Guzz
Guzz
Guzz
TIEFLING
ANTECEDENTE
L/M
NOME DO JOGADOR
INSPIRAÇÃO
FORÇA
17 2 9m
8 +3 BÔNUS DE PROFICIÊNCIA
CLASSE
ARMD INICIATIVA DESLOC.
-1 TRAÇOS DE PERSONALIDADE
PV Totais 38
-1 Força
DESTREZA
2 Destreza
38
14 3
6
Constituição
Inteligência
PONTOS DE VIDA ATUAIS IDEAIS
2 4 Sabedoria
2 Carisma
CONSTITUIÇÃO TESTES DE RESISTÊNCIA
PONTOS DE VIDA TEMPORÁRIOS LIGAÇÕES
17 2
2
Blefar (Car)
Furtividade (Des)
NOME BÔNUS DANO / TIPO
Visão no Escuro
Resistência Infernal. resistência a dano
3 3 História (Int)
de fogo.
2 Intimidação (Car) Legado Infernal.
SABEDORIA 4 Intuição (Sab)
3 Investigação (Int) Sábio Temporal-
12 1 Lidar com Animais (Sab)
Começando quando você seleciona esta
escola no 2º nível, o tempo que você deve
4 Medicina (Sab) gastar para copiar uma magia em seu
1 grimorio é reduzido pela metade.
3 Natureza (Int)
1 Percepção (Sab) Celeridade-Também no 2° nível, sempre que
CARISMA você lançar uma magia de nível 1 ou
2 Persuasão (Car) superior, você ganha os efeitos da magia
14 2
6
Prestidigitação (Des)
Religião (Int)
Velocidade até o final do seu próximo turno,
além disso você tem vantagem nos testes
de iniciativa e não pode ser surpreendido
2 1 Sobrevivência (Sab) enquanto não estiver inconsciente.
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | [email protected]
IDADE ALTURA PESO
guzz
NOME DO PERSONAGEM OLHOS PELE CABELOS
NOME
SÍMBOLO
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | [email protected]
int 16 8
HABILIDADE CHAVE CD DO TR BÔNUS DE ATAQUE
CLASSE DE CONJURADOR
0 TRUQUES 3 6
taumaturgia Bola de Fogo
Raio de Fogo Convocar Relâmpagos
Raio de Gelo Toque Vampírico
Estabilizar
Mensagem
Proteção contra Lâminas
Luz
NÍVEL
MAGIA
ESPAÇOS TOTAL ESPAÇOS USADOS
1 2 7
repreensão inferna
Onda Trovejante
Compreender Idiomas
4
Palavra Curativa
Detectar Magia
MAGIAS CONHECIDAS
2
Convocar Montaria
Escuridão
Restauração Menor
5
Imobilizar Pessoa
9
TM & © 2014 Wizards of the Coast LLC. Cópia permitida apenas para uso pessoal. Tradução: Johny Robert | [email protected]