MANUAL ELEKTRA 2500g Rev 01 022016 OK
MANUAL ELEKTRA 2500g Rev 01 022016 OK
MANUAL ELEKTRA 2500g Rev 01 022016 OK
LABOR LINE
MANUAL DE INSTRUÇÕES
NOME TÉCNICO - CENTRÍFUGA
NOME COMERCIAL - CENTRÍFUGA
MODELO ELEKTRA 2500g
R E V 01 022016
1
INDICE DO MANUAL:
1) Descrição Geral........................................................................................Pagina 3
2) Capacidades..............................................................................................Pagina 6
3) Características Técnicas...........................................................................Pagina 7
4) Especificações..........................................................................................Pagina 7
6) Operação...................................................................................................Pagina 9
7) Procedimentos...........................................................................................Pagina 15
9) Garantia.....................................................................................................Pagina 19
2
1.0 Descrição Geral
O inversor fornece informação precisa da rotação que está sendo utilizada, com erro
inferior a 2,5%. O equipamento segue com certificado de calibração R.B.C.
Utilizamos aço com certificado de qualidade para confeccionar o rotor. Os porta
tubos são confeccionadas em material resistente, atóxico e inodoro. A câmara de
centrifugação é feita em aço.
Toda caixa também é confeccionada em aço.
1
2 3 4 5 6
12
11
10
7 8 9
3
13
14
4
14-Botão liga/Desliga “on/off” , Quando pressionado do lado em que pode-se observar
uma linha semelhante ao sinal de “-“, o LED (luz) estará apagado,indicando que a máquina
esta desligada.Quando pressionado do lado em que pode-se observar o símbolo semelhante
a letra “o” , o LED se acenderá indicando que existe energização.
FIGURA DO ROTOR
Existe somente um tipo de porta tubos (ou caçapas) que pode ser solicitado o
modelo 16 x100 que acomoda tubos 3,5 ml , 4 ml , 5 ml , 6 ml , 7 ml , 10 ml.
Nenhum outro tipo de porta tubos pode ser usado além do original que segue com a
máquina, pois esta maquina possui um rotor e porta tubos especialmente
dimensionados para ela.
Nunca tente usar porta tubos de Elektra ou Centurion comum, eles não se encaixam,
pois o diâmetro dos parafusos de suporte é diferente.
A centrífuga é equipada com dois amortecedores a gás, que tornam suave o abrir e
fechar da tampa, evitando que a tampa caia sobre as mãos do operador, prevenindo
a quebra de tubos. A tampa é dotada de um sistema que corta o funcionamento do
motor quando aberta.
5
2.0 Capacidades
.
Observar que o diâmetro e altura dos tubos deve ser coerente com as medidas dos porta
tubos , possibilitando que os tubos se encaixem e que estes possuam o livre movimento
para a posição horizontal. Executar a verificação com a máquina desligada. Informações e
dúvidas podem ser solicitadas ao revendedor exclusivo Labor Import.
Notar que não há reconhecimento automático do tipo de porta tubos que esta dentro do
equipamento, portanto deve-se sempre confirmar o jogo que esta dentro do tambor antes de
iniciar a rotação.
Para a Elektra 2500 existe somente um único jogo de porta tubos disponível, é o
16x100 de 8 orifícios, com alças de aço maiores que as do modelo da elektra
normal, nenhum outro tipo de porta tubos de máquinas Labor Line ou outras
marcas devem ser utilizados, sob risco de destruição total da máquina e potencial
risco de acidentes e até de morte do operador. Em caso de algum dano por queda
ou qualquer outro tipo de dano, substituí-los imediatamente. (vide Capítulo
Segurança)
• Acessório de Uso exclusivo:
• Jogo de 48 tubos 16 x 100 mm
6
• Função controle de desbalanceamento e interrupção com tampa aberta.
• Função unbalance.
• Motor de indução, dispensa o uso de escovas de carvão.
• Força centrífuga relativa RCF = 2500 X g (Max.).
• Rotor sistema horizontal em aço carbono, com 6 porta tubos.
• Ruído em condições normais 70 dBA
• Não apropriada para áreas com atmosfera explosiva
• Apropriada somente para Laboratórios de Analises Clínicas , diagnósticos “in-vitro”
ou seja não é apropriada para colocação de líquidos ou quaisquer substancias,
diretamente nos porta tubos. É necessária a utilização dos tubos, sejam de vidro ou
plástico; estes devem ser sempre utilizados COM TAMPA , de modo que não haja
dispersão de AEROSSÓIS no ambiente; não haja derramamento de líquidos.A
reutilização de tubos NÂO é recomendada, pois ao serem autoclavados, os tubos de
vidro perdem resistência e endurecem com o tempo, causando seu rompimento
4.0 Especificações
• Rotação máxima com carga total 3.520 RPM
• RCF máxima 2500 g
• Dimensões Largura 520 mm
Altura 520 mm
Comprimento 590 mm
• Peso/Massa 42 Kgf/42 Kg
• Fusível de proteção(Não alterar)(reposição) 10 A
• Motor de indução trifásico 0,75Hp 60 HZ
• Voltagem 110 VAC ou 220 VAC
• Potência elétrica máxima 750 Watts
• Timer digital 0 a 99 minutos
• Ruído 70 DbA
5.0 Instalação
7
• A Centrifuga Laborline Modelo Elektra, deverá ser instalada em bancada plana e
firme, isenta de balanço.
• A Centrífuga Laborline Modelo Elektra, deverá ser ligada em tomada exclusiva,
com terra eficiente, 220 VAC ou 110 VAC dependendo do modelo.Em instalações
sem sistema de aterramento eficiente, caso haja alguma fuga de corrente, esta
corrente elétrica poderá ser transmitida ao usuário, ou seja poderá causar choque
elétrico e graves danos físicos ou em casos extremos até a sua morte.
• Os porta tubos devem ser mantidas em local abrigado da luz solar direta .
• Observar que a forma correta de colocação dos porta tubos no rotor é na posição
inclinada, possibilitando o movimento “swing out” (livre balanço), permitindo
assim o livre movimento para a posição horizontal. Qualquer dúvida entre em
contato com o revendedor.
• Não existe complexidade na instalação, sendo que esta pode ser efetuada pelo
próprio usuário, desde que seja de acordo como acima descrito.
6.0 Operação
8
• Os parâmetros que permitem alteração, são: Programa,Tempo de
ciclo,Rotação,Tempo de aceleração,Tempo de desaceleração, Tipo de porta
tubos,Temperatura(somente em equipamentos refrigerados).
• No lado direito superior do painel , existe um gráfico de barras indicando o processo
de aceleração e desaceleração.
• A tecla pulso, ao ser pressionada permite que seja dado um impulso ao
rotor,permitindo a execução de ciclos curtos.
• A tecla iniciar dá inicio ao ciclo.
• A tecla parar, interrompe o ciclo, colocando em modo de pausa. Permite que a
rotação seja interrompida a qualquer momento; ao se pressionar iniciar, o ciclo
recomeça descontando o tempo já decorrido. Findado o tempo programado , a
maquina desliga automaticamente.
• Para abrir a tampa, pressione a tecla abrir, por pelo menos 2 segundos e puxe a
tampa para cima. Note que a tampa só abre quando o rotor estiver completamente
parado.
• O símbolo de uma balança com um Led piscando existente no painel, indica que
houve desbalanceamento.Espere o rotor parar e corrija o motivo do
desbalanceamento
• Em qualquer caso de emergência, o botão liga desliga existente na lateral direita,
poderá ser acionado sem nenhum prejuízo para o equipamento.
• Na lateral direita superior do Equipamento, existe um tampão que ao ser removido e
puxado, permite a abertura da tampa. Tal procedimento deve ser feito apenas em
caso de falta de energia e para o caso de algum defeito no sistema de abertura;
somente após ter certeza de que o rotor está parado. Nunca deve-se usar este
procedimento como rotina para forçar a abertura da tampa, pois o rotor ainda estará
girando e poderá haver graves danos ao operador.
• O símbolo de uma caixa com tampa aberta, indica que a tampa esta aberta ou não
está bem fechada.
• O símbolo de um circulo com pontas triplas, indica que o compressor de
refrigeração está ligado.(Somente em refrigeradas)
9
CORRETO
Distribuir igualmente a carga entre os
porta tubos
Distribuir de maneira simétrica
CORRETO
Com carga (vermelho) e o restante com
tubos com agua (azul claro)
10
ERRADO
Nunca operar com cargas diferentes
Nos porta tubos , a carga deve ser
distribuida igualmente (entre todos).No
exemplo ao lado, Três porta tubos estão
sem carga
ERRADO
Nunca usar tubos diferentes. Sempre usar
tubos de mesma capacidade
11
ERRADO
Não usar porta tubos diferentes ou de
cores diferentes, isto vai causar a
destruição do equipamento e causar danos
muito graves ao operador
ERRADO
A disposição não é simétrica
12
Nunca utilizar tubos autoclavados (reutilização de tubos de vidro) , pois eles
não tem a mesma resistência de um tubo novo e vão se quebrar , derramando o
conteúdo dentro dos porta tubos.
Não misturar porta tubos (caçapas) de cores diferentes , isto causará um
funcionamento totalmente irregular e danoso ao Equipamento , pois elas tem
capacidades e pesos diferentes , sujeitando o rotor a esforços também totalmente
diferentes.
• Nunca operar com a falta de uma ou mais porta tubos.
• O equipamento apresenta características de fábrica conforme a seguir:
Os tempos e rotações acima, são meros exemplos, ficando a cargo de cada operador
definir seus parâmetros, inclusive os de aceleração e desaceleração.
13
porta tubos , motor e todos demais itens passiveis de desgaste e
fadiga por tempo de uso.
• Nunca operar com a falta de uma ou mais porta tubos no rotor.
14
GERENCIAMENTO DE RISCOS
2)Risco de acabar a energia dispositivo e a tampa ficar travada sem acesso aos
tubos:
No caso de centrifuga que tenha a tampa travada por dispositivo elétrico, use o cordão
de aço que fica à esquerda da máquina, para abrir a tampa manualmente, certifique-
se de fazê-lo sómente após ter certeza de que o rotor esta parado, no caso de
centrifuga com abertura manual é só esperar o rotor parar por completo e abrir a
tampa.
15
7.0 Procedimentos: Manutenção Preventiva, Segurança, Cuidados e Precauções
Não adquirir porta tubos que não sejam originais Labor Line.
➢ Rotores e porta tubos substituídos, poderão ser enviados (após limpeza) para a
Labor Line, para que seja dada a destinação correta.
16
8.0 Guia de problemas e soluções
* Painel não acende * Tomada sem energia ou cabo mal * Trocar de tomada/sala para verificar se há energia/
Ou “ falha “ conectado reconectar o cabo
* Verificar o fusível na parte traseira da maquina, se
* Fusível queimado mesmo assim o problema persistir, acionar a
Assistência Técnica
* Botão liga-desliga com mau contato * Substituir o botão liga-desliga
* Ao acionar a tecla * A tampa não está perfeitamente fechada * Veja se a tampa pressiona o interruptor de tampa
"iniciar", a rotação não gira Corretamente, veja se não há muita folga entre a
e não há aumento de RPM Tampa e o interruptor.
* A mensagem de "unbal" aparece no visor * Balancear corretamente as caçapas e pressionar
o "reiniciar"
* Não foi selecionado nenhum tempo para * Selecionar tempo desejado no "timer"
aceleração
* O equipamento começa * Falta uma das caçapas ou mais de uma * Recolocar todas as caçapas,(ou porta tubos)
a girar, mas logo em * Caçapas(ou porta tubos) desbalanceadas * Balancear com cargas iguais todas as caçapas
seguida para e a mensa - * O sistema de "unbalance" está muito * Enviar o equipamento para Assistência Técnica
gem "unbal" é exibida no sensível
painel
* Existe muito barulho/vi - * Borracha de vedação da tampa com o * Verificar a posição da borracha
bração tambor fora de lugar
* Sistema de "unbalance" não entrou em * Enviar o equipamento para Assistência Técnica
ação
* Rotor solto * Verificar se a porca de fixação do rotor está aper -
tada e o suporte do rotor não está girando "em falso"
com relação ao eixo do motor
* Faltam parafusos de fixação na caixa * Recolocá-los ou reapertá-los
* Existe caçapa caída no tambor * Remover a caçapa
* Utilização de tubos autoclavados * Não utilizar tubos que sofreram endurecimento
devido a processos de autoclavagem
* Existem tubos que se * Existe algum corpo estranho no fundo * Remover o corpo estranho, pode ser que existam
quebram das caçapas Pedaços de outros tubos que se quebraram
* Tubo errado ou caçapa errada / inadequa - * Consultar o revendedor a fim de certificar-se da
dos utilização da caçapa correta
* Tubo não resiste a "força g" solicitada * Trocar o fabricante de tubos
* Diminuir a rotação e aumentar o tempo de
* Rotação muito alta para um tubo com aceleração
Baixa resistência mecânica
* Ruídos do tipo "assobio" * Existe algum pedaço de papel ou plástico * Remover o corpo estranho das ventoinhas, localiza
preso nas ventoinhas das em baixo da centrífuga
* Rolamentos muito desgastados ou inutili - * Enviar o equipamento para Assistência Técnica
zados por derramamento de líquidos
17
PROBLEMA CAUSAS PROVÁVEIS POSSÍVEIS SOLUÇÕES
* Pó branco ou preto na * Pedaços de vidro quebrado ou sujidades * Remover todo o material estranho solto dentro do
Região do rotor e tambor Soltas, girando no interior do tambor Tambor.
* Substituir a borracha
* Borracha de vedação da tampa * Caso nenhuma ação acima solucione o problema,
Encaminhar o equipamento p/ Assist. Técnica.
* Equipamento vibra com * Desbalanceamento de tubos * Observar o correto balanceamento dos porta
Carga, mas não vibra * Tubos com cargas diferentes tubos no rotor .
Sem carga de tubos * Tubos diferentes misturados na mesma * Ler instrução no manual.
centrifugação * Solicitar orientação via telefone – Labor Line
* Porta tubos diferentes na mesma
centrifugação
* A tampa não para em * Amortecedor fraco * Substituir o amortecedor
pé
18
➢ No caso de ter adquirido mais de um modelo de centrifuga Labor Line, é
importante observar que cada jogo de porta tubos é próprio para cada máquina,
sendo confeccionado com material de especificação diferente, adequado e
balanceado cada qual ao seu equipamento. Não trocar os jogos em hipótese
nenhuma, pois este procedimento pode causar danos ao equipamento ou desgaste
desnecessário do mesmo. Porta tubos da centrifuga Elektra 2500g, só devem ser
utilizadas em equipamento Elektra 2500g. O mesmo deve acontecer com Omega e
Centurion.
9.0 Garantia
19
➢ A assistência técnica poderá ser solicitada diretamente à Labor Line ou através do
distribuidor exclusivo Labor Import. A Labor Line não possui prestadores de
assistência técnica e prioriza serviços de manutenção nas suas próprias instalações e
não autoriza nenhuma outra Empresa ou pessoa a executar quaisquer serviços.
• Alguns cuidados são importantes a fim de garantir que a vida útil do equipamento
seja prolongada, bem como diminuir a freqüência de manutenções corretivas. São
eles:
• Proceder à limpeza interna do tambor e rotor, utilizando-se um pano contendo
solução de água e detergente neutro, deixando agir por pelo menos 15 minutos,
decorrido este tempo, deve-se secar com um novo pano, levemente umedecido
apenas com água.
• Substâncias alcalinas ou ácidas atacam os rotores causando ferrugem que em
excesso compromete seu funcionamento e resistência, evitar respingos destas
substâncias e caso haja ferrugem, deve-se proceder a restauração/manutenção
coerente.
• Para a desinfecção do fundo do tambor, pode-se utilizar álcool isopropilico;
secar com um pano. Não se esqueça de usar luvas.
• Para os porta tubos, fazer a imersão em solução de água à temperatura ambiente e
sabão neutro, e após decorrido o tempo de 15 minutos, lavar bem em água corrente.
• Quaisquer das substâncias abaixo atacam seriamente o material plástico dos porta
tubos, diminuindo sua resistência mecânica. Nunca devem ser utilizados, pois
podem causar riscos graves ou morte ao operador :
• Ácido Clorídrico;
• Ácido Fórmico;
• Ácido Nítrico;
• Ácido Sulfúrico Concentrado;
• Hipoclorito de Sódio Concentrado.
• Água Oxigenada
20
• Os porta tubos nunca devem ser autoclavados, pois este procedimento também
reduz sua resistência.
Na limpeza externa da centrifuga, pode-se utilizar pano com solução de água e detergente
neutro.
21