Nuto H 32 - Fispq

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 10

FICHA DE DADOS DE

SEGURANÇA
NUTO H 32

A partir da data de revisão acima indicada, esta ficha da dados de segurança cumpre os regulamentos nos
Estados-membros da Comunidade de Desenvolvimento da África Austral.

Secção 1. Identificação
Nome do Produto : NUTO H 32
Descrição do produto : Óleo base e aditivos

Utilizações identificadas relevantes da substância ou mistura e utilizações desaconselhadas


Utilizações identificadas : Fluido hidráulico
Utilizações não : Não se recomenda este produto para qualquer utilização industrial, profissional ou
recomendadas do consumidor para além das Utilizações identificadas supramencionadas.

Fornecedor : ExxonMobil Petroleum & Chemical BV


POLDERDIJKWEG
Antwerpen B-2030 Belgium
Telefone de Emergência - : 080 098 3611 (Toll Free) / +1-703-527-3887 (CHEMTREC)
24 Horas
Informação Técnica do : +20 2 279 16 360
Produto
E-Mail : SDS-DS@exxonmobil.com

Secção 2. Identificação dos perigos


Classificação da substância : Não classificado.
ou mistura

Elementos de rotulagem segundo o GHS

Outros perigos que não : Nenhuma conhecida.


resultam em classificação
Nota : Este material não deve ser utilizado para qualquer outro fim que não aquele
descrito na Secção 1, sem que se consulte um perito. Estudos de saúde
demonstraram que a exposição química pode provocar potenciais riscos à saúde
humana, os quais podem variar de pessoa para pessoa.

Secção 3. Composição/informação sobre os componentes


Substância/Preparação : Mistura

Nome do Ingrediente % em massa Número CAS


destilados (petróleo), parafínicos pesados, desparafinados com solventes ≥25 - ≤50 64742-65-0
destilados (petróleo), parafínicos pesados, tratados com hidrogénio ≥25 - ≤50 64742-54-7
Não há nenhum ingrediente adicional presente que, dentro do conhecimento actual do fornecedor e nas
concentrações aplicáveis, seja classificado como perigoso para saúde ou para o ambiente e que,
consequentemente, requeira menção especial nesta secção.
O(s) limite(s) de exposição ocupacional, se disponíveis, encontram-se indicados na secção 8.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 1/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 4. Primeiros Socorros


Descrição das medidas de primeiros socorros necessárias
Contacto com os olhos : Lavar imediatamente os olhos com água em abundância, levantando para cima e
para baixo as pálpebras ocasionalmente. Verificar se estão a ser usadas lentes de
contacto e nesse caso remove-las. Consulte um médico se ocorrer irritação.
Via inalatória : Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê-la em repouso numa posição
que não dificulte a respiração. Procure tratamento médico se ocorrem sintomas.
Contacto com a pele : Lavar a pele contaminada com muita água. Remova roupas e calçados
contaminados. Procure tratamento médico se ocorrem sintomas. Se o produto for
injectado no interior ou sob a pele, ou no interior de qualquer parte do corpo, seja
qual for o aspecto ou dimensão da ferida, o indivíduo deve ser imediatamente visto
por um médico, como um caso de emergência cirúrgica. Mesmo que os sintomas
iniciais da injecção com alta pressão sejam mínimos ou inexistentes, uma rápida
intervenção cirúrgica, nas primeiras horas, pode reduzir significativamente a
extensão da lesão.
Ingestão : Lave a boca com água. Se o material for engolido e a pessoa exposta estiver
consciente, forneça pequenas quantidades de água para beber. Não provocar o
vômito exceptuando o caso de haver diretrizes do pessoal médico. Procure
tratamento médico se ocorrem sintomas.

Sintomas/efeitos mais importantes, agudos e retardados


Efeitos Potenciais Agudos na Saúde
Contacto com os olhos : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos.
Via inalatória : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos.
Contacto com a pele : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos.
Ingestão : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos.
Sinais/sintomas de exposição excessiva
Contacto com os olhos : Não há dados específicos.
Via inalatória : Não há dados específicos.
Contacto com a pele : Necrose local. tal como evidenciada pelo aparecimento retardado de dor e danos
nos tecidos algumas horas após a injecção.
Ingestão : Não há dados específicos.

Indicação de necessidade de assistência médica imediata e tratamento especial, se preciso


Anotações para o médico : Tratar sintomaticamente. Contacte um especialista em tratamento de veneno se
grandes quantidades foram ingeridas ou inaladas.
Tratamentos específicos : Não requer um tratamento específico.
Proteção das pessoas que : Não será tomada nenhuma acção que envolva um risco pessoal ou sem formação
prestam primeiros adequada.
socorros

Consulte a Secção 11 para Informações Toxicológicas

Secção 5. Medidas de combate a incêndios


Meios de extinção
Meios de extinção : Utilizar substâncias químicas secas, CO₂, água de pulverização (névoa) ou espuma.
adequados
Meios de extinção : NÃO utilizar um jato de água.
inadequados

Perigos específicos : Em caso de incêndio ou de aquecimento, ocorrerá um aumento da pressão e o


causados pela substância contentor poderá rebentar. As névoas pressurizadas podem formar uma mistura
química inflamável.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 2/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 5. Medidas de combate a incêndios


Produtos de combustão : Aldeídos, sub-produtos de combustão imcompleta., Óxidos de Carbono, Fumos,
perigosos Vapores, óxidos de enxofre

Acções de protecção : Usar procedimentos normais para a extinção de um incêndio e considerar o perigo
especiais para bombeiros doutros materiais envolvidos. Isolar prontamente o local removendo todas as
pessoas da vizinhança do acidente, se houver fogo. Garantir um periodo extenso
de arrefecimento para prevenir a re-ignição. Impedir que o escoamento das águas
do controle do incêndio ou provenientes de diluição alcancem rios, esgotos ou os
abastecimentos de água potável. Não será tomada nenhuma acção que envolva
um risco pessoal ou sem formação adequada.
Equipamento especial de : Os bombeiros devem usar equipamentos de protecção adequados e usar um
protecção para o pessoal aparelho respiratório autónomo (SCBA) com uma máscara completa operado em
destacado para o combate modo de pressão positiva.
a incêndios

Secção 6. Medidas a tomar em caso de fugas acidentais


PROCEDIMENTOS PARA NOTIFICAÇÃO
No caso de um derrame ou de fuga acidental, notificar as autoridades relevantes, de acordo com todos os
regulamentos aplicáveis.
Precauções individuais, equipamento de proteção e procedimentos de emergência
Para o pessoal não : Não será tomada nenhuma acção que envolva um risco pessoal ou sem formação
envolvido na resposta à adequada. Evacuar áreas circundantes. Não deixar entrar pessoal desnecessário
emergência e não protegido. NÃO tocar ou caminhar sobre produto derramado. Vestir
equipamento de protecção individual apropriado.
Para o pessoal : Caso seja necessário vestuário especializado para lidar com o derrame, anotar
responsável pela resposta todas as informações indicadas na Secção 8 sobre materiais adequados e não
à emergência adequados. Consultar também as informações no ponto "Para o pessoal não
envolvido na resposta à emergência".

Precauções a nível ambiental : Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em contacto com o solo,
cursos de água, fossas e esgoto. Informe as autoridades competentes se o
produto causar poluição ambiental (esgotos, vias fluviais, solo ou ar).

Métodos e materiais de confinamento e limpeza


Derramamento de : Interromper o vazamento se não houver riscos. Remover os recipientes da área de
pequenas proporções derramamento. Diluir com água e limpar se solúvel em água. Alternativamente, ou
se solúvel em água, absorver com um material inerte seco e colocar em um
recipiente adequado de eliminação dos resíduos. Elimine através de uma empresa
de eliminação de resíduos autorizada.
Derramamento de grande : Interromper o vazamento se não houver riscos. Remover os recipientes da área de
escala derramamento. Impeça a entrada em esgotos, cursos de água, caves ou espaços
reduzidos. Lave o produto derramado e elimine-o através de uma estação de
tratamento de efluentes ou proceda da seguinte forma: Os derrames devem ser
contidos e recolhidos por meio de materiais absorventes não combustíveis, como
por exemplo areia, terra, vermiculite ou terra diatomáceas, e colocados no
recipiente para eliminação de acordo com a regulamentação local (consulte a
Secção 13). Elimine através de uma empresa de eliminação de resíduos
autorizada. Confinar imediatamente o derrame com barreiras de contenção.
Remover da superfície por aspiração ( Consultar um especialista antes de usar
dispersantes. Alertar as outras embarcações. Nota: Consulte a Secção 1 para
obter informações sobre os contactos de emergência e a Secção 13 sobre a
eliminação de resíduos.
As recomendações sobre derrames na água e em terra são baseadas no cenário mais provável para este material; no
entanto, as condições geográficas, o vento, a temperatura e, no caso de derrame na água, a ondulação, a direcção e
velocidade da corrente podem influenciar a acção apropriada a tomar. Por este motivo, deverão ser consultados,
localmente, peritos. Nota: a legislação ou regulamentos locais poderão limitar a acção a tomar.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 3/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 7. Manuseamento e armazenagem


Precauções para um manuseamento seguro
Medidas de proteção : Utilizar equipamento de proteção pessoal adequado (consulte a Secção 8).
Recomendações gerais : Comer, beber e fumar deve ser proibido na área onde o produto é manuseado,
sobre higiene ocupacional armazenado e processado. Os trabalhadores devem lavar as mãos e a cara antes
de comer, beber ou fumar. Retirar o vestuário contaminado e o equipamento de
protecção antes de entrar em áreas destinadas à alimentação. Consultar também
a Secção 8 para mais informações sobre medidas de higiene.
Acumulador estático : Este material é um acumulador de electricidade estática. Um líquido é
habitualmente considerado um acumulador estático não condutor se a sua
condutividade for inferior a 100 pS/m (100x10E-12 Siemens por metro), sendo
considerado um acumulador estático semicondutor se a sua condutividade for
inferior a 10,000 pS/m. Quer o líquido seja não condutor ou semicondutor, as
precauções são as mesmas. Diversos factores, como a temperatura do líquido, a
presença de contaminantes, os aditivos anti-estáticos e a filtração podem
influenciar enormemente a condutividade de um líquido.

Condições de : Armazenar em conformidade com a regulamentação local. Armazene no recipiente


armazenagem segura, original protegido da luz do sol, em área seca, fria e bem ventilada, distante de
incluindo eventuais materiais incompatíveis (veja Secção 10) e alimentos e bebidas. Manter o
incompatibilidades recipiente bem fechado e vedado até que esteja pronto para uso. Os recipientes
abertos devem ser selados cuidadosamente e mantidos em posição vertical para
evitar fugas. Não armazene em recipientes sem rótulos. Utilizar um recipiente
adequado para evitar a contaminação do ambiente. Ver a secção 10 para obter os
materiais incompatíveis antes de manusear ou usar.

Secção 8. Controlo da exposição/Proteção individual


Parâmetros de controlo
Limites de exposição ocupacional
destilados (petróleo), parafínicos pesados, ACGIH TLV (Estados Unidos, 1/2022). [Mineral Oil, pure, highly
desparafinados com solventes and severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 horas. Formulário: Fracção inalável
destilados (petróleo), parafínicos pesados, ACGIH TLV (Estados Unidos, 1/2022). [Mineral Oil, pure, highly
tratados com hidrogénio and severely refined]
TWA: 5 mg/m³ 8 horas. Formulário: Fracção inalável

NOTA: Os limites / padrões apresentados são apenas um guia. Siga os regulamentos aplicáveis.

Controlos técnicos : Uma boa ventilação deve ser suficiente para controlar a exposição dos
adequados trabalhadores aos contaminantes do ar.
Controlo da exposição : As emissões provindas da ventilação ou do equipamento de trabalho devem ser
ambiental verificadas para garantir que estão conforme as exigências da legislação de
protecção ambiental. Nalguns casos, serão necessários purificadores de fumos,
filtros ou modificações de engenharia ao equipamento para reduzir as emissões
para níveis aceitáveis.

Medidas de proteção individual


Medidas de Higiene : Lave muito bem as mãos, antebraços e rosto após manusear os produtos químicos,
antes de usar o lavatório, comer, fumar e ao término do período de trabalho.
Técnicas apropriadas podem ser usadas para remover roupas potencialmente
contaminadas. Lavar as roupas contaminadas antes de reutilizá-las. Assegurar
que os locais de lavagem de olhos e os chuveiros de segurança estão próximos
dos locais de trabalho.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 4/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 8. Controlo da exposição/Proteção individual


Proteção ocular/facial : Óculos de segurança que obedecem a um padrão de aprovação deveriam ser
usados quando o risco da determinação de taxa indicar que isto é necessário para
evitar a exposição de líquidos salpicados, pulverizados, gases ou poeiras. Se o
contacto for possível, deve utilizar-se a seguinte protecção, a não ser que a
avaliação indique um maior grau de protecção: óculos de segurança com
protecções laterais.
Proteção da pele
Proteção das mãos : Luvas resistentes a substâncias químicas, grossas ou impermeáveis e que
obedeçam a um padrão de aprovação, deveriam ser usadas sempre que sejam
manipulados produtos químicos e quando a determinação da taxa de risco indicar
que isto é necessário.
Protecção do corpo : O equipamento de proteção pessoal para o corpo deveria ser selecionado de
acordo com a tarefa executada e os riscos envolvidos e antes da manipulação do
produto um especialista deveria aprovar.
Outra protecção da pele : O calçado adequado e quaisquer outras medidas de protecção da pele adequadas
devem ser seleccionados com base na tarefa a realizar e nos riscos envolvidos,
devendo ser aprovados por um especialista antes do manuseamento deste produto.
Proteção respiratória : Com base no perigo e potencial de exposição, selecione um aparelho de respiração
que cumpra a norma ou certificação apropriados. Os aparelhos de respiração
devem ser usados de acordo com um programa de proteção respiratória a fim de
assegurar a colocação adequada, a formação e outros aspetos importantes da
utilização.

Secção 9. Propriedades físicas e químicas, e características de


segurança
Nota: as propriedades físico-químicas são apresentadas exclusivamente por razões de segurança, saúde e de
natureza ambiental e podem não representar cabalmente as especificações do produto. Contactar o
fornecedor para obter mais informações.
As condições de medida de todas as propriedades são a uma temperatura e pressão normais salvo indicação em
contrário.
Aspeto
Estado físico : Líquido.
Cor : Incolor a Castanho
Odor : Característico
Limiar olfativo : Não disponível.
pH : Não é aplicável.
Ponto de fusão/ponto de : Não disponível.
congelação
Ponto de ebulição, ponto : >315.56°C (>600°F) [Estimado]
de ebulição inicial e
intervalo de ebulição
Ponto de inflamação : Vaso aberto: >200°C (>392°F) [ASTM D-92]
Taxa de evaporação : Não disponível.
Inflamabilidade : Inflamável
Limite de explosão/limite de : Inferior: 0.9% [Estimado]
inflamabilidade inferior e Superior: 7% [Estimado]
superior
Pressão de vapor : <0.1 mm Hg [20 °C] [Estimado]
Densidade relativa do vapor : >2 [Ar = 1] [Estimado]
Densidade relativa : 0.873 [ASTM D4052]
Solubilidade em água : Negligenciável
Coeficiente de partição: n- : >3.5 [Estimado]
octanol/água
Temperatura de autoignição : Não disponível.
Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 5/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 9. Propriedades físicas e químicas, e características de


segurança
Temperatura de : Não disponível.
decomposição
Viscosidade : 5.4 cSt [100 °C]
31.5 cSt [40 °C] [ASTM D 445]
Características das partículas
Tamanho mediano de : Não é aplicável.
partícula
Ponto de fluidez : -18°C [ASTM D97]
Extracto DMSO (apenas : <3 % em massa
óleo mineral), IP-346

Secção 10. Estabilidade e reatividade


Reatividade : Não estão disponíveis dados de testes específicos relacionados com a reactividade
para este produto ou para os seus ingredientes.

Estabilidade química : O produto é estável.

Possibilidade de reações : Em condições normais de armazenamento e utilização não ocorrem reacções


perigosas perigosas.

Condições a evitar : Fontes de ignição de elevada energia. Calor excessivo.

Materiais incompatíveis : Oxidantes fortes

Produtos de decomposição : Sob condições normais de armazenamento e uso, não se originarão produtos de
perigosos decomposição perigosos.

Secção 11. Informação toxicológica


Informações sobre os efeitos toxicológicos
Toxicidade aguda
Conclusão/Resumo
Via inalatória : Minimamente Tóxico. Ausência de dados da avaliação final para o produto. Baseado
na avaliação dos componentes.
Via cutânea : Minimamente Tóxico. Ausência de dados da avaliação final para o produto. Baseado
na avaliação dos componentes.
Via oral : Minimamente Tóxico. Ausência de dados da avaliação final para o produto. Baseado
na avaliação dos componentes.
Irritação/Corrosão
Conclusão/Resumo
Pele : Irritação insignificante da pele à temperatura ambiente. Ausência de dados da
avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Olhos : Pode provocar desconforto ligeiro de curta duração, nos olhos. Ausência de dados
da avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Respiratório : Perigo insignificante à temperatura de manuseamento ambiente/normal. Ausência de
dados da avaliação final para o produto.
Sensibilização
Conclusão/Resumo
Pele : Não é de esperar que seja um sensibilizador cutâneo. Ausência de dados da
avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Respiratório : Não é de esperar que seja um sensibilizador respiratório. Ausência de dados da
avaliação final para o produto.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 6/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 11. Informação toxicológica


Mutagenicidade
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que seja um mutagéneo para células germinativas. Ausência de
dados da avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Carcinogenicidade
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que cause cancro. Ausência de dados da avaliação final para o
produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Toxicidade reprodutiva
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que seja tóxico para a reprodução. Ausência de dados da
avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos componentes.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição única
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que afecte os órgãos através de uma única exposição. Ausência
de dados da avaliação final para o produto.
Toxicidade para órgãos-alvo específicos (STOT) - exposição repetida
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que afecte os órgãos através de exposição prolongada ou repetida.
Ausência de dados da avaliação final para o produto. Baseado na avaliação dos
componentes.
Perigo de aspiração
Conclusão/Resumo : Não é de esperar que seja um perigo por aspiração. Baseado nas propriedades
físico-químicas do material. Dados disponíveis

Outras informações
Contém : Óleo base, altamente refinado:Não cancerígeno nos animais estudados. O material
representativo passou nos testes IP-346, Modificado da Ames e noutros testes de
rastreio. Estudos cutâneos e de inalação demonstraram efeitos mínimos. Infiltração
não específica das células imunitárias dos pulmões, deposição de óleo e formação
mínima de granuloma. Não provocou sensibilização em testes com animais.

Secção 12. Informação ecológica


A informação fornecida baseia-se nos dados relativos ao material, componentes do material, ou para materiais
similares, através da aplicação dos princípios de ponte.
Toxicidade
Conclusão/Resumo
Toxicidade aguda : Não é de esperar que seja nocivo para os organismos aquáticos.
Toxicidade crônica : Não é esperado demonstrar toxicidade crónica em organismos aquáticos.

Persistência e degradabilidade
Não determinado.

Potencial de bioacumulação
Conclusão/Resumo : Componente de óleo base -- Tem o potêncial de se bioacumular, no entanto o
metabolismo e as propriedades físicas podem reduzir a bioconcentração e limitar a
biodisponibilidade.

Mobilidade no solo
Mobilidade : Componente de óleo base -- Prevê-se a partição para os sedimentos e para os
sólidos de esgoto. Este material tem baixa solubilidade, flutua e presume-se que
migre da água para a terra.

Outras Informações Ecológicas


Outros efeitos adversos : Não apresentou efeitos significativos ou riscos críticos.

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 7/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 13. Considerações relativas à eliminação


Métodos de eliminação : A geração de lixo deveria ser evitada ou minimizada onde quer que seja. A
eliminação deste produto, soluções e qualquer subproduto deveriam obedecer as
exigências de proteção ambiental bem como uma legislação para a eliminação de
resíduos segundo as exigências das autoridades regionais do local. Elimine o
excesso de produtos e os produtos não recicláveis através de uma empresa de
eliminação de resíduos autorizada. Os resíduos não devem ser eliminados sem
tratamentos para o esgoto, a menos que estejam totalmente compatíveis com os
requisitos das autoridades locais. A embalagem dos resíduos deve ser reciclada.
A incineração ou o aterro sanitário só devem ser considerados se a reciclagem não
for exequível. Evite a dispersão do produto derramado e do escoamento em
contacto com o solo, cursos de água, fossas e esgoto.

Aviso sobre Recipientes Vazios (caso se aplique): Os recipientes vazios podem


conter resíduos e ser perigosos. Não tente voltar a encher ou limpar recipientes
sem possuir as instruções adequadas. Os bidões gastos devem ser completamente
esvaziados e armazenados em segurança até recondicionamento ou eliminação
adequada. Os recipientes vazios devem ser levados para reciclagem, recuperação
ou eliminação por agentes com qualificações ou licenças apropriadas e de acordo
com os regulamentos governamentais. NÃO SUJEITAR OS RECIPIENTES A
PRESSÃO, CORTE, SOLDA, BRASAGEM, SOLDA BRANDA, FUROS,
TRITURAÇÃO OU EXPOSIÇÃO AO CALOR, CHAMAS, FAGULHAS,
ELECTRICIDADE ESTÁTICA OU OUTRAS FONTES DE IGNIÇÃO. ESTES
RECIPIENTES PODEM EXPLODIR E CAUSAR FERIMENTOS OU MORTE.

Secção 14. Informações relativas ao transporte


ADR IMDG IATA
Número ONU Não regulado. Não regulado. Não regulado.

Designação oficial - - -
de transporte da
ONU
Classes de perigo - - -
para efeitos de
transporte
Grupo de - - -
embalagem
Perigos para o Não. Não. Não.
ambiente

Precauções especiais para : Transporte no interior das instalações do utilizador: transporte sempre em
o utilizador recipientes fechados, seguros e na posição vertical. Assegure-se de que as
pessoas que transportam o produto sabem o que fazer em caso de acidente ou
derrame.

Transporte a granel em : Não é aplicável.


conformidade com
instrumentos IMO

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 8/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 15. Informação sobre regulamentação


Este produto é considerado perigoso de acordo com a classificação de bases de substâncias químicas em Sistema
Globalmente Harmonizado de Classificação e etiquetando de substâncias químicas (SGH).
Lista de existências
Inventário Australiano de Substâncias : Todos os componentes são listados ou isentos.
Químicas (AIIC)
Inventário do Canadá (DSL (Lista de : Todos os componentes são listados ou isentos.
Substâncias Domésticas)-NDSL)
Inventário da China (IECSC) (Inventário : Todos os componentes são listados ou isentos.
das Substâncias Químicas Existentes na
China)
Inventário do Japão (CSCL) : Todos os componentes são listados ou isentos.
Inventário do Japão (Industrial Safety and : Todos os componentes são listados ou isentos.
Health Act)
Inventário de Produtos Químicos da Nova : Todos os componentes são listados ou isentos.
Zelândia (NZIoC)
Inventário das Filipinas (PICCS) : Todos os componentes são listados ou isentos.
(Inventário Filipino de Químicos e
Substâncias Químicas)
Inventário da Coreia (KECI) (Inventário : Todos os componentes são listados ou isentos.
Coreano dos Químicos Existentes)
Taiwan Chemical Substances Inventory : Todos os componentes são listados ou isentos.
(TCSI)
Inventário dos Estados Unidos (TSCA 8b) : Todos os componentes estão ativos ou isentos.
(Lei de Controlo de Substâncias Tóxicas)

Secção 16. Outras informações


História
Data de lançamento/Data : 12 Setembro 2023
da revisão
Data da edição anterior : Nenhuma Validação Anterior
Versão : 1
Código para as abreviaturas : ATE = Toxicidade Aguda Estimada
BCF = Factor de Bioconcentração
GHS = Sistema Harmonizado Globalmente para a Classificação e Rotulagem de
Produtos Químicos
IATA = Associação Internacional de Transporte Aéreo
IBC = Recipiente intermediário a granel
IMDG = Transporte Marítimo Internacional de Material Perigoso
LogPow = logaritmo do octanol/coeficiente de partição da água
MARPOL = Convenção Internacional para a Prevenção da poluição por Navios,
1973 alterada pelo Protocolo de 1978. ("Marpol" = poluição da marinha)
N/A = Não disponível
SGG = Grupo de Segregação
UN = Nações Unidas
Procedimento usado para derivar a classificação
Não classificado.
Referências : Não disponível.
Indicar as informações que foram alteradas em relação à versão anterior.
Código do produto : 20156010H520_1135717
Observação ao Leitor

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 9/10
2023 Anterior
NUTO H 32

Secção 16. Outras informações


"As informações e recomendações contidas neste documento são, tanto quanto é do conhecimento da
ExxonMobil, precisas e fiáveis, à data de emissão. Pode contactar a ExxonMobil para se assegurar que este
documento é a última versão disponibilizada pela ExxonMobil. As informações e recomendações são
disponibilizadas para consideração e estudo do utilizador, sendo da responsabilidade deste decidir se as
mesmas são adequadas e completas para o uso a que se propõe. Caso o comprador volte a embalar este
produto, deve procurar apoio jurídico para assegurar que as informações necessárias sobre saúde,
segurança e outras são incluídas no rótulo. Avisos apropriados, sobre procedimentos de segurança no
manuseamento, devem ser fornecidos aos utilizadores. Alterações a este documento são estritamente
proibidas. Com excepção ao requerido por lei, são proibidas novas publicações ou a retransmissão deste
documento, completa ou parcialmente. O termo ""ExxonMobil"" é usado por conveniência e pode incluir
qualquer uma das companhias ExxonMobil Chemical Company, ExxonMobil Corporation, ou qualquer das
afiliadas nas quais possuam interesses directos ou indirectos. "

Data de lançamento/Data da revisão : 12 Setembro Data da edição anterior : Nenhuma Validação Versão :1 10/10
2023 Anterior

Você também pode gostar