute cu drumuri de întoarcere, cu rază de curbură care să permită manevrarea
nepericuloasă a acestora.
Art.588 Rampele de încărcare/descărcare se construiesc astfel încât cota lor superioară să fie
la nivelul platformei mijlocului de transport.
Art.589 La manipulare muncitorii trebuie să se asigure că obiectele respective se pot prinde
sigur cu uneltele de apucare sau cu mâinile, după caz.
Art.590 Conducătorul formaţiei de lucru este obligat ca înaintea începerii operaţiilor să dea
lucrătorilor instrucţiunile necesare asupra metodelor de lucru, pentru ca operaţiile respective
să se execute în deplină siguranţă; el verifică dacă utilajele, dispozitivele şi sculele folosite la
aceste lucrări sunt în stare bună şi corespunzătoare acestor operaţii.
Art.591 Înainte de începerea operaţiilor de încărcare sau de descărcare dintr-un mijloc de
transport, acesta trebuie asigurat contra deplasării necomandate, prin frânare pe teren orizontal
şi prin frânare şi saboţi de oprire pe teren în pantă. Se interzice deplasarea vehicu-lelor în
timpul efectuării operaţiilor de încărcare sau descărcare.
Art.592 Încărcarea, descărcarea şi deplasarea materialelor grele sau voluminoase se execută
cu ajutorul instalaţiilor de ridicat, sub supravegherea conducătorului formaţiei de lucru.
Art.593 Încărcarea şi descărcarea materialelor pe linii electrificate cu linia de contact sau cu
părţile ei sub tensiune, pot fi executate cu condiţia ca apropierea lucrătorilor, direct sau prin
intermediul diferitelor mijloace (scule, dispozitive etc.) folosite sau prin însăşi materialele
manipulate, să nu se facă la o distanţă mai mică de 1,5 metri de elementele liniei de
contact. Când aceste condiţii nu pot fi respectate, manipularea materialelor se poate face
numai cu scoaterea de sub tensiune a liniei de contact şi legarea ei la pământ.
Art.594 Pentru operaţiile de încărcare/descărcare prin rostogolirea sau alunecarea
materialelor din autocamioane, vagoane etc. trebuie întrebuinţate plane înclinate sau grinzi
suficient de rezistente, bine fixate şi corespunzătoare greutăţii materialelor (obiectelor)
respective, luându-se măsuri de stăpânire şi frânare a obiectelor manipulate, cu trolii, frânghii,
etc..
Art.595 Lucrătorii nu trebuie să se găsească în timpul executării operaţiilor în faţă obiectelor
sau lateral, pentru a nu fi surprinse de acestea în cazul unei căderi accidentale.
Art.596 Nu se admite arcuirea planurilor înclinate sau a grinzilor sub greutatea materialelor
care se încarcă sau se descarcă.
Art.597 În cazul descărcării materialelor lângă calea ferată, baza grămezilor acestor materiale
trebuie să fie la o distanţă de cel puţin 2 metri de şină.
Art.598 Dacă materialul de masă (piatră spartă, balast etc.) se aruncă cu lopata, în apropierea
locului respectiv este interzisă staţionarea oamenilor sau executarea de alte lucrări.
Art.599 Traversele de lemn trebuie să fie transportate la încărcare şi descărcare de către doi
lucrători, pe acelaşi umăr, şi să fie coborâte de pe umăr în acelaşi timp.
Art.600 La descărcarea din mijloacele de transport, fiecare traversă din rândurile superioare
trebuie să fie dusă la marginea rândului şi coborâtă apoi vertical. De asemenea, descărcarea
trebuie să fie făcută pe rânduri orizontale, adică trebuie să fie descărcat complet rândul de sus,
apoi cel următor.
Art.601 Este interzisă în timpul mişcării pieselor grele (încărcare, deplasare, descărcare)
prezenţa nejustificată sau trecerea lucrătorilor pe lângă ele sau pe sub ele.
Art.602 Este interzisă lăsarea pieselor în poziţii instabile.
Art.603 Încărcarea şi descărcarea traverselor de beton, a şinelor şi a pieselor grele se face de
regulă cu mijloace mecanizate. În lipsa acestora, se folosesc pentru încărcare şi descărcare
rampe speciale, plane înclinate, trolii etc..
Art.604 Lucrările de încărcare-descărcare efectuate cu macaralele manuale din dotarea
remorcilor RDC, se execută după ce s-a ancorat fiecare remorcă, prin agăţarea cleştilor
acesteia de ambele şine ale căii de rulare şi tensionarea lor cu ajutorul şurubului de forţă.
Art.605 Este interzisă rotirea liberă a manivelei la coborârea sarcinilor. Troliul de sarcină este
prevăzut cu elemente de siguranţă, respectiv mecanism cu clichet, ce oferă posibilitatea
menţinerii sarcinii la înălţimea dorită şi frâna cu panglică ce permite manipularea sarcinii în
cursa de coborâre când clichetul este deblocat.
Art.606 În timpul transportului, macaraua se asigură împotriva rotirilor accidentale prin
aducerea braţului în axa longitudinală a remorcii şi blocarea coloanei cu ajutorul bolţului de
asigurare.
Art.607 La încărcarea şi descărcarea mecanizată a pieselor lungi, acestea trebuie apucate
simultan de cel puţin două macarale, pentru evitarea pătrunderii accidentale a pieselor în zona
de influenţă a liniilor de contact a căii ferate electrificate. Se interzice manipularea
materialelor, utilajelor şi a obiectelor de orice fel dacă nu este asigurată distanţa de 1,5 metri
faţă de elementele liniei de contact aflată sub tensiune, a celui care manipulează direct sau
prin intermediul obiectelor sau al uneltelor.
Art.608 La încărcarea şi descărcarea traverselor din lemn sau beton, se foloseşte dispozitivul
de agăţare a traverselor aflat în dotarea drezinei. Legarea traversei în dispozitiv se face
simetric la ambele capete. După legarea corectă la ambele capete, se face o ridicare de probă
pentru a se constata dacă traversa îşi menţine poziţia orizontală şi dacă nu, se reface legarea.
Art.609 Este interzisă folosirea macaralei pentru ridicarea unor sarcini mai mari decât sarcina
maximă admisă (0,5 tf), pentru smulgerea sarcinilor aderente la sol sau târârea sarcinilor pe
sol.
Art.610 La ridicarea sau coborârea unei sarcini care în timpul manevrei se poate lovi sau
agăţa de anumite părţi ale macaralei sau alte elemente ce se găsesc în raza de acţiune, sarcina
trebuie condusă cu ajutorul unor frânghii sau alte mijloace mobile, în nici un caz cu ajutorul
unor elemente rigide.
Art.611 La manevrarea unei sarcini aflate în apropierea unui perete, stâlp, vagon, utilaj nu se
permite prezenţa persoanelor între acestea şi sarcina suspendată.
Art.612 La ridicarea unei sarcini cu ajutorul a două macarale poziţia cablurilor de tracţiune
trebuie să fie verticală, vitezele de ridicare egale şi să nu se depăşească sarcina maximă la nici
una din macarale.
Art.613 În cazul manipulării manuale a şinelor cu ajutorul cleştilor de transportat şine,
lucrătorii trebuie să fie bine instruiţi asupra modului cum trebuie făcută manipularea şi
anume:
a. toţi lucrătorii trebuie să o ridice sau să o coboare strict la comandă;
b. numărul lucrătorilor care iau parte la asemenea operaţii se calculează în raport cu greutăţile
de manipulat şi cu frontul de lucru;
c. la transportarea ei, şina trebuie ţinută la acelaşi nivel de toţi lucrătorii, cu acelaşi efort;
d. poziţia de mers trebuie astfel aleasă ca în timpul deplasării laba piciorului, să nu calce sub
materialul transportat, ci în afara lui;
e. mersul lucrătorilor se va face în acelaşi pas, la comanda conducătorului lucrării.
Art.614 Aşezarea şinelor pe două sau mai multe platforme complete de vagon, de vagonete
de cale, se face numai prin intermediul unor tălpi din traverse sau tălpi speciale.
Art.615 Este interzisă încărcarea sau descărcarea şinelor sau a altor piese grele de pe
platforma trenului de lucru, vagoneţilor de cale etc. în timpul mersului acestora, ci numai
după oprirea şi fixarea mijlocului de transport respectiv.
Art.616 Încărcarea şi descărcarea pieselor grele trebuie să se facă cu respectarea următoarelor
condiţii:
a. terenul pe care se prevede transportul trebuie să fie liber, pentru a nu împiedica mişcarea;
b. în cazul mişcării pieselor grele pe role, lungimea acestora trebuie astfel aleasă încât
capetele lor să nu iasă mai mult de 30 centimetri de sub încărcătură;
c. în timpul deplasării pieselor grele pe teren orizontal, acestea se împing numai din partea
opusă sensului de mers (spate), folosind răngi; când este necesar ca piesa să fie trasă (din
partea dinspre sensul de mers) se folosesc trolii sau frânghii, astfel ca lucrătorii să păstreze
o distanţă suficientă de la piesă la locul de tragere, pentru a nu fi surprinşi de piesă;
d. pentru urcarea şi coborârea pieselor grele pe plan înclinat se folosesc trolii, iar lucrătorii
trebuie să stea la distanţe suficiente pentru a nu fi surprinşi de piesă;
e. este interzisă îndepărtarea cu mâinile a rolelor de sub încărcătură; îndepărtarea rolelor se
face numai după ce ele sunt complet eliberate de încărcătură.
Art.617 Pentru a se asigura stabilitatea şi rezistenţa planului înclinat, în funcţie de greutatea
încărcăturii, sub planele înclinate sau sub podeţe trebuie puse capre sau picioare din traverse.
Art.618 La efectuarea operaţiilor de încărcare-descărcare, transport, manipulare şi
depozitarea materialelor, echipamentul de protecţie trebuie să corespundă operaţiilor ce se
execută.
Art.619 Depozitarea materialelor se face astfel încât să se excludă pericolul de accidentare,
incendiu, explozie etc.. La stivuirea materialelor în depozit, greutatea stivelor nu trebuie să
depăşească sarcina maximă admisă a pardoselii şi/sau a planşeului. Sarcina maximă admisă a
pardoselii şi/sau a planşeului se afişează în loc vizibil.
Art.620 Materialele cu forme geometrice regulate, precum şi cele ambalate în lăzi, saci şi
baloturi, care nu sunt explozive, inflamabile, caustice sau corozive, se depozitează în stive cu
rânduri întreţesute.
Art.621 Înălţimea stivei nu trebuie să fie mai mare de 1,5 ori latura mică a bazei. Această
înălţime poate fi depăşită dacă se asigură măsuri speciale de rigidizare.
Art.622 Când depozitarea se face paletizat, înălţimea stivei poate depăşi limita prevăzută la
alineatul precedent, dar nu mai mult decât înalţimea a patru palete suprapuse.
Art.623 Stivuirea în aceeaşi stivă a materialelor sau a ambalajelor cu forme geometrice
diferite este interzisă.
Art.624 Stivuirea se face fără deteriorarea ambalajului datorită manipulării
necorespunzătoare sau depăşirii rezistenţei acestuia. Stivele se constituie din materiale cu
aceleaşi forme şi dimensiuni sau din ambalaje de acelaşi tip şi dimensiuni.
Art.625 Scoaterea materialelor din stive se face astfel încât să se evite prăbuşirea stivei.
Desfacerea stivelor se face numai de sus în jos, pe rânduri complete. Se interzice răsturnarea
sau dărâmarea prin smulgere a materialelor din stivă.
Art.626 În cazul depozitării materialelor mărunte (piese mici, resturi de materiale etc.) în
cutii, pereţii acestora trebuie să reziste presiunii exercitate de materialul din interior şi să nu
prezinte deformări sau deteriorări.
Art.627 Depozitarea materialelor pe rafturi şi stelaje se face în aşa fel încât să nu fie posibilă
căderea lor. La aşezarea materialelor în rafturi se ţine seama de greutatea acestora, cele cu
greutate mai mare fiind aşezate pe rafturile de jos.
Art.628 Materialele de cale (şine, traverse de lemn/beton, etc.) se depozitează în stive.
Art.629 Şinele se depozitează în stive, primul rând de şină se aşează la minim 2 m de la axul
liniei cf, cu lăţimea tălpii unei şine de la un rând la altul.
Art.630 Înălţimea maximă a stivelor de traverse nu trebuie să fie mai mare de 2 m; acestea se
aşează în rânduri ordonate, întreţesute, astfel încât să se evite alunecarea sau prăbuşirea lor.
Art.631 Se interzice lucrătorilor să staţioneze sau să se odihnească lângă stivele de materiale.
Art.632 La stivuirea materialelor, greutatea stivelor nu trebuie să depăşească sarcina maximă
admisă a pardoselii şi/sau a planşeului.
Art.633 Încărcăturile în mijloacele de transport trebuie să fie uniform repartizate pe platforma
acestuia şi asigurate împotriva deplasării, răsturnării sau căderii.
Art.634 Încărcătura se ancorează şi se asigură pe platforma vehiculului, astfel încât să nu fie
posibilă deplasarea ei la frânări bruşte sau la înscrierile în curbă. Legarea încărcăturii care
prezintă muchii tăioase se face astfel încât în timpul transportului să nu se producă
deteriorarea sau desfacerea legăturilor.
Art.635 Încărcătura transportată nu trebuie să depăşească capacitatea maximă a mijlocului de
transport. În cazul transportului materialelor lungi, acestea nu trebuie să atingă solul în timpul
mersului.
Art.636 Se interzice transportul persoanelor pe mijloacele destinate transportului de
materiale, cu excepţia cazurilor când vehiculele au amenajare specială pentru persoane.
Art.637 La închiderea şi deschiderea uşii vehiculului de transport lucrătorul trebuie să se
aşeze astfel încât să nu fie lovit de eventualele căderi ale încărcăturii din vehicul sau de uşa
acestuia.
Art.638 La închiderea şi deschiderea uşilor vehiculului de transport se acordă o atenţie
deosebită pentru ca să nu se prindă mâna celui care face această operaţie sau să nu se lovească
persoana care ar fi lângă uşă.
Art.639 La lăsarea pereţilor vagoanelor, platformelor sau remorcilor descoperite, lucrătorii
trebuie să stea astfel încât să nu fie atinşi de căderea peretelui.
Art.640 Este interzisă fixarea pereţilor mobili numai cu un singur cârlig.
Art.641 La deschiderea obloanelor de la vagoanele şi/sau vehiculele încărcate cu piatră,
lucrătorii trebuie să stea la capetele obloanelor la o distanţă suficientă pentru a fi feriţi de
pietrele ce s-ar putea rostogoli.
Art.642 Lucrătorii trebuie dotaţi cu măşti contra prafului şi/sau cu ochelari de protecţie, după
caz.
Art.643 Distanţa minimă liberă dintre două mijloace de transport alăturate ce se încarcă sau
descarcă simultan se stabileşte de către conducătorul lucrării, astfel încât să fie exclusă
posibilitatea de accidentare.
Art.644 Traversele de lemn se transportă, de regulă, cu ajutorul unor cleşti speciali.
Art.645 În cazul transportării unor materiale de către doi sau mai mulţi lucrători, aceştia
trebuie să meargă numai cu faţa în direcţia de mers, fiind interzis mersul înapoi (cu spatele
spre sensul de mers).
Art.646 Dacă nu există cleşti, transportul manual al traverselor de lemn se face purtându-l pe
acelaşi umăr de către toţi lucrătorii, pe cât posibil de aceeaşi înălţime.
Art.647 Coborârea de pe umăr a traverselor de lemn, jos pe pământ, respectiv aşezarea lor în
stive până la 1,50 m înălţime cu planul înclinat format din traverse, se face în acelaşi timp, la
comanda lucrătorului care merge în spate.
Art.648 Pentru transportul cu ajutorul monoraiului se folosesc următoarele tipuri de utilaje:
a. monorai cu platforma pentru şine şi traverse sau pe care se pot aşeza cutii mobile din lemn
sau tablă pentru transportul sculelor, materialului mărunt, balastului;
b. monorai cu una sau două role pentru transportul şinelor.
Art.649 Circulaţia monoraiului se face fără încuviinţarea IDM, cu excepţia monoraiurilor
încărcate cu şine. De asemenea, când se transportă materiale şi scule grele ce nu pot elibera
gabaritul prin răsturnare se circulă numai cu încuviinţarea IDM.
Art.650 Circulaţia monoraiului se face sub supravegherea şi răspunderea conducătorului
formaţiei de lucru.
Art.651 În condiţii de vizibilitate redusă, monoraiul se acoperă din spate cu agent
semnalizator la distanţă de 300–400 metri, astfel încât semnalele date de acesta să poată fi
văzute de conducătorul formaţiei de lucru.
Art.652 Când circulă în condiţii de vizibilitate redusă sub 1000 metri (curbe, debleuri,
ramblee, ceaţă, ploi, ninsoare abundentă) precum şi treceri peste poduri sau tunele mai lungi
de 30 metri, monoraiul se acoperă cu agenţi de semnalizare din ambele părţi la distanţă de
300–400 metri; folosirea monoraiului în aceste condiţii se va face doar în caz de strictă
necesitate.
Art.653 În toate cazurile când transportă şine, materiale şi scule grele ce nu pot elibera
gabaritul prin răsturnare, monoraiul se acoperă cu agenţi de semnalizare din ambele părţi la
distanţă 300–400 metri. Când se transportă în limitele de lucru ale echipei, circulaţia
monoraiului se face sub supravegherea conducătorului formaţiei de lucru, dar cu agent de
acoperire din spate la distanţă de 100 metri.
Art.654 În toate cazurile, pe liniile pe care trenurile circulă cu viteza mai mare de 100 km/h,
agentul de acoperire trebuie să fie la o distanţă de 500 – 600 metri de monorai.
Art.655 Lucrătorul care împinge monoraiul trebuie să circule în interiorul firelor căii, pentru
ca la apariţia trenului să poată elibera gabaritul prin răsturnarea monoraiului în exteriorul căii.
Se poate circula şi în afara căii atunci când pe capetele traverselor forma prismei de balast
permite; în aceste condiţii monoraiul trebuie să fie însoţit de un număr suficient de lucrători
pentru a putea fi scos din cale imediat la apariţia trenului.
Art.656 Conducătorul formaţiei de lucru trebuie să aibă asupra lui extrasul de mers de tren şi
rechizitele de semnalizare.
Art.657 Este interzisă cu desăvârşire folosirea monoraiului pe ambele fire pentru transportul
materialelor sub formă de vagoane.
13.18 Activitatea de exploatare a vagonetelor şi altor vehicule de cale care pot fi scoase
din cale cu braţele
Art.725 Lucrările la circuitele SCB care funcţionează cu tensiuni mai mari de 110 V se
execută numai cu scoaterea de sub tensiune a acestor circuite.
Art.726 La panoul de siguranţe, unde s-au scos de sub tensiune se montează un indicator de
avertizare cu inscripţia: "Nu cuplaţi. Se lucrează la circuite". La tabloul de distribuţie electric
(TID) se folosesc numai siguranţe calibrate, iar cele utilizate pentru alimentarea altor
consumatori trebuie marcate cu vopsea roşie pentru intervenţie în caz de eveniment, incendiu.
Art.727 Scoaterea de sub tensiune şi cuplarea din nou a tensiunii se face numai la dispoziţia
conducătorului formaţiei de lucru.
Art.728 Părţile din instalaţii la care se lucrează se leagă la pământ. Nu se începe lucrarea
decât după ce, în prealabil, s-a verificat că legătura la pământ a fost făcută, că este corect
realizată şi că nu există tensiune. Se lucrează numai cu scule şi unelte cu mânerul
electroizolant.
Art.729 Lucrările la circuitele releelor sau părţilor electrice cu tensiune de până la 110 V pot
fi executate cu instalaţia sub tensiune; în acest caz se va lucra cu EIP eletroizolant şi scule şi
unelte cu mânerul electroizolant.
Art.730 În timpul executării lucrărilor la instalaţiile interioare sunt interzise:
a. atingerea elementelor sub tensiune (indiferent de valoarea aces-teia) direct cu mâna sau cu
corpul;
b. utilizarea de unelte necorespunzătoare sau cu părţile electroizo-lante deteriorate;
c. curăţarea instalaţiilor sau pardoselilor cu materiale uşor volatile sau inflamabile;
d. fumatul;
e. lucrul fără EIP adecvat;
f. lucrul la instalaţiile electrice cu mâinile umede sau unsuroase;
g. blocarea căilor de acces cu materiale sau piese.
Art.731 Curăţarea prafului de pe instalaţii se face numai cu ajutorul unor pensule cu coadă
izolantă sau cu ajutorul aspiratoarelor de praf la care gura de aspiraţie trebuie să fie izolată.
Art.732 Paravanele sau îngrădirile de protecţie a instalaţiilor aflate sub tensiune se leagă la
priza de pământ.
Art.733 În sălile cu echipamente se utilizează numai scări duble, cu tălpi corespunzătoare
asigurate împotriva alunecării şi împotriva deschiderii accidentale. Este interzisă rezemarea
scărilor direct pe elementele instalaţiilor.
Art.734 În timpul lucrului la înălţime sau pe scară este interzisă aruncarea uneltelor sau
pieselor de jos în sus sau invers.
Art.735 Deblocarea, ungerea şi gresarea angrenajelor nu se efectuează direct cu mâna, ci
numai cu scule sau dispozitive adecvate.
Art.736 Sunt interzise improvizaţiile de orice fel în instalaţiile electrice, indiferent de
tensiunea de alimentare. Se folosesc numai siguranţe calibrate, iar pentru asigurarea
contactului de fund este interzisă utilizarea de adaosuri metalice, monede, etc..
Art.737 În faţa tablourilor de alimentare şi de distribuţie se pun covoare de cauciuc
electroizolant.
Art.738 Cordoanele de alimentare şi ale aparatelor de măsură, ale ciocanelor de lipit electrice,
etc., trebuie să fie bine izolate, fără părţi libere de izolaţie, dotate cu dispozitive
corespunzătoare de conectare la sursa de energie electrică.
Art.739 În sălile de relee este interzisă folosirea sau păstrarea oricăror sortimente de produse
petroliere uşor inflamabile (benzină, toluen, acetonă, etc.).
Art.740 Bornele sub tensiune aflate pe panoul de distribuţie, precum şi întrerupătoarele
trebuie protejate cu capac din material electroizolant. Acestea trebuie montate în aşa fel încât
cuţitele mobile să nu fie sub tensiune atât timp cât întrerupătorul este deschis.
13.23 Activitatea de întreţinere şi reparare a cablurilor SCB
Art.741 Lucrările de întreţinere şi reparaţii la cablurile SCB se execută numai cu scoaterea
conductoarelor cablului de sub tensiune.
Art.742 Este interzisă începerea lucrărilor la cablu până când conducătorul formaţiei de lucru
nu se asigură personal că scoaterea de sub tensiune s-a făcut pe întregul cablu şi s-au luat toate
măsurile de prevenire a repunerii accidentale sub tensiune.
Art.743 Pentru identificarea conductoarelor în cabluri este interzisă utilizarea cămăşii,
armăturii sau a pământului ca retur al circuitului de identificare. Ca retur se utilizează numai
un alt conductor din cablu.
Art.744 Când se lucrează la cablul supus unei inducţii periculoase, cămaşa sau armătura
cablului se pot tăia numai după ce s-a stabilit o legătură metalică de continuitate între cele
două părţi care se separă prin tăietură. Este obligatorie utilizarea uneltelor şi a EIP electroi-
zolant.
Art.745 În timpul derulării şi desfăşurării cablurilor, executanţii trebuie să îşi protejeze
mâinile, utilizând mănuşi de protecţie (palmare).
Art.746 La pozarea manuală a cablurilor, prin susţinerea acestora pe umăr, lucrătorul
executant trebuie să poarte umerare, iar lungimea porţiunii manevrate şi numărul lucrătorilor
trebuie astfel alese, încât unui lucrător să-i revină o greutate de cel mult 30 kg. În timpul
pozării unui cablu, prin acest procedeu, întregul personal trebuie să se plaseze pe aceeaşi parte
a cablului (şanţului).
Art.747 La pozarea cablurilor în profile existente cu alte cabluri decopertate aflate sub
tensiune, lucrătorul trebuie să poarte obligatoriu cască de protecţie a capului, încălţăminte
electroizolantă şi costum de salopetă.
Art.748 În cazul în care pozarea cablurilor se face pe role, personalul executant care ajută la
tragerea cablurilor, trebuie să se aşeze cu faţa spre tambur, la o distanţă de cel puţin 1 m faţă
de rola din spate, pentru a se evita prinderea mâinilor în role.
Art.749 Pentru a se evita o eventuală răsturnare a tamburului în timpul derulării cablului,
acesta trebuie să fie asigurat corespunzător.
Art.750 Prepararea şi turnarea maselor electroizolante, a aliajelor de lipit şi a altor metode
folosite la executarea manşoanelor şi capetelor terminale trebuie să se facă numai în baza unor
proceduri sau instrucţiuni de lucru întocmite la nivelul diviziei de specialitate.
Art.751 La executarea lucrărilor de remediere a defectelor pe cablurile îngropate sau pozate
pe rastel, trebuie să se realizeze urmă-toarele etape succesive:
a. marcarea de către identificator a locului unde urmează a se executa, după caz, săpătura în
vederea identificării cablului şi locului de defect pe acesta;
b. îngrădirea locului de muncă şi montarea indicatoarelor semnalizare de securitate.
Art.752 Tăierea cablurilor se face numai cu dispozitive speciale de tăiere a cablurilor.
Art.753 În cazul cablurilor de joasă tensiune, la care identificarea se poate face în mod cert,
se admite ca şeful de lucrare să folosească în locul dispozitivului de tăiere, un ferăstrău
metalic legat la pământ, utilizând mijloacele de protecţie individuale.
Art.754 În acelaşi caz, şefului de lucrare îi este admisă deschiderea manşoanelor fără tăierea
prealabilă a cablului, cu condiţia ca executantul să utilizeze până când realizează verificarea
lipsei tensiunii la locul de defect din interior, încălţăminte şi mănuşi electroizolante, cască cu
vizieră de protecţie a feţei şi scule corespunzătoare (ciocan şi daltă cu mânere din lemn).
Art.755 În cazul lucrărilor la cablurile la care pot apărea curenţi de circulaţie prin manta, este
necesar ca în zona de lucru să se asigure continuitatea atât a armăturii de protecţie cât şi a
mantalei din plumb (cupru) a cablului.
Art.756 Deplasarea cablurilor şi manşoanelor se face, de regulă, cu scoaterea de sub tensiune
a cablurilor respective. Toţi executanţii trebuie să utilizeze încălţăminte electroizolantă,
mănuşi electroizo-lante, cască de protecţie a capului.
13.24 Activitatea de punere în funcţie, exploatare
şi întreţinere a bateriilor de acumulatoare
Art.780 Instalaţiile electrice şi componentele acestora trebuie să fie alese astfel încât să
corespundă condiţiilor specifice locului de muncă în care se montează, activităţii ce se
desfăşoară şi a echipamentelor de muncă (receptoare) ce urmează să fie utilizate.
Art.781 La instalaţiile electrice se verifică periodic obligatoriu, conform legislaţiei în vigoare,
circuitul de împământare a prizelor electrice iar o copie al buletinului de verificare se
păstrează la conducătorul locului de muncă. Se interzice utilizarea prizelor electrice fără
circuit de împământare.
Art.782 La alegere EM electrice trebuie avute în vedere influenţele externe asupra
caracteristicilor acestora precum prezenţa atmosferei explozive, materiale inflamabile sau
atmosfera corozivă şi/sau orice alt factor care ar putea creşte semnificativ riscul electric.
Art.783 Reglementările tehnice trebuie să stabilească condiţiile pe care trebuie să le
îndeplinească instalaţiile, echipamentele de muncă în scopul de a evita atingerile directe şi a
anula efectele atingerilor indirecte, în scopul asigurării securităţii generale.
Art.784 La instalaţiile şi echipamentele de muncă electrice, pentru protecţia împotriva
electrocutării prin atingere directă trebuie să se aplice măsuri tehnice, completate cu măsuri
organizatorice.
Art.785 Măsurile tehnice pentru protecţia împotriva electrocutării prin atingere directă sunt:
a. izolarea de protecţie (acoperirea cu materiale electroizolante ale părţilor active ale
instalaţiilor şi echipamentelor electrice);
b. carcasarea (închideri în carcase sau acoperiri cu învelişuri exterioare);
c. îngrădirea;
d. amplasare în locuri inaccesibile (asigurarea unor distanţe minime de securitate);
e. scoaterea de sub tensiune a instalaţiei sau a echipamentului electric la care urmează a se
efectua lucrări şi verificarea lipsei de tensiune;
f. legarea la pământ şi în scurtcircuit;
g. utilizarea mijloacelor de protecţie electroizolante;
h. alimentarea la tensiune foarte joasă de securitate (TFJS);
i. egalizarea potenţialelor şi izolarea faţă de pământ a platformei de lucru.
Art.786 În etapa de exploatare şi mentenanţa a instalaţiilor electrice, respectiv a
echipamentelor de muncă se adoptă măsurile tehnice de la pct. e, f, g, i.
Art.787 Măsurile tehnice pentru protecţia împotriva electrocutării prin atingere directă trebuie
verificate periodic.
Art.788 Măsurile organizatorice pentru protecţia împotriva electrocutării prin atingere directă
sunt:
a. executarea intervenţiilor la instalaţiile electrice (depanări, reparări, racordări etc.) trebuie
să se facă numai de către personal calificat în meseria de electrician, autorizat şi instruit
pentru lucrul respectiv;
b. executarea intervenţiilor în baza uneia din formele de lucru;
c. delimitarea materială a locului de muncă (îngrădire);
d. eşalonarea operaţiilor de intervenţie la instalaţiile electrice;
e. elaborarea unor instrucţiuni de lucru pentru fiecare intervenţie la instalaţiile electrice;
f. organizarea şi executarea verificărilor periodice ale măsurilor tehnice de protecţie
împotriva atingerilor directe.
Art.789 Principala măsură organizatorică o reprezintă instruirea şi autorizarea electricienilor
din punct de vedere al securităţii muncii, care intervin în instalaţiile electrice şi la
echipamentele de muncă acţionate electric. Această instruire în vederea autorizării din punct
de vedere al securităţii muncii trebuie făcută anual.
Art.790 Documentaţia tehnică de securitate şi sănătate în muncă ce trebuie deţinută de fiecare
unitate cf (în cazul în care aceasta deţine instalaţii electrice şi/sau echipamente de muncă
alimentate electric), trebuie să cuprindă şi instrucţiuni de lucru pentru fiecare intervenţie la
instalaţia electrică/echipamentul de muncă precum, formele de lucru şi lista verificărilor
periodice ale măsurilor tehnice de protecţie împotriva electrocutării. Toate aceste
documentaţii se elaborează la nivelul diviziei de specialitate.
Art.791 La instalaţiile şi echipamentele de muncă electrice, pentru protecţia împotriva
electrocutării prin atingere indirectă trebuie să se realizeze şi să se aplice numai măsuri şi
mijloace de protecţie tehni-ce, fiind interzise înlocuirea măsurilor şi mijloacelor tehnice de
protecţie cu măsuri de protecţie organizatorice.
Art.792 Măsurile tehnice pentru protecţia împotriva atingerii indirecte sunt:
a. legarea la nul de protecţie;
b. legarea la pământ;
c. dirijarea distribuţiei potenţialelor;
d. egalizarea potenţialelor;
e. izolarea suplimentară de protecţie, aplicată echipamentului de muncă (în procesul de
fabricare);
f. izolarea amplasamentului;
g. protecţia prin separare;
h. alimentarea la tensiune foarte joasă de securitate (TFJS);
i. protecţia automată împotriva tensiunilor de defect;
j. protecţia automată împotriva curenţilor de defect;
k. folosirea mijloacelor de protecţie electroizolante.
Art.793 Alegerea măsurilor tehnice pentru protecţia împotriva electrocutării prin atingere
indirectă se face în funcţie de tipul reţelei electrice sau al instalaţiei electrice şi, după caz, al
influenţelor externe.
Art.794 În exploatare, măsurile tehnice pentru protecţia împotriva electrocutării prin atingere
indirectă trebuie verificate periodic.
Art.795 Pentru evitarea electrocutării prin atingere indirectă trebuie aplicată o măsură de
protecţie principală, care să asigure protecţia în orice condiţii, şi o măsură de protecţie
suplimentară, care să asigure protecţia în cazul deteriorării protecţiei principale. Cele două
măsuri de protecţie trebuie alese astfel încât să nu se anuleze una pe cealaltă.
Art.796 Următoarele măsuri tehnice nu trebuie utilizate ca protecţie principală împotriva
electrocutării prin atingere indirectă:
a. izolarea zonei de manipulare a omului;
b. dirijarea distribuţiei potenţialelor;
c. egalizarea potenţialelor;
d. protecţia automată împotriva tensiunilor de defect;
e. protecţia automată împotriva curenţilor de defect;
f. folosirea mijloacelor de protecţie electroizolante.
Art.797 Protecţia împotriva electrocutării la un echipament de muncă alimentat electric se
asigură din fabricaţie, prin instalare sau prin combinarea celor două.
Art.798 Echipamentele de muncă alimentate electric pot fi clasificate în echipamente de clasa
0, clasa I, clasa II şi clasa III, astfel:
a. Clasa 0 -Nu este prevăzut din fabricaţie cu protecţie în caz de defect;
b. Clasa I -Trebuie să se asigure legături de protecţie pentru asigurarea protecţiei în caz de
defect;
c. Clasa II -Trebuie să fie prevăzut din fabricaţie cu o izolaţie suplimentară;
d. Clasa III -Trebuie să fie prevăzut din fabricaţie să nu producă o tensiune mai mare decât
tensiunea foarte joasă de alimentare.
Art.799 Echipamentul de muncă electric/instalaţia electrică de clasa 0 de protecţie este
echipamentul de muncă electric/instalaţia electrică la care izolaţia de bază constituie protecţie
de bază şi nu are protecţie în caz de defect.
Art.800 Echipamentul de muncă electric/instalaţia de clasa I de protecţie trebuie să aibă
asigurată protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub tensiune şi să fie
prevăzut/prevăzută cu legături de protecţie pentru asigurarea protecţiei în caz de defect.
Art.801 Un echipament de muncă electric/ instalaţie electrică de clasa I de protecţie poate fi
utilizat numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a. este executată legătura de protecţie necesară pentru asigurarea protecţiei împotriva
electrocutării în cazul unui defect soldat cu apariţia unei tensiuni periculoase de atingere;
b. se asigură deconectarea automată a echipamentului electric/insta-laţiei sau sectorului
defect şi dispariţia tensiunii periculoase de atingere;
c. este verificată periodic legătura de protecţie necesară pentru asigurarea protecţiei împotriva
electrocutării în cazul unui defect soldat cu apariţia unei tensiuni periculoase de atingere;
d. este verificată periodic deconectarea automată a echipamentului electric/instalaţiei sau
sectorului defect şi dispariţia tensiunii periculoase de atingere;
e. este verificată periodic protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub
tensiune.
Art.802 Echipamentul de muncă electric/instalaţia de clasa II de protecţie trebuie să aibă
asigurată protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub tensiune şi să fie
prevăzut/prevăzută din fabricaţie cu o izolaţie suplimentară dublă sau întărită.
Art.803 Un echipament de muncă electric/ instalaţie electrică de clasa II de protecţie poate fi
utilizat numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a. este verificată periodic izolaţia suplimentară;
b. este verificată periodic protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub
tensiune.
Art.804 Echipamentul de muncă electric/instalaţia electrică de clasa III de protecţie trebuie să
aibă asigurată protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub tensiune şi să
nu producă o tensiune mai mare decât tensiunea foarte joasă de alimentare.
Art.805 Un echipament de muncă electric/instalaţie electrică de clasa III de protecţie poate fi
utilizat numai dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a. este alimentat la tensiunea foarte joasă (tensiunea pentru care a fost proiectat să
funcţioneze);
b. sursa de tensiune este construită astfel încât să nu permită apariţia în circuitul de tensiune
foarte joasă a unei tensiuni mai mari;
c. izolaţia circuitului de foarte joasă tensiune nu permite apariţia unei tensiuni mai mari din
alte circuite;
d. este verificată periodic protecţia împotriva atingerii directe a pieselor aflate normal sub
tensiune.
Art.806 Secţiile de linii şi instalaţii trebuie să deţină o evidenţă a instalaţiilor electrice, a
echipamentelor de muncă electrice, a sistemelor de protecţie împotriva electrocutării şi
echipamentelor şi mijloacelor de protecţie. În acest sens trebuie:
a. să se desemneze o persoană responsabilă cu menţinerea evidenţei;
b. să existe o evidenţă clară a echipamentelor de muncă electrice, a sistemelor de protecţie
împotriva electrocutării şi a echipamen-telor şi mijloacelor de protecţie aflate în utilizare;
c. să se asigure planificarea pentru controlul prin verificare periodică a instalaţiilor,
echipamentelor de muncă electrice, a sistemelor de protecţie împotriva electrocutării şi
echipamentelor şi mijloacelor de protecţie aflate în utilizare.
Art.807 În evidenţa echipamentelor de muncă electrice şi instalaţiilor electrice trebuie să se
menţioneze în mod expres:
a. denumirea/tipul echipamentului de muncă, instalaţiei electrice, echipamentului şi
mijlocului de protecţie, producătorul, ţara;
b. seria/anul de fabricaţie, numărul de inventar;
c. codul de clasificare conform Catalogului privind clasificarea şi duratele normale de
funcţionare a mijloacelor fixe;
d. actul de provenienţă;
e. data punerii în funcţiune;
f. evidenţa reparaţiilor şi a altor operaţii;
g. evidenţa verificărilor periodice;
h. implicarea în eventuale incidente în utilizare;
i. mişcarea internă în cadrul unităţii.
Art.808 Instalaţiile electrice şi echipamentele de muncă trebuie verificate la recepţie şi înainte
de punerea în funcţiune, după reparaţii şi periodic.
Art.809 Instalaţiile electrice, la fel ca şi echipamentele de muncă, trebuie verificate în timpul
montării, având în vedere că pot conţine şi părţi ascunse (în pereţi, plafon, pardoseală, etc.).
Art.810 Verificările periodice ale instalaţiilor electrice, echipamen-telor de muncă alimentate
electric reprezintă o cerinţă de securitate pentru a se asigura protecţia împotriva pericolelor
generate de energia electrică.
Art.811 Verificările ce trebuie efectuate la punerea în funcţiune şi periodic în timpul
utilizării, precum şi periodicitatea lor, trebuie extrase din documentaţia tehnică de însoţire
(cartea tehnică sau instrucţiunile de utilizare) elaborată de producătorii echipamentelor de
muncă.
Art.812 Echipamentele şi mijloacele de protecţie utilizate în instalaţiile electrice au rolul de a
proteja lucrătorii dar şi persoanele neavizate aflate în zonă, de pericolele generate de energia
electrică.
Art.813 Categoriile de echipamente şi mijloace de protecţie care trebuie să existe în
instalaţiile sau locurile de muncă unde există sau se exploatează echipamente electrice sunt
următoarele:
a. echipamente şi mijloace de protecţie care au drept scop protejarea omului prin izolarea
acestuia faţă de elementele aflate sub tensiune sau faţă de pământ, respectiv: prăjini
electroizolante pentru utilizarea indicatoarelor/detectoarelor/testerelor mobile de tensiune,
scurtcircuitoarelor, acţionarea cuţitelor separatoarelor etc., scule cu mânere electroizolante,
covoare şi platforme electroizolante, mănuşi şi încălţăminte electroizolante etc.;
b. detectoare/indicatoare/testere mobile de tensiune (pentru verifica-rea prezenţei sau lipsei
tensiunii);
c. dispozitive mobile de legare la pământ şi în scurtcircuit (scurtcircuitoare);
d. îngrădiri;
e. panouri de semnalizare.
Art.814 Echipamentele şi mijloacele de protecţie trebuie să ateste conformitatea cu cerinţele
esenţiale de securitate şi sănătate prevăzute de directivele aplicabile, să fie însoţite de cartea
tehnică (în limba română) şi documente de atestare a conformităţii şi să fie prevăzute cu
marcaj CE de conformitate.
Art.815 Alegerea echipamentelor şi mijloacelor de protecţie care trebuie utilizate în
instalaţiile sau locurile de muncă unde există sau se exploatează echipamente electrice se
efectuează în funcţie de tensiunea nominală a instalaţiei, respectiv a echipamentului electric,
de tipul acestora, lucrările executate şi condiţiile de exploatare.
Art.816 Lucrătorii care folosesc echipamentele şi mijloacele de protecţie sunt obligaţi să facă
o verificare vizuală, înaintea fiecărei utilizări a acestuia privind:
a. tensiunea la care este permisă utilizarea;
b. starea tehnică generală;
c. încadrarea în termenul de încercare periodică.
Art.817 Mijloacele şi echipamentele electrice de protecţie trebuie să fie verificate, în
conformitate cu prevederile reglementărilor şi regulilor tehnice aplicabile, înainte de utilizare,
la punerea în funcţiune, după reparaţii sau modificări şi apoi periodic (în exploatare).
Art.818 Metodologia de încercare profilactică a echipamentelor şi a mijloacelor de protecţie
trebuie prevăzută în cărţile tehnice, instrucţiunile de utilizare şi întreţinere, elaborate de
producători.
Art.819 În cazul în care reglementările, cărţile tehnice, instrucţiunile de utilizare nu prevăd
periodicitatea verificărilor echipamentelor şi mijloacelor de protecţie, se recomandă
periodicitatea verificărilor conform tabelului de mai jos:
Art.847 În toate situaţiile în care urmează să se lucreze în vecinătatea instalaţiilor aflate sub
tensiune, lucrătorii trebuie să rămână, pe cât posibil, în afara zonei de vecinătate a zonei
periculoase (zona în care există pericole de natură electrică).
Art.848 Înainte de începerea lucrului în vecinătatea instalaţiilor aflate sub tensiune, un
electrician autorizat din punct de vedere al securităţii muncii, trebuie să stabilească
posibilitatea efectuării lucrării.
Art.849 În măsura în care este posibil, trebuie să se adopte măsuri de securitate pentru a
reduce la minimum riscul de electrocutare.
Art.850 Prima măsură de protecţie, care trebuie să fie adoptată este scoaterea de sub tensiune
a cât mai multor elemente cu putinţă.
Art.851 A doua măsură de protecţie care trebuie adoptată, pentru acele elemente de instalaţie
care nu pot fi scoase de sub tensiune constă în reducerea “zonelor periculoase”. Această
cerinţă se poate realiza prin montarea protectoarelor, cu ajutorul cărora se previne apropierea
lucrătorilor de elementele aflate sub tensiune.
Art.852 Dacă, în urma măsurilor adoptate, rămân elemente aflate sub tensiune accesibile,
trebuie adoptate următoarele măsuri:
a. delimitarea materială a zonei de lucru, inclusiv a zonelor periculoase;
b. informarea lucrătorilor cu privire la existenţa pericolelor şi a tuturor măsurilor de securitate
adoptate.
Art.853 Perimetrul zonei învecinate poate fi demarcat astfel încât doar lucrătorii autorizaţi
din punct de vedere al securităţii şi sănătăţii în muncă pentru lucru sub tensiune, să poată
intra.
Art.854 Semnalizarea şi delimitarea materială poate fi asigurată utilizând garduri, bariere,
benzi sau lanţuri special destinate acestui scop.
Art.855 Dacă măsurile de securitate adoptate în etapa de delimitare a zonei de lucru nu sunt
suficiente pentru a proteja lucrătorii împotriva riscului de electrocutare, activitatea trebuie să
se desfăşoare de către electricienii autorizaţi din punct de vedere al securităţii muncii sau sub
supravegherea unui electrician autorizat din punct de vedere al securităţii muncii.
Art.856 Când activitatea se desfăşoară sub supravegherea unui electrician, acesta trebuie să
se asigure că măsurile de securitate sunt corespunzătoare. De asemenea, trebuie să
supravegheze lucrătorii pe toată durată în care aceştia se află în zona de lucru. Această
supraveghere nu este obligatorie dacă activitatea se desfăşoară în afara zonei de vecinătate a
instalaţiilor de joasă tensiune.
Art.857 Accesul în spaţii tehnice electrice (puncte de alimentare, săli cu aparataj, etc.) pentru
realizarea de intervenţii, reparaţii, teste sau încercări trebuie să se limiteze la electricienii
autorizaţi sau alţi lucrători supravegheaţi permanent de către un electrician autorizat.
Art.858 Deschiderea uşilor, îngrădirilor celulelor electrice sau altor carcase ale spaţiilor
electrice şi echipamente de muncă, trebuie să se realizeze doar de către electricieni. Accesul
în spaţiile tehnice electrice este permis doar electricienilor.
Art.859 Pentru celelalte categorii de personal, accesul este permis numai dacă se îndeplinesc
următoarele condiţii:
a. au fost instruiţi cu privire la pericolele şi riscurile la care pot fi expuşi şi asupra măsurilor
de securitate cu privire la accesul în instalaţiile electrice;
b. sunt permanent sub supravegherea unui electrician autorizat din punct de vedere al
securităţii muncii.
Art.860 Pentru prevenirea riscurilor de electrocutare în activităţi care presupun manipularea
sau transportul materialelor în vecinătatea LEA sau LEC trebuie să se respecte următoarele
măsuri:
a. înainte de începerea activităţii, trebuie identificate toate LEA sau LEC din zona de lucru;
b. dacă în una din etapele desfăşurării lucrărilor, există un risc de electrocutare, trebuie să se
adopte măsuri suplimentare de protecţie;
c. dacă în una din etapele desfăşurării lucrărilor, prezenţa LEA sau a altor elemente
neprotejate aflate sub tensiune pot constitui un risc pentru lucrători şi, din motive
obiective, aceste linii nu pot fi deviate sau scoase de sub tensiune, trebuie să se adopte
măsuri suplimentare.
Art.861 În scopul stabilirii pericolului şi a zonelor învecinate, precum zona de lucru şi a
zonelor de transport tehnologic, trebuie să se ţină cont de următoarele:
a. identificarea elementelor neprotejate aflate sub tensiune, cele mai apropiate în oricare din
etapele desfăşurării activităţii;
b. mişcările şi direcţiile de manipulare ale echipamentelor sau materialelor.
Art.862 Înainte de începerea activităţii, conducătorul formaţiei de lucru trebuie să realizeze o
evaluarea a riscurilor şi să se realizeze un plan de măsuri de prevenire. Această evaluare
trebuie să cuprindă o inspecţie a zonei unde urmează să se desfăşoare activitatea precum şi o
investigare a amplasării LEC/LEA.
Art.863 După cunoaşterea acestor informaţii se face un plan de prevenire, bazat pe măsurile
de prevenire stabilite pentru situaţia în care instalaţiile electrice nu pot fi scoase de sub
tensiune.
13.27.1.3. Lucrul sub tensiune în instalaţiile de joasă tensiune
Art.864 În cazul instalaţiilor de joasă tensiune, metoda de lucru sub tensiune este metoda de
lucru în contact.
Art.865 Metoda de lucru sub tensiune implică utilizarea materialelor, a echipamentelor de
muncă, echipamentelor de protecţie, echipamentelor individuale de protecţie, care să
garanteze protecţia împotriva riscurilor de electrocutare.
Art.866 Pentru executarea lucrărilor sub tensiune în instalaţiile electrice de joasă tensiune,
măsurile organizatorice necesare constau în îndeplinirea formelor de lucru sau dispunerea de
lucrări, prin consemnarea lucrărilor în evidenţele destinate acestui scop.
Art.867 În condiţii meteo nefavorabile (precipitaţii atmosferice, ceaţă, descărcări atmosferice,
vânt puternic) trebuie evitată executarea lucrărilor sub tensiune în instalaţiile electrice
exterioare de joasa tensiune.
Art.868 Dacă lucrările sunt în desfăşurare, se întrerup şi pot fi continuate numai după ce
conducătorul formaţiei de lucru apreciază că acestea se pot executa în condiţii de securitate.
Art.869 La terminarea lucrării, şeful de lucrare asigură măsuri organizatorice (strângerea
tuturor materialelor, a echipamentelor de muncă, executarea curăţeniei la locul de muncă) şi
dispune retragerea membrilor formaţiei de lucru sub tensiune din zona de lucru.
Art.872 Instrucţiune tehnică internă de protecţie a muncii (ITI-PM) este documentul scris,
întocmit pentru executarea unor lucrări, în condiţii tehnice şi organizatorice identice, în
instalaţii electrice având scheme şi tipuri constructive similare.
Art.873 Executarea lucrărilor în instalaţiile electrice din exploatare în baza ITI-PM, este
permisă doar electricienilor autorizaţi din punct de vedere al securităţii muncii.
Art.874 ITI-PM sunt aprobate de către conducătorul unităţii (şeful secţiei) care execută
lucrarea. Modelul de conţinutul ITI-PM este dat în Anexa nr.9.
Art.875 Lista personalului care are dreptul de a executa lucrări în baza ITI-PM şi a
categoriilor de lucrări ce se pot executa pe bază de ITI-PM, este aprobată de conducătorul
structurii organizatorice (şeful secţiei).
Art.876 Personalul executant de lucrări în baza ITI-PM, trebuie să respecte:
a. măsurile tehnice şi organizatorice de securitate în cazul executării lucrărilor cu scoatere de
sub tensiune a instalaţiei;
b. măsurile tehnice şi organizatorice de securitate în cazul executării lucrărilor fără scoaterea
instalaţiei de sub tensiune.
Art.877 Forma organizatorică atribuţii de serviciu (AS) este specifică unităţilor care au
instalaţii electrice cu supraveghere, respectiv au personal de servire operativă (tură).
Art.878 Îndeplinirea formalităţilor pentru lucrările executate în baza atribuţiilor de serviciu se
realizează prin semnătura de preluare a serviciului, în registrul operativ, după caz de către
întreaga formaţie de lucru.
Art.879 Lista categoriilor de lucrări ce se pot executa în baza atribuţiilor de serviciu, este
aprobată de conducătorul structurii organizatorice (şeful secţiei).
Art.880 Lista lucrărilor ce se execută în baza atribuţiilor de serviciu se păstrează la sediul
personalului de servire operativă şi trebuie cunoscută de acesta.
Art.881 Executarea lucrărilor în baza unei dispoziţii verbale (dată direct, prin viu grai) în
instalaţiile electrice, este permisă numai dacă acestea sunt prevăzute în „Lista cu lucrări în
instalaţiile electrice ce se pot executa în baza formei organizatorice - Dispoziţii verbale”
Art.882 Executarea lucrărilor în instalaţiile electrice în baza DV, este permisă doar
electricienilor autorizaţi din punct de vedere al securităţii muncii.
Art.883 Personalul executant de lucrări în baza DV, ca măsură organizatorică de securitate a
muncii, trebuie să respecte:
a. măsurile tehnice şi organizatorice de securitate în cazul executării lucrărilor cu scoatere de
sub tensiune a instalaţiei;
b. măsurile tehnice şi organizatorice de securitate în cazul executării lucrărilor fără scoaterea
instalaţiei de sub tensiune.
Art.976 Uneltele de percuţie din oţel, ciocanele, dălţile, foarfecele, dornurile şi alte unelte de
mână similare se verifică înaintea utilizării să nu prezinte bavuri, ştirbituri sau fisuri.
Art.977 Uneltele de mână prevăzute cu articulaţii, ca: foarfece, cleşti etc. trebuie întreţinute
să nu prezinte frecări mari sau joc în articulaţie. Braţele de acţionare ale acestor unelte trebuie
executate astfel încât la închidere să rămână un spaţiu suficient între ele pentru a se preveni
prinderea degetelor.
Art.978 La executarea lucrărilor la înălţime, uneltele de mână se păstrează în genţi rezistente
şi se fixează în mod corespunzător, pentru a fi asigurate împotriva căderii.
Art.979 În timpul lucrului cu uneltele de mâna la operaţii în care se pot produce scântei,
aşchii metalice etc., lucrătorii trebuie să poarte ochelari de protecţie, iar dacă este cazul, zona
de muncă se protejează pentru a împiedica accidentarea celor din apropiere.
Art.980 Toate uneltele de mână trebuie verificate cu atenţie la începutul lucrului de către
lucrătorul care le foloseşte. Nu se folosesc chei de buloane ori de tirfoane uzate sau de mărimi
necorespunzătoare.
Art.981 Târnăcoapele de burat, topoarele, ciocanele, dălţile, lopeţile, furcile etc. trebuie să fie
bine fixate în mâner cu ajutorul penelor.
Art.982 În timpul transportului, părţile periculoase ale uneltelor de mână, ca: tăişuri, vârfuri
etc., se aşează adecvat pentru a nu produce rănirea lucrătorilor.
Art.983 Lucrătorii care folosesc unelte de mână trebuie să fie atenţi faţă de colegii lor de
muncă apropiaţi, pentru a nu-i lovi când utilizează sculele în timpul lucrului (târnăcopul de
burat traverse, lopata, manela etc.).
Art.984 Uneltele de mână se păstrează în dulapuri, lăzi, rastele, suporturi speciale, în
apropierea locului de muncă, curăţate la terminarea zilei de lucru de către lucrătorii care le-au
folosit şi depozitate corespunzător.
Art.985 Cozile şi mânerele uneltelor de mână trebuie să fie netede fără asperităţi şi fără fisuri,
bine fixate şi să aibă dimensiuni care să permită prinderea lor comodă şi sigură.
Art.986 Este interzisă folosirea uneltelor de mână improvizate, ca şi a celor cu suprafeţe de
percuţie deformate, fisurate, înflorite sau ştirbite.
13.31 Activitatea de exploatare a autovehiculelor
13.31.2. Parcarea
Art.996 Este interzisă parcarea autovehiculelor pe drumurile de trecere din garaj şi din
incinta unităţilor, precum şi sub liniile electrice aeriene.
Art.997 Locurile de parcare devenite alunecoase prin scurgeri sau împrăştieri de substanţe
grase, lichide etc. se curăţă şi apoi se presară cu materiale aderente (nisip, cenuşă, zgură etc.).
Art.998 În timpul iernii, drumurile de acces, trotuarele, pasajele din parcare trebuie curăţate
de zăpadă sau de gheaţă, presărându-se rumeguş, zgură, nisip, sare etc..
Art.999 La parcarea autovehiculelor pe locurile destinate acestui scop, conducătorii auto
trebuie să ia următoarele măsuri:
a. asigură distanţa de manevrare în siguranţă dintre autovehicule şi între acestea şi construcţii;
b. opresc motorul;
c. frânează autovehiculul;
d. scot cheile din contact;
e. închid şi asigură prin încuiere uşile cabinei;
f. scot de sub tensiune instalaţia electrică a mijlocului de transport, acţionând întrerupătorul
general (dacă este cazul).
Art.1000 Se interzice folosirea flăcării deschise sau a altor surse de foc pentru pornirea
motorului.
Art.1001 Se interzice părăsirea autovehiculului cu motorul în funcţiune.
Art.1002 La locul de parcare sunt interzise:
a. efectuarea probelor de frânare în mers. Acestea se vor efectua la standurile de încercare a
eficienţei sistemului de frânare sau în zone special amenajate;
b. alimentarea cu combustibili sau lubrifianţi;
c. aruncarea cârpelor îmbibate cu produse petroliere etc.;
d. parcarea autovehiculelor încărcate cu materiale explozive sau uşor inflamabile, cu
rezervoare de benzină fisurate sau sparte, cu buşoane lipsă sau neetanşe.
Art.1003 Parcarea autovehiculelor destinate transportului de produse petroliere (cisterne,
remorci - cisterne etc.) se va face separat faţă de celelalte autovehicule. Este interzisă parcarea
acestor autovehicule în apropierea staţiilor de alimentare.
Art.1004 Ieşirea autovehiculelor din parcare şi din incintele unităţilor cf în drumurile publice
se face cu faţa. În cazul când nu este posibil, ieşirea pe drumurile publice se efectuează numai
prin pilotare.
Art.1027 Pe timp de ceaţă, autovehiculele trebuie să circule cu viteză redusă până la limita
evitării oricărui pericol. De asemenea, pe timp de ceaţă, în mers şi în staţionare,
autovehiculele de orice fel trebuie iluminate şi în timpul zilei, iar conducătorii acestora sunt
obligaţi să dea semnale sonore şi să răspundă prin aceleaşi semnale la avertizările altor
autovehicule ce se apropie.
Art.1028 Regulile de circulaţie stabilite pentru timp de ceaţă sunt obligatorii şi în caz de
ploaie torenţială, de ninsoare abundentă, de viscol sau în alte condiţii atmosferice care
determină reducerea vizibilităţii.
Art.1029 Când se circulă pe un drum acoperit cu zăpadă, conducătorii autovehiculelor sunt
obligaţi ca, la întâlnirea cu autovehicule ce vin din sens opus, să reducă viteza până la limita
evitării oricărui pericol.
Art.1030 În apropierea autovehiculelor destinate deszăpezirii drumurilor, conducătorii auto
care vin din direcţia opusă sunt obligaţi să oprească pe partea dreaptă, pentru a face loc
acestora.
13.31.6. Circulaţia autovehiculelor cu gabarite şi tonaje depăşite
Art.1155 În vederea diminuării la minim a pericolelor datorate tensiunii de mers în gol, care
apare în mod obligatoriu pe electrod se iau măsuri de prevenire a acestora. Astfel, instalarea
echipamentelor de sudare cu arc electric se face în aşa fel încât să se reducă riscurile de şocuri
electrice care s-ar putea datora unor tensiuni mai mari decât tensiunea de mers în gol.
Art.1156 Trebuie luate măsuri pentru reducerea pericolelor de contact accidental a circuitului
de sudare cu conductorul de protecţie sau cu pământul.
Art.1157 Dacă piesa de sudat este în mod intenţionat racordată la conductorul de protecţie
sau la pământ, legătura se face cât mai direct, cu ajutorul unui cablu având secţiunea egală cu
cea a cablului de retur. Se iau măsuri de evitare a curenţilor vagabonzi de sudare. Nu se va
efectua în mod intenţionat conectarea piesei de sudat sau a circuitului de sudare la
conductorul de legare la pământ al reţelei de alimentare a sursei pentru sudare sau cel al
aparatului electric de conectare asociat sursei.
Art.1158 Pentru a evita contactele electrice între circuitul de sudare şi elementele
conductoare străine de instalaţie, situate în zona de lucru şi pe care este posibil să fie pus un
portelectrod sau un cap pentru sudare sau pe care s-ar putea amorsa un arc electric, se folosesc
mijloace de protecţie ale acestora cum, ar fi: ecrane izolante, distanţiere etc..
Art.1159 Este interzis ca circuitul de sudare să vină în contact cu buteliile de gaz protector
aflate în apropierea piesei de sudat.
Art.1160 La legătura electrică între echipamentul de sudare şi piesa de sudat este strict
interzisă utilizarea unor elemente conductoare străine de izolaţie (şine, ţevi, schele etc.) dacă
acestea nu reprezintă piesa de sudat însăşi.
Art.1161 Dacă piesele pentru sudat sunt amplasate pe o masă de sudare, cablurile de retur şi
de legături echipotenţiale trebuie racordate la masă.
Art.1162 În cazul în care doi sau mai mulţi sudori lucrează aproape unii de alţii şi, în mod
deosebit, pe aceiaşi piesă, se iau măsuri speciale în ceea ce priveşte racordarea surselor pentru
sudare la reţeaua de alimentare şi la piesa de sudat, în scopul eliminării tensiunii de mers în
gol, ce poate să apară între doi portelectrozi sau între două capete pentru sudare.
Art.1163 Dacă una sau mai multe surse pentru sudare interconectate sunt scoase de sub
tensiune, ele trebuie deconectate atât de la reţeaua de alimentare, cât şi de la circuitul de
sudare comun pentru înlăturarea pericolelor datorate tensiunilor de retur. Interconectarea mai
multor surse pentru sudare se face numai de către un expert.
Art.1164 Dacă se efectuează lucrări de întreţinere sau reparare, echipamentul de sudare
trebuie decuplat atât pe partea de alimentare cât şi pe partea de utilizare. Derogări de la
această condiţie se pot face numai de către un expert; orice racordare în circuitul de sudare
trebuie efectuată înainte de punerea sub tensiune a sursei pentru sudare.
Art.1165 Dacă sudorul îşi întrerupe lucrul sau îşi părăseşte postul de lucru, sursa pentru
sudare sau circuitul de sudare se scoate de sub tensiune astfel încât instalaţia să nu poată fi
pusă în mod accidental în funcţiune de la portelectrod sau de la capul de sudare.
Art.1166 În cazul utilizării unui aparat trifazat ce deserveşte mai multe posturi de sudare sau
în cazul mai multor surse pentru aceeaşi piesă de sudat sau pentru piese interconectate, sudorii
trebuie să lucreze suficient de departe unii de alţii şi vor fi instruiţi să nu atingă niciodată
simultan doi portelectrozi sau două capete pentru sudare.
Art.1167 În timpul pauzelor de lucru, portelectrodul se aşează sau se agaţă de un suport
izolat, astfel încât să nu atingă piesa sau suportul acesteia, care sunt legate la sursa de
alimentare a circuitului de sudare. Este interzis categoric ţinerea portelectrodului sub braţ,
pentru a preveni scurgerile curentului electric prin corp.
Art.1168 Conductorii electrici mobili folosiţi la racordarea la reţea şi cablurile pentru
alimentarea circuitului de sudare trebuie feriţi împotriva deteriorării în timpul exploatării şi al
transportului şi în mod special împotriva contactului cu stropi de metal topit, precum şi a
trecerii peste ei cu mijloacele de transport. Cablurile mobile trebuie să fie uşoare şi foarte
flexibile, păstrându-se în colaci când nu se execută operaţia de sudare.
Art.1169 La cablurile de alimentare a circuitului de sudare cu izolaţia deteriorată, în cazul în
care cablurile respective nu pot fi înlocuite imediat, cele deteriorate se repară imediat, prin
îndepărtarea zonei deteriorate şi realizarea unei îmbinări în porţiunea respectivă. Izolarea cu
bandă izolatoare a zonei reparate nu este suficientă şi în consecinţă este obligatorie folosirea
bucşelor de protecţie din material izolant, care să acopere în întregime zona reparată. Starea
izolaţiei cablurilor de alimentare a circuitului de sudare se verifică înainte de începerea
lucrului.
Art.1170 Înainte de operaţia de îmbinare a cablurilor pentru alimentarea circuitului de sudare,
echipamentul de sudare trebuie deconectat de la reţea.
Art.1171 Zonele de îmbinare ale cablului pentru alimentarea circuitului de sudare trebuie să
asigure o bună conductibilitate, securitate faţă de solicitările mecanice şi o izolare perfectă în
special în zona de îmbinare.
Art.1172 Îmbinarea cablurilor pentru alimentarea circuitului de sudare sau tăiere se
realizează prin lipire la cald, prin sudare sau cu mufe de conexiuni izolate.
Art.1173 Cablul de masă trebuie racordat direct la piesă, fiind interzisă utilizarea unor
improvizaţii. Racordarea se realizează numai cu cleme de strângere, bornă cu şurub, bine
strânse, cu condiţia ca suprafeţele de contact să fie netede şi curate.
Art.1174 În cazul în care portelectrozii şi capetele pentru sudare nu sunt utilizaţi, trebuie
astfel amplasaţi încât să fie izolaţi. Electrodul se scoate din portelectrod.
Art.1175 Posturile fixe pentru sudarea manuală cu arc electric trebuie prevăzute cu un suport
electroizolant pentru fiecare portelectrod, pe care să se aşeze portelectrodul în perioadele de
pauză. Este strict interzisă aruncarea la întâmplare a portelectrodului, chiar dacă nu este sub
tensiune, indiferent de caracterul fix sau mobil al postului de sudare.
Art.1176 La sudarea manuală cu electrozi înveliţi, sudorii trebuie să utilizeze în mod
obligatoriu mănuşi şi în timpul înlocuirii electrozilor.
Art.1177 La utilizarea generatoarelor de curent continuu şi a transformatoarelor folosite la
sudarea cu arc electric trebuie respectate condiţiile impuse în prescripţiile de electrosecuritate.
Art.1178 Pentru racordarea la reţea, executarea legăturilor fixe, inclusiv montarea pieselor, se
face numai de către electricieni autorizaţi, care trebuie să respecte toate prescripţiile în
vigoare referitoare la lucrul în condiţii de risc electric.
Art.1179 Dacă legarea la reţea a unui echipament de sudare se realizează fără fişă şi priză
trebuie prevăzut la locul de racordare un întreruptor cu ajutorul căruia să se scoată de sub
tensiune concomitent toţi conductorii de alimentare.
Art.1180 La echipamentele de sudare care nu sunt racordate prin fişă, conductorii de
racordare la reţea se fixează cu papuci şi se dispun astfel încât să se excludă posibilitatea
deteriorării izolaţiei lor, din cauza frecării lor de apărătorile de borne.
Art.1181 În cazurile în care urmează să se execute lucrări de recepţie sau de curăţare a
echipamentelor de sudare sau când se schimbă locul lor de amplasare, acestea se scot de sub
tensiune prin deconectarea de la reţea.
Art.1182 Trebuie utilizate numai echipamente de sudare omologate care îndeplinesc
condiţiile de electrosecuritate.
Art.1232 Fixarea cuţitelor de strung în suport se face astfel încât înălţimea cuţitului să
corespundă procesului de aşchiere.
Art.1233 Partea din cuţit care iese din suport nu trebuie să depăşească de 1,5 ori înălţimea
corpului cuţitului pentru strunjirea normală.
Art.1234 Fixarea cuţitului în suport se face cu şuruburile din dispozitivul portsculă.
Art.1235 La montarea şi demontarea mandrinelor, universalelor şi platourilor pe strung se
folosesc dispozitive de susţinere şi deplasare.
Art.1236 Piesele de prelucrat trebuie fixate bine în universal sau între vârfuri şi perfect
centrate, pentru a nu fi smulse.
Art.1237 La fixarea şi scoaterea pieselor din universal se utilizează chei corespunzătoare,
fără prelungitoare din ţeavă sau alte pârghii.
Art.1238 La fixarea pieselor în universalul strungului, se respectă condiţia L ≤ 3d, unde L şi d
reprezintă lungimea, respectiv diametrul piesei de prelucrat.
Art.1239 La prelucrarea pieselor lungi, pentru susţinerea lor se utilizează linete.
Art.1240 La fixarea piesei între vârfuri se fixează rigid păpuşa mobilă iar pinola se blochează
în poziţia de strângere.
Art.1241 Slăbirea piesei din pinola păpuşii mobile se efectuează numai după oprirea
strungului.
Art.1242 Înainte de începerea lucrului, lucrătorul trebuie să verifice starea fizică a fiecărui
bac de strângere. Dacă bacurile sunt uzate (şterse), au joc, prezintă deformaţii sau fisuri,
universalul sau platoul se înlocuiesc.
Art.1243 Înainte de începerea lucrului, lucrătorul verifică dacă modul în care este ascuţit
cuţitul şi dacă profilul acestuia corespund prelucrării pe care trebuie să o execute, precum şi
materialul din care este confecţionată piesa. Se folosesc cuţite de strung cu prag special pentru
sfărâmarea aşchiei continue.
Art.1244 La cuţitele de strung prevăzute cu plăcuţe din carburi metalice se controlează cu
atenţie fixarea plăcuţei pe cuţit precum şi starea acestuia. Nu se permite folosirea cuţitelor la
care plăcuţele prezintă fisuri, arcuiri sau deformaţii. Cuţitele cu plăcuţe din carburi metalice
sau ceramice se feresc de şocuri mecanice.
Art.1245 Angajarea cuţitului în material se face lin, după punerea în mişcare a piesei de
prelucrat. În caz contrar, există pericolul smulgerii piesei din universal sau ruperii cuţitului.
Art.1246 La sfârşitul prelucrării se îndepărtează mai întâi cuţitul şi apoi se opreşte maşina.
Art.1247 La prelucrarea între vârfuri se folosesc numai antrenoare (inimi de antrenare) de tip
protejat sau şaibe de antrenare protejate.
Art.1248 La prelucrarea pieselor prinse cu bucşe elastice, strângerea, respectiv desfacerea
bucşei se face numai după oprirea completă a maşinii.
Art.1249 Este interzisă urcarea pe platoul strungului carusel în timpul cât acesta este conectat
la reţeaua de alimentare.
Art.1250 Este interzisă aşezarea sculelor şi pieselor pe platou dacă utilajul este conectat la
reţeaua electrică de alimentare.
Art.1251 Pe strungurile automate se prelucrează numai bare drepte teşite la ambele capete.
Art.1252 Înainte de fixarea frezei se verifică ascuţirea acesteia, dacă aceasta corespunde
materialului ce urmează a se prelucra, precum şi regimul de lucru indicat în fişa de operaţii.
Art.1253 Montarea şi demontarea frezei se face cu mâinile protejate de mănuşi rezistente la
tăiere.
Art.1254 După fixarea şi reglarea frezei, se reglează şi dispozitivul de protecţie, astfel încât
dinţii frezei să nu poată prinde mâinile sau îmbrăcămintea lucrătorului în timpul lucrului.
Art.1255 Fixarea pieselor pe maşina de frezat se execută cu dispozitive speciale de fixare sau
în menghină.
Art.1256 Sunt interzise cu desăvârşire improvizaţiile pentru fixarea pieselor.
Art.1257 La fixarea în menghină sau direct pe masa maşinii a pieselor cu suprafeţe
prelucrate, se folosesc menghine cu fălci zimţate sau plăci de reazem şi strângere zimţate.
Art.1258 În timpul fixării sau desprinderii piesei, precum şi la măsurarea pieselor fixate pe
masa maşinii de frezat, se are grijă ca distanţa dintre piesă şi freză să fie cât mai mare.
Art.1259 La operaţia de frezare, cuplarea avansului se face numai după pornirea frezei.
Art.1260 La oprirea maşinii de frezat, se decuplează mai întâi avansul, apoi se opreşte freza.
Art.1261 În timpul funcţionării maşinii de frezat nu este permis ca pe masa maşinii să se
găsească scule sau piese nefixate.
Art.1262 În timpul înlocuirii roţilor de schimb, maşina de frezat trebuie deconectată de la
reţea.
Art.1263 Verificarea dimensiunilor pieselor fixate pe masa maşinii, precum şi a calităţii
suprafeţei prelucrate se face numai după oprirea maşinii.
13.36.4. Prelucrarea metalelor prin rabotare, mortezare şi broşare
Art.1341 Fixarea discului tăietor pe axul ferăstrăului circular se face cu două flanşe de
acelaşi diametru.
Art.1342 Înaintea montării discului tăietor al ferăstraielor circulare se curăţă cu grijă
suprafeţele de contact ale flanşelor şi discului.
Art.1343 Diametrul flanşelor de fixare a discului tăietor trebuie să fie de cel puţin 1/3 din
diametrul discului.
Art.1344 La viteze periferice ale discului tăietor mai mari de 12 m/sec, diametrul
flanşelor de strângere trebuie să fie egal cu 1/2 din diametrul discului.
Art.1345 La montarea discului tăietor se realizează centrarea şi echilibrarea corectă a
acestuia.
Art.1346 Aşezarea materialului de debitat pe masa ferăstrăului circular se face astfel încât
înălţimea de tăiere să fie cât mai redusă, adică numărul dinţilor care taie concomitent să fie cât
mai redus.
Art.1347 La ferăstraiele circulare prevăzute cu dispozitive de fixare a piesei în plan orizontal
şi vertical se utilizează concomitent ambele dispozitive.
Art.1348 Fixarea materialului de debitat şi susţinerea semifabricatelor debitate se realizează
astfel încât să se evite căderea neprevăzută a acestora.
Art.1349 Fixarea materialului la debitarea cu ferăstrăul alternativ se face cu ajutorul
menghinei, iar capetele libere ale materialului de debitat trebuie sprijinite pe un suport cu role.
Art.1350 La aşezarea şi fixarea materialului pe masa maşinii de debitat, precum şi la
desprinderea şi scoaterea materialului de pe masă, maşina trebuie oprită, iar rama cu pânze va
fi în poziţie ridicată şi asigurată în această poziţie.
Art.1351 La exploatarea maşinilor de debitat se respectă întocmai indicaţiile producătorului
privind dimensiunile şi calitatea materialului care se debitează, precum şi vitezele periferice
admise.
Art.1352 Se respectă întocmai instrucţiunile de exploatare ale constructorului maşinii şi ale
producătorului de discuri tăietoare.
Art.1353 Pe ferăstraiele circulare obişnuite nu se debitează materialele la care lungimea
zonei de contact dintre piesă şi discul tăietor depăşeşte 50 milimetri.
Art.1354 Este interzisă utilizarea discurilor tăietoare cu dinţi tociţi, adică având muchiile
tăietoare rotunjite, respectiv dacă înălţimea dinţilor este mai mică decât 70 % din înălţimea
dinţilor discului nou.
Art.1355 Discurile tăietoare la care au aderat particule din materialul debitat pot fi utilizate
dacă este posibilă curăţarea lor şi dacă în procesul de tăiere nu a avut loc o încălzire excesivă.
Art.1356 Desprinderea materialului de pe discurile tăietoare se face cu ajutorul unei scule cu
muchii neascuţite.
Art.1357 Este interzisă utilizarea discurilor tăietoare care prezintă crăpături, au trei dinţi lipsă
pe toată circumferinţa, au doi dinţi alăturaţi lipsă sau la care s-a rupt un dinte de sub cercul
bazei dinţilor.
Art.1358 Este interzisă solicitarea la încovoiere prin presare laterală a discului tăietor, atât în
timpul lucrului, cât şi după deconectarea maşinii de la reţea.
Art.1359 Este interzisă debitarea materialelor nefixate pe masa maşinii.
Art.1360 Înaintea începerii lucrului la ferăstrăul alternativ, se alege regimul de tăiere şi pânza
corespunzătoare materialului de tăiat.
Art.1361 După fixarea pânzei, se porneşte ferăstrăul altemativ în gol, verificându-se
funcţionarea tuturor comenzilor.
Art.1362 În timpul lucrului, lucrătorul trebuie să aibă o poziţie laterală faţă de planul pânzei
de ferăstrău.
Art.1363 Este interzisă utilizarea pânzei de ferăstrău panglică la care lipsesc mai mult de trei
dinţi pe perimetru sau doi dinţi consecutivi.
Art.1364 După coborârea ramei cu pânza în poziţia de lucru şi începerea tăierii, se deschide
imediat robinetul pentru lichidul de răcire.
Art.1365 Este interzisă utilizarea la ferăstrăul altemativ a pânzelor care au pe toată lungimea
lor cinci dinţi lipsă sau trei dinţi alăturaţi lipsă.
Art.1366 Ungerea şi curăţarea maşinii de debitat, respectiv scoaterea jgheabului de colectare
a aşchiilor, se face numai după oprirea maşinii şi cu rama în poziţie superioară.
Art.1367 La operaţiile de prelucrare manuală a pieselor prinse pe strung cu pila, şabărul sau
pânza abrazivă se respectă următoarele:
a. operaţiile se execută numai atunci când sunt prevăzute în planul de operaţii;
b. se îndepărtează căruciorul port-cuţit cât mai mult de piesă;
c. la pilirea pieselor se ţine mînerul pilei cu mâna stângă, iar capătul pilei cu mâna dreaptă;
d. la prelucrarea muchiilor pieselor cu şabărul sau pânza abrazivă, acestea se aplică pe partea
piesei care se roteşte dinspre lucrător;
e. la prelucrarea interioară a pieselor cu pânza abrazivă, aceasta se înfăşoară pe o bucată de
lemn cu secţiunea rotundă.
Art.1410 Deplasarea grupurilor electrogene mobile trebuie să se facă numai atunci când
acestea nu sunt în funcţiune.
Art.1411 Grupul electrogenerator mobil trebuie amplasat în afara drumului de circulaţie sau a
liniilor cf respectând cu stricteţe gabaritul de liberă trecere.
Art.1412 Masa grupului electrogen trebuie conectată la pământ printr-o priză îngropată.
Art.1413 Se interzice folosirea focului deschis la pornirea motorului.
Art.1414 Cablurile nu trebuie să prezinte rosături, crăpături sau alte defecte de izolaţie,
acestea se remediază pe loc în momentul constatării.
Art.1415 Cablurile electrice trebuie pozate în aşa fel încât să nu împiedice circulaţia
lucrătorilor, utilajelor sau altor vehicule feroviare şi, în cazul în care nu pot fi ferite, se
pozează subteran (sub şina căii ferate). În cazul subtraversărilor liniilor, se prevăd izolaţii
suplimentare şi protejarea cablurilor cu manşoane din cauciuc.
Art.1416 Apărătorile sau capacele de protecţie trebuie prevăzute cu dispozitive de înzăvorâre
care să nu permită deschiderea sau demontarea acestora în timpul funcţionării.
Art.1417 Oprirea grupului electrogenerator nu trebuie să se facă cu mijloace improvizate
(pene, răngi etc.), iar în caz de avarie se opreşte alimentarea cu combustibil.
Art.1418 Se interzice alimentarea cu combustibil a motorului termic de acţionare a grupului
electrogen în timpul funcţionării. Alimentarea se face numai cu motorul oprit şi nu cu
dispozitive improvizate.
Art.1419 Tabloul cu întrerupător trebuie protejat şi ferit de umezeală. Circuitele electrice se
protejează cu siguranţe calibrate. În permanenţă, tabloul trebuie să fie încuiat şi conectat la
instalaţia de protecţie de legare la pământ.
Art.1420 Aparatele de măsură şi control pentru măsurarea tensiunii şi curentului electric
trebuie să fie în bună stare de funcţionare.
Art.1421 Nu se execută nici un fel de reparaţii la instalaţiile electrice aflate sub tensiune. Se
interzice lucrătorului să efectueze orice reparaţie la echipamentele grupului electrogen când
acesta se află în stare de funcţionare.
Art.1422 În cazul unui defect sau a unui început de incendiu se scoate imediat instalaţia de
sub tensiune, se decuplează motorul termic de acţionare ce antrenează generatorul şi se
procedează la stingere cu mijloace de protecţe din dotare, dar în nici un caz nu se foloseşte
apa.
Art.1423 La repunerea în funcţie a grupului după reparaţie sau după o oprire accidentală a
acestuia este obligatoriu ca în prealabil să fie avizat personalul care lucrează cu utilaje
alimentate de la generator şi acesta să confirme că au recepţionat mesajul, apoi se porneşte.
Art.1424 La utilizarea grupului hidraulic, lucrătorul este obligat:
a. să îl menţină în perfectă stare de curăţenie, fără corpuri străine ca diverse resturi, ulei, scule
sau orice element ce nu face parte din maşină;
b. să păstreze distanţa faţă de orice piesă în mişcare;
c. racordează furtunurile întotdeauna înainte de pornire şi nu debranşează racordul rapid al
tubulaturii hidraulice dacă maşina funcţionează chiar şi în gol;
d. după fiecare utilizare se montează capişoanele de protecţie a racordurilor rapide pentru a le
proteja împotriva şocurilor şi a corpurilor străine;
e. tubulatura se verifică cu atenţie, lucrătorul trebuie să poarte mănuşi pentru verificarea
eventualelor scurgeri; nu trebuie să se răsucească sau găurească tubulatura;
f. operaţiile de întreţinere trebuie efectuate numai când motorul este oprit şi nici o
maşină/dispozitiv nu este conectată la grupul hidraulic.
Art.1425 Montarea, instalarea, punerea în funcţie şi repararea cazanelor se fac de către agenţi
economici autorizaţi ISCIR.
Art.1426 Centralele termice la care întreţinerea şi reparaţiile se fac obligatoriu de către
societăţi autorizate ISCIR, specializate în acest sens, supravegherea în regim nepermanent se
efectuează de către fochişti autorizaţi sau de personal tehnic din cadrul
deţinătorului/utilizatorului, instruit de către persoana juridică ce efectuează punerea în funcţie,
pe baza instrucţiunilor specifice emise de către producătorul cazanului şi de proiectantul
centralei termice, iar conducătorul locului de muncă numeşte prin decizie internă personal
tehnic, pe care îl instruieşte în vederea pornirii şi opririi centralei termice, respectând cu
stricteţe instrucţiunile de exploatare specifice centralei termice.
Art.1427 Conducătorul locului de muncă trebuie să asigure:
a. exploatarea echipamentului de muncă (centralei termice) de către lucrătorii care au atribuţii
de serviciu corespunzătoare şi care au fost instruiţi cu instrucţiunile de utilizare specificate
în cartea tehnică a echipamentului de muncă, de către conducătorul locului de muncă
înainte de începerea activităţii şi ori de căte ori se modifică organizarea sau dotarea
locurilor de muncă;
b. aplicarea semnalizării de securitate privind pericolele specifice;
c. verificarea periodică a prizelor de pământ;
d. instrucţiuni de utilizare şi graficul de revizii şi reparaţii anuale, după caz; graficele trebuie
să cuprindă lucrările scadente, iar periodicitatea de realizare a lor nu trebuie să depăşească
pe cea indicată în cartea tehnică a utilajului;
e. utilizarea de către lucrători a EIP corespunzător factorilor de risc existenţi în activitatea
desfăşurată;
f. căile de acces trebuie să fie libere, să nu fie blocate cu diverse materiale, scule sau
subansamble;
g. tablourile electrice cu un covor de cauciuc electroizolant;
h. să interzică accesul persoanelor străine în incinta centralei termice şi pătrunderea cu flacără
deschisă sau cu ţigara aprinsă;
i. asigură lucrători calificaţi corespunzător pentru întreţinerea şi reparaţia centralei termice.
Art.1428 Lucrătorul este obligat să verifice în permanenţă funcţionarea corectă a aparaturii
de măsură şi control.
Art.1429 Este interzis lucrul cu flacără deschisă, precum şi sudarea electrică în timpul
funcţionării centralei termice.
Art.1430 Operaţiile de sudură se execută numai după oprirea centralei şi pe baza "Permisului
de lucru cu foc".
Art.1431 Conductele de agent termic, precum şi armăturile se verifică zilnic, iar la apariţia
scurgerilor de agent termic se opreşte instalaţia (până la remedierea defecţiunii).
Art.1432 Este interzisă orice intervenţie la instalaţia de transport a agentului termic în timpul
funcţionării centralei termice.
Art.1433 Este interzisă păstrarea combustibilului sau a recipientelor de combustibil în
încăperea în care se află centrala termică.
Art.1434 În încăperea centralei termice se păstrează curăţenia cu stricteţe. Înainte de a
efectua operaţii de curăţare şi întreţinere, centrala trebuie decuplată de la reţeaua de
alimentare electrică prin acţionarea asupra întrerupătorului general şi/sau prin dispozitivele de
închidere corespunzătoare.
Art.1435 În încăperea centralei este interzisă păstrarea obiectelor şi materialelor inflamabile,
precum şi a celor străine de exploatarea instalaţiei.
Art.1436 La apariţia oricăror defecţiuni tehnice (scurgeri de combustibil, creşterea presiunii,
etc.), se opreşte imediat cazanul şi se iau măsuri de înlăturare a acestora, exclusiv de către
personalul calificat.
Art.1437 Este interzisă blocarea momentană şi/sau parţială a terminalelor de aspiraţie şi
evacuare.
Art.1438 Este interzisă aşezarea obiectelor pe centrală. Centrala trebuie să fie folosită numai
în scopul pentru care a fost proiectată.
Art.1439 Presiunea apei reci la intrare trebuie să fie în concordanţă cu specificaţiile din
cărţile tehnice ale centralei.
Art.1440 Siguranţa electrică a centralei se realizează prin racordarea instalaţiilor electrice la
centura de împământare. Este interzisă utilizarea conductelor instalaţiei ca împământări ale
instalaţiei electrice.
Art.1441 Înainte de punerea în funcţiune a centralei lucrătorul trebuie să verifice dacă pompa
de circulaţie nu s-a blocat cauza depunerilor din pauza de funcţionare. Trebuie verificată
deasemenea integritatea garniturilor din fibră ignifugă şi din cauciuc din capacul arzătorului.
Art.1442 Trecerea centralei de la un tip de combustibil solid la altul se face numai de către
personal autorizat.
Art.1443 Nu se efectuează curăţarea încăperii în care este instalată centrala când aceasta este
în funcţiune.
Art.1444 Curăţarea panourilor centralei trebuie făcută doar cu apă şi săpun. Nu se curăţă
panourile sau alte părţi vopsite sau din plastic cu diluanţi.
Art.1445 Este interzisă utilizarea improvizaţiilor de orice natură, înlocuirea pieselor defecte
cu piese care nu corespund tipului de centrală existent.
Art.1446 Se verifică în permanenţă buna funcţionare a dispozitivelor de siguranţă cu care
este dotată centrala. Funcţionarea defectuoasă a acestora pune în pericol funcţionarea normală
a centralei.
Art.1447 Nu se obturează deschiderile de aerisire ale încăperii în care este instalată centrala,
în scopul de a preveni acumularea de substanţe toxice sau explozive.
Art.1448 În cazul nefolosirii centralei pe parcursul unei perioade îndelungate, se consultă
prescripţiile tehnice din manualul de folosire referitoare la alimentarea cu energie electrică,
funcţia de protecţie antiîngheţ.
Art.1449 În zonele unde duritatea apei este mare se recomandă instalarea unui dispozitiv
anticalcar, evitând astfel curăţarea frecventă a schimbătorului de căldură.
Art.1450 Se controlează periodic presiunea indicată pe manometre.
Art.1451 Nu se ating părţile calde ale centralei cum ar fi (uşiţa, hota, racordul la coş, etc.)
care pe timpul de funcţionare şi după oprire rămân pentru un timp calde.
Art.1452 Este interzisă prezenţa în timpul funcţionării centralei în jurul acesteia a copiilor
sau a altor persoane neautorizate.
Art.1453 Nu se udă centrala cu jeturi de apă sau alte lichide.
Art.1454 La curăţarea grupului de ardere, deoarece este posibil contactul cu o pulbere fină şi
cu condensul acid, trebuie utilizat echipament de protecţie adecvat (ochelari, mănuşi, mască).
Art.1455 Sobele cu acumulare de căldură, respectiv coşurile de evacuare din incinta
încăperilor se curăţă, prin grija Diviziei Patrimoniu, în perioada 01 mai – 31 august. Aceste
lucrări se efectuează de personal specializat, care încheie un proces verbal ce atestă lucrările şi
proba de funcţionare efectuate la sobă şi/sau la coşul de evacuare al acesteia în 3 exemplare (1
ex. rămâne la locul unde s-a efectuat curăţirea/verificarea, al 2-lea ex. se predă şef staţie/şef
district/şef secţie de care aparţine încăperea, iar al 3-lea rămâne la întocmitor).
Art.1456 Conducătorii locurilor de muncă instruiesc lucrătorii din subordine privind
utilizarea sobelor cu acumulare de căldură. În cazul în care în timpul utilizării sobelor cu
acumulare de căldură se constată ieşire de fum excesiv în interior sau gaze, se deschide
imediat uşa şi geamurile încăperii, lucrătorul evacuează încăperea şi îl anunţă imediat pe şeful
ierarhic superior. Se interzice utilizarea din nou a sobei până la remediere.
Art.1457 Lucrătorul care foloseşte echipamentul de muncă trebuie să fie instruit cu privire la
modul de exploatare în condiţii de siguranţă, cartea tehnică a echipamentului şi privind
deplasarea în zona de circulaţie feroviară şi activitatea în zona căii ferate electrificate, după
caz.
Art.1458 Lucrătorul care utilizează echipamentul de muncă trebuie să fie în stare fizică
normală şi să poarte echipament individual de protecţie din care să nu lipsească încălţămintea,
ochelarii, mănuşile.
Art.1459 Este interzisă utilizarea oricărui echipament de muncă defect care poate provoca
răniri.
Art.1460 În timpul lucrului trebuie purtate haine potrivite care să nu stingherească mişcările
şi EIP adecvat care să protejeze mâinile, picioarele şi capul. Nu se poartă îmbrăcăminte care
se poate agaţa de lemn, mărăciniş sau piese mobile ale utilajului.
Art.1461 Lucrătorii sunt obligaţi să se poziţioneze astfel încât să nu intre în zona de acţiune a
echipamentelor de muncă sau a materialelor lemnoase tăiate.
Art.1462 Se interzice utilizarea echipamentelor de muncă destinate tăierii materialelor
lemnoase şi vegetaţiei în alte scopuri decât cele stabilite de producător.
Art.1463 Lucrătorii sunt obligaţi să verifice starea echipamentelor de muncă înainte de
utilizare, iar după executarea lucrărilor, acestea trebuie curăţate şi închise, după caz.
13.40.1.Tăierea materialului lemnos cu fierăstrăul mobil
Art.1464 Lucrătorul, înainte de utilizare, verifică starea tehnică a fierăstrăului mecanic mobil
(drujbă) şi a inventarului specific şi respectă următoarele:
- se alege un loc corespunzător care să asigure stabilitatea fierăstrăului mecanic şi a
lucrătorului care-l manipulează şi care să permită acţionarea nestânjenită a demarorului;
- se verifică starea de întindere a lanţului tăietor şi fixarea lamei de ghidare.
Art.1465 Lucrătorul care deserveşte fierăstrăul mecanic trebuie să respecte următoarele
reguli şi condiţii:
a. să nu consume alcool şi să nu fumeze în timpul utilizării;
b. să nu facă impovizaţii la sistemul de fixare a pânzei sau la cel de alimentare cu
combustibil;
c. să nu intervină pentru reparaţie sau remediere în timpul funcţionării;
d. să oprească utilajul în cazul apariţiei unui pericol iminent;
e. să se asigure că buşteanul tăiat este poziţionat stabil inclusiv după debitare;
f. să nu debiteze buştenii aflaţi pe mijloacele de transport sau prin poziţionare stând pe stivă;
g. locul de muncă să fie degajat de pietre sau alte obstacole, asigurându-se o poziţie de lucru
cât mai stabilă pentru lucrătorul care manipulează fierăstrăul mecanic;
h. antrenarea lamei în tăietură se face lin;
i. curăţarea de crengi se face începând de la bază spre vârf, de pe partea opusă şi, pe cât
posibil, din amonte faţă de arborele doborât, avându-se în vedere eventualele mişcări ale
trunchiului;
j. deplasarea de la un arbore la altul se poate face cu motorul fierăstrăului mecanic pornit, dar
numai cu lanţul oprit;
k. pentru debitare, distanţa între buştenii alăturaţi trebuie să fie de minim 0,8 m şi trebuie să
fie stabilizaţi împotriva rostogolirii, cu opritori sau proptele, atât înainte, cât şi după
secţionare.
Art.1466 Se interzice lucrătorului care manipulează fierăstrăul mecanic să execute
următoarele operaţii:
a. pornirea motorului cu lanţul tăietor decuplat;
b. ghidarea lanţului cu mâna sau cu alte obiecte;
c. atingerea lanţului tăietor cu solul sau a diverselor materiale nelemnoase;
d. tăierea cu vârful lamei fierăstrăului mecanic;
e. ascuţirea lanţului tăietor, ori repararea curentă a fierăstrăului, cu motorul pornit;
f. alimentarea rezervorului fără a utiliza pâlnia;
g. alimentarea cu combustibil prin folosirea bidoanelor sparte, deformate, fără buşon sau dop.
Art.1467 Se interzice folosirea fierăstrăului mecanic dacă:
a. taie strâmb din cauza lamei sau a lanţului;
b. mânerele de susţinere, lama sau alte părţi mobile nu sunt bine fixate;
c. ambreiajul patinează sau cuplează cu şocuri;
d. există scugeri de benzină pe rezervor sau conducte;
e. lipseşte dispozitivul de oprire şi blocare a lanţului tăietor;
f. spaţiul este închis sau în apropiere sunt materiale inflamabile.
Art.1468 În timpul lucrului cu fierăstrăul mecanic se interzice:
a. lucrul concomitent a doi lucrători la două sau mai multe operaţii, pe acelaşi arbore sau
trunchi;
b. tăierea unor trunchiuri sau crengi, când acestea se află în poziţii periculoase;
c. executarea de către lucrătorul care manipulează fierăstrăul mecanic a altor lucrări, în timp
ce are fierăstrăul pornit asupra sa;
d. scoaterea fierăstrăului blocat în tăietură prin smucire violentă ori cu lovirea lui cu piciorul
sau cu diferite obiecte;
e. pornirea motorului cu lanţul decuplat;
f. ghidarea lanţului cu mâna sau alte obiecte sau intervenţia cu utilajul în funcţie;
g. atingerea lanţului în mişcare de sol, pietre sau obiecte metalice;
h. tăiere cu vârful lamei, smucirea, înclinarea sau îndoirea pânzei;
i. fixarea buştenilor pentru tăiere cu mâna sau corpul;
j. tăierea buştenilor aflaţi pe stivă sau în poziţii instabile;
k. continuarea lucrului cu fierăstrăul mecanic defect sau în stare tehnică necorespunzătoare;
l. ţinerea lemnului cu mâna sau sprijinirea lemnului cu orice parte a corpului;
m. tăierea buştenilor prinşi în furcile încărcătorului frontal sau macaralelor, pe autovehicule
sau vagoane, în stive, sau a lemnului aflat pe transportoare;
n. scoaterea din funcţie a dispozitivelor de protecţie;
o. curăţarea rumeguşului sau îndepărtarea resturilor de buştean, în timpul funcţionării
fierăstrăului;
p. secţionarea lemnului mărunt direct în stivă.
Art.1469 Doborârea arborilor se face numai după ce au fost efectuate următoarele:
a. tăierea crengilor de la baza arborelui şi degajarea locului de crengi căzute, pietre;
b. stabilirea şi curăţarea potecilor de refugiu în partea opusă direcţiei de doborâre, în unghi de
45o faţă de acestea;
c. direcţia de doborâre trebuie să fie aceeaşi cu direcţia de înclinare a arborelui.
Art.1470 Tăierea vegetaţiei din zona de influenţă a liniei de contact se face numai cu
scoaterea liniei de sub tensiune.
Art.1471 Forma recomandată a tapei este cea rezultată din două tăieturi, una orizontală la
bază şi una înclinată, tăieturi care se întâlnesc în fundul tapei. Tăieturile se execută cât mai
plan, iar linia fundului tapei trebuie să fie cât mai aproape de orizontală.
Art.1472 Înainte de momentul căderii arborelui lucrătorul care manipulează fierăstrăul
mecanic avertizează prin semnale stabilite dinainte “ATENŢIE CADE!”, etc..
Art.1473 La doborîrea arborilor, indiferent de metoda sau tehnologia de lucru aplicată, se
interzice:
a. urcarea în arbori pentru orice motiv şi cu orice mijloace;
b. executarea anticipată a tapei la un număr de arbori, în vederea doborârii lor, precum şi
lăsarea de arbori cu tapa executată şi nedoborâţi la terminarea lucrului;
c. împingerea şi dirijarea căderii arborilor cu fierăstraiele mecanice, cu mâna sau cu altă parte
a corpului;
d. executarea tapei la al doilea arbore, înainte ca primul să fie doborât;
e. doborârea arborilor aflaţi de-a lungul drumurilor sau liniilor de cale ferată fără luarea
măsurilor de închidere a circulaţiei şi de interzicere a accesului de persoane, de către
conducătorul formaţiei de lucru.
Art.1474 La stabilirea direcţiei de cădere a arborilor se au în atenţie următoarele:
a. să nu pătrundă în gabaritul de liberă trecere al căii ferate;
b. să nu rupă şi să nu deterioreze firele de telecomunicaţii, electrice sau alte instalaţii şi
construcţii;
c. să nu cadă pe oameni, pe instalaţii sau pe construcţii. Este interzisă doborârea pe timp de
furtună, ceaţă deasă, polei, ninsoare deasă, ploaie torenţială sau întuneric. Se interzice
doborârea arborilor prin tăierea şi doborârea unui alt arbore peste el.
Art.1475 În cazul curăţirii zonei de cale ferată de arbori căzuţi în urma furtunilor se interzice:
a. staţionarea în partea în care urmează să cadă arborele, ramurile;
b. doborîrea arborelui spre conductoarele unei linii aeriene;
c. doborârea arborelui fără a fi legat în prealabil cu funia de dirijare a căderii.
Art.1476 În toate cazurile când se lucrează pe ceaţă, viscol, ploaie sau în locuri cu vizibilitate
redusă este interzis a se lucra individual. Muncitorii trebuie să lucreze cel puţin câte doi, unul
efectuând lucrările, iar celălalt supraveghind circulaţia de la o distanţă astfel încât să poată
avertiza pe celălalt privind apropierea vehiculelor şi să-i comunice direcţia în care să se
retragă.
Art.1477 Transportul fierăstrăului mecanic de la locul de muncă (district) până la locul unde
acesta este folosit (linie curentă, staţie) şi înapoi, se face numai cu motorul oprit, cu lanţul
tăietor demontat sau cu acesta montat, dar cu teaca trasă peste acesta.
Art.1478 Depozitarea fierăstrăului electric se face în magazie asigurată (încuiată). Lanţul
tăietor se scoate şi se pune într-un vas cu ulei mineral iar fierăstrăul mecanic şi canalul lamei
se curăţă.
13.40.2. Tăierea vegetaţiei cu fierăstrăul de defrişare (motocositoarea)
Art.1479 Lucrătorul trebuie să verifice existenţa apărătorii de protecţie a uneltei tăietoare,
starea talerului rotativ să nu prezinte defecţiuni, respectiv uzură, fiind interzisă utilizarea
motocositoarei cu apărătoarea lipsă, defectă sau cu talerul rotativ uzat.
Art.1480 La pornirea motorului motocositoarei, cât şi la utilizarea acesteia, nu trebuie să se
găsească alte persoane pe o rază de acţiune de 15 m, pornirea se face pe o suprafaţă plană,
lucrătorul având o poziţie stabilă şi sigură. La pornire unealta tăietoare nu trebuie să atingă
solul şi nici un obiect care e antrenat în mişcarea de rotaţie, să creeze pericol de rănire.
Art.1481 Motocositoarea se ţine de mânere întotdeauna cu ambele mâini şi anume mâna
dreaptă pe mânerul de operare, mâna stângă pe mânerul ţevii, iar lucrătorul trebuie să poarte
bretelele motocoasei pe umeri.
Art.1482 În cazul în care motorul motocositoarei funcţionează pe baza unui amestec de
benzină şi ulei de motor, se interzice fumatul în timpul utilizării şi în apropierea acesteia,
evitând pericolul de incendiu.
Art.1483 Este interzisă alimentarea cât timp motorul este fierbinte.
Art.1484 Schimbarea uneltei tăietoare, a firului cositor se face cu motorul oprit şi fişa bujiei
scoasă, evitându-se astfel pericolul de rănire prin pornirea accidentală a motorului.
Art.1485 Uneltele avariate sau fisurate nu se mai utilizează şi nu se repară prin sudură sau
rectificare.
Art.1486 Utilizarea motocositoarei nu se face pe durate lungi, pentru a se evita dereglări ale
irigării sanguine a mâinilor, cauzate de vibraţii şi apucarea strânsă a mânerelor
motocositoarei.
Art.1487 La terminarea lucrului şi înainte de părăsirea utilajului se opreşte motorul şi se
aşează utilajul în poziţia de siguranţă, unealta se apasă pe sol până la frânare. Aceasta se
curăţă şi depozitează în locuri sau spaţii ferite de accesul permanent al lucrătorilor.
Art.1488 Transportul, deplasarea de la un punct de lucru la altul, se face cu motorul oprit. În
vehicule, motocositoarea se asigură contra răsturnării, avarierii şi revărsării carburantului.
Unealta tăietoare se asigură contra atingerii, utilizând elemente de protecţie la transport.
Art.1495 Uneltele folosite la curăţirea vegetaţiei şi arbuştilor (topor, coasă, cosor, foarfece,
fierăstraie de mână etc.) trebuie bine ascuţite, fără să fie fisurate sau ciobite. Cozile uneltelor
trebuie păstrate curate, fără urme de ulei sau grăsimi, împănate ferm şi fără fisuri.
Art.1496 Când se transportă coasa, se ţine lama departe de corp, sau de alte persoane, nu se
balansează în timpul mersului. Este indicat ca lama coasei să fie îmbrăcată într-o teacă în
timpul transportului.
Art.1497 Între lucătorii care efectuează tăierea arbuştilor cu mijloace manuale se lasă o
distanţă de siguranţă de cel puţin 4 metri, astfel încât prin acţiunile acestora să nu se
stânjenească reciproc.
Art.1498 Transportul arbuştilor tăiaţi se face prin purtare directă, târâre sau semitârâre.
Art.1499 Drumurile de evacuare a arbuştilor trebuie permanent curăţate de crengi care ar
putea duce la împiedicarea lucrătorilor. Lucrătorii trebuie să fie foarte atenţi în timpul
deplasării în zona defrişată, la cioatele care au rămas netăiate pentru a evita împiedicarea.
Art.1500 În cazul în care operaţia de tăiere se efectuează de un lucrător urcat în copac, acesta
îndepărtează toţi lucrătorii aflaţi sub crengile care urmează să fie tăiate, după care se asigură
cu centura de siguranţă, pentru evitarea căderii de la înălţime. Pentru efectuarea tăierii unei
crengi se poziţionează corespunzător pentru a nu fi lovit de creanga tăiată. Este interzis ca
lucrătorul să stea pe sau sub creanga pe care o taie.
Art.1501 În cazul când pomii ce urmează a fi curăţaţi sunt în apropierea unei reţele electrice
care ar putea fi periclitată prin căderea crengilor, pentru evitarea accidentelor de muncă
provocate prin electrocutare datorită ruperilor firelor (conductoarelor), lucrătorii trebuie dotaţi
cu frânghii pentru dirijarea căderii arborilor. În situaţia că se produc totuşi ruperi de fire prin
căderea ramurilor tăiate, lucrul în zona respectivă se opreşte, iar locul trebuie supravegheat
pentru a se evita apropierea cuiva de firele respective. Pentru remediere trebuie chemaţi, în
mod obligatoriu, electricienii care exploatează reţeaua respectivă.
Art.1502 Când arborele ce se doboară dă semne de mişcare, doborâtorii trebuie să scoată
joagărul din tăietură şi să dea semnalele convenţionale stabilite pentru a preveni lucrătorii
care eventual s-ar afla în zona căderii arborelui; aceştia trebuie să se îndepărteze la o distanţă
suficientă de trunchiul arborelui, pe direcţia piezişă şi înapoi faţă de direcţia de cădere a
arborelui (la circa 450), spre a nu fi loviţi de arborele în cădere ori de bucăţi de lemn sau
crengi.
Art.1503 Din locul unde s-au retras, doborâtorii urmăresc căderea arborelui, fiind gata să se
retragă mai departe atunci când se observă că aborele înclină să cadă spre direcţia în care s-au
retras ei.
Art.1504 După căderea arborelui, doborâtorii trebuie să cerceteze dacă în coronamentul
arborelui vecin, rămas în picioare, se află crengi rupte, agăţate, pentru a fi înlăturate, în
măsura posibilităţilor.
Art.1505 Se evită doborârea arborilor înclinaţi sau a celor cu coronament într-o parte în
direcţia opusă înclinării sau opusă direcţiei în care este dezvoltat coronamentul (centrul de
greutate al coronamentului).
Art.1506 La doborârea arborilor putregăioşi, tapa se face cu fierăstrăul, pentru a se înlătura
ruperea şi căderea crengilor putregăioase cauzate de loviturile toporului.
Art.1507 Este interzisă doborârea pe timp de furtună, ceaţă deasă, polei, ninsoare deasă,
ploaie torenţială sau întuneric. Când se constată apropierea unei furtuni, conducătorul
formaţiei de lucru trebuie să dea semnalele convenţionale pentru, părăsirea locului şi
retragerea lucrătorilor în locuri nepericuloase, dinainte stabilite.
Art.1508 La întreruperea lucrului este interzis a se lăsa arborele tapat şi nedoborât, sau să se
facă tapa la mai mulţi arbori deodată.
Art.1509 Se interzice lucrul în zona unde au rămas arbori aninaţi. Dezaninarea lor se face
numai în prezenţa organului de specialitate al secţiei de întreţinere a căii.
Art.1510 Se interzice doborârea arborilor prin tăierea şi doborârea unui alt arbore peste el.
Art.1511 Majoritatea produselor fitofarmaceutice fiind toxice pentru om, este necesar ca la
manipularea lor, atât în depozit cât şi în teren să se respecte riguros toate măsurile de
securitate a muncii şi de prim ajutor, în vederea evitării intoxicaţiilor.
Art.1512 Măsurile de securitate la folosirea produselor fitofarmaceutice se referă la evitarea
inhalării şi înghiţirii lor, evitarea venirii acestora în contact cu pielea, cunoaşterea folosirii
echipamentului de protecţie, a primelor simptome de intoxicare, a măsurilor de prim ajutor şi
a antidoturilor.
Art.1513 Regulile de securitate a muncii trebuie să fie bine cunoscute atât de cel care dispune
folosirea produselor fitofarmaceutice, cât şi de cel care le aplică şi de cel care lucrează cu
asemenea produse.
Art.1514 Fiecare produs trebuie să fie cunoscut (precis identificat) de cel care-l recomandă şi
de cel care-l întrebuinţează.
Art.1515 Nu sunt admişi să lucreze şi nici să intre în depozite cu substanţe fitofarmaceutice
tinerii sub 18 ani, cei cu răni deschise, femei gravide sau cele care alăptează, alcoolicii,
persoanele suferinde de boli de ficat, plămâni etc..
Art.1516 Produsele fitofarmaceutice, ca şi substanţele inflamabile se depozitează şi se
păstrează cu deosebită grijă, ţinându-se permanent sub cheie şi date în grijă unei persoane care
răspunde de păstrarea şi manipularea produselor.
Art.1517 Nici un produs fitofarmaceutic de fabricaţie internă sau din import nu se poate
folosi în lucrările de combaterea buruienilor, fără aprobarea organelor fitosanitare,
respectându-se recomandările acestora.
Art.1518 La produsele toxice, trebuie respectată temperatura la păstrare şi prelucrare; în
magazia în care se depozitează produsele fitofarmaceutice nu se depozitează, sub nici un
motiv, obiecte casnice şi îmbrăcăminte. Este interzisă încălzirea cu sobe a magaziilor de
produse fitofarmaceutice.
Art.1519 Ambalajele produselor fitofarmaceutice trebuie să poarte la loc vizibil etichete cu
inscripţia „Otrăvitor" sau „Foarte otrăvitor" după categoria de toxicitate a fiecărui produs.
Eticheta trebuie să cuprindă denumirea produsului, concentraţia în substanţă activă, doză de
folosire a produsului, indicaţii de depozitare şi păstrare, măsuri sumare de securitate a muncii,
data fabricaţiei.
Art.1520 Este strict interzisă păstrarea sau transportarea produselor fitofarmaceutice în
ambalaje fără inscripţionarea conţinutului sau care nu sunt prevăzute cu etichetele respective.
Art.1521 Se interzice distribuirea în stare vărsată a produselor fitofarmaceutice care se
livrează şi se păstrează în ambalaje închise. Scoaterea din ambalaje a produselor toxice lichide
se face prin vărsarea directă în găleţi, prin sifonare cu amorsare mecanică, interzicându-se cu
desăvârşire amorsarea cu gura.
Art.1522 Ambalajele provenite de la substanţe puternic toxice nu se înapoiază uzinelor
producătoare, indiferent de conţinutul pe care l-au avut; ele se distrug prin ardere sau
îngropare.
Art.1523 Ambalajele metalice se perforează înainte de a fi îngropate, pentru a nu mai putea fi
refolosite.
Art.1524 Ambalajele care se restituie uzinelor producătoare trebuie spălate bine şi
neutralizate înainte de expediere. În magaziile cu produse fitofarmaceutice se ţine o perfectă
curăţenie, iar gunoiul rezultat prin măturare se îngroapă în locuri ferite de accesul oamenilor,
animalelor şi păsărilor şi departe de sursele de apă.
Art.1525 Este interzis transportul apei de băut odată cu produsele fitofarmaceutice.
Art.1526 Locurile unde au fost depozitate provizoriu produse fitofarmaceutice trebuie tratate
pentru eliminarea toxicităţii, prin spălarea pardoselei cu o soluţie neutralizantă, conform
prevederilor în vigoare sau indicaţiilor organelor fitosanitare.
Art.1527 Se iau măsuri să nu se producă pierderi de produse în timpul transportului şi să nu
se bea apă din vasele care au fost folosite la manipularea produselor sau la prepararea
soluţiilor.
Art.1528 Înainte de începerea lucrărilor de combatere cu produse fitofarmaceutice,
responsabilul lucrării înştiinţează în scris Primăriile locale şi organele sanitare locale, locul
unde se duce acţiunea, perioada în care se efectuează, substanţele folosite şi măsurile necesare
de prevenire a intoxicaţiilor, pentru ca măsurile respective să fie făcute cunoscute de acestea
întregii populaţii care poate fi afectată.
Art.1529 Lucrările de combatere se fac, în mod obligatoriu sub supravegherea şi controlul
direct al organului de specialitate al secţiei de întreţinere a căii, care trebuie să aibă asupra lui
materialul de prim ajutor şi antidoturile necesare, în funcţie de produsele cu care se lucrează
în pepiniere, sere şi pe zona C.F.R. Un muncitor nu trebuie să presteze muncă mai mult de 6
ore pe zi la astfel de lucrări, în restul timpului urmând să efectueze alte munci.
Art.1530 Muncitorii trebuie instruiţi şi se urmăreşte ca ei să nu consume alcool, acesta
mărind acţiunea toxică, a substanţelor fitofarmaceutice. De asemenea, în timpul lucrului este
interzis a mânca, a bea sau a fuma; înainte de masă, muncitorii trebuie să se spele bine cu
săpun, pe faţă şi pe mâini.
Art.1531 În timpul lucrului este obligatorie utilizarea echipamentului individual de protecţie.
El se scoate imediat în cazul în care a fost stropit cu substanţe toxice, neutralizat şi curăţat. În
decursul lucrului cu produse fitofarmaceutice, muncitorul este obligat să anunţe oboseala,
stările de proastă dispoziţie şi alte simptome ale intoxicaţiilor. Conducătorul locului de muncă
urmăreşte, pe cât posibil, aceste stări, iar celor în cauză li se dau alte sarcini.
Art.1532 Sunt interzise odihna, luarea mesei sau depozitarea efectelor personale şi a
alimentelor muncitorilor folosiţi la prepararea soluţiilor sau la stropire, pe locurile unde se
prepară soluţia.
Art.1533 Erbicidele se păstrează în încăperi uscate, ferite de umezeală şi bine încuiate. În
aceste încăperi nu se depozitează nici un fel de alimente.
Art.1534 La aplicarea tratamentelor cu erbicide, se folosesc muncitori sănătoşi şi bine
instruiţi. La operaţiile de tratare cu erbicide muncitorii sunt obligaţi:
a. să folosească echipamentul de protecţie conform normativului în vigoare;
b. să nu mănânce şi să nu bea în timpul lucrului;
c. să evite ştergerea ochilor cu mâinile murdare de praf sau de soluţie erbicidă;
d. să nu lase erbicidele fără pază pe locul de muncă.
Art.1535 La folosirea erbicidelor trebuie respectate toate măsurile de protecţie indicate de
furnizor. După terminarea lucrului, muncitorii trebuie să se spele bine pe mâini şi pe faţă cu
apă şi săpun.
Art.1536 Muncitorii trebuie instruiţi asupra modului de acordare a primului ajutor în cazul
intoxicaţiilor cu produse fitofarmaceutice, soluţii de stropit, erbicide şi li se arată pericolele şi
consecinţele la care ar putea fi expuşi în cazul nerespectării măsurilor de protecţie indicate
pentru fiecare produs.
13.41 Activitatea de exploatare a compresoarelor
Art.1609 Zilnic, înainte de începerea lucrului, personalul care realizează curăţenia la locul de
muncă verifică următoarele:
a. prizele la care se conectează aspiratorul;
b. funcţionarea motorului aspiratorului;
c. starea furtunului aspiratorului;
d. starea cablului electric al aspiratorului;
e. starea geamurilor şi a ferestrelor;
f. starea caloriferelor şi a conductelor (să nu existe scurgeri de apă);
g. starea instalaţiilor sanitare;
h. starea mobilierului, a uşilor, porţilor etc.;
i. în timpul curăţeniei se inspectează vizual prizele şi prelungitoarele din zona de lucru.
Art.1610 Orice defecţiune constatată în spaţiul de desfăşurare a lucrului (în spaţiile
interioare, în curte,etc.), trebuie adusă imediat la cunoştinţa şefului ierarhic superior.
Art.1611 Reparaţiile de orice natură se efectuează doar de persoane calificate.
Art.1612 Zonele de intrare, de acces pietonal şi auto, trebuie menţinute curate şi, în limita
posibilităţilor, uscate, pentru a preîntâmpina riscul de accidentare (prin alunecare).
Art.1613 Când se folosesc scări sau platforme (la curăţarea geamurilor sau a altor suprafeţe),
înainte de folosirea acestora, este obligatorie verificarea stabilităţii, a rezistenţei şi a faptului
că nu prezintă defecte. Este obligatorie respectarea instrucţiunile proprii pentru lucrul la
înălţime.
Art.1614 Este interzisă curăţarea geamurilor din exteriorul construcţiilor, fără schele,
platforme şi fără asigurarea cu centuri de siguranţă a executanţilor.
Art.1615 Aparatele electrice (aspiratorul, filtrul de cafea, cuptorul cu microunde, frigiderul
etc.) se scot din priză prin apăsarea cu o mână a prizei şi tragerea cu cealaltă a ştecherului. Nu
se trage de cablu şi nu se smulge.
Art.1616 Substanţele folosite la curăţarea şi dezinfectarea obiectelor sanitare se utilizează
conform instrucţiunilor emise de furnizori.
Art.1617 Este interzisă curăţarea şi dezinfectarea obiectelor sanitare fără utilizarea
echipamentului de protecţie din dotare (mănuşi din cauciuc, halate, etc.).
Art.1618 Este interzisă spălarea cu lichide inflamabile.
Art.1619 Utilizarea substanţelor insecticide se face de către personalul firmelor specializate
sau de personal propriu pregătit şi instruit în acest scop.
Art.1620 Este interzisă folosirea substanţelor insecticide necunoscute.
Art.1621 Substanţele insecticide se păstrează în spaţiu special amenajat, ventilat natural, în
recipiente sau cutii cu etichete care să semnalizeze pericolul pe care îl prezintă.
Art.1622 Este interzisă amplasarea ghivecelor de flori pe pervazul exterior al ferestrelor,
lângă balustradele scărilor sau pe căile de evacuare.
Art.1623 Covoarele care acoperă scările trebuie să fie bine fixate pe trepte pentru evitarea
alunecării accidentale.
Art.1624 Este interzisă folosirea aspiratorului cu defecţiuni la motor sau cu cordonul de
alimentare electric deteriorat sau cu întreruperi.
Art.1625 Utilizarea aspiratorului se face după verificarea funcţionării motorului, stării
furtunului, a anexelor şi a cordonului de alimentare cu energie electrică. Dacă se constată
defecţiuni în funcţionare, se solicită intervenţia persoanelor calificate.
Art.1626 Este interzisă utilizarea aspiratoarelor pentru a pulveriza substanţe insecticide sau
explozive.
Art.1627 Este interzisă sprijinirea scărilor de geamuri sau de ramele geamurilor.
Art.1628 În caz de îngheţ, zăpadă sau umezeală, pe pervazul exterior nu se execută nici un
fel de lucrări, chiar dacă lucrătorii poartă centura de siguranţă.
Art.1629 Lucrătorii trebuie să verifice cu atenţie dacă ramele geamurilor sunt bine fixate în
balamale. După această verificare, lucrătorul spală din interior partea exterioară a geamului
fără a decupla ramele.
Art.1630 Oberlihturile se desfac cu atenţie, se verifică starea balamalelor şi numai când sunt
bine fixate se trece la spălarea feţei exterioare şi interioare.
Art.1631 Este interzisă spălarea geamurilor crăpate sau care nu sunt prinse corect (cu cuie
sau chit), deoarece prezintă pericol de cădere.
Art.1632 În camera de păstrare a materialelor de curăţenie nu este permisă depozitarea
materialelor inflamabile.
Art.1633 Curăţarea corpurilor de iluminat se face numai după scoaterea de sub tensiune şi
după verificarea lipsei tensiunii de alimentare a acestora.
Art.1634 Este interzisă aruncarea pe fereastră a gunoiului sau a altor obiecte.
Art.1635 Se interzice efectuarea oricărei intervenţii cu mâinile umede la echipamentele
tehnice şi electrice.
Art.1636 În funcţie de tipul dezinfectantelor folosite se iau măsuri specifice de precauţie
pentru evitarea accidentelor astfel:
a. substanţele dezinfectante se folosesc numai pentru suprafeţele pentru care sunt indicate;
b. în funcţie de natura substanţei dezinfectante se evită contactul cu pielea, mucoasele, ochii;
în caz de accident se spală din abundenţă cu apă;
c. produşii pe bază de diclorizocianurat de sodium (substanţa pe bază de clor activ) sunt
utilizaţi pentru dezinfecţia generală a suprafeţelor, a echipamentului de muncă, a
suprafeţelor ce vin în contact cu alimentele; în timpul manipulării sunt interzise consumul
de alimente, băuturi şi fumatul;
d. în timpul lucrului se foloseşte echipament de protecţie constituit din halat, mănuşi şi
mască.
Art.1660 La începerea lucrului, lucrătorul care intră primul în sala laboratorului trebuie să se
convingă că atmosfera nu este încărcată cu gaze inflamabile sau toxice. Pentru gazele deosebit
de periculoase se utilizează analizoare de gaz cu semnalizare acustică.
Art.1661 La terminarea lucrului, şeful de laborator este obligat să verifice:
a. dacă sunt închise conductele de gaz şi robinetele de apă;
b. dacă sunt stinse becurile de gaz, lumina electrică, ca şi celelalte aparate (electrice, cu foc,
cu aburi, etc.);
c. dacă sunt bine închise buteliile cu gaze;
d. dacă sistemul de ventilaţie este în stare bună de funcţionare.
Art.1662 Dacă se constată scurgeri de gaze în laborator, se iau următoarele măsuri:
a. se întrerupe lucrul şi se evacuează imediat lucrătorii care nu au sarcini de muncă legate de
remedierea situaţiei;
b. se decuplează alimentarea cu energie electrică de la tabloul central, lăsându-se numai
coloana de forţă pentru ventilatoare şi se sting toate becurile cu gaz metan Bunsen;
c. se pun în funcţiune toate ventilatoarele, care trebuie să fie în construcţie antiex;
d. se deschid toate ferestrele;
e. se controlează robinetele de gaz, pentru a fi închise şi se verifică dacă există perforaţii sau
fisuri în conducte sau în traseele flexibile din cauciuc;
f. se opreşte scurgerea gazului prin remedierea defecţiunii;
g. se aeriseşte camera până la dispariţia completă a mirosului de gaz.
Art.1663 Se supraveghează în mod deosebit, etanşeitatea robinetelor la instalaţia de gaze,
verificându-se cel puţin la 3 zile.
Art.1664 Toţi lucrătorii laboratorului trebuie să cunoască unde este situat ventilul central al
reţelei de gaze. Pentru aceasta, se afişează la loc vizibil indicaţii cu poziţia ventilului, iar
ventilul trebuie etichetat.
Art.1665 Pentru iluminat în încăperile cu atmosfera explozivă se utilizează lămpi cu
acumulatoare cu tensiune de 1,5-6 V, în construcţie antiex. În astfel de cazuri este interzisă
folosirea lămpilor portative de tip obişnuit.
Art.1666 Este interzisă executarea lucrărilor cu degajări mari de substanţe ce pot forma
amestecuri explozive în cazul în care filtrele, dispozitivele de aspiraţie şi captare a prafului
din cadrul instalaţiei prezintă defecţiuni.
Art.1667 Gurile de aspiraţie locală ale instalaţiilor de ventilare destinate evacuării
substanţelor cu pericol de incendiu şi explozie trebuie protejate cu panouri de protecţie sau
dispozitive magnetice de separare.
Art.1668 Nu se blochează ferestrele laboratorului cu mobilier, rafturi, aparate sau orice alte
obiecte.
Art.1669 La aparatele care radiază cantităţi mari de caldură şi la temperatură înaltă nu se
utilizează legături de cauciuc sau material plastic; legăturile trebuie făcute cu tuburi metalice.
Art.1670 Instalaţia de canalizare din PVC nu trebuie supusă acţiunii prelungite a substanţelor
care o afectează: acizi, solvenţi, brom, iod soluţie, triclorură de fosfor, anhidridă acetică, etc..
Art.1671 Este interzisă blocarea căilor de acces către duşurile de intervenţie în caz de
incendiu şi către hidranţi.
Art.1672 La alegerea autoclavelor se ţine seama de natura substanţei care intervine în reacţie
precum şi de presiunea la care se presupune că se poate ajunge, luându-se în calcul un
coeficient de siguranţă acoperitor.
Art.1673 Autoclavele trebuie să fie prevăzute cu sisteme de asigurare etanşe, care se verifică
înainte de fiecare utilizare. Dacă agitarea se face prin barbotarea amestecului de reacţie cu gaz
inert este obligatoriu controlul lipsei oxigenului în gazul inert, utilizând aparate sau metode
specifice de analiză.
Art.1674 În cazul reacţiilor puternic exoterme, autoclavele trebuie răcite printr-o manta
exterioară sau serpentine interioare prin care circulă un agent de răcire.
Art.1675 Dacă urmează să se lucreze cu substanţe toxice sau inflamabile, conductele de
transport de la dispozitivele de siguranţă trebuie să fie dirijate în exterior sau spre instalaţii de
captare şi neutralizare.
Art.1676 Înainte de montarea unei instalaţii care lucrează sub vid, componentele din sticlă
trebuie examinate la polariscop sau se încearcă la un vid de circa 1,5-2 ori mai mare decât cel
de lucru.
Art.1677 În cazul instalaţiilor în care se lucrează cu substanţe deosebit de reactive cu
oxigenul sau cu apa, cum sunt compuşii organometalici, se amenajează nişe sau instalaţii
speciale pentru lucru în mediu inert.
Art.1678 La instalaţiile la care sunt conectate mai multe nişe se iau măsuri pentru prevenirea
propagării pericolului de la o nişă la alta.
Art.1679 Este obligatorie afişarea în laborator, la loc vizibil, a listei de materiale şi reactivi
periculoşi existenţi în dotare, precum şi a modului de manipulare a acestora.
Art.1680 Scoaterea substanţelor toxice şi, în general, a oricărei substanţe chimice din
laborator, precum şi efectuarea de experienţe neautorizate sunt strict interzise.
Art.1681 Şeful laboratorului ia măsuri în vederea respectării legislaţiei care reglementează
regimul substanţelor şi produselor toxice şi completează Registrul de evidenţă a substanţelor
toxice, care este format din evidenţa cantităţilor de produse toxice în depozit, conform
modelului prezentat în Anexa nr. 13.
Art.1682 La primirea şi la folosirea substanţelor pentru experienţe trebuie citite cu atenţie
etichetele.
Art.1683 Nu se gustă niciun fel de substanţă utilizată în laborator şi nu se folosesc vasele de
laborator pentru băut şi/sau pentru mâncare. Înainte de a pune o substanţă într-o sticlă sau vas,
recipientul respectiv trebuie etichetat.
Art.1684 Este interzisă păstrarea de vase, sticle, cutii cu diferite substanţe neutilizabile la
lucrarea respectivă, pe mesele sau în dulapurile executanţilor.
Art.1685 Analizele trebuie efectuate numai în recipiente curate.
Art.1686 Nu se ţin alături vase şi sticle al căror conţinut dă naştere la reacţii violente sau la
degajări de vapori toxici, inflamabili sau explozivi.
Art.1687 În apropierea instalaţiilor în care se efectuează analize trebuie să se găsească, la
îndemână, neutralizanţii şi antidoturile pentru operaţia care urmează să fie realizată. În
laborator trebuie să existe vase pentru neutralizarea conţinutului, câte unul pentru fiecare
substanţă cu care se lucrează.
Art.1688 Săptămânal, se revizuiesc toate borcanele, sticlele, etc., conţinând substanţe
chimice.
Art.1689 Mesele de laborator trebuie să fie folosite numai pentru operaţii care nu produc
degajări de substanţe nocive.
Art.1690 La sfârşitul fiecărei zile de lucru, mesele de laborator trebuie să rămână curate, fără
reactivi sau vase. Pe mese pot rămâne aparatele montate care urmează să fie folosite în ziua
următoare.
Art.1691 Nişele trebuie menţinute permanent curate şi în bună stare de funcţionare.
Art.1692 În timpul lucrului la nişele ocupate cu instalaţii în care se operează cu substanţe
toxice sau periculoase, acestea trebuie prevăzute cu indicatoare de interzicere a intervenţiei
personalului care nu are sarcini de serviciu în acest sens.
Art.1693 Chiuvetele din laboratoare pot fi folosite pentru depozitarea provizorie a vaselor
murdare, pentru spălări accidentale, pentru deversarea unor lichide nevătămătoare şi
nepericuloase, care se diluează în prealabil cu apă.
Art.1694 În sălile de lucru este interzis să se spele pardoseală cu benzină, petrol sau alte
produse volatile sau să se ţină materiale textile (cârpe, haine) îmbibate cu produse volatile.
Art.1695 Este interzis ca în sălile de lucru să se usuce diverse obiecte pe conductele de abur,
gaz, pe calorifer, etc., să se lase neşterse mesele sau pardoseala de produsele răspândite pe ele
sau să se facă curăţenie cu substanţe inflamabile în timp ce funcţionează becurile de gaz.
Art.1696 Buteliile sub presiune necesare lucrului în laboratoare, în cazul în care se folosesc
mai multe odată, vor fi amplasate în boxe speciale din exteriorul clădirii, unde se vor ancora
solid.
13.43.2. Tehnica de lucru în laboratoare
Art.1726 Este interzis lucrul fără aparate de măsură şi control, de calitate şi precizie
corespunzătoare.
Art.1727 Toţi compuşii organici care conţin carbon, hidrogen, oxigen şi azot trebuie
manipulaţi cu grijă cu atât mai mare, cu cât procentul în oxigen şi azot este mai ridicat.
Art.1728 Se evită sistemele în care pot să se formeze substanţe explozive prin impurificarea
sau reacţia cu materialul vasului de reacţie.
Art.1729 Se evită în toate împrejurările, contactul cu combinaţii ca alcooli, esteri,
hidrocarburi clorurate şi hidrocarburi aromatice şi alifatice, care au efect narcotic.
Art.1730 Se evită contactul epidermei cu amine, fenoli şi nitroderivaţi, în prezenţa acizilor
concentraţi şi a bazelor tari.
Art.1731 Dicloretilena se manipulează numai cu cleşti lungi de 1,5 m, cu mănuşi de
cauciuc groase şi mască de protecţie.
Art.1732 Nu se amestecă soluţiile de dicloretilenă în eter cu apă.
Art.1733 Nu se încălzesc bombele conţinând soluţii concentrate de dicloretilenă.
Art.1734 Pentru a preîntâmpina formarea accidentală a dicloretilenei, nu se depozitează
clorura de calciu, carbura de calciu şi alcalii unele lângă altele.
Art.1735 Nu se folosesc alcoolul metilic şi alcoolul etilic la dizolvarea substanţelor care
reacţionează cu combinaţiile conţinând grupa hidroxilanhidride, halogenuri acide, compuşi
organoleptici, etc..
Art.1736 Este interzisă distilarea unui eter păstrat timp îndelungat; pentru a se putea realiza
operaţia, se procedează obligatoriu la recunoaşterea şi îndepărtarea combinaţiilor peroxidice
existente. Pentru îndepărtarea peroxizilor, eterul se agită succesiv cu soluţii de alcalii,
permanganat de potasiu, sulfit de sodiu sau cu o soluţie de sulfat feros diluat şi puţin
acidulată, apoi se spală cu apă, se usucă şi se distilează.
Art.1737 La distilarea eterului trebuie să rămână întotdeauna o treime de lichid în vasul de
reacţie; în acest caz, este strict interzisă evaporarea la sec.
Art.1738 Aceleaşi precauţii se menţin şi în cazul dioxanului, care poate forma, ca şi eterul,
prin păstrare mai îndelungată, combinaţii peroxidice.
Art.1739 Toate substanţele oxidante (apă oxigenată, acid cromic, permanganat de potasiu,
acid azotic, acid percloric, etc.) trebuie manipulate cu atenţie; riscul se poate reduce prin
diluarea lor cu apă. Se evită, pe cât posibil, reacţiile cu compuşi organici sau cu alte mijloace
de reducere sau se iau măsuri deosebite.
Art.1740 Încălzirea unei mase vâscoase sub agitare un anumit timp, la o anumită
temperatură, se efectuează numai cu observarea atentă şi continuă a temperaturii, care nu
trebuie depăşită.
Art.1741 Toate fluxurile tehnologice controlate cu termostatul, la care alimentarea acestuia ar
putea duce la o încălzire, trebuie să se lege cu un al doilea termostat, care în caz de ridicare a
temperaturii şi depăşirea nivelului fixat să întrerupă circuitul.
Art.1742 Deplasarea la locul de prelevare a probelor se face numai pe căile normale de acces.
Locurile de luare a probelor şi căile de acces la ele trebuie să fie bine iluminate.
Art.1743 Aparatura utilizată pentru recoltarea probelor de analiză trebuie să fie în stare
perfectă: sondele să fie rotunjite la capăt, să nu fie crăpate, iar borcanele de probă să fie
curate, uscate şi să aibă dop rodat.
Art.1744 În funcţie de locul unde se recoltează proba, se foloseşte aparatura specifică, după
cum urmează:
a. pentru probe recoltate din containere, saci, lăzi, butoaie sau alte ambalaje cu produse
solide, granulate sau pulverulente se foloseşte sonda;
b. pentru probe luate din recipiente cu lichide nepericuloase se utilizează pipeta manuală;
c. pentru probe prelevate din containere şi vase de reacţie cu substanţe toxice, caustice,
corozive se foloseşte vasul vidat;
d. probele din containere şi vase de reacţie cu substanţe nocive fierbinţi se recoltează cu
ajutorul sifonului cu pompă.
Art.1745 După caz, vasele în care urmează să se ia probe la care există pericolul formării
amestecurilor explozive trebuie inertizate.
Art.1746 Pentru recoltarea probelor fierbinţi, borcanele şi aparatura de sticlă utilizată se
încălzeşte în prealabil şi trebuie protejate în caz de spargere. În mod obişnuit trebuie folosite
vase din metal.
Art.1747 Recoltarea probelor se face numai cu avizul persoanelor care deservesc locul
respectiv de muncă, acestea având obligaţia să verifice dacă sunt asigurate toate condiţiile
pentru operarea în siguranţă (pompele oprite, lipsă presiune în recipiente sau conducte, buna
funcţionare a ştuţurilor de probe).
Art.1748 În timpul prelevării probelor, ventilele trebuie deschise încet şi cu atenţie, astfel
încât scăpările de produse să fie minime. Persoana care ia proba trebuie să stea într-o poziţie
în care să nu se expună la stropire sau la ardere cu jeturi de la conductele sau ventilele parţial
obturate.
Art.1749 După luarea probelor, ştuţurile de probe trebuie bine închise şi etanşe.
Art.1750 Recipientei cu probe se transportă în laborator cu mijloace adecvate (cărucioare);
sticlele şi borcanele se transportă aşezate în coşuri de protecţie sau lădiţe speciale.
Art.1751 Este interzisă verificarea conţinutului recipientelor din care urmează să se recolteze
probe, cu chibrituri sau hârtii aprinse, lanterne de buzunar, indiferent de conţinutul acestora.
Art.1752 Verificarea nivelurilor în vase se face numai cu ajutorul aparatelor de măsură şi
control.
Art.1753 Este interzisă recoltarea probelor de pe cisterne, vagoane etc., în timpul manevrării
acestora pe linie.
Art.1754 Este interzisă recoltarea probelor de pe cisterne, vagoane etc., când acestea se află
sub linia de contact, aceasta fiind posibilă numai după scoaterea de sub tensiune şi montarea
scurtcircuitoarelor la LC, lucru confirmat de organul IFTE.
Art.1755 La prelevarea probelor din rezervoare, urcarea pe rezervor nu se face cu ambele
mâini ocupate. Când urcarea se face pe scară verticală, ambele mâini trebuie să fie libere.
Art.1756 Nu se circulă pe capacul rezervorului, ci numai pe podeţul construit special în acest
scop, lângă gura de luare a probelor.
Art.1757 Este interzisă aruncarea de pe rezervor a sculelor sau a altor obiecte.
Art.1758 Recoltarea nu se efectuează în timpul pompării, amestecării sau agitării conţinutului
rezervorului.
Art.1759 La prelevarea probelor din vagoane cisternă, persoana care efectuează prelevarea
trebuie să cunoască cu certitudine conţinutul cisternei.
Art.1760 Recoltarea probelor se face numai pe rampa la care s-a făcut încărcarea cisternelor.
Art.1761 La prelevarea probelor din conducte trebuie să se cunoască, în mod cert, presiunea
şi temperatura de regim.
Art.1762 Prelevarea probelor din conductele care lucrează sub presiune se face numai prin
gurile de probă, prevăzute cu armături corespunzătoare, la care este asigurată o etanşeitate
perfectă la îmbinări şi folosind vase de siguranţă pentru destindere.
Art.1763 Recoltarea probelor din substanţe foarte toxice se face întotdeauna în prezenţa unui
însoţitor bine instruit asupra măsurilor care trebuie luate în cazul unor evenimente neaşteptate.
Art.1764 Pentru recoltarea probelor de produse inflamabile sau explozive se foloseşte numai
aparatura construită din metale neferoase. Înainte de recoltarea probei în vase metalice,
acestea se leagă la pământ.
Art.1765 La prelevarea probelor de gaze comprimate lichefiate sau dizolvate sub presiune,
vasele metalice, mâna utilizatorului şi buteliile de gaze lichefiate se aşează pe o placă metalică
legată la pământ şi conectată printr-un conductor electric la racordul din care se face
umplerea.
Art.1766 Este strict interzis să se recolteze probe de gaze lichefiate în mingi (pere) de
cauciuc sau în vase pe care nu este înscrisă presiunea maximă de siguranţă admisă.
Art.1767 Amestecarea probelor în vederea obţinerii probei reprezentative se face numai în
laborator şi nu la locul de recoltare. În timpul agitării vasul trebuie descoperit la intervale
dese, pentru evacuarea gazelor formate.
Art.1768 În funcţie de caracteristicile probei, operaţia de constituire a probei reprezentative
se face în atmosfera camerei sau sub nişă.
Art.1769 Pregătirea probelor solide (mojarare, uscare, calcinare) se face numai în camere
destinate exclusiv acestui scop.
13.43.5. Manipularea reactivilor
Art.1770 Toţi recipienţii care conţin reactivi toxici trebuie să poarte, obligatoriu, semnul
convenţional de avertizare.
Art.1771 Manipulările de gaze şi vapori toxici, de reactivi ce fumegă în aer (oleum, acid
clorsulfonic), precum şi majoritatea substanţelor care formează praf toxic (bicromat de
potasiu, iod), se execută obligatoriu, numai sub nişă. În caz excepţional, dacă trebuie să se
lucreze în aer liber, lucrătorul trebuie să poarte mască de protecţie cu cartuş filtrant specific.
Art.1772 Este interzisă manipularea vaselor deschise ce conţin reactivi toxici; deschiderea
acestora se face numai sub nişa prevăzută cu aspiraţie corespunzătoare.
Art.1773 Instalaţiile în care se lucrează cu reactivi toxici sau în care se obţin produse toxice
se amplasează în întregime sub nişă.
Art.1774 Pe nişele în care se efectuează lucrări cu substanţe toxice se montează plăcuţe
avertizoare.
Art.1775 Transvazarea reactivilor toxici lichizi în cantităţi mari se face, pe cât posibil,
mecanizat (cu dispozitive de basculare sau sifonare).
Art.1776 Recipienţii sub presiune care conţin reactivi toxici gazoşi trebuie amplasaţi în nişe
ventilate corespunzător, situate de regulă în afara laboratorului.
Art.1777 Buteliile cu gaze toxice sub presiune trebuie ferite de lovituri, trepidaţii, răsturnări
sau manipulări bruşte; manipularea lor se face mecanizat, cu dispozitive special destinate
acestui scop.
Art.1778 Circuitele pentru transportul gazelor toxice trebuie să fie perfect etanşe şi
confecţionate din material rezistent la acţiunea agenţilor chimici.
Art.1779 Resturile de reactivi toxici lichizi rămase după utilizarea acestora, se deversează
numai în chiuvete prevăzute cu tiraj.
Art.1780 Operaţia de omogenizare a amestecurilor de reactivi toxici solizi se face numai
mecanizat, în condiţii de etanşeitate perfectă.
Art.1781 Operaţiile periculoase cu substanţe toxice (extractive, separare şi purificare) se
execută sub nişă sau în încăperi separate, prevăzute cu instalaţii de ventilare de avarie, cu
analizoare de gaz specifice şi cu comandă din exterior.
Art.1782 Pipetarea reactivilor toxici se face cu ajutorul perelor din cauciuc sau cu pipete
speciale, fiind interzisă pipetarea direct cu gura.
Art.1783 Operaţiile de dizolvare în care pot lua naştere substanţe toxice (de exemplu
dizolvarea metalelor în acizi) se efectuează numai sub nişă.
Art.1784 Sfărâmarea substanţelor care formează un praf toxic se face numai sub nişă.
Art.1785 Manipularea mercurului se face, obligatoriu, deasupra unei tăvi pentru mercur;
mercurul poate fi încălzit într-un vas deschis numai sub nişă.
Art.1786 Mercurul se păstrează în vas închis. La lucrările cu mercur şi amalgamare cu
mercur se evită răspândirea, chiar şi a celei mai mici cantităţi de substanţă, în camera de lucru.
Art.1787 Mercurul răspândit trebuie să fie adunat cu cea mai mare grijă, cu lopăţica de cupru,
după care se acoperă perimetrul pe care s-a răspândit substanţă cu floare de sulf.
Art.1788 Se dă o deosebită atenţie la spălarea mercurului, spre a nu se împrăştia la locul de
muncă şi spre a nu se bloca în sifoanele chiuvetelor.
Art.1789 Mesele pentru montarea aparatelor cu mercur trebuie să fie prevăzute cu margini
ridicate cu cel puţin 10 mm şi să nu aibă fisuri.
Art.1790 Sulfurile alcaline se păstrează în vase închise şi nu în aceeaşi încăpere cu acizii,
pentru a se evita formarea hidrogenului sulfurat.
Art.1791 Dizolvarea zincului şi a altor metale în acizi cu degajare de hidrogen se face sub
nişă, pentru a se evita inhalarea hidrogenului arseniat ce s-ar degaja în cazul substanţelor
impure.
Art.1792 În cazul utilizării oleumului şi acidului clorsulfonic se lucrează, pe cât posibil, în
aer liber. De asemenea, se cântăreşte dintr-o dată, în prealabil, întreaga cantitate necesară
pentru lucrarea respectivă, iar transvazarea se face cât mai repede şi sub nişă. Transvazarea
cantităţilor mari se face numai cu ajutorul vidului sau al unui sistem închis de transvazare
corespunzător.
Art.1834 Fosforul alb se păstrează în laborator exclusiv în apă, numai în cantităţile strict
necesare, fără a depăşi 250 g, şi numai perioada de timp cât se lucrează cu el. Cantităţile de
rezervă se păstrează în magazie, în încăperi separate, în vase pline cu apă. Se controlează
permanent dacă pătura de apă acoperă perfect substanţa.
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 319
Art.1835 Borcanele în care se găseşte fosfor se aşează într-un vas metalic, dimensionat astfel
încât în caz de spargere a borcanului, fosforul să rămână totuşi acoperit cu apă.
Art.1836 Manipularea fosforului se face numai cu ajutorul cleştilor sau al penselor.
Art.1837 Tăierea bucăţilor de fosfor se face numai sub apă, la temperatura camerei, în vase
cu pereţi groşi.
Art.1838 Înainte de scoaterea bucăţilor tăiate din apă, într-un loc cald, se adaugă în vas apă
rece.
Art.1839 Uscarea bucăţilor de fosfor se face numai prin tamponare cu hârtie de filtru, fără a
se freca.
Art.1840 Resturile de fosfor rămase pe hârtia de filtru se aprind sub nişă, pe o placă de metal.
Bucăţile mai mari se colectează într-un borcan cu apă; la sfârşitul lucrării, ele se spală cu apă
distilată şi se reintroduc în vasul în care se păstrează fosforul, pentru a fi reutilizate.
Art.1841 Se evită scăparea bucăţilor de fosfor pe jos, bucăţile căzute se ridică imediat.
Art.1842 Vasul în care s-a tăiat fosfor galben se spală cu soluţie concentrată de permanganat
de potasiu şi apoi cu apă.
Art.1843 În cazul aprinderii fosforului, se stinge turnându-se nisip.
Art.1844 Iarna nu se lasă localul neîncălzit, astfel încât apa în care se păstrează fosforul să
îngheţe.
Art.1845 Manipularea reactivilor explozivi trebuie să se facă în stare umedă, în cantităţi cât
mai mici cu putinţă, evitându-se apropierea de surse de căldură, lovirea, frecarea sau agitarea
lor.
Art.1846 În jurul aparatelor şi utilajelor în care se lucrează cu substanţe explozive se aşează
obligatoriu ecrane de protecţie.
Art.1847 Pentru a se evita descompunerea explozivă a peroxizilor, aceştia trebuie stabilizaţi
cu inhibitori (difenilamina, alfanaftoli, hidrochinonă, etc.) şi trebuie feriţi de substanţe ca:
metale, săruri metalice, substanţe oxidoreducătoare.
Art.1848 Solvenţii care prin depozitarea îndelungată sau prin contact cu oxigenul pot da
naştere la peroxizi trebuie păstraţi în sticle colorate, feriţi de acţiunea luminii şi a oxigenului
atmosferic.
Art.1849 Înainte de a fi utilizaţi, se controlează conţinutul lor în peroxizi printr-o metodă
colorimetrică. Se recomandă ca pe flacoanele care conţin astfel de substanţe să se noteze data
când s-a efectuat ultima determinare a peroxizilor.
Art.1850 La distilarea solvenţilor ce se peroxidează, precum şi la uscarea lor în etuvă, se lasă
întotdeauna un reziduu lichid de circa 10% din volumul iniţial.
Art.1851 Se evită contactul carbidului cu apă sau cu hidroacizi, pentru a nu se forma
acetilena.
Art.1852 Vasele în care s-a lucrat cu carbid se spală abundent şi cu toată atenţia, în absenţa
oricărei surse de foc, după care trebuie spălate cu apă acidulată cu acid clorhidric.
Art.1866 Aparatele electrice de încălzit (cuptoare, etuve, băi electrice etc.) trebuie aşezate pe
mese protejate cu tablă de oţel şi foi de azbest.
Art.1867 Este interzisă conectarea aparatelor electrice dacă lipseşte fişa. Este interzisă
utilizarea conductorilor neizolaţi sau montaţi neregulamentar (improvizaţii electrice). Pentru
conectarea aparatelor se utilizează numai circuite electrice standardizate.
Art.1868 Este interzisă conectarea mai multor aparate electrice la o singură priză.
Art.1869 Aparatele electrice care consumă mai mult de 1 kW se conectează la reţea prin
intermediul reostatelor.
Art.1870 Este interzisă folosirea aparatelor la care se observă scântei sau care prezintă
scurtcircuite.
Art.1871 La uneltele electrice portative utilizate, izolaţia bobinajului trebuie să reziste atât
şocurilor mecanice, cât şi mediului în care funcţionează (umiditate, căldură, agenţi corozivi,
etc.); de asemenea, ele trebuie să fie alimentate la tensiune redusă, respective 12 V sau 24 V.
Art.1872 Este interzisă manipularea cu mâinile libere, neprotejate cu mănuşi electroizolante,
a aparatelor şi a instalaţiilor electrice aflate sub tensiune.
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 321
Art.1885 Aparatura care lucrează în condiţii de vid trebuie să fie ferită de vibraţii, loviri,
şocuri mecanice şi termice.
Art.1886 Exicatoarele cu vacuum trebuie să fie umplute cu clorură de calciu (nu cu acid
sulfuric). Înainte de folosire se verifică rezistenţa lor, după ce au fost acoperite cu material
textil, pentru a evita împrăştierea cioburilor în caz de spargere.
Art.1887 La distilările sub vid se iau următoarele măsuri de protecţie:
a. încălzirea baloanelor de distilare se face numai pe băi, fiind interzisă încălzirea la flacără
directă; încălzirea se începe numai după ce balonul, umplut până la jumătate, este cufundat
în baie până ce nivelul lichidului ce urmează să fie distilat ajunge sub nivelul lichidului din
baie;
b. la sfârşitul operaţiei de distilare se răceşte încărcătura balonului înainte de a permite
intrarea aerului în instalaţie;
c. în timpul distilării se controlează în mod continuu vidul din interiorul instalaţiei printr-un
vacuummetru intercalat între sursa de vid şi instalaţia de distilare;
d. în cazul distilării unor substanţe care se pot solidifica pe refrigerent se urmăreşte operaţia
continuu, în mod obligatoriu şi se opreşte agentul de răcire imediat ce se observă depuneri;
e. dacă se distilează substanţe volatile sau uşor inflamabile se schimbă periodic uleiul din
baia pompei de vacuum;
f. la distilarea lichidelor corozive cu punct de fierbere ridicat, care necesită un vid înaintat,
pentru a preveni aspirarea vaporilor, se utilizează filtre adecvate sau pompe de vid cu
mercur;
g. în cazul distilării unor cantităţi mai mari de 1 litru se montează între manipulant şi
instalaţie un paravan de sticlă armată cu sârmă.
Art.1900 La lucrările sub vid se întrebuinţează numai baloane mici, cu fundul rotund, sau
vase speciale pentru lucrări sub vid.
Art.1901 Recipientele mari de sticlă nu se aşează direct pe masă, ci pe o placă din azbest sau
alt material elastic.
Art.1902 Încălzirea vaselor de sticlă se face progresiv, fie pe băi, fie pe o sită de fier
acoperită cu azbest.
Art.1903 La încălzirea unui lichid în eprubetă, gura eprubetei nu trebuie să fie îndreptată spre
nici o persoană.
Art.1904 Pentru a evita supraîncălzirea lichidelor se folosesc bucăţele de piatră ponce sau
porţelan poros; acestea se introduc întotdeauna când lichidul este încă rece.
Art.1905 Baloanele cu fund rotund se aşează pe masa de lucru sprijinindu-se pe inele din
material elastic, de dimensiuni potrivite.
Art.1906 Vasele ce conţin substanţe solide în suspensie trebuie agitate în timpul încălzirii.
Art.1907 Baghetele folosite pentru amestecare trebuie să fie rotunjite la capete cu ajutorul
flăcării; agitarea se face printr-o mişcare circulară de-a lungul pereţilor vasului. Pentru
transvazarea precipitatelor se folosesc baghete de sticlă având aplicată pe unul din capete o
bucată de tub din cauciuc.
Art.1908 Introducerea substanţelor solide în vasele de sticlă în timpul analizelor, se face cu
grijă, lăsându-le să alunece de-a lungul pereţilor.
Art.1909 Aparatura fierbinte se apucă fie cu o cârpă uscată, fie cu un cleşte de lemn sau de
metal în cazul creuzetelor sau capsulelor supuse calcinării.
Art.1910 Aparatura de sticlă fierbinte se fereşte de şocuri termice, respectiv nu se aşează pe
un loc ud sau rece şi nu se toarnă lichide reci în interior.
Art.1911 Este interzisă încălzirea aparaturii de sticlă cu flacără directă.
Art.1912 Cleştele cu care se apucă aparatura fierbinte de sticlă sau porţelan se încălzeşte
puţin înainte.
Art.1913 Sitele utilizate pentru încălzirea aparaturii de sticlă trebuie izolate cu azbest pe toată
porţiunea de contact între sită şi vasul de sticlă.
Art.1914 Se verifică întotdeauna ca aparatura de sticlă supusă încălzirii să aibă asigurat un
orificiu de ieşire a vaporilor degajaţi în timpul încălzirii.
Art.1915 Creuzetele şi capsulele de porţelan scoase fierbinţi de la calcinare se introduc în
exicator fără a se atinge de pereţii exicatorului sau de alte vase de sticlă existente în exicator.
Art.1916 După introducerea creuzetelor sau capsulelor în exicator se scoate dopul de la capul
exicatorului sau, dacă nu are dop, se ţine capacul tras la o parte până la răcirea vaselor
fierbinţi.
Art.1917 Transportul vaselor din sticlă se face astfel încât să fie asigurate împotriva
spargerilor. Paharele şi alte vase mici din sticlă trebuie ţinute cu toată palma şi nu apucate sau
ţinute de margine.
Art.1918 Recipientele sau vasele cu gât lung trebuie să se ţină cu o mână de fund şi cu
cealaltă de gât. Transportul pe distanţe mai lungi se face numai în cutii sau coşuri amenajate
corespunzător.
Art.1919 Spălarea vaselor de sticlă se face imediat după terminarea analizei, cu lichide
potrivite, în care impurităţile respective sunt solubile. Este interzisă curăţarea cu nisip sau alte
materiale solide.
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 329
CAPITOLUL XIV
COMUNICAREA, CERCETAREA, ÎNREGISTRAREA
ŞI RAPORTAREA EVENIMENTELOR DE MUNCĂ
Art.1920 Orice eveniment de muncă, indiferent de gravitatea acestuia, trebuie comunicat de
îndată angajatorului prin orice mijloc (telefon, curier) de către conducătorul locului de muncă
sau oricare alt lucrător care are cunoştinţă despre producerea acestuia.
Art.1921 Orice eveniment şi incident de muncă produs pe infrastructura feroviară publică se
avizează pe cale ierarhică în mod similar avizării accidentelor şi incidentelor feroviare
conform modelului din Anexa nr. 14.
Art.1922 Lucrătorul desemnat sau înlocuitorul acestuia are obligaţia să comunice
evenimentele, de îndată, după cum urmează:
a. inspectoratului teritorial de muncă - toate evenimentele;
b. asiguratorului – evenimentele urmate de incapacitate temporară de muncă, invaliditate sau
deces, la confirmarea acestora;
c. organelor de urmărire penală, după caz.
Art.1923 Lucrătorii prezenţi la locul evenimentului de muncă trebuie să ia măsurile necesare
pentru a nu se modifica starea de fapt rezultată din producerea evenimentului, până la
primirea acordului organelor de cercetare, cu excepţia cazurilor în care s-ar genera alte
evenimente sau ar agrava starea accidentaţilor. În situaţia în care este necesar să se modifice
starea de fapt, lucrătorul desemnat consemnează în nota de constatare la faţa locului,
întocmită conform modelului din Anexa nr. 15, toate modificările efectuate după produ-cerea
evenimentului.
Art.1924 În cazul producerii unui eveniment de muncă, se prezintă în cel mai scurt timp la
locul evenimentului, în vederea informării, analizării, întocmirii dosarului de cercetare şi,
după caz, aplicarea măsurilor operative pentru limitarea efectelor sau extinderii acestuia,
următorul personal:
a) pentru evenimente care au generat accidente urmate de incapacitate temporară de muncă,
invaliditate evidentă, accident de traseu sau de circulaţie produs pe drumurile publice soldate
cu decesul victimelor (printre victime fiind şi persoane aflate în îndeplinirea unor îndatoriri de
serviciu):
1. conducătorul locului de muncă (şeful structurii organiza-torice/unităţii cf implicate);
2. lucrătorul desemnat SSM de la structura organizatorică implicată;
3. lucrătorul desemnat SSM de la divizie sau revizorul regional SC-SSM, după caz.
b) pentru accident mortal, colectiv, incident periculos:
1. conducătorul locului de muncă (şeful structurii organiza-torice/unităţii cf implicate);
2. şeful diviziei sau Directorul Sucursalei Regionale C.F., după caz;
3. revizorul regional SC SSM de la RRSC.
Art.1925 Cercetarea evenimentelor este obligatorie şi se efectuează imediat după
comunicare, de către:
a) comisia de cercetare a evenimentului numită prin decizie scrisă de către Directorul General
sau Directorul Sucursalei Regionale CF pentru cazurile în care victimele sunt lucrători din
centralul C.N.C.F. CFR S.A., respectiv Sucursala Regională CF – în cazul evenimen-telor
care au generat accidente urmate de incapacitate temporară de muncă (ITM). Preşedintele
comisiei de cercetare este conducătorul serviciului intern de prevenire şi protecţie la nivelul
C.N.C.F. CFR S.A. sau Sucursala Regională CF – revizor central SC SSM de la RGSC,
respectiv revizor regional SC SSM de la RRSC. Fac excepţie cazurile în care victimele sunt
cetăţeni străini sau cazurile în care printre victime se află cetăţeni străini – cercetarea se
efectuează de către inspectoratul teritorial de muncă pe raza căruia s-a produs evenimentul;
b) Inspectoratele teritoriale de muncă – în cazul evenimentelor care au produs invaliditate
evidentă sau confirmată, deces, accidente colective, incidente periculoase, în cazul
evenimentelor care au produs incapacitate temporară de muncă lucrătorilor la angajatorii
persoane fizice, precum şi în situaţiile cu persoane date dispărute;
c) Inspectoratul teritorial de muncă pe teritoriul căruia a avut loc evenimentul - în cazul
evenimentelor care au ca urmare decesul şi/sau invaliditatea lucrătorilor, precum şi a
incidentelor periculoase care se produc pe teritoriul altor judeţe decât judeţul unde are sediul
social Sucursala Regională CF;
d) Inspecţia Muncii – în cazul accidentelor colective, generate de unele evenimente deosebite,
precum avariile sau exploziile;
e) autorităţile de sănătate publică teritoriale, respectiv a municipiului Bucureşti - în cazul
suspiciunilor de boală profesională şi a bolilor legate de profesiune.
Art.1926 Comisia de cercetare a evenimentelor care au generat ITM este compusă din cel
puţin 3 persoane, cu pregătire corespunzătoare tehnică, fără responsabilitate în producerea
evenimentului şi neimplicate în organizarea şi conducerea locului de muncă unde a avut loc
evenimentul. Preşedintele comisiei de cercetare trebuie să îndeplinească cerinţele minime de
pregătire în domeniul SSM corespunzător nivelului superior.
Art.1927 Înregistrarea accidentelor de muncă se face în registrele de evidenţă în baza
procesului-verbal de cercetare.
Art.1928 Accidentele de muncă produse la nivelul Sucursalei Regionale CF se înregistrează
la nivelul Sucursalei şi se centralizează la C.N.C.F. CFR S.A. pe baza proceselor verbale de
cercetare şi FIAM-urilor transmise.
CAPITOLUL XV
DISPOZIŢII FINALE
Art.1929 Anexele nr. 1 – 15 fac parte integrantă din prezentele Instrucţiuni proprii de
securitate şi sănătate în muncă pe infrastructura feroviară.
ANEXE
Anexa nr.1
CONVENŢIE CADRU
PRIVIND SECURITATEA ŞI SĂNĂTATEA ÎN MUNCĂ
Prezenta Convenţie se încheie în conformitate cu prevederile Legii Securităţii şi
Sănătăţii în Muncă nr. 319/2006, şi a actelor normative în vigoare.
Data Data
C.N.C.F. ”CFR” S.A., SC...........................
DIRECTOR , DIRECTOR,.......................
Lucrător desemnat SSM, Lucrător desemnat SSM,
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 335
Anexa nr. 2
Conţinutul obligatoriu al trusei de prim ajutor
Conţinutul minim obligatoriu al trusei sanitare folosite pentru acordarea primului ajutor
medical este următorul:
- cutie din material plastic, etanşă, cu colţuri rotunjite – 1 buc.;
- foarfece cu vârfuri boante – 1 buc.;
- garou 50 cm – 1 buc.;
- deschizător de gură din material plastic – 1 buc.;
- dispozitiv de respiraţie gură la gură – 1 buc.;
- pipa Guedel mărimea 4 – 1 buc.;
- pipa Guedel mărimea 10 – 1 buc.;
- mănuşi de examinare – 4 perechi.;
- pahare de unică folosinţă – 5 buc.;
- batiste de hârtie cu soluţie dezinfectantă – 10 buc.;
- atele din material plastic – 2 buc.;
- feşe din tifon mici 5 cm/4 m – 5 buc.;
- feşe din tifon mari 10 cm/5 m – 3 buc.;
- bandaj triunghiular I = 80 mm – 2 buc.;
- vată hidrofilă sterilă – 2 pachete a 50 g;
- ace de siguranţă – 12 buc.;
- leucoplast 5 cm/3m – 1 buc.;
- leucoplast 2,5 cm/2,5m – 1 buc.;
- alcool sanitar – 200 ml;
- comprese sterile 10 cm/8 cm – 10 buc.;
- pansament individual 2 cm/6 cm – 10 buc.;
- pansament cu rivanol 6 cm /10 cm – 5 buc.;
- plasture 6 cm/50 cm – 1 buc.;
- creion – 1 buc.;
- caiet a 50 de pagini – 1 buc.;
- broşură cu instrucţiuni de prim ajutor – 1 buc.;
- rivanol soluţie 1 la mie – 200 ml,;
- apă oxigenată sau perogen;
- alcool iodat - 200 ml.
Anexa nr. 3
Unitatea cf………………………
Nr......................................................
TABEL NOMINAL
cu persoanele participante la instruire
Anexa nr. 4
- starea pielii în momentul „punerii" sub tensiune. O piele uscată este de circa 500 de ori
mai rezistentă decât o piele umedă. Efectul caloric este mai mare la o rezistenţă mai mare.
Ţesuturile bogate în apă au o rezistenţă mai mică.Trecerea curentului electric, în funcţie de
rezistenţa pe care o oferă ţesuturile, poate să ducă de la simpla senzaţie dureroasă (rezistenţă
mare), până la moarte (rezistenţă mică);
- traseul pe care-1 parcurge în corp curentul electric (când traseul parcurs trece de la un
membru superior la altul, leziunile sânt foarte grave);
- existenţa unor tare agravează pericolul expunerii la curent (boli cardiovasculare,
hipotiroidienii, debilii, nevroticii);
- oboseala, emoţiile, frigul sunt factori agravanţi.
Efectele electrocutării se repercutează fie asupra sistemului nervos (prin fenomenul de
depolarizare, pierdere de ioni de către celule), fie asupra musculaturii (striate şi netede), de la
simpla excitaţie la spasm. Mai intră în discuţie efectul caloric, de la arsuri simple până la
distrucţii tisulare întinse.
Electrocutarea poate îmbrăca mai multe forme clinice:
- electrocutarea fără pierderea cunoştinţei;
- electrocutarea cu pierderea cunoştinţei, dar cu păstrarea circulaţiei şi respiraţiei;
- electrocutarea cu oprirea respiraţiei, dar păstrarea circulaţiei;
- electrocutarea cu oprirea concomitentă a inimii şi a respiraţiei.
Respiraţia este influenţată de acţiunea curentului electric asupra muşchilor respiratori,
muşchilor constrictori ai glotei, precum şi de intervenţia asupra centrului respirator din bulb.
Asupra circulaţiei, electrocutarea provoacă tulburări ale ritmului cardiac până la fibrilaţia
ventriculară, spasm al vaselor. La toate acestea se mai adaugă accidente traumatice, uneori
deosebit de grave: fracturi, fracturi parcelare prin contractura violentă a inserţiilor musculare,
traumatisme craniene etc..
Măsurile de prim ajutor în caz de electrocutare sunt:
- scoaterea de sub tensiune, pentru că există pericolul electrocutării „salvatorului". Când
aceasta nu este cu putinţă, „salvatorul" va trebui să scoată victima, având pe mâini mănuşi de
cauciuc sau orice alt material izolator;
- în cazul în care funcţiile vitale (respiraţia şi circulaţia) precum şi cunoştinţa sunt
păstrate, accidentatul va fi acoperit cu cearşafuri calde, se vor face masaje uşoare, eventual i
se va administra un sedativ, va fi supravegheat câteva ore. Nu necesită spitalizare. În cazul
opririi funcţiilor vitale, până la transportul într-o unitate sanitară se face reanimarea
respiratorie şi cardiacă.
Reanimarea respiratorie începe prin degajarea căilor aeriene superioare. Gâtul va fi în
hiperextensie (un sul sub ceafă); se face controlul obligatoriu al limbii, ştergerea secreţiilor şi
respiraţie "gură la gură".
Reanimarea cardiacă constă în masajul cardiac extern. Când ambele funcţii vitale sunt
oprite, se combină respiraţia artificială „gură la gură" cu masajul cardiac extern.
În cursul manevrelor de reanimare, victima poate să-şi revină şi apoi să-şi piardă din
nou cunoştinţa. Când nu este posibil transportul imediat al victimei, vor fi administrate
acesteia, pentru combaterea şocului, soluţii saline 5%, precum şi alcaline (bicarbonat de sodiu
— o linguriţă la 250 ml de ceai) de mai multe ori pe oră.
Prezentarea într-o unitate sanitară este obligatorie.
Anexa nr. 5
Unitatea cf....................... Şef unitate cf,
Semnătura, ştampila
Anexa nr. 6
Dată în faţa mea, azi............
............................................
(Nume, Prenume/ funcţia)
DECLARAŢIE DE TRASEU
Subsemnatul ............................................................................. ,
CNP……………………………… funcţia ..................................... locul de muncă
................................................................................. domiciliul stabil în localitatea
............................................ strada............................................ nr......... bl.........
sc.......ap........judeţul .............................
Cu privire la traseul şi durata normală de deplasare de la domiciliul la locul de muncă şi
invers, declar pe proprie răspundere următoarele:
Varianta 1 - traseul de deplasare de la domiciliu la locul de muncă este următorul (detalii
privind străzile parcurse): ………....................
Mijloace de locomoţie utilizate sunt: ………………………………...
Durata de deplasare este de aproximativ ……………………………..
Traseul de deplasare de la locul de muncă la domiciliu este/nu este identic cu traseul de
la domiciliu la locul de muncă.
Dacă nu, traseul de deplasare de la locul de muncă la domiciliu este următorul:
…………………………………………….
Mijloace de locomoţie utilizate sunt: ………………………………...
Durata de deplasare este de aproximativ ……………………………..
Varianta 2 - traseul de deplasare de la domiciliu la locul de muncă este următorul (detalii
privind străzile parcurse): …………………….
Mijloace de locomoţie utilizate sunt:
Durata de deplasare este de aproximativ ……………………………..
Traseul de deplasare de la locul de muncă la domiciliu este/nu este identic cu traseul de
la domiciliu la locul de muncă.
Dacă nu, traseul de deplasare de la locul de muncă la domiciliu este următorul:
……………………………………..……………………...
Mijloace de locomoţie utilizate sunt: ………………………………...
Durata de deplasare este de aproximativ ……………………………..
Mă oblig ca, în cazul în care se produc modificări privind datele personale, durata sau
traseul normal de deplasare, să mă prezint la conducătorul locului de muncă pentru
reactualizarea acestei declaraţii.
Aceasta îmi este declaraţia pe care o dau, o susţin şi o semnez.
Data: Semnătura,
INSTRUCŢIUNI
PRIVIND MODUL DE VERIFICARE A CENTURILOR DE SIGURANŢĂ
Anexa nr.8
Unitatea cf ………………
Nr. …………………………
CONVENŢIE DE LUCRU
Data ……………………
Capitolul A – SCOATEREA DE SUB TENSIUNE A LINIEI DE CONTACT:
1. Conform solicitării nr……… a ……………………………......... se dispune:
a) Scoaterea de sub tensiune a liniei de contact aferentă zonei de
lucru:……………………………… …………………………………
b) Separări electrice la:…………………...............................………
c) Legări la pământ (şină) …………....................................................
d) Legările la pământ (şină) pentru protecţia frontului de lucru se execută de
către:……........................................................................
Executanţi Executanţi
Nr. Nr.
(numele şi Semnătura (numele şi Semnătura
crt crt.
prenumele) prenumele)
1 8
2 9
3 10
4 11
5 12
6 13
7 14
Orice lucrare în zona căii ferate electrificate, care necesită scoaterea liniei de contact de
sub tensiune, va fi executată în baza documentului ”Convenţie de lucru”.
Convenţia de lucru se va emite de către un lucrător autorizat al subunităţii aparţinând S.C.
Electrificare CFR S.A., care are în întreţinere linia de contact ce trebuie scoasă de sub
tensiune.
Convenţia de lucru va fi completată cu toate datele cerute de document. Se vor preciza
clar limitele zonei de lucru, separările şi legările la şină, numele şi prenumele lucrătorilor
implicaţi.
Lucrarea va începe numai după confirmarea scoaterii de sub tensiune şi asigurarea
frontului de lucru de către admitent (lucrător aparţinând S.C. Electrificare CFR S.A.).
Orice neînţelegere sau nelămurire referitoare la măsurile luate va fi clarificată imediat,
nefiind permisă trecerea la faza următoare.
După asigurarea frontului de lucru, şeful formaţiei de lucru răspunde în totalitate de
asigurarea securităţii lucrătorilor proprii.
Procedurile de repunere sub tensiune a liniei de contact vor fi începute numai după
confirmarea încheierii lucrării de către şeful formaţiei de lucru.
Nu se admit nici un fel de ştersături şi corecturi pe documentul ”Convenţie de lucru”.
Convenţia de lucru va fi completată în 2 exemplare, din care unul va fi arhivat la emitent
(district întreţinere linie de contact) şi unul va fi arhivat la subunitatea de care aparţine şeful
formaţiei de lucru care execută lucrarea, timp de 30 zile.
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 351
Anexa nr. 9
CONŢINUT CADRU
INSTRUCŢIUNI TEHNICE INTERNE
ITI-PM
Anexa nr. 10
Secţia CT ................................
Nr. …………………………….
Anexa nr. 11
Unitatea cf ....................
Nr. ……………………
Comanda nr.........Data ......................
Denumirea maşinii / utilajului ..........
Nr. inv. / înmatriculare......................
PROCES VERBAL
DE PREDARE A MAŞINII / UTILAJULUI ÎN REPARAŢIE
(proces verbal de constatare tehnică )
Anexa nr. 12
Unitatea cf ...............................
Nr. …………………………….
PROCES VERBAL
DE RECEPŢIE A MAŞINII / UTILAJULUI LA IEŞIREA DIN REPARAŢIE
Reparaţia (felul).....................………………………a fost executată conform normelor în
vigoare.
Maşina / utilajul a fost adus la parametrii funcţionali şi predat în producţie azi
........................................................................................
Rezultatul probelor de rodaj şi funcţionare: ..……………………...
Am predat Controlul Calităţii Am primit
(Şef form. Atelier) (Revizor Tehnic) (Şef district)
Total
Data
intrării Numele şi
sau calitatea
Distribuitor Intrare Eliberare Semnă- Stoc
eliberării persoanei
factură cantităţi cantităţi tura cantitate
(ziua, care
luna, primeşte
anul)
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 359
Anexa nr. 14
Numele şi
prenumele
Stare civilă
Nr. copii
minori
Nr. copii în
întreţinere
Ocupaţia
Vechime în
ocupaţie
Vechime loc de
muncă
Semnătura:
Anexa nr.15
Unitatea cf ........................
NOTĂ DE CONSTATARE
LA FAŢA LOCULUI
Schiţa-anexată
Identificarea şi descrierea echipamentului individual de protecţie purtat de
victimă/victime:………………………………………….…
Descrierea echipamentelor de muncă implicate în eveniment, cu menţionarea existenţei şi a
modului în care funcţionau dispozitivele şi sistemele de protecţie:
……….........………………………………
Constatări făcute privitor la împrejurările în care s-a produs evenimentul:
…………………………………………………………
Lista documentelor şi obiectelor ridicate pentru efectuarea cercetării:
….…………………........................…………………………………………..............................
.....................................................………
Semnături:
Lucrător desemnat SSM, nume, prenume, semnătură:
…………………………………………………………………………………………...............
............................…………………
Foaia Oficială CFR nr. 3 / 22.09. 2015 361
PRESCURTĂRI
BIBLOGRAFIE