Manual de Serviço: Série RMXYQ-A Bomba de Calor 60 HZ

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 304

SiBR331611B

Manual de
Serviço

Série RMXYQ-A

Bomba de Calor 60 Hz
SiBR331611B

Série RMXYQ-A
Bomba de Calor
R-410A 60 Hz
Referência ED
Para os itens abaixo, por favor consulte os Dados de Engenharia.
No Item No ED Página
1 Especificações – Unidade Interna EDBR341318 16-18, 38-40, 62-63, 80-81, 98-99,
150-151, 172-174, 234, 246, 256,
270-271, 284-287
2 Especificações – Unidade Externa EDBR341318 306-309
3 Diagramas da Tubulação – Unidade Interna EDBR341318 21, 44, 65, 86, 103, 158, 181, 236,
248, 260, 275, 294
4 Diagramas da Tubulação – Unidade Externa EDBR341318 322-326
5 Lista de Opções – Controladores EDBR341318 534-535
6 Lista de Opções – Acessórios EDBR341318 27, 51, 77, 96, 112, 170, 199, 244,
254, 267, 282, 302, 363

i Tabela de Conteúdo
SiBR331611B

1. Precauções de segurança ..................................................................... vi


1.1 Advertências e Precauções com Relação a Segurança dos
Trabalhadores ......................................................................................... vi
1.2 Advertências e Precauções com Relação a Segurança dos Usuários...... viii
2. Ícones Usados ........................................................................................x

Parte 1 Informações Gerais........................................................... 1


1. Nomes dos Modelos das Unidades Interna/Externa...............................2
1.1 Unidade Interna........................................................................................2
1.2 Unidade Externa.......................................................................................2
2. Aparência Externa...................................................................................3
2.1 Unidade Interna........................................................................................3
2.2 Unidade Externa.......................................................................................4
3. Variação de Capacidade.........................................................................5
3.1 Relação de Combinação ..........................................................................5
3.2 Combinações da Unidade Externa...........................................................5
4. Procedimento de seleção........................................................................6
4.1 Fluxograma ..............................................................................................6
4.2 Seleção de Exemplo ................................................................................6

Parte 2 Circuito Refrigerante ...................................................... 10


1. Circuito Refrigerante .............................................................................11
1.1 Unidade Externa.....................................................................................11
1.2 Unidade Interna......................................................................................21
2. Layout das Partes Funcionais...............................................................22
2.1 RMXYQ3/4AVL ......................................................................................22
2.2 RMXYQ5AVL .........................................................................................23
2.3 RMXYQ6AVL .........................................................................................24
2.4 RMXYQ8AYL .........................................................................................25
2.5 RMXYQ10/12AYL ..................................................................................26

Parte 3 Controle Remoto ............................................................. 27


1. Modelos Aplicáveis ...............................................................................28
2. Nomes e Funções .................................................................................29
2.1 BRC1C62 ...............................................................................................29
2.2 BRC1D61 ...............................................................................................30
2.3 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................32
2.4 Controle Remoto Sem Fio......................................................................34
3. Ajuste MAIN/SUB..................................................................................35
3.1 BRC1C62, BRC1D61 .............................................................................35
3.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................35
3.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................36
4. Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado .................................37
4.1 BRC1C62, BRC1D61 .............................................................................37
4.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................38
4.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................39
4.4 Exemplo de Ajuste de No de Grupo.......................................................39
5. Modo de Serviço ...................................................................................40
5.1 BRC1C62, BRC1D61, Controle Remoto Sem Fio .................................40
5.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................42

Tabela de Conteúdo ii
SiBR331611B

Parte 4 Funções e Controle ......................................................... 45


1. Modo de operação ................................................................................46
2. Controle Básico.....................................................................................47
2.1 Operação Normal ...................................................................................47
2.2 Controle de PI do Compressor...............................................................48
2.3 Controle de PI da Válvula de Expansão Eletrônica................................50
2.4 Controle do Ventilador da Operação de Refrigeração ...........................50
3. Controle Especial ..................................................................................51
3.1 Controle de Inicialização ........................................................................51
3.2 Operação de Retorno de Óleo ...............................................................53
3.3 Operação de Degelo ..............................................................................55
3.4 Operação Residual de Esvaziamento ....................................................56
3.5 Standby de Reinicialização ....................................................................57
3.6 Operação de parada ..............................................................................57
4. Controle de Proteção ............................................................................58
4.1 Controle de Proteção da Pressão Alta ...................................................58
4.2 Controle de Proteção de Pressão Baixa ................................................59
4.3 Controle de Proteção do Cano de Descarga .........................................60
4.4 Controle de Proteção do Inversor ..........................................................61
5. Outro Controle.......................................................................................63
5.1 Operação de Demanda ..........................................................................63
5.2 Proibição da Operação de Aquecimento................................................63
6. Esboço do Controle (Unidade Interna)..................................................64
6.1 Temperatura Ajustada e Temperatura do Controle................................64
6.2 Controle do Termostato..........................................................................66
6.3 Ventilador e Velocidade Comutáveis .....................................................68
6.4 Controle de Inicialização Quente (Apenas na Operação de Aquecimento).... 68
6.5 Controle Automático de Redução de Corrente de Ar.............................69
6.6 Controle de Direção do Fluxo de Ar .......................................................69
6.7 Controle da Claraboia para Evitar Sujeira no Teto.................................70
6.8 Eco-drive Totalmente Automático ..........................................................70
6.9 Controle da Bomba de Drenagem..........................................................71
6.10 Controle da Válvula de Expansão Eletrônica .........................................73
6.11 Prevenção de Congelamento.................................................................74

Parte 5 Ajuste de Campo ............................................................. 76


1. Operação de Teste ...............................................................................77
1.1 Verifique o Trabalho Antes de Ligar a Energia ......................................77
1.2 Ligue a Energia ......................................................................................77
1.3 Operação de Teste.................................................................................78
1.4 Códigos de Erro e Medidas Correspondentes .......................................87
1.5 Quando Ligar a Energia pela Primeira Vez............................................89
1.6 Quando Ligar a Energia pela Segunda Vez e as Vezes Subsequentes .... 89
1.7 Quando uma Unidade Interna ou Unidade Externa tiver sido
Adicionada, ou a PCB da Unidade Interna ou Unidade Externa
foi Trocada .............................................................................................89
2. Ajuste de Campo pelo Controle Remoto...............................................90
2.1 Controle Remoto Com Fio — BRC1C62, BRC1D61..............................90
2.2 Controle Remoto Com Fio — BRC1E62, BRC1F61 ..............................91
2.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................93
2.4 Conteúdos de Ajuste e No do Código para as Unidades Internas.........94
2.5 Ajuste de Campo do Modo de Controle da Operação .........................105
iii Tabela de Conteúdo
SiBR331611B

3. Ajuste de Campo pela Unidade Externa .............................................107


3.1 Ajuste de Capacidade (3/4/5/6 HP, 10/12 HP).....................................107
3.2 Ajustes de Campo para os Modelos 3/4/5/6/8 HP ...............................108
3.3 Ajustes de Campo para Modelos 10/12 HP .........................................120

Parte 6 Diagnóstico de Serviço ................................................. 123


1. Itens de Manutenção a serem Confirmados .......................................125
1.1 Solução de Problemas .........................................................................125
1.2 Precauções para a Manutenção ..........................................................125
1.3 Propriedades do Refrigerante (R-410A)...............................................126
2. Solução de Problemas Baseado em Sintomas...................................127
2.1 Visão Geral...........................................................................................127
2.2 Com Sensor Infravermelho de Chão Opcional.....................................130
3. Função de Verificação de Serviço ......................................................131
3.1 Controle Remoto Com Fio....................................................................131
3.2 Controle Remoto Sem Fio....................................................................134
3.3 Códigos de Erros e Descrições............................................................136
3.4 Indicação do Código de Erro pela PCB da Unidade Externa...............138
4. Solução de Problemas pelo Código de Erro .......................................142
4.1 Anormal no Dispositivo de Proteção Externa.......................................142
4.2 Anormalidade na PCB da Unidade Interna ..........................................143
4.3 Anormalidade no Sistema de Controle do Nível de Drenagem (S1L) ...... 144
4.4 Trava, Sobrecarga do Motor do Ventilador Interno (M1F) ...................146
4.5 Anormalidade no Motor do Ventilador Interno......................................148
4.6 Trava, Sobrecarga, Sobrecorrente do Motor do Ventilador Interno .....152
4.7 Anormalidade no Motor da Aba de Oscilação......................................153
4.8 Anormalidade na Tensão da Energia...................................................155
4.9 Anormalidade, Entupimento por Sujeira na Bobina da Válvula de
Expansão Eletrônica ............................................................................156
4.10 Nível de Drenagem Acima do Limite....................................................158
4.11 Anormalidade do Dispositivo de Determinação de Capacidade ..........159
4.12 Anormalidade na Transmissão (entre a PCB da Unidade Interna
e a PCB do Ventilador).........................................................................160
4.13 Anormalidade no Termístor..................................................................164
4.14 Anormalidade de Combinação (entre a PCB da Unidade Interna
e a PCB do Ventilador).........................................................................165
4.15 Erro no Sensor Infravermelho de Presença/Chão ...............................166
4.16 Anormalidade no Termístor do Controle Remoto.................................171
4.17 Anormalidade na PCB Principal Externa..............................................172
4.18 Detecção de Vazamento de Corrente ..................................................173
4.19 Núcleo de Detecção de Vazamento Frouxo.........................................174
4.20 Ativação do Sensor de Pressão Alta....................................................175
4.21 Ativação do Sensor de Pressão Baixa .................................................177
4.22 Trava do Motor do Compressor Inversor .............................................179
4.23 Alarme de Danos no Compressor ........................................................181
4.24 Anormalidade no Motor do Ventilador Externo ....................................183
4.25 Anormalidade na Bobina da Válvula de Expansão Eletrônica .............187
4.26 Anormalidade na Temperatura do Cano de Descarga.........................189
4.27 Alarme de Umidade..............................................................................191
4.28 Sobrecarga de Refrigerante .................................................................193
4.29 Anormalidade no Chicote (entre a PCB Principal Externa
e a PCB do Inversor)............................................................................194
4.30 Anormalidade no Sinal do Motor do Ventilador Externo ......................195

Tabela de Conteúdo iv
SiBR331611B

4.31 Anormalidade no Termístor..................................................................197


4.32 Anormalidade no Sensor de Pressão Alta ...........................................198
4.33 Anormalidade no Sensor de Pressão Baixa.........................................199
4.34 Anormalidade na PCB do Inversor.......................................................200
4.35 Anormalidade no Aumento da Temperatura do
Dissipador de Radiação .......................................................................201
4.36 Sobrecorrente Instantânea do Compressor Inversor ...........................203
4.37 Sobrecorrente do Compressor Inversor ...............................................204
4.38 Anormalidade na Inicialização do Compressor Inversor ......................205
4.39 Erro de Transmissão (Entre a PCB do Inversor e a PCB
Principal Externa) .................................................................................208
4.40 Alta Tensão do Capacitor de Circuito do Inversor................................210
4.41 Desequilíbrio da Tensão de Energia ....................................................211
4.42 Anormalidade no Termístor do Dissipador de Radiação......................212
4.43 Combinação do Inversor e Mecanismo do Ventilador Incorretos.........213
4.44 Escassez de Refrigerante ....................................................................214
4.45 Fase Reversa, Fase Aberta .................................................................218
4.46 Fornecimento de Energia Insuficiente ou Anormalidade Instantânea....... 219
4.47 Operação de Verificação não Executada.............................................223
4.48 Erro de transmissão entre as Unidades Internas e Unidades
Externas ...............................................................................................225
4.49 Erro de Transmissão entre o Controle Remoto e a Unidade Interna........ 229
4.50 Erro de Transmissão entre os Controles Remotos Principal e Sub .....230
4.51 Erro de Transmissão entre as Unidades Interna e Externa no
Mesmo Sistema....................................................................................231
4.52 Combinação Imprópria de Unidades Interna e Externa,
Unidades Internas e Controle Remoto .................................................232
4.53 Duplicação do Endereço do Controle Centralizado .............................236
4.54 Erro de Transmissão entre o Controle Centralizado e a
Unidade Interna....................................................................................237
4.55 Sistema não Ajustado ..........................................................................240
4.56 Anormalidade no Sistema, Endereço do Sistema
Refrigerante Indefinido .........................................................................241
4.57 PCB defeituosa ....................................................................................243
4.58 Erro de Transmissão (entre os Controles Centralizados) ....................244
4.59 Combinação de Controle Centralizado Incorreta .................................245
4.60 Duplicação de Endereço, Ajuste Ruim.................................................246
4.61 A Lâmpada de Operação Pisca ...........................................................247
4.62 A Lâmpada do Indicador de Controle Central Pisca (Um pisque)........249
4.63 A Lâmpada Indicadora do Controle Central Pisca (Dois pisques) .......251
4.64 Verificação............................................................................................252

Parte 7 Apêndice ....................................................................... 271


1. Diagramas de Fiação ..........................................................................272
1.1 Unidade Externa...................................................................................272
1.2 Unidade Interna....................................................................................277

v Tabela de Conteúdo
SiBR331611B Precauções de segurança

1. Precauções de segurança
Certifique-se de ler as precauções de segurança a seguir antes de conduzir qualquer reparo.
Depois que o trabalho de reparo estiver concluído, certifique-se de realizar uma operação de
teste para assegurar que o equipamento esteja funcionando normalmente, e explique para o
cliente os cuidados que ele deve ter ao operar o produto.

Itens de Os itens de precaução são classificados em Advertência e Cuidado. Os itens


precaução Advertência são especialmente importantes já que podem levar à morte ou ferimentos
sérios caso não obedecidos cuidadosamente. Os itens Cuidado podem levar a acidentes
sérios sob algumas circunstâncias se não obedecidos. Dessa maneira, observe a todos os
itens de precaução descritos abaixo.

Pictogramas Este símbolo indica que um item exige cuidado.


O pictograma indica o item em questão.
Este símbolo indica uma ação proibida.
O item ou ação proibido é mostrado dentro ou perto do símbolo.
Este símbolo indica que uma ação ou instrução deve ser realizada.
A instrução é mostrada dentro ou perto do símbolo.

1.1 Advertências e Precauções com Relação a Segurança


dos Trabalhadores
Advertência
Não armazene o equipamento em uma sala com fontes de fogo
sucessivas (e.g., chama, aplicação de gás, aquecedor elétrico).

Certifique-se de desconectar o cabo de força da tomada antes de


desmontar o equipamento para reparo.
Trabalhar no equipamento conectado à fonte de energia pode causar choque
elétrico.
Se for necessário fornecer energia ao equipamento para conduzir o reparo ou
inspecionar os circuitos, não toque em nenhuma seção carregada com energia
elétrica do equipamento.
Se o gás refrigerante descarregar durante o trabalho de reparo, não o
toque.
O gás pode causar queimaduras de frio.

Quando for desconectar o tubo de sucção ou o tubo de descarga do


compressor da seção soldada, primeiramente libere o gás refrigerante
completamente numa área bem ventilada.
Se restar gás dentro do compressor, o próprio gás ou o óleo da máquina de
refrigeração escapam quando o tubo é desconectado, podendo causar
ferimentos.

Se o gás refrigerante vazar durante o reparo, ventile a área.


O gás refrigerante pode gerar gases tóxicos se entrar em contato com
chamas.

Certifique-se de descarregar o capacitor completamente antes de


realizar o trabalho de conserto.
O capacitor de ajuste fornece energia para os componentes elétricos da
unidade externa.
Um capacitor carregado pode causar choque elétrico.

vi
Precauções de segurança SiBR331611B

Advertência
Não comece ou termine a operação do ar-condicionado plugando ou
desplugando o cabo de força da tomada.
Plugar ou desplugar o cabo para operar o equipamento pode causar choque
elétrico ou fogo.

Certifique-se de usar um capacete de segurança, luvas, e um cinto de


segurança quando estiver trabalhando em um lugar alto (acima de 2m).
Medidas de segurança insuficientes podem causar queda.

No caso dos modelos de refrigerante R-32 e R410A, certifique-se de usar


canos, porcas de alargamento e ferramentas para o uso exclusivo do
refrigerante R-32 e R410A.
O uso de materiais para modelos de refrigerante R-22 pode causar acidentes
sérios tais como danificação do ciclo de refrigerante bem como falha de
equipamento.

Não misture ar ou gás além do refrigerante especificado (R-32, R-410A,


R-22) no sistema refrigerante.
Se ar entrar no sistema refrigerante, resultará em alta pressão, causando
danos ao equipamento ou ferimentos.

Precaução
Não repare componentes elétricos com as mãos molhadas.
Trabalhar nesses equipamentos com as mãos molhadas pode causar choque
elétrico.

Não limpe o ar-condicionado borrifando água.


Lavar a unidade com água pode causar choque elétrico.

Certifique-se de fornecer o aterramento quando for reparar o


equipamento num lugar úmido ou molhado para evitar cheques elétricos.

Certifique-se de desligar o interruptor de energia e desconectar o cabo


de força quando estiver limpando o equipamento.
O ventilador interno gira em alta velocidade, e pode causar danos.

Certifique-se de fazer o trabalho de conserto com as ferramentas


apropriadas.
O uso de ferramentas inapropriadas pode causar ferimentos.

Verifique se que a seção do ciclo de refrigeração esfriou suficientemente


antes de conduzir qualquer reparo.
Trabalhar na unidade quando o ciclo de refrigeração está quente pode causar
queimaduras.

vii
SiBR331611B Precauções de segurança

Precaução
Realize trabalho de solda em um local bem ventilado.
Usar equipamento de solda num local fechado pode causar falta de oxigênio.

1.2 Advertências e Precauções com Relação a Segurança


dos Usuários
Advertência
Não armazene o equipamento em uma sala com fontes de fogo
sucessivas (e.g., chama, aplicação de gás, aquecedor elétrico).

Certifique-se de usar peças mencionadas na lista de peças do modelo


aplicável e ferramentas apropriadas para conduzir o reparo. Nunca tente
modificar o aparelho.
O uso de peças e ferramentas inapropriadas pode causar choque elétrico,
calor excessivo ou fogo.

Se o cabo de força e os fios guia tiverem arranhões ou estiverem


deteriorados, certifique-se de substituí-los.
Cabos e fios danificados podem causar choque elétrico, calor excessivo e
gerar incêndio.

Não use um cabo de força junto ou cabo de extensão, ou divida a mesma


tomada de energia com outros aparelhos elétricos, já que isso pode
causar um choque elétrico, calor excessivo ou gerar incêndio.

Certifique-se de usar um circuito de alimentação exclusivo para o


equipamento e seguir as técnicas padrões relativas ao equipamento
elétrico, às regulamentações da fiação interna e à instrução do manual
de instalação ao conduzir qualquer trabalho elétrico.
Capacidade insuficiente do circuito de força e trabalho elétrico inapropriado
pode causar choque elétrico ou fogo.

Certifique-se de usar o cabo específico para conectar as unidades


interiores e exteriores.
Faça a conexão com segurança e passe o cabo de modo que não haja força
puxando os cabos nos terminais.
Conexões inadequadas podem causar calor excessivo ou fogo.

Quando for conectar o cabo entre unidades interiores e exteriores,


certifique-se de que capado terminal não se levante ou desmonte por
causa do cabo.
Se sua capa não estiver montada corretamente, a seção da conexão terminal
pode causar choque elétrico, calor excessivo ou fogo.

Não danifique ou modifique o cabo de força.


Um cabo danificado ou modificado pode gerar choque elétrico ou fogo.
Colocar objetos pesados no cabo de força e aquecê-lo ou puxá-lo pode
danificá-lo.

viii
Precauções de segurança SiBR331611B

Advertência
Não misture ar ou gás além do refrigerante especificado (R-32, R-410A,
R-22) no sistema refrigerante.
Se ar entrar no sistema refrigerante, resultará em alta pressão, causando
danos ao equipamento ou ferimentos.

Se o gás refrigerante vazar, certifique-se de localizar o vazamento e


repará-lo antes de voltar a carregá-lo. Após carregá-lo, certifique-se de
que não haja vazamento.
Se o vazamento não puder ser localizado e o trabalho tiver que ser
interrompido, certifique-se de realizar o esvaziamento e fechar a válvula de
serviço para evitar o vazamento do gás refrigerante no recinto. O gás em si é
inofensivo, mas pode gerar gases tóxicos em contato com chamas, como as
provenientes de ventiladores e outros aquecedores, fogões e similares.
Ao realocar o aparelho, certifique-se de que o novo local de instalação
possui força suficiente para suportar o peso do equipamento.
Se o novo local não suportá-lo e se o trabalho de instalação não for conduzido
com segurança, o equipamento pode cair e causar ferimentos.

Verifique se o cabo de força não está sujo ou frouxo e então o insira por
completo na tomada.
Se o plugue estiver empoeirado ou com sua conexão frouxa, pode causar
choque elétrico ou fogo.

Quando substituir a bateria moeda no controle remoto, certifique-se de


jogar a bateria velha fora para evitar que crianças a engulam.
Se uma criança engolir a bateria moeda, vá imediatamente a um médico.

Precaução
A instalação de um disjuntor é necessária em alguns casos dependendo
das condições do local de instalação, para evitar choques elétricos.

Não instale o equipamento num lugar onde haja a possibilidade de


vazamentos de gases combustíveis.
Se um gás combustível vazar em volta da unidade, há risco de incêndio.

Verifique se peças e fios são montados e conectados adequadamente e


se as conexões terminais soldadas ou grimpadas estão seguras.
Uma instalação inadequada pode causar calor excessivo, fogo ou choque
elétrico.

Se a armação ou plataforma de instalação estiver corroída, substitua-a.


Uma plataforma ou armação corroída pode causar a queda da unidade,
resultando em ferimentos.

ix
SiBR331611B Ícones Usados

Precaução
Verifique o aterramento e repare-o se o equipamento não estiver aterrado
adequadamente.
Uma colocação inadequada pode causar choque elétrico.

Certifique-se de medir a resistência de isolamento depois do conserto, e


certifique-se de que a resistência seja de 1 M ou maior.
Isolamento defeituoso pode causar choque elétrico.

Certifique-se de verificar a drenagem da unidade interna depois do


conserto.
Drenagem defeituosa pode fazer com que água entre na sala e molhe a
mobília e o chão.

Não tombe a unidade quando for remove-la.


A água dentro da unidade pode derramar e molhar os móveis e o chão.

2. Ícones Usados
Os ícones a seguir são usados para atrair a atenção do leitor para informação específica.

Ícone Tipo de Descrição


informação
Advertência Um sinal de advertência é usado quando há risco de ferimentos
pessoais.
Advertência

Precaução Um sinal de precaução é usado quando há perigo que o leitor,


através de manipulação incorreta, danifique o equipamento,
Precaução perca dados, obtenha um resultado inesperado ou tenha que
reiniciar (parte de) um processo.
Nota Uma nota fornece informação que não é indispensável, mas
pode, entretanto, ser valiosa para o leitor, como dicas e truques.
Nota:

Referência Um sinal de referência guia o leitor a outras seções deste


manual, onde poderá achar informações adicionais sobre um
assunto específico.

x
SiBR331611B

Parte 1
Informações Gerais
1. Nomes dos Modelos das Unidades Interna/Externa...............................2
1.1 Unidade Interna........................................................................................2
1.2 Unidade Externa.......................................................................................2
2. Aparência Externa...................................................................................3
2.1 Unidade Interna........................................................................................3
2.2 Unidade Externa.......................................................................................4
3. Variação de Capacidade.........................................................................5
3.1 Relação de Combinação ..........................................................................5
3.2 Combinações da Unidade Externa...........................................................5
4. Procedimento de seleção........................................................................6
4.1 Fluxograma ..............................................................................................6
4.2 Seleção de Exemplo ................................................................................6

1 Informações Gerais
SiBR331611B Nomes dos Modelos das Unidades Interna/Externa

1. Nomes dos Modelos das Unidades Interna/Externa


1.1 Unidade Interna
1.1.1 Unidades internas VRV
Variação de capacidade HP 0,8 1 1,25 1,5 1,6 2 2,3 2,5 3 3,2 3,6 4 4,5 5 6 8 10 Fornecimento
de energia,
Índice de capacidade 20 25 31,25 35,5 40 50 56 62,5 71 80 90 100 112 125 140 200 250 padrão

Tipo cassete montado


no teto (Fluxo FXFSQ — 25A 32A — 40A 50A — 63A 71A 80A 90A 100A 112A 125A — — —
redondo com sensor) 1
Tipo cassete montado VE
no teto VE (Fluxo FXFQ — 25A 32A — 40A 50A — 63A 71A 80A 90A 100A 112A 125A — — —
redondo)
Tipo cassete montado
no teto (Multi fluxo FXZQ 20M 25M 32M — 40M 50M — — — — — — — — — — — 2
VE
compacto)
Tipo suspenso no teto
com fluxo de 4 vias FXUQ — — — — — — — — 71A — — 100A — — — — — VEB

Tipo cassete montado FXCQ 20M 25M 32M — 40M 50M — 63M — 80M — — — 125M — — — 2
no teto (Fluxo duplo) VE
Tipo cassete montado 1
FXEQ 20A 25A 32A — 40A 50A — 63A — — — — — — — — —
no teto (Fluxo simples) VE
Com 20PB 25PB 32PB — — — — — — — — — — — — — — 2
bomba de
Tipo duto drenagem — — — — 40NB 50NB — 63NB — — — — — — — — — VE
montado no FXDQ
teto slim Sem 20PB 25PB 32PB — — — — — — — — — — — — — — 2
bomba de VET
drenagem — — — — 40NB 50NB — 63NB — — — — — — — — —

20A 25A 32A 36A 40A 50A 56A 63A — 80A — 100A — 125A — — — 1
VE
Tipo duto montado no
teto FXMQ — — — — — — — — — — — — — — 140P — — 2
— — — — — — — — — — — — — — 200MA 250MA VE
Tipo suspenso no teto FXHQ — — 32MA — — — — 63MA — — — 100MA — — — — —
Tipo montado na
FXAQ 20P 25P 32P — 40P 50P — 63P — — — — — — — — —
parede 2
Tipo em pé no chão FXLQ 20MA 25MA 32MA — 40MA 50MA — 63MA — — — — — — — — — VE
Tipo em pé no chão
FXNQ 20MA 25MA 32MA — 40MA 50MA — 63MA — — — — — — — — —
embutido
Fornecimento de energia e símbolos padrão
1 VE : 1 fase, 220 V, 60 Hz
2 VE, VET : 1 fase, 220-240/220 V, 50/60 Hz

VEB : 1 fase, 220-240/220-230 V, 50/60 Hz

1.2 Unidade Externa


Variação de capacidade HP 3 4 5 6 8 10 12 Fornecimento de
Índice de capacidade 72 100 125 140 200 250 300 energia, padrão
3A 4A 5A 6A — — — VL
Bomba de calor RMXYQ
— — — — 8A 10A 12A YL
Fornecimento de energia e símbolos padrão
VL : 1 fase, 220 V, 60 Hz
YL : 3 fase, 380 V, 60 Hz

Informações Gerais 2
Aparência Externa SiBR331611B

2. Aparência Externa
2.1 Unidade Interna
2.1.1 Unidades Internas VRV
Tipo cassete montado no teto (Fluxo redondo com sensor) Tipo duto montado no teto
(Pressão estática média e alta)
FXFSQ-A
FXMQ-A
FXMQ-P

Tipo cassete montado no teto (Fluxo redondo) Tipo duto montado no teto

FXFQ-A FXMQ-MA

Tipo cassete montado no teto (Multi fluxo compacto) Tipo suspenso no teto

FXZQ-M FXHQ-MA

Tipo suspenso no teto com fluxo de 4 vias Tipo montado na parede

FXUQ-A FXAQ-P

Tipo cassete montado no teto (Fluxo duplo) Tipo em pé no chão

FXCQ-M FXLQ-MA

Tipo cassete montado no teto (Fluxo simples) Tipo em pé no chão embutido

FXEQ-A FXNQ-MA

Tipo duto montado no teto slim

FXDQ-PB
FXDQ-NB

3 Informações Gerais
SiBR331611B Aparência Externa

2.2 Unidade Externa


RMXYQ3AVL, RMXYQ4AVL, RMXYQ5AVL RMXYQ6AVL

RMXYQ8AYL RMXYQ10AYL, RMXYQ12AYL

Informações Gerais 4
Variação de Capacidade SiBR331611B

3. Variação de Capacidade
3.1 Relação de Combinação
Capacidade de conexão: 50% - 130%
Índice total de capacidade das unidades internas
Relação de combinação =
Índice de capacidade das unidades externas

3.2 Combinações da Unidade Externa


Índice de capacidade total
de unidades internas Número
Índice de Nome do conectáveis *1 máximo de
HP unidades
capacidade modelo Combinação (%) internas
conectáveis
50% 130%
3 72 RMXYQ3AVL 36 93,6 4
4 100 RMXYQ4AVL 50 130 6
5 125 RMXYQ5AVL 62,5 162,5 8
6 140 RMXYQ6AVL 70 182 9
8 200 RMXYQ8AYL 100 260 13
10 250 RMXYQ10AYL 125 325 16
12 300 RMXYQ12AYL 150 390 19
Nota:*1 Índice de capacidade total de unidades internas conectáveis deve ser de 50%-130% do índice de
capacidade das unidades externas.

5 Informações Gerais
SiBR331611B Procedimento de seleção

4. Procedimento de seleção
4.1 Fluxograma
Condições Dadas:
· Projete a temperatura e umidade (interna & externa)
[1]] Condições dadas · Carga de calor necessária de cada sala
· Pico de carga do sistema (se necessário)
· Comprimento da tubulação, diferença de nível
· Especificações das unidades internas (tipo e número)

Defina o fator de segurança das unidades internas e da unidade externa


[2]] Seleção de unidades internas

A capacidade da unidade interna corrigido para a temp. de ar interno (WB) ≥ Carga de calor necessária × Fator de segurança para as unidades internas

[3]] Seleção de unidade externa


Defina a carga de calor total necessária para a unidade externa

1) Use a soma do pico de carga de cada sala 2) Use o pico de carga do sistema

Selecione provisionalmente o tipo de unidade externa e o tamanho baseado na limitação da relação de combinação

Confirme que o número de unidades internas conectadas na unidade externa está dentro do limite.

Corrija para a capacidade de aquecimento e refrigeração da unidade externa a partir dos itens a seguir
-Temperatura de ar externo -Comprimento da tubulação, diferença de nível
-Temperatura de ar interno -Perda de aquecimento da tubulação
-Relação de combinação -Fator de segurança para a unidade externa
-Degelo (apenas para a capacidade de aquecimento)

Não
Capacidade da unidade externa corrigida ≥ Carga de calor total necessária para a unidade externa

Sim

A seleção do sistema VRV está completa

4.2 Seleção de Exemplo


O que segue é uma seleção de exemplo baseado na Carga de Calor Total para refrigeração.

[1] Condições dadas


-Condições do projeto
Temp. do ar interno. : 18°CWB / 25°CWB, Temp. do ar externo: 33°CWB

-Determine o pico de carga de cada sala (e o pico de carga do sistema se necessário)

-Carga de calor necessária de cada sala


Sala A Sala B Sala C Sala D Sala E Sala F Total
3,5 4,0 4,4 2,0 5,3 6,0 25,2
Carga de calor total (kW)

Informações Gerais 6
Procedimento de seleção SiBR331611B

Comprimento equivalente do cano 40m


Diferença de nível
20m

Sala A Sala B Sala C Sala D Sala E Sala F


Selecione as unidades internas VRV série FXDQ-PB/NB para cada sala.

-Fator de segurança
Nesse exemplo, o fator de segurança não é usado. (i.e. fator de segurança = 1,0)

[2] Seleção de unidades internas


Calcule a capacidade de calor total das unidades internas corrigidas para a temperatura do ar interno.
Caso a temperatura do projeto do ar interno cair entre as temperaturas alistadas na tabela, calcule com a
distribuição proporcional de temperatura do ar interno (WB).
A capacidade de calor total corrigida das unidades internas deve satisfazer a carga de calor máxima de cada
sala.

Tabela de capacidade da unidade interna


Capacidade de refrigeração
Temp. do ar interno
Indicação 14,0°CWB 16,0°CWB 18,0°CWB 19,0°CWB 20,0°CWB 22,0°CWB 24,0°CWB
Modelo de
capacidade 20°CDB 23°CDB 26°CDB 27°CDB 28°CDB 30°CDB 32°CDB
TC SHC TC SHC TC SHC TC SHC TC SHC TC SHC TC SHC
20 1,5 1,4 1,8 1,6 2,1 1,8 2,2 1,9 2,2 1,8 2,3 1,6 2,3 1,7
FXDQ-PB 25 1,9 1,6 2,3 1,9 2,6 2,1 2,8 2,1 2,8 2,1 2,9 2,0 3,0 1,9
32 2,4 1,9 2,9 2,2 3,4 2,4 3,6 2,6 3,6 2,4 3,7 2,4 3,8 2,4
40 3,0 2,5 3,6 2,8 4,2 3,2 4,5 3,3 4,6 3,1 4,7 3,0 4,8 3,1
FXDQ-NB 50 3,8 3,1 4,5 3,5 5,2 3,9 5,6 4,0 5,7 3,9 5,8 3,8 5,9 3,5
63 4,8 3,8 5,7 4,3 6,6 4,8 7,1 4,9 7,2 4,6 7,4 4,6 7,5 4,6
TC: Capacidade total: kW
SHC: Capacidade do calor sensível: kW

Resultados da seleção das unidades internas


Sala A Sala B Sala C Sala D Sala E Sala F
Carga de calor máx. (kW) 3,5 4,0 4,4 2,0 5,3 6,0
IDU selecionada FXDQ40NBVE FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ20PBVE FXDQ63NBVE FXDQ63NBVE
TC Corrigido (kW) 4,2 4,2 5,2 2,1 6,6 6,6

∗No caso da seleção baseada na Carga de Calor Total e Carga de Calor Sensível, selecione as unidades internas
que satisfazem não apenas a Carga de Calor Total, mas também a Carga de Calor Sensível de cada sala. A
capacidade de calor sensível das unidades internas deve ser corrigida para a temperatura de ar interno. Se a
temperatura do projeto do ar interno cair entre as temperaturas alistadas na tabela, calcule a capacidade de calor
sensível por usar o fator de desvio calculado pela distribuição proporcional para cada temperatura de ar interno.

[3] Seleção da unidade externa


[3] –1 Defina a carga de calor total pelas unidades internas para a unidade externa
Defina a carga de calor total necessária (A) baseado na (1) soma do pico de carga de cada sala ou (2) no
pico de carga do sistema.
Nesse exemplo, selecione a unidade por (1).
No entanto, (A) = 25,2 kW

7 Informações Gerais
SiBR331611B Procedimento de seleção

[3] –2 Selecione a unidade externa provisionalmente


(1) Calcule o CI (Índice de Capacidade) das unidades internas selecionadas.
CI das unidades internas VRV Unidades Internas
Variação de capacidade ,
CI de FXDQ20PBVE = 20
, , , , , , ,
ndice de capacidade , , ,

CI de FXDQ40NBVE = 40
CI de FXDQ50NBVE = 50
CI de FXDQ63NBVE = 62,5

Calcule o CI total das unidades internas.


CI Total = 40 + 40 + 50 + 20 + 62,5 + 62,5= 275

(2) Selecione uma unidade externa provisionalmente Índice de capacidade total de Número
unidades internas conectáveis 1 máximo de
baseado no CI total das unidades internas HP
Índice de
unidades
capacidade Combinação (%)
internas
50% 130% conectáveis
A relação de combinação de RMXYQ_A deve estar entre 3 75 37,5 97,5 4
50% e 130%. 4 100 50 130 6
Como o índice de capacidade total das unidades internas é 5 125 62,5 162,5 8
275, as unidades externas 10HP e 12HP são conectáveis. 6 140 70 182 9
Comece com a 10HP que é a menor. 8 200 100 260 13
10 250 125 325 16
12 300 150 390 19
(3) Confirme se o número de unidades internas conectadas
na unidade externa está dentro da limitação.

O número de unidades internas conectadas = 6


O número máx. de unidades internas conectáveis na unidade externa de 10HP= 16

[3] –3 Calcule a capacidade corrigida da unidade externa.


-Calcule a relação de combinação do sistema.
CI Total = 275, CI de RMXYQ10AYL = 250
Relação de combinação = 275 / 250 = 110%

-Usando a tabela de capacidade da unidade externa, calcule a capacidade (B) corrigida para a Temp. do Ar
Externo, Temp. do Ar Interno e a Relação de combinação.
∗ Caso a temp. do ar externo, temp. do ar Temp. do ar interno
Temp. do , , , , , , ,
interno ou relação de combinação caia dentro Combinação (%) ar externo
(Índice de capacidade)
das temperaturas alistadas na tabela, calcule , , , , , , , , , , , , , ,
a capacidade por distribuição proporcional. , , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
(B) = 28,4 , , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , , , , ,

-Confirme o fator de correção de capacidade pelo comprimento da tubulação e diferença de nível (K1)
1. Relação de mudança na capacidade de refrigeração
(K1) = 0,934

0,934

Informações Gerais 8
Procedimento de seleção SiBR331611B

-Calcule o fator de correção de capacidade pela perda de calor da tubulação (K2)


(K2) = 1 + (fator de carga de calor por metro de tubulação × (comprimento da tubulação equivalente -7,5m)) / 100

No modo de refrigeração, o fator de perda de calor por metro a 33°C é calculado como segue.
Fator de perda de calor por metro = 0,022+(0,030-0,022) × (33-30)/(35-30)=0,0268

Usando o “Comprimento equivalente da tubulação = 40m” e “Fator de perda de calor por metro = 0,0268”,
(K2) = 1 + (0,0268 ×(40-7,5)) / 100 = 1,009
Refrigeração Temp. Ambiente
Fator de perda de calor por 5°C 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C 35°C 40°C
metro de tubulação (%) 0,000 0,000 0,004 0,009 0,014 0,022 0,030 0,038

Aquecimento Temp. Ambiente


Fator de perda de calor por -15°C -10°C -5°C 0°C 5°C 10°C 15°C 20°C
metro de tubulação (%) 0,100 0,093 0,086 0,078 0,071 0,064 0,057 0,049

-Calcule a capacidade corrigida de RMXYQ10AYL(C) por usar (K1) e (K2).


A capacidade corrigida de RMXYQ10AYL (C) = (B) × (K1) ÷ (K2) (adicione o fator de correção de degelo
para capacidade de aquecimento)
28,4 × 0,934 ÷1,009 = 26,3 (kW)

Se a capacidade corrigida (C) for a mesma ou maior do que a carga de calor total necessário (A), a seleção
está completa.
Se (C) < (A), retorne ao procedimento [3]–2 e selecione provisionalmente uma unidade externa maior.

Nesse exemplo, 26,3kW (C)  25,2kW (A), então a seleção está completa.

9 Informações Gerais
SiBR331611B

Parte 2
Circuito Refrigerante
1. Circuito Refrigerante .............................................................................11
1.1 Unidade Externa.....................................................................................11
1.2 Unidade Interna......................................................................................21
2. Layout das Partes Funcionais...............................................................22
2.1 RMXYQ3/4AVL ......................................................................................22
2.2 RMXYQ5AVL .........................................................................................23
2.3 RMXYQ6AVL .........................................................................................24
2.4 RMXYQ8AYL .........................................................................................25
2.5 RMXYQ10/12AYL ..................................................................................26

Circuito Refrigerante 10
Circuito Refrigerante SiBR331611B

1. Circuito Refrigerante
1.1 Unidade Externa
 RMXYQ3/4AVL
No no
diagrama Símbolo Nome Função
da
tubulação

(1) M1C Compressor inversor Compressor inversor é operado em frequências entre 36 Hz e 195 Hz por usar o
inversor.
Já que o sistema é do tipo de troca de calor do ar, o ventilador é operado em uma
(2) M1F Ventilador inversor
velocidade de 8 etapas por usar o inversor.
Válvula de expansão Na operação de aquecimento, o controle de PI é aplicado para manter o grau
(3) Y1E eletrônica (Principal) superaquecido da saída do trocador de ar constante.
(4) Y1S Válvula de 4 vias Usado para trocar o modo de operação entre refrigeração e aquecimento.
Válvula solenoide (Cano de
(5) Y2S desvio de gás quente) Usado para evitar que a pressão baixa do transiente caia.

(6) Y3S Válvula solenoide Usado para descarregar a operação do compressor.


(Descarregar o circuito)
(7) S1NPH Sensor de pressão alta Usado para detectar a pressão alta.
(8) S1NPL Sensor de pressão baixa Usado para detectar a pressão baixa.
Para evitar o aumento da pressão alta quando um erro ocorre, esse interruptor é
(9) S1PH Interruptor de pressão alta
ativado na pressão alta de 4,0 MPa ou mais para parar a operação do compressor.
Para evitar o aumento da pressão quando aquecimento anormal for causado por fogo
(10) — Plugue fundível ou outros motivos, a parte fundível derrete na temperatura de 70 a 75°C para liberar a
pressão na atmosfera.
Válvula reguladora de Essa válvula abre na pressão de 4,0 MPa para prevenção de aumento de pressão,
(11) — pressão (Receptor para o assim resultando em nenhum dano nas partes funcionais devido ao aumento da
cano de descarga) pressão no transporte ou armazenamento.
Usado para detectar a temperatura do ar externo, corrigir a temperatura do cano de
(12) R1T Termístor (Ar externo: Ta) descarga, e outros.

(13) R2T Termístor (Cano de descarga: Usado para detectar a temperatura do cano de descarga, fazer o controle de proteção
Tdi) da temperatura do compressor, e outros.
Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de sucção, manter o grau superaquecido
(14) R3T
(Cano de sucção 1: Ts1) de sucção constante na operação de aquecimento, e outros.
Termístor (Descongelador Usado para detectar a temperatura do cano de líquido do trocador de calor do ar,
(15) R4T trocador de calor: Tb) determinar a operação de degelo, e outros.

(16) R5T Termístor Usado para calcular a temperatura interna do compressor, etc.
(Cano de sucção 2: Ts2)
• Usado para controle da velocidade do ventilador da unidade externa.
Termístor
(17) R10T (Dissipador de radiação) • Usado para o controle da temperatura do dissipador de radiação do inversor.
• Usado para controle de diferença de pressão.

11 Circuito Refrigerante
SiBR331611B

(3) Válvula de
expansão eletrônica

Circuito Refrigerante
Filtro Filtro

Trocador de
calor externo

(11) Válvula reguladora


de pressão

(14)
(2) Ventilador
(4) Válvula de 4 vias

Plugue fundível
(10) (12)
(15)
Válvula
(6) Válvula
solenoide (5) Filtro (13)
Abafador
solenoide
Válvula de
retenção
Tubo capilar (8)
Sensor de
S1NPH
pressão (17)∗
baixa Sensor (7)
de pressão
S1NPL alta
(16)
S1PH Porta de serviço
Acumulador do Interruptor (9) (porca 5/16”)
compressor de pressão
alta

Acumulador
(1) Compressor

Válvula de parada
(com porta de serviço de porca 5/16”)
∗ O termístor do dissipador de radiação (17) está localizado perto da caixa de componentes elétricos.
C: 3D082498B

12
Circuito Refrigerante
Circuito Refrigerante SiBR331611B

 RMXYQ5AVL
No no
diagrama
da Símbolo Nome Função
tubulação
Compressor inversor é operado em frequências entre 36 Hz e 195 Hz por usar o
(1) M1C Compressor inversor inversor.

(2) M1F Ventilador inversor Já que o sistema é do tipo de troca de calor do ar, o ventilador é operado em uma
velocidade de 8 etapas por usar o inversor.
Válvula de expansão Na operação de aquecimento, o controle de PI é aplicado para manter o grau
(3) Y1E
eletrônica (Principal) superaquecido da saída do trocador de ar constante.
(4) Y1S Válvula de 4 vias Usado para trocar o modo de operação entre refrigeração e aquecimento.
Válvula solenoide
(5) Y3S Usado para descarregar a operação do compressor.
(Descarregar o circuito)
(6) S1NPH Sensor de pressão alta Usado para detectar a pressão alta.
(7) S1NPL Sensor de pressão baixa Usado para detectar a pressão baixa.

(8) S1PH Interruptor de pressão alta Para evitar o aumento da pressão alta quando um erro ocorre, esse interruptor é
ativado na pressão alta de 4,0 Mpa ou mais para parar a operação do compressor.
Para evitar o aumento da pressão quando aquecimento anormal for causado por fogo
(9) — Plugue fundível ou outros motivos, a parte fundível derrete na temperatura de 70 a 75°C para liberar a
pressão na atmosfera.
Válvula reguladora de Essa válvula abre na pressão de 4,0 Mpa para prevenção de aumento de pressão,
(10) — pressão (Receptor para o assim resultando em nenhum dano nas partes funcionais devido ao aumento da
cano de descarga) pressão no transporte ou armazenamento.

(11) R1T Termístor (Ar externo: Ta) Usado para detectar a temperatura do ar externo, corrigir a temperatura do cano de
descarga, e outros.
Termístor (Cano de descarga: Usado para detectar a temperatura do cano de descarga, fazer o controle de proteção
(12) R2T
Tdi) da temperatura do compressor, e outros.
Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de sucção, manter o grau superaquecido
(13) R3T (Cano de sucção 1: Ts1) de sucção constante na operação de aquecimento, e outros.

(14) R4T Termístor (Descongelador Usado para detectar a temperatura do cano de líquido do trocador de calor do ar,
trocador de calor: Tb) determinar a operação de degelo, e outros.
Termístor
(15) R5T Usado para calcular a temperatura interna do compressor, etc.
(Cano de sucção 2: Ts2)
• Usado para controle da velocidade do ventilador da unidade externa.
(16) R10T Termístor • Usado para o controle da temperatura do dissipador de radiação do inversor.
(Dissipador de radiação)
• Usado para controle de diferença de pressão.

13 Circuito Refrigerante
SiBR331611B

Válvula de
(3) expansão eletrônica
(9)

Circuito Refrigerante
Filtro
(5)
Válvula
solenoide

(10) Válvula reguladora Trocador de


Tubo capilar de pressão
calor externo

(13)
(2)
Válvula de 4 vias

Filtro (4)

(11)

(12) Abafador
(14)

Válvula de
retenção

(15) S1NPH (16)∗


Sensor (6)
(7) de pressão
Sensor de alta
Tubo capilar pressão Porta de serviço
baixa S1PH
(porca 5/16”)
Filtro S1NPL Interruptor (8)
de pressão
Porta de serviço alta

Acumulador do
Acumulador
compressor

Válvula de parada (com porta de serviço no lado da tubulação de campo de conexão de porca φ7,9mm)
(1) Compressor

∗ O termístor do dissipador de radiação (16) está localizado perto da caixa de componentes elétricos.
C: 3D080857A

14
Circuito Refrigerante
Circuito Refrigerante SiBR331611B

 RMXYQ6AVL
No no
diagrama
da Símbolo Nome Função
tubulação
Compressor inversor é operado em frequências entre 36 Hz e 195 Hz por usar o
(1) M1C Compressor inversor inversor.

(2) M1F Ventilador inversor Já que o sistema é do tipo de troca de calor do ar, o ventilador é operado em uma
M2F velocidade de 8 etapas por usar o inversor.
Válvula de expansão Na operação de aquecimento, o controle de PI é aplicado para manter o grau
(3) Y1E
eletrônica (Principal) superaquecido da saída do trocador de ar constante.
Válvula de expansão eletrônica Controle de PI é aplicado para manter o grau superaquecido da saída do trocador
(4) Y3E (Subresfriamento) de calor de subresfriamento constante.
(5) Y1S Válvula de 4 vias Usado para trocar o modo de operação entre refrigeração e aquecimento.
(6) S1NPH Sensor de pressão alta Usado para detectar a pressão alta.
(7) S1NPL Sensor de pressão baixa Usado para detectar a pressão baixa.

(8) S1PH Interruptor de pressão alta Para evitar o aumento da pressão alta quando um erro ocorre, esse interruptor é
ativado na pressão alta de 4,0 MPa ou mais para parar a operação do compressor.
Para evitar o aumento da pressão quando aquecimento anormal for causado por fogo
(9) — Plugue fundível ou outros motivos, a parte fundível derrete na temperatura de 70 a 75°C para liberar a
pressão na atmosfera.
Válvula reguladora de Essa válvula abre na pressão de 4,0 MPa para prevenção de aumento de pressão,
(10) — pressão (Receptor do cano de assim resultando em nenhum dano nas partes funcionais devido ao aumento da
descarga) pressão no transporte ou armazenamento.

(11) R1T Termístor (Ar externo: Ta) Usado para detectar a temperatura do ar externo, corrigir a temperatura do cano de
descarga, e outros.
Termístor (Cano de descarga: Usado para detectar a temperatura do cano de descarga, fazer o controle de proteção
(12) R2T
Tdi) da temperatura do compressor, e outros.
Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de sucção, manter o grau superaquecido
(13) R3T (Cano de sucção 1: Ts1)) de sucção constante na operação de aquecimento, e outros.

(14) R4T Termístor (Descongelador Usado para detectar a temperatura do cano de líquido do trocador de calor do ar,
trocador de calor: Tb) determinar a operação de degelo, e outros.
Termístor
(15) R5T Usado para calcular a temperatura interna do compressor, etc.
(Cano de sucção 2: Ts2)
Termístor (Cano de gás do
(16) R6T trocador de calor de Usado para controlar a válvula de expansão eletrônica de subresfriamento.
subresfriamento: Tsh)
Termístor Usado para detectar a sobrecarga de refrigerante na operação de verificação, e
(17) R7T (Cano de líquido: TI) outros.

Termístor • Usado para controle da velocidade do ventilador da unidade externa.


(18) R10T • Usado para o controle da temperatura do dissipador de radiação do inversor.
(Dissipador de radiação) • Usado para controle de diferença de pressão.

15 Circuito Refrigerante
SiBR331611B

de
Trocador de calor (9) (3) Válvula
expansão eletrônica

Circuito Refrigerante
de cano duplo

Filtro
(4)
Válvula de
expansão eletrônica

(16) Válvula reguladora de


(10) pressão Trocador de
calor externo

(13)
(2)

Válvula de 4 vias
Filtro (5)

(2)
(11)

(12) Abafador

(14)

(17) Válvula de
retenção

S1NPH
Sensor (6)
(15) (7) de pressão
alta
(18)∗
Sensor de
Tubo capilar pressão
baixa S1PH Porta de serviço
(porca 5/16”)
Filtro S1NPL Interruptor (8)
de pressão
Porta de serviço alta
Acumulador do
Acumulador compressor

Válvula de parada (com porta de serviço no lado da tubulação de campo de conexão de porca φ7,9mm)
(1) Compressor

∗ O termístor do dissipador de radiação (18) está localizado perto da caixa de componentes elétricos.
C: 3D081260A

16
Circuito Refrigerante
Circuito Refrigerante SiBR331611B

 RMXYQ8AYL
No no
diagrama
da Símbolo Nome Função
tubulação
Compressor inversor é operado em frequências entre 36 Hz e 195 Hz por usar o
(1) M1C Compressor inversor inversor.

(2) M1F Ventilador inversor Já que o sistema é do tipo de troca de calor do ar, o ventilador é operado em uma
M2F velocidade de 8 etapas por usar o inversor.
Válvula de expansão Na operação de aquecimento, o controle de PI é aplicado para manter o grau
(3) Y1E
eletrônica (Principal) superaquecido da saída do trocador de ar constante.
Válvula de expansão eletrônica Controle de PI é aplicado para manter o grau superaquecido da saída do trocador de
(4) Y2E (Subresfriamento) calor de subresfriamento constante.
(5) Y1S Válvula solenoide Usado para evitar que a pressão baixa do transiente caia.
(6) Y3S Válvula de 4 vias Usado para trocar o modo de operação entre refrigeração e aquecimento.
(7) S1NPH Sensor de pressão alta Usado para detectar a pressão alta.
(8) S1NPL Sensor de pressão baixa Usado para detectar a pressão baixa.
Para evitar o aumento da pressão alta quando um erro ocorre, esse interruptor é
(9) S1PH Interruptor de pressão alta ativado na pressão alta de 4,0 MPa ou mais para parar a operação do compressor.
Válvula reguladora de Essa válvula abre na pressão de 4,0 MPa para prevenção de aumento de pressão,
(10) — pressão (Receptor do cano de assim resultando em nenhum dano nas partes funcionais devido ao aumento da
descarga) pressão no transporte ou armazenamento.
Usado para detectar a temperatura do ar externo, corrigir a temperatura do cano de
(11) R1T Termístor (Ar externo: Ta) descarga, e outros.

(12) R2T Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de sucção, manter o grau superaquecido
(Cano de sucção: Ts2) de sucção constante na operação de aquecimento, e outros.
Termístor (Cano de descarga: Usado para detectar a temperatura do cano de descarga, fazer o controle de proteção
(13) R3T
Tdi) da temperatura do compressor, e outros.
Termístor (Descongelador Usado para detectar a temperatura do cano de líquido do trocador de calor do ar,
(14) R4T trocador de calor: Tb) determinar a operação de degelo, e outros.
Termístor
(15) R5T (Saída do trocador de calor de Usado para controlar a válvula de expansão eletrônica de subresfriamento.
subresfriamento)

(16) R6T Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de líquido.


(Cano de líquido: TI)
(17) R7T Termístor (Acumulador: Ts1) Usado para detectar a temperatura do cano de gás na entrada do acumulador.

17 Circuito Refrigerante
SiBR331611B

(3)
VÁLVULA DE EXPANSÃO
ELETRÔNICA

Circuito Refrigerante
(15)

DE EXPANSÃO
(4)VÁLVULA
ELETRÔNICA VÁLVULA REGULADORA FILTRO
(10) DE PRESSÃO (TIPO
VÁLVULA DE RETENÇÃO)

(2)
ACUMULADOR
(14)
FILTRO TROCADOR DE CALOR
(17) (2)
PORTA DE SERVIÇO
(6)
VÁLVULA DE 4 VIAS (11)

(16)

SEPARADOR
DO ÓLEO
(5)
VÁLVULA
SOLENOIDE
SENSOR DE (13)
(7)PRESSÃO S1NPH
ALTA
DE S1PH
(9) INTERRUPTOR
PRESSÃO ALTA FILTRO
SENSOR DE
(8)PRESSÃO BAIXA
COMPRESSOR
(1)

S1NPL
(12)
TUBO CAPILAR

FILTRO TUBO CAPILAR

PORTA DE
SERVIÇO

VÁLVULA DE PARADA (COM PORTA DE SERVIÇO DE PORCA DE CONEXÃO DE φ7,9MM)

C: 3D068447G

18
Circuito Refrigerante
Circuito Refrigerante SiBR331611B

 RMXYQ10/12AYL
No no
diagrama
da Símbolo Nome Função
tubulação
Compressor inversor é operado em frequências entre 36 Hz e 195 Hz por usar o
(1) M1C Compressor inversor inversor.

(2) M1F Ventilador inversor Já que o sistema é do tipo de troca de calor do ar, o ventilador é operado em uma
M2F velocidade de 8 etapas por usar o inversor.
Válvula de expansão Na operação de aquecimento, o controle de PI é aplicado para manter o grau
(3) Y1E
eletrônica (Principal) superaquecido da saída do trocador de ar constante.
Válvula de expansão eletrônica Controle de PI é aplicado para manter o grau superaquecido da saída do trocador de
(4) Y2E (Injeção) calor de subresfriamento constante.
(5) Y1S Válvula de 4 vias Usado para evitar que a pressão baixa do transiente caia.
Válvula solenoide
(6) Y2S (Retorno de óleo do acumulador) Usado para trocar o modo de operação entre refrigeração e aquecimento.
(7) S1NPH Sensor de pressão alta Usado para detectar a pressão alta.
(8) S1NPL Sensor de pressão baixa Usado para detectar a pressão baixa.
Para evitar o aumento da pressão alta quando um erro ocorre, esse interruptor é
(9) S1PH Interruptor de pressão alta
ativado na pressão alta de 4,0 Mpa ou mais para parar a operação do compressor.
Válvula reguladora de Essa válvula abre na pressão de 4,0 Mpa para prevenção de aumento de pressão,
(10) — pressão (Receptor do cano de assim resultando em nenhum dano nas partes funcionais devido ao aumento da
descarga) pressão no transporte ou armazenamento.
Usado para detectar a temperatura do ar externo, corrigir a temperatura do cano de
(11) R1T Termístor (Ar externo: Ta)
descarga, e outros.
Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de descarga, fazer o controle de proteção
(12) R21T (Cano de descarga: Tdi) da temperatura do compressor, e outros.

(13) R3T Termístor Usado para detectar a temperatura do cano de sucção, manter o grau superaquecido
(Acumulador: Ts1) de sucção constante na operação de aquecimento, e outros.
Termístor Este detecta temperatura do cano de líquido entre o trocador de calor de ar e a válvula
(14) R4T (Cano de líquido do trocador de expansão eletrônica principal. É usado para fazer julgamento no retorno ou
de calor) descarga de refrigerantes para o regulador de refrigerante.
Termístor
Este detecta temperatura do cano de líquido entre a válvula de expansão eletrônica e
(15) R5T (Cano de líquido do trocador o trocador de calor de subresfriamento.
de calor de subresfriamento)
Termístor Este detecta temperatura do cano de gás no lado de evaporação do trocador de calor
(16) R6T (Cano de gás do trocador de de subresfriamento. É usado para fazer o controle constante do grau superaquecido
calor de subresfriamento) na saída do trocador de calor de subresfriamento.
Termístor
Usado para detectar a temperatura do cano de líquido do trocador de calor do ar,
(17) R7T (Descongelador do trocador determinar a operação de degelo, e outros.
de calor: Tb)
Termístor Detecta a temperatura da superfície de compressor. Este interruptor é ativado na
(18) R8T
(Corpo do compressor) temperatura de superfície de 120°C ou mais para parar a operação do compressor.

19 Circuito Refrigerante
SiBR331611B Circuito Refrigerante

C: 3D082070A
(3) (2) (2)
Válvula de expansão
(15) Trocador de calor eletrônica (Y1E) (14) (17) Ventilador Ventilador
de Cano duplo Filtro

Pia de calor da PCB (11)


(16) (10)
Válvula reguladora de pressão
Trocador de calor
Válvula de (4)
expansão
eletrônica (Y2E)

Porta de
serviço
Filtro

(5)
Válvula de 4 vias
(Y1S)

Tubo
Filtro capilar
Porta de carga
(7) Sensor de pressão alta
(S1NPL)

Válvula de retenção
(8)
Sensor de pressão baixa
(S1NPL) Filtro
SEPARADOR

(13)
DO ÓLEO

(9)
Sensor de pressão alta
(S1PH)
Filtro

(12)
ACUMULADOR (1) Compressor
Tubo capilar

(18)
Cano de líquido

Cano de gás
Válvula solenoide
Filtro
(6) (Y2S)

Válvula de parada
(com porta de serviço no lado da tubulação no local de conexão de porca φ7,9mm)

Circuito Refrigerante 20
Circuito Refrigerante SiBR331611B

1.2 Unidade Interna


o
N no
diagrama da Nome Símbolo Modelo aplicável Função
tubulação
Usado para o controle do grau superaquecido
Válvula de expansão
(1) Y1E Todas as unidades internas do gás na refrigeração ou controle do grau
eletrônica subresfriado no aquecimento.
Termístor de temperatura
(2) R1T Todas as unidades internas Usado para controle de termostato.
do ar de sucção
Usado para o controle do grau superaquecido
Termístor do cano de
(3) R2T Todas as unidades internas do gás na refrigeração ou controle do grau
líquido subresfriado no aquecimento.

Todas as unidades internas Usado para o controle do grau superaquecido


(4) Termístor do cano de gás R3T na refrigeração.
Termístor do ar de Usado para controle da temperatura do ar de
(5) R4T FXMQ-PVE
descarga descarga.

 FXZQ, FXUQ, FXCQ, FXMQ, FXHQ, FXAQ, FXLQ,


FXNQ
Porta de
conexão da
tubulação de gás
(5)
(4)

Trocador de calor interno

Ventilador
(3) Porta de conexão
(2) da tubulação de
líquido

Filtro (1) Filtro


C: 4D024460M
C: 4D034245M
C: 4D040157B
C: 4D097585
C: 4D077607A

 FXFSQ, FXFQ, FXEQ, FXDQ


Porta de conexão da tubulação de gás

Porta de conexão da tubulação de líquido

(3)
Filtro (1) Filtro

(2)
(4) Ventilador

Trocador de calor interno

C: 4D060927B
C: 4D064689D
C: 4D079708A
C: 4D082202A

21 Circuito Refrigerante
SiBR331611B Layout das Partes Funcionais

2. Layout das Partes Funcionais


2.1 RMXYQ3/4AVL
Visão de cima

Sensor de pressão baixa


(S1NPL)

Sensor de pressão alta


(S1NPH)

Válvula solenoide (Descarregar o circuito)


(Y3S)

Visão de frente

Válvula de 4 vias
Válvula solenoide (Cano de desvio do gás quente) (Y1S)
(Y2S)
Termístor (Ar externo)
(R1T)

Termístor (Cano de descarga)


(R2T)

Termístor (Cano de sucção 1)


Interruptor de pressão alta (R3T)
(S1PH)
Termístor (Cano de sucção 2)
(R5T)

Válvula de expansão eletrônica (Principal)


(Y1E)
Compressor inversor Termístor (Descongelador do trocador de calor)
(M1C) (R4T)

Circuito Refrigerante 22
Layout das Partes Funcionais SiBR331611B

2.2 RMXYQ5AVL
Visão de cima

Sensor de pressão alta


(S1NPH)

Interruptor de pressão alta


(S1PH)

Visão de frente

Válvula solenoide (Descarregar circuito) Válvula de 4 vias


(Y3S) (Y1S)

Termístor (Ar externo)


(R1T)

Sensor de pressão baixa


(S1NPL) Termístor (Cano de sucção 1)
(R3T)

Termístor (Cano de sucção 2)


(R5T)

Termístor (Cano de descarga)


(R2T)

Compressor inversor
(M1C)

Válvula de expansão eletrônica (Principal)


(Y1E) Termístor (Descongelador do trocador de calor)
(R4T)

23 Circuito Refrigerante
SiBR331611B Layout das Partes Funcionais

2.3 RMXYQ6AVL
Visão de cima

Sensor de pressão alta


(S1NPH)

Válvula de 4 vias
(Y1S)

Sensor de pressão baixa


(S1NPL)

Visão de frente

Termístor (Cano de descarga)


Termístor (Cano de gás do trocador de calor de subresfriamento)
(R2T) (R6T)

Termístor (Cano de sucção 1)


(R3T)

Termístor (Cano de sucção 2)


(R5T)

Termístor (Ar externo)


(R1T)
Interruptor de pressão alta
(S1PH)

Compressor inversor
(M1C)

Válvula de expansão eletrônica (Principal)


(Y1E)

Termístor (Cano de líquido)


(R7T)

Válvula de expansão eletrônica (Subresfriamento)


(Y3E) Termístor (Descongelador do trocador de calor)
(R4T)

Circuito Refrigerante 24
Layout das Partes Funcionais SiBR331611B

2.4 RMXYQ8AYL
Visão de cima

Termístor (Cano de sucção)


(R2T)

Termístor (Cano de descarga)


(R3T)

Visão de frente

Válvula de 4 vias
(Y3S)
Válvula solenoide (Gás quente)
(Y1S)

Termístor (Acumulador)
(R7T) Termístor (Descongelador do trocador de calor)
(R4T)

Sensor de pressão baixa


(S1NPL)
Sensor de pressão alta
(S1NPH)
Termístor (Ar externo)
(R1T)
Interruptor de pressão alta
(S1PH)

Compressor inversor
(M1C)
Válvula de expansão eletrônica (Principal)
(Y1E)

Termístor (Cano de líquido)


(R6T)
Válvula de expansão eletrônica (Subresfriamento)
(Y2E)
Aquecedor do cárter
(E1HC)
Termístor (Saída do trocador de calor de subresfriamento)
(R5T)

25 Circuito Refrigerante
SiBR331611B Layout das Partes Funcionais

2.5 RMXYQ10/12AYL
Visão de cima

Termístor (Acumulador)
(R3T)

Interruptor de pressão alta


(S1PH)

Visão de frente

Termístor (Cano de gás do trocador de calor de subresfriamento)


(R6T)
Sensor de pressão alta
Válvula de 4 vias
(S1NPH)
(Y1S)

Sensor de pressão baixa


(S1NPL)

Válvula de expansão eletrônica (Principal)


(Y1E)

Válvula de expansão eletrônica (Injeção) Termístor (Ar externo)


(Y2E) (R1T)

Termístor (Cano de descarga)


(R21T) Termístor (Cano de líquido do trocador de calor de subresfriamento)
(R5T)

Termístor (Cano de líquido do trocador de calor)


Termístor (Corpo do compressor) (R4T)
(R8T)
Compressor inversor
(M1C)
Aquecedor do cárter
(E1HC)
Válvula solenoide (Retorno do óleo do acumulador)
(Y2S) Termístor (Descongelador do trocador de calor)
(R7T)

Circuito Refrigerante 26
SiBR331611B

Parte 3
Controle Remoto
1. Modelos Aplicáveis ...............................................................................28
2. Nomes e Funções .................................................................................29
2.1 BRC1C62 ...............................................................................................29
2.2 BRC1D61 ...............................................................................................30
2.3 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................32
2.4 Controle Remoto Sem Fio......................................................................34
3. Ajuste MAIN/SUB..................................................................................35
3.1 BRC1C62, BRC1D61 .............................................................................35
3.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................35
3.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................36
4. Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado .................................37
4.1 BRC1C62, BRC1D61 .............................................................................37
4.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................38
4.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................39
4.4 Exemplo de Ajuste de No de Grupo.......................................................39
5. Modo de Serviço ...................................................................................40
5.1 BRC1C62, BRC1D61, Controle Remoto Sem Fio .................................40
5.2 BRC1E62, BRC1F61..............................................................................42

27 Controle Remoto
SiBR331611B Modelos Aplicáveis

1. Modelos Aplicáveis
Controle remoto com fio
Séries Controle remoto sem fio
Navegação Temporizador Semanal Padrão
FXFSQ-A – –

FXFQ-A BRC7F634F
BRC1C62
FXZQ-M BRC1E62 BRC1D61 BRC7E530W
FXUQ-A – – BRC7CB58
FXCQ-M BRC1D61 BRC1C62 BRC7C62
FXEQ-A BRC1F61 – – –
FXDQ-PB
Unidades internas BRC1D61
FXDQ-NB
VRV BRC4C65
FXMQ-A –
FXMQ-P
FXMQ-MA BRC1E62 BRC1C62 BRC4C62
FXHQ-MA BRC7EA63W
BRC1D61
FXAQ-P BRC7EA618
FXLQ-MA
BRC4C62
FXNQ-MA

Controle Remoto 28
Nomes e Funções SiBR331611B

2. Nomes e Funções
2.1 BRC1C62
5 12 4 2 1

3
7 hr
9
C L H
hr NOT 11
6 TEST AVAILABLE
10
8 13
14 21
20
TEST
19

16 15 17 18 22

BOTÃO ON/OFF 12 APARECE (DEGELO)


1 Pressione o botão e o sistema iniciará. DISPLAY NÃO FUNCIONAL
Pressione o botão novamente e o sistema irá parar. Se essa função em particular não estiver
LÂMPADA DE OPERAÇÃO (VERMELHA) disponível, apertar o botão pode mostrar as
2
A lâmpada ascende durante a operação. palavras “NOT AVAILABLE” por alguns segundos.
APARECE (SOB CONTROLE Quando funcionar múltiplas unidades simultaneamente
13
CENTRALIZADO) a mensagem “NOT AVAILABLE” apenas aparecerá se
3 Quando aparece isso no display, o sistema nenhuma das unidades internas estiver equipada com
está SOB CONTROLE CENTRALIZADO. a função. Se mesmo 1 unidade estiver equipada com
a função essa tela não aparecerá.
APARECE
(LIMPEZA DA VENTILAÇÃO / AR) 14 BOTÃO DE INICIAR/PARAR MODO TEMPORIZADOR
4 Esse display mostra que a troca de calor total e 15 BOTÃO ON/OFF TEMPORIZADOR
a unidade de limpeza do ar estão funcionando BOTÃO OPERAÇÃO DE INSPEÇÃO/TESTE
(Esses são acessórios opcionais). 16 Esse botão é usado apenas por pessoal de serviço
APARECE qualificado para propósitos de manutenção.
(MODO DE OPERAÇÃO) BOTÃO DE PROGRAMA DA HORA
5 Esse display mostra o MODO DE OPERAÇÃO 17 Use esse botão para programar a hora de
atual. Apenas para o modo refrigeração, “INICIAR e/ou PARAR”.
(Auto) e (Aquecimento) não estão instalados. BOTÃO DE AJUSTE DE TEMPERATURA
18
APARECE TEST (OPERAÇÃO DE Use esse botão para AJUSTAR A TEMPERATURA.
INSPEÇÃO/TESTE) 19 BOTÃO DE REINICIALIZAÇÃO DO SINAL DO FILTRO
6
Quando o BOTÃO OPERAÇÃO DE BOTÃO DE CONTROLE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR
INSPEÇÃO/TESTE é pressionado, o display 20 Pressione esse botão para selecionar a velocidade
mostra o modo em que o sistema está.
hr
do ventilador, ALTA ou BAIXA, da sua escolha.
APARECE (TEMPO PROGRAMADO)
hr BOTÃO SELETOR DO MODO DE OPERAÇÃO
21
7 Pressione esse botão para selecionar o MODO DE OPERAÇÃO.
Esse display mostra o TEMPO
PROGRAMADO de iniciar e parar o sistema. 22 BOTÃO DE AJUSTE DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR
APARECE (TEMPERATURA AJUSTADA)
C
NOTA
8 • Por motivos de explicação, todos os indicadores são
Esse display mostra a temperatura ajustada. mostrados no display na figura acima, ao contrário das
APARECE (VELOCIDADE DO VENTILADOR) situações de funcionamento normais.
9
Esse display mostra a velocidade do ventilador ajustada.
10 APARECE (ABA DO FLUXO DE AR)
11 APARECE (HORA DE LIMPAR O FILTRO DE AR)

29 Controle Remoto
SiBR331611B Nomes e Funções

2.2 BRC1D61

1 BOTÃO ON/OFF 8 ÍCONE DE CONTROLE EXTERNO


Pressione o botão ON/OFF para iniciar ou parar o sistema. Esse ícone indica que outro controle com maior prioridade
está controlando ou desabilitando a sua instalação.
2 LÂMPADA DE OPERAÇÃO
9 ÍCONE DE MUDANÇA SOB CONTROLE
A lâmpada de operação ascende durante a operação
e pisca se ocorrer um mau funcionamento. CENTRALIZADO
Esse ícone indica que a mudança da instalação está
3 ÍCONE DE MODO DE OPERAÇÃO sob o controle centralizado designado a outra
unidade interna ou seletor frio/calor opcional
Esses ícones indicam o modo de operação atual
conectado a unidade externa (controle remoto
(FAN, DRY, AUTOMATIC, COOLING, HEATING)
principal).
4 ÍCONE DE MODO DE
10 INDICADOR DO DIA DA SEMANA
Esses ícones indicam o modo de ventilação atual MON TUE WED THU FRI SAT SUN
(apenas HRV) (AUTOMÁTICO, TROCA DE CALOR, O indicador do dia da semana mostra o dia da
DESVIO). semana atual (ou o dia ajustado quando estiver lendo
ou programando o temporizador).
5 ÍCONE DE VENTILAÇÃO
O ícone de ventilação aparece quando a ventilação está 11 DISPLAY DO RELÓGIO
ajustada com o botão de quantidade de ventilação (apenas O display do relógio indica a hora atual (ou a ação
HRV). Simultaneamente, a quantidade de ventilação é quando ler ou programar o temporizador).
indicada pelo ícone de velocidade do ventilador (veja 22).

6 ÍCONE DE LIMPEZA DO AR 12 TEMPERATURA MÁXIMA AJUSTADA


Esse ícone indica que a unidade de limpeza do ar A temperatura máxima ajustada indica a temperatura
(opcional) está funcionando. máxima ajustada quando estiver na operação de limite.

7 ÍCONE SAIR DE CASA 13 TEMPERATURA MÍNIMA AJUSTADA


O ícone sair de casa mostra o estado da função sair A temperatura mínima ajustada indica a temperatura
de casa. mínima ajustada quando estiver na operação de limite.

ON Sair de casa está habilitado 14 ÍCONE DO TEMPORIZADOR


Esse ícone indica que o temporizador está habilitado.
PISCANDO Sair de casa está ativo

OFF Sair de casa está desabilitado

Controle Remoto 30
Nomes e Funções SiBR331611B

15 ÍCONES DE AÇÃO 1 2 3 4 5 30 BOTÃO DO TEMPORIZADOR


Esses ícones indicam as ações para cada dia do Esse botão habilita ou desabilita o temporizador.
temporizador.
31 BOTÃO DE AJUSTE DA HORA
16 ÍCONE OFF OFF Esses botões são usados para ajustar o relógio ou no modo
Esse ícone indica que a ação OFF está selecionada de programação, para ajustar a hora da ação programada.
quando programar o temporizador. Ambos os botões têm uma função de auto repetição.

17 INSPEÇÃO NECESSÁRIA e 32 BOTÕES DE AJUSTE DE TEMPERATURA


Esses ícones indicam que a inspeção é necessária.
Consulte seu instalador. Esses botões são usados para ajustar o ponto de ajuste
atual ou quando no modo de programação, ajustar a
temperatura do ponto de ajuste programado (unidade: 1°C).
18 DISPLAY DE TEMPERATURA AJUSTADA
ambos os botões são usados para ajustar o dia da semana.
Isso indica a temperatura ajustada atual da instalação
(não mostrada na operação LIMITE ou no modo
VENTILADOR ou SECO). 33 BOTÃO DE MUDANÇA DE OPERAÇÃO/MIN-MÁX
max
min

19 AJUSTE SETTING Esse botão é um botão de propósitos múltiplos.


Dependendo das manipulações anteriores do
Não usado, apenas para propósitos de serviço.
usuário, ele pode ter as funções a seguir:

20 ÍCONE DE DIREÇÃO DO FLUXO DE AR 1 selecionar o modo de operação da instalação


(FAN, DRY, AUTOMATIC, COOLING, HEATING)
Esse ícone indica a direção do fluxo de ar (apenas
para instalações com abas de fluxo motorizadas). 2 alternar entre temperatura mínima e temperatura
máxima quando estiver na operação de limite
21 NÃO DISPONÍVEL NOT
AVAILABLE
NOT 34 BOTÃO DE PONTO DE AJUSTE/LIMITE
AVAILABLE aparece sempre que uma opção não instalada
for pedida ou uma função não estiver disponível. Esse botão alterna entre a operação de ponto de ajuste,
limite ou OFF (apenas no modo de programação).
22 ÍCONE DE VELOCIDADE DO VENTILADOR
35 BOTÃO DE VELOCIDADE DO VENTILADOR
Esse ícone indica a velocidade do ventilador ajustada.
Esse botão alterna entre L (Baixa), H (Alta), HH
(Muito alta), (Automático).
23 ÍCONE DE MODO DE DEGELO/INICIO QUENTE
Esse ícone indica que o modo de degelo/início 36 BOTÃO DE AJUSTE DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR
quente está ativo.
Esse botão habilita ajustar a direção do fluxo de ar.
24 ÍCONE HORA DE LIMPAR O FILTRO DE AR
Esse ícone indica que o filtro de ar deve ser limpo. 37 BOTÃO DE REINICIALIZAÇÃO DO ÍCONE DE
Consulte o manual da unidade interna. HORA DE LIMPAR O FILTRO DE AR
Esse botão é usado para reinicializar o ícone de hora
25 ÍCONE HORA DE LIMPAR O ELEMENTO de limpar o filtro de ar.
Esse ícone indica que o elemento deve ser limpo
(apenas HRV).

26 BOTÃO DE MODO VENTILAÇÃO


O botão de modo ventilação opera o HRV; consulte o
manual do HRV para mais detalhes.

27 BOTÃO DE QUANTIDADE DE VENTILAÇÃO


Esse botão ajusta a quantidade de ventilação;
consulte o manual HRV para mais detalhes.

28 BOTÃO OPERAÇÃO DE INSPEÇÃO/TESTE TEST

Não usado, apenas para propósitos de serviço.

29 BOTÃO DE PROGRAMAÇÃO
Esse botão é um botão de propósitos múltiplos.
Dependendo das manipulações anteriores do usuário,
o botão de programação pode ter várias funções.

31 Controle Remoto
SiBR331611B Nomes e Funções

2.3 BRC1E62, BRC1F61


Botão seletor de modo
LCD (com luz de fundo)

Botão para cima


Botão para baixo
Botão para direita
Botão para esquerda

Lâmpada de operação (Verde)


Botão ON/OFF
Botão Menu/Enter

Botão Cancelar

Botão de Ajuste do Fluxo de Ar


A ilustração representa o BRC1 E62.

Botão Seletor de Modo Botão para cima


Usado para selecionar o modo de operação. Usado para aumentar a temperatura ajustada.
Usado para destacar o item acima
Botão de Ajuste do Fluxo de Ar da seleção atual.
Usado para indicar a Taxa de Fluxo de Ar (Os itens destacados rolarão
(Volume de Ar / Velocidade do Ventilador) / quando o botão for pressionado
tela de Direção do Fluxo de Ar. continuamente.)
Usado para mudar o item selecionado.
Botão Menu/Enter
Usado para indicar o Menu Principal. Botão para baixo
(Para detalhes sobre o Menu Principal, Usado para diminuir a temperatura ajustada.
consulte o manual de operação.) Usado para destacar o item acima
Usado para inserir o item selecionado. da seleção atual.
(Os itens destacados rolarão
Menu principal quando o botão for pressionado
continuamente.)
Direção do Fluxo de Ar
Usado para mudar o item selecionado.
Inicialização Rápida
Ventilação Botão para a direita
Opções de Economia de Energia Usado para destacar os próximos
Agenda itens do lado direito.
Autolimpeza do Filtro
Mostra os conteúdos que mudam
Informação de Manutenção para a próxima tela por página.
Configuração
Ajustes Atuais
Relógio e Calendário
Língua
Dependendo do modelo conectado

Controle Remoto 32
Nomes e Funções SiBR331611B

(7) Botão para esquerda Menu de Ajuste de Serviço


 Usado para destacar os próximos itens
do lado esquerdo. Operação de Teste
 Mostra os conteúdos que são mudados Contato de Manutenção
para a tela anterior por página. Ajustes de Campo
Diferencial de Pontos de Ajuste Mín.
(8) Botão ON/OFF Endereço de Grupo
 Pressione para inicializar o sistema. Endereço AirNet da Unidade Interna
 Pressione esse botão novamente para Endereço AirNet da Unidade Externa
parar o sistema. Histórico de Erro
Estado da Unidade Interna
(9) Lâmpada de operação (Verde) Estado da Unidade Externa
Essa lâmpada ascende durante a Ventilador Forçado ON
operação. A lâmpada pisca se ocorrer Trocar o Controle Principal Sub
um erro. Indicador de Filtro
Testar Limpeza Automática do Filtro
(10) Botão cancelar Ind. Escova/Filtro
 Usado para retornar para a tela anterior. Desabilitar Limpeza Automática do Filtro
 Pressione e segure esse botão por 4 ∗ Dependendo do modelo conectado
segundos ou mais para mostrar o
menu de Ajuste de Serviço.

(11) LCD (com luz de fundo)


A luz de fundo ficará acesa por cerca
de 30 segundos por pressionar
qualquer botão.

33 Controle Remoto
SiBR331611B Nomes e Funções

2.4 Controle Remoto Sem Fio

1 ON OFF
8
3 H M L
DOWN 10
C ON OFF
6 UP

TEMP
FAN L TIME
H M
11
4 C
hr. UP

hr. 9 FAN
DOWN
2 13
RESERVE CANCEL
hr.
5 TIMER 12
TEST hr.
MODE 15
7
SWING 14
TEST 16
TEST
17

APARECE (SINAL DE TRANSMISSÃO) BOTÃO DE CONTROLE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR


1
Isso ascende quando um sinal está sendo transmitido. 9 Pressione esse botão para selecionar a velocidade
do ventilador, ALTA ou BAIXA, de sua escolha.
APARECE
(MODO DE OPERAÇÃO) BOTÃO DE AJUSTE DE TEMPERATURA

2 Esse display mostra o MODO DE OPERAÇÃO atual. Use esse botão para ajustar a temperatura
10
Para o tipo refrigeração direto, (Automático) e (Funciona com a tampa da frente do controle
(Aquecimento) não estão instalados. remoto fechada.)
H•L•M BOTÃO DE PROGRAMAÇÃO DO TEMPORIZADOR
APARECE (TEMPERATURA AJUSTADA)
3 °C Use esse botão para programar a hora de iniciar
11
Esse display mostra a temperatura ajustada. e/ou parar. (Funciona com a tampa da frente do
controle remoto aberta.)
APARECE hr. hr. (HORA PROGRAMADA)
12 BOTÃO DE INICIAR/PARAR MODO TEMPORIZADOR
4 Esse display mostra a horta programada em que
o sistema irá iniciar ou parar. 13 BOTÃO RESERVAR/CANCELAR TEMPORIZADOR
14 BOTÃO AJUSTE DA DIREÇÃO DO FLUXO DE AR
5 APARECE (ABA DE FLUXO DE AR)
BOTÃO SELETOR DO MODO DE OPERAÇÃO
APARECE (VELOCIDADE DO VENTILADOR) 15
6 Pressione esse botão para selecionar o modo de operação.
O display mostra a velocidade do ventilador ajustada. 16 BOTÃO REINICIAR O SINAL DO FILTRO
APARECE TEST (INSPEÇÃO/TESTE) BOTÃO INSPEÇÃO/TESTE
7 Quando o botão INSPEÇÃO TESTE é apertado, 17 Esse botão é usado apenas por pessoal de serviço
o display mostra em que modo o sistema está. qualificado para propósitos de manutenção.
BOTÃO ON/OFF
8 Pressione o botão e o sistema irá iniciar. Pressione
o botão novamente e o sistema irá parar.

Controle Remoto 34
Ajuste MAIN/SUB SiBR331611B

3. Ajuste MAIN/SUB
3.1 BRC1C62, BRC1D61
Situação
O ajuste MAIN/SUB é necessário quando 1 unidade interna é controlada por 2 controles remotos. Quando
você usa 2 controles remotos (painel de controle e controle remoto separado), ajuste um para MAIN e o outro
para SUB.
Ajuste
Os controles remotos são ajustados na fábrica em MAIN, então você apenas tem que mudar 1 controle
remoto de MAIN para SUB. Para mudar um controle remoto de MAIN para SUB, faça o seguinte:
Passo Ação
1 Insira uma chave de fenda no recesso entre a parte superior e inferior do controle remoto, conforme
mostrado na ilustração abaixo. Gentilmente levante a parte de cima do controle trabalhando nas 2
posições possíveis.

Parte superior do
controle remoto

Parte inferior do
controle remoto

2 Mude o interruptor de mudança MAIN/SUB na PCB para S.


O interruptor está
M ajustado em MAIN
(ajuste de fábrica)
S

M Ajuste o interruptor
S para SUB.

3.2 BRC1E62, BRC1F61


A designação de controles remotos mais e sub pode ser mudada. Note que essa mudança requer que
desligue a energia e religue novamente.
A tela básica
aparece. Selecione Main RC
Pressione e ou Sub RC usando
Pression segure o botão os botões /
e o botão Cancelar por (Para cima/Para
Cancelar 4 segundos ou baixo), e então
uma vez. mais. pressione o botão
Selecione Switch Main Sub
Pressione o Menu/Entrar.
Controller e pressione o
botão
O menu ajuste botão Menu/Entrar. O item 2 Menu/Entrar. O item 2
de campo aparece. aparece.
Pressione o botão Cancelar.
aparece.

35 Controle Remoto
SiBR331611B Ajuste MAIN/SUB

3.3 Controle Remoto Sem Fio


Introdução
Para configurar o controle remoto sem fio, você deve ajustar o endereço para:
 O receptor do controle remoto
 O controle remoto.

Ajustando o Endereço do Receptor


O endereço do receptor do controle remoto é ajustado na fábrica em 1. Para mudar esse ajuste, faça o
seguinte:
Ajuste o interruptor do endereço (SS2) na PCB de acordo com a tabela abaixo.
No da Unidade No 1 No 2 No 3

Interruptor do
1

1
endereço sem fio
2

2
(SS2)
3

3
Quando usar ambos um controle remoto com fio e sem fio para 1 unidade interna, o controle com fio deve ser
ajustado em MAIN. No entanto, ajuste o interruptor (SS1) MAIN/SUB no receptor para SUB.

MAIN/SUB MAIN SUB

Interruptor S S
MAIN/SUB (SS1) M M

Ajustando o Endereço do Controle Remoto Sem Fio


O endereço para o controle remoto sem fio é ajustado na fábrica em 1. Para mudar esse ajuste, faça o
seguinte:

1. Aperte o botão e o botão /TEST por pelo


menos 4 segundos para entrar no modo Ajuste de Campo.
(Indicado na área do display na figura a direita.) Modo 3
2. Pressione o botão FAN e selecione um ajuste
múltiplo (A/b) Cada vez que o botão for pressionado o
display alterna entre A e b.
3. Pressione o botão “ ” ou o botão “ ” para ajustar o endereço.
UP DOWN
2
1 2 3 4 5 6
O endereço pode ser ajustado de 1 a 6, mas ajuste-o para
1 ~3 e para o mesmo endereço do receptor. (O receptor Endereço 4
não funciona com endereços 4 ~ 6.)
4. Pressione o botão RESERVE para inserir a configuração.
Ajuste
5. Pressione o botão /TEST por pelo menos 1 segundo múltiplo
pra sair do modo Ajuste de Campo e retornar ao display
normal. 1
5

Controle Remoto 36
Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado SiBR331611B

4. Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado


4.1 BRC1C62, BRC1D61
Para realizar o controle remoto centralizado usando o controle remoto centralizado e o controle unificado
ON/OFF, as configurações de No de Grupo devem ser feitas por grupo usando o controle remoto que está
funcionando.
Faça as configurações do No de Grupo para o controle remoto centralizado usando o controle remoto que
está funcionando.
1. Enquanto estiver no modo normal, pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE por 4 segundos ou mais para
entrar no modo de ajuste de campo.
2. Selecione o No do modo 00 com o botão AJUSTE DE TEMPERATURA.
3. Use o botão PROGRAMA DA HORA para selecionar o No de grupo para cada grupo.
(O número de grupo aumenta na ordem de 1-00, 1-01, ... 1-15, 2-00, ... 4-15.)
4. Pressione o botão ON/OFF TEMPORIZADOR para confirmar o No de grupo selecionado.
5. Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE para retornar ao modo normal.

BRC1C62

Nº do Modo
Nº de
Grupo UNIT NO.
Modo
SETTING
ajuste de
campo

TEST
2
4 3
1,5

BRC1D61

Nº do Modo
Nº de
Grupo Modo
ajuste de
campo

2
4 3
1,5

Nota:
Para ajustar o No de grupo da HRV e do adaptador da fiação para outros condicionadores de ar, etc.,
consulte o manual de instruções.

Note
Insira o No de grupo e o local de instalação da unidade interna na tabela de instalação. Certifique-se de
manter a tabela de instalação junto com o manual de operações para manutenção.

37 Controle Remoto
SiBR331611B Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado

4.2 BRC1E62, BRC1F61


<Ajuste do No de Grupo (Grupo)>
A tela básica
aparece
Pressione o Pressione e segure o botão
botão Cancelar Cancelar por 4 segundos ou mais.
uma vez.

Selecione o Group No.


setting e então pressione
O menu de o botão Menu/Entrar.
O item 2
ajuste de Pressione o botão aparece.
campo aparece. Cancelar uma vez.
Pressione o botão Selecione Group
Cancelar uma vez. No. setting
(Group) e então
pressione o
botão
Menu/Entrar.

O item 2
aparece.
Selecione o Nº de
Pressione o botão Grupo desejado
Menu/Entrar. usando os botões /
(Para cima/Para
baixo), e então
pressione o botão
Menu/Entrar.

O item 2
aparece.

<Ajuste do No de Grupo (Unidade)>


A tela básica
aparece
Pressione o Pressione e segure o botão
botão Cancelar Cancelar por 4 segundos ou mais.
uma vez.

Selecione o Group No.


setting e então pressione
O menu de o botão Menu/Entrar.
O item 2
ajuste de Pressione o botão aparece.
campo aparece. Cancelar uma vez.
Pressione o botão Selecione Group
Cancelar uma vez. No. setting (Unit)
e então pressione
o botão
Menu/Entrar.

O item 2
aparece.
Selecione o Nº de
Pressione o botão Grupo desejado
Menu/Entrar. usando os botões /
(Para cima/Para
baixo), e então
pressione o botão
Menu/Entrar.

O item 2
aparece.

Controle Remoto 38
Ajuste do N° do Grupo de Controle Centralizado SiBR331611B

4.3 Controle Remoto Sem Fio


Ajuste de No de grupo com o controle remoto sem fio para controle centralizado
1. Quando estiver no modo normal, pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE por 4 segundos ou mais para
entrar no modo ajuste de campo.
2. Ajuste o No do modo 00 com o botão MODO.
3. Ajuste o No de grupo para cada grupo com o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO.
4. Insira os números de grupo selecionados pressionando o botão RESERVAR.
5. Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE e retorne ao modo normal.

Botão PARA CIMA


Nº do modo
Modo ajuste de campo Botão PARA BAIXO

Botão RESERVAR

Botão MODO
Nº de grupo

Botão
INSPEÇÃO/TESTE

4.4 Exemplo de Ajuste de No de Grupo

Controle Remoto
Centralizado
Interno/Externo Externo/Externo Interno/Externo Externo/Externo

F1 F2
F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2

F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2

RC
Controle de Grupo pelo Controle Remoto
1-00 Principal RC RC Sub RC
(endereço da unidade automático)
1-01 1-02

F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2 F1 F2 P1 P2

Nenhum Controle Remoto


RC
1-03
1-04

Precaução
Quando ligar a energia, a unidade pode não aceitar nenhuma operação enquanto 88 estiver aparecendo
depois que todas as indicações aparecerem uma vez por cerca de 1 minuto no display de LCD. Isso não é
um defeito de funcionamento.

39 Controle Remoto
SiBR331611B Modo de Serviço

5. Modo de Serviço
5.1 BRC1C62, BRC1D61, Controle Remoto Sem Fio
5.1.1 Mostrar os Dados de Serviço

Nº da unidade Nº do Modo
Segundo Nº Unit NO.
Modo
do Código
SETTING Ajuste de
3 4 Campo
Primeiro Nº
do Código

1 2 7 TEST
5 3
6

1. Entre no modo ajuste de campo.


Pressione o botão inspeção / operação de teste por 4 segundos ou mais.
2. Entre no modo de serviço.
Depois de entrar no modo ajuste de campo, pressione o botão inspeção / operação de teste por 4
segundos ou mais.
3. Selecione o No do modo
Ajuste o No de modo desejado com o botão de ajuste de temperatura para cima/para baixo.
4. Selecione o No da unidade
Selecione o No da unidade interna ajustada com o botão do modo de hora START/STOP.
5. Selecione o No do histórico de erro desejado ou o Nº de dados do sensor com o botão ou .
6. Cada dado mostra (Consulte o display da tabela abaixo)
7. Retorne para o modo de operação normal.
Pressione o botão de inspeção / operação de teste uma vez.
No do modo Função Conteúdo e Método de Operação Exemplo do Display do Controle Remoto
40 Histórico de Erro Você pode mudar o histórico com o
botão de programação de hora para Código de
erro passado
cima-para baixo.
UNIT No.

CODE SETTING
Histórico de erro 1: Mais novo
~

3: Mais velho
 "00" aparecei por 4 e subsequente.

41 Display de Dados do Selecione o termístor do display


Sensor com o botão de programação de Tipo de termístor
hora para cima-para baixo
Termístor do display Temperatura
00: Termístor do controle remoto
01: Termístor de ar de sucção UNIT No.
02: Termístor do trocador de calor
SETTING

Controle Remoto 40
Modo de Serviço SiBR331611B

5.1.2 Ajuste de Serviço

Nº de Modo
Nº da Unidade Nº do Modo Modo Ajuste de Campo
Segundo Nº Unit NO.
Modo 5
do Código Ajuste de 5
SETTING

3 4 Campo
Primeiro Nº
do Código

1 2 6 TEST
5 3 Segundo Nº do Código
5
Primeiro Nº do Código

1, 2, 6

1. Entre no modo ajuste de campo.


Pressione o botão inspeção / operação de teste por 4 segundos ou mais.
2. Entre no modo de manutenção.
Depois de entrar no modo de ajuste de campo, pressione o botão inspeção / operação de teste por pelo
menos 4 segundos.
3. Selecione o No do modo
Ajuste o No de modo desejado com o botão de ajuste de temperatura para cima/para baixo.
4. Selecione o No da unidade
Selecione o No da unidade interna ajustada com o botão do modo de hora INICIAR/PARAR.
5. Realize os ajustes necessários para cada modo (Modo 43 apenas é possível para o controle remoto sem fio)
• No caso do Modo 43
Pressione o botão do temporizador ON/OFF para optar pelo ventilador forçado ON.
• No caso do Modo 44
Ajuste a “Velocidade do Ventilador” com o botão de controle da velocidade do ventilador e a “Direção
do Fluxo de Ar” com o botão de ajuste da direção do fluxo de ar, então pressione o botão do
temporizador ON/OFF para escolher.
• No caso do Modo 45
Selecione o No da unidade mudado com o botão ou ,então pressione o botão ON/OFF para escolher.
6. Retorne ao modo de operação normal.
Pressione o botão de inspeção / operação de teste uma vez.
No do modo Função Conteúdo e Método de Operação Exemplo do Display do Controle Remoto
43 Ventilador Liga o ventilador de cada unidade
Forçado ON individualmente. UNIT No.

SETTING

44 Ajuste Individual Ajusta a velocidade do ventilador e a


direção do fluxo de ar para cada Velocidade 1: Baixa
unidade individualmente, quando usar do ventilador
3: Alta 0: Mais Alta
o grupo de controle.
~

Direção do fluxo de ar
Ajustes são feitos usando os botões do
“ajuste da direção do fluxo de ar” e UNIT No. 4: Mais Baixa
“ajuste da velocidade do ventilador”.
CODE SETTING

45 Mudança do No Muda o No da unidade


da Unidade Nº do ajuste de campo
Ajuste o No da unidade depois de
mudar com o botão de programação
de hora para cima-para baixo. Nº depois da mudança

UNIT No.

CODE SETTING

41 Controle Remoto
SiBR331611B Modo de Serviço

5.2 BRC1E62, BRC1F61


Usando o controle remoto permite que dados de serviço sejam adquiridos e vários serviços sejam configurados.

A tela
básica
aparece.
Pression Pressione o
e o botão Pressione e segure o botão botão Cancelar.
Cancelar Cancelar por 4 segundos ou mais.
uma vez.

Menu de ajuste
de campo
aparece.

PressionePressione e segure
o botão o botão Cancelar
Cancelar por 4 segundos
uma vez. ou mais.
Selecione o item desejado do Selecione o Nº da Unidade
menu de serviço, e então desejado usando os botões
Menu de pressione o botão Menu/Entrar. O item 2 / (Para cima/Para
serviço aparece. baixo). Os dados
aparece. Pressione o botão Cancelar. correspondentes aparecerão.

Menu de Manutenção Item 2 Observações


Nome do Modelo 1. No da Unidade Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
2. Unidade interna
3. Unidade externa
Horas de funcionamento 1. No da Unidade Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
2. Horas de funcionamento Todos esses aparecem em horas.
da unidade interna
3. Horas de funcionamento
do ventilador interno
4. Tempo de energização
da unidade interna
5. Horas de funcionamento
da unidade externa
6. Horas de funcionamento
do ventilador externo 1
7. Horas de funcionamento
do ventilador externo 2
8. Horas de funcionamento
do compressor externo 1
9. Horas de funcionamento
do compressor externo 2
Estado da Unidade Interna 1/3 1. No da Unidade Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
2. VENTILADOR Torneira, velocidade (rpm)
3. ABA Oscilação, fixa
4. Velocidade Velocidade do ventilador (rpm)
5. EV Grau que a válvula de expansão eletrônica está aberta
(pulso)
6. MP Bomba de drenagem ON/OFF
7. 52H Aquecedor elétrico ON/OFF
8. Hu Humidificador ON/OFF
9. TBF Controle de anti-congelamento ON/OFF
Estado da Unidade Interna 2/3 1. No da Unidade Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
2. BOIA INTERRUPTOR BOIA ON/OFF
3. T1/T2 T1/T2 entrada de fora ON/OFF

Controle Remoto 42
Modo de Serviço SiBR331611B

Menu de Manutenção Item 2 Observações


o o
Estado da Unidade Interna 3/3 1. N da Unidade Selecione o N da Unidade que você quer verificar.
2. Th1 Termístor de ar de sucção 1
3. Th2 Termístor do cano de líquido interno
4. Th3 Termístor do cano de gás interno
5. Th4 Termístor do ar de descarga 2
6. Th5 Sensor de chão infravermelho 3
7. Th6 Controle de temperatura 4
Estado da Unidade Externa 1. No da Unidade Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
2. Etapa do VENTILADOR Torneira do ventilador
3. COMP Frequência do fornecimento de energia do compressor (Hz)
4. EV1 Grau em que a válvula de expansão eletrônica está aberta (pulso)
5. SV1 Válvula solenoide ON/OFF
6. Th1 —
7. Th2 —
8. Th3 —
9. Th4 —
10.Th5 —
11.Th6 —
Display de Erro 1. Display de Advertência ON Mostra uma advertência na tela se ocorrer um erro.
2. Display de Advertência OFF Não aparece nenhuma advertência.
3. Display de erro ON Mostra o erro na tela.
4. Display de erro OFF Não mostra nem um erro nem advertência.
o o
N da Unidade de Troca 1. N da Unidade Atual Um No de Unidade pode ser transferido para outra.
o
2. N da Unidade Transferida
Valor do Sensor Endereçado No da Unidade: 0 - 15 Selecione o No da Unidade que você quer verificar.
Código
00: Termístor do controle remoto (°C)
01: Termístor do ar de sucção (°C) 5
02: Termístor do cano de líquido interno (°C)
03: Termístor do cano de gás interno (°C)
04: No do endereço da unidade interna
05: No do endereço da unidade externa
06: No do endereço da unidade BS
07: No do endereço do controle de zona
08: No do endereço da quantidade de refrigeração/aquecimento
09: No do endereço de demanda/baixo ruído
22: Mostra a taxa de detecção de presença humana (%) (veja
7) na Área 1 (veja 6). Mostra o valor × 10%. Mostra "15"
para unidades sem nenhum tipo de sensor montado.
23: Mostra a taxa de detecção de presença humana (%) (veja
7) na Área 2 (veja 6). Mostra o valor × 10%. Mostra "15"
para unidades sem nenhum tipo de sensor montado.
24: Mostra a taxa de detecção de presença humana (%) (veja
7) na Área 3 (veja 6). Mostra o valor × 10%. Mostra "15"
para unidades sem nenhum tipo de sensor montado.
25: Mostra a taxa de detecção de presença humana (%) (veja
7) na Área 4 (veja 6). Mostra o valor × 10%. Mostra "15"
para unidades sem nenhum tipo de sensor montado.
26: Sensor infravermelho (°C) (veja 8). Mostra "–" para
unidades sem nenhum tipo de sensor montado.
Dados Os dados correspondentes aparecerão, baseados no No
da Unidade e Código selecionado.

43 Controle Remoto
SiBR331611B Modo de Serviço

1. Mostra a temperatura do ar de sucção após a correção para todos os modelos.


2. Mostra apenas a temperatura para modelos aplicáveis.
3. Mostra a temperatura do chão usada para controle (incluindo correção) quando o fluxo redondo com o
sensor estiver conectado.
4. Mostra a temperatura de controle (temperatura perto da pessoa quando o fluxo redondo com o sensor
estiver conectado).
5. Mostra a temperatura perto da pessoa apenas quando o fluxo redondo com o sensor estiver conectado
(SkyAir).
Mostra a temperatura do ar de sucção depois da correção quando o fluxo redondo com sensor estiver
conectado (VRV ).
6. Áreas significa 4 áreas mostradas abaixo.
7. Para taxa de detecção de presença humana (%), o movimento humano é reconhecido pela saída digital
variando de 0 a 5 V. (5 V é a saída quando nenhuma presença humana é detectada, e 0 V é a saída
quando a presença humana é detectada.)

4
1 3
2
Áreas de detecção do sensor de
presença (Correspondentes a marca
80 cm acima do chão perfurada no quadro interno do
painel: ~)
[Referência]
(1) 0% de taxa de detecção: A presença humana não é detectada de forma alguma.
(2) 25% de taxa de detecção: A presença humana é detectada, mas o sensor não reconhece presença
humana.
(3) 50% de taxa de detecção: O sensor reconhece a presença humana (pequenos movimentos humanos).
(4) 75% de taxa de detecção: O sensor reconheceu presença humana (grande movimentos humanos).
(5) 100% de taxa de detecção: O sensor constantemente envia 0 V. Se continuar nessa condição o
display mostrará um erro.
8. Mostra diretamente um valor medido enviado pelo adaptador da PCB.

Controle Remoto 44
SiBR331611B

Parte 4
Funções e Controle
1. Modo de operação ................................................................................46
2. Controle Básico.....................................................................................47
2.1 Operação Normal ...................................................................................47
2.2 Controle de PI do Compressor...............................................................48
2.3 Controle de PI da Válvula de Expansão Eletrônica................................50
2.4 Controle do Ventilador da Operação de Refrigeração ...........................50
3. Controle Especial ..................................................................................51
3.1 Controle de Inicialização ........................................................................51
3.2 Operação de Retorno de Óleo ...............................................................53
3.3 Operação de Degelo ..............................................................................55
3.4 Operação Residual de Esvaziamento ....................................................56
3.5 Standby de Reinicialização ....................................................................57
3.6 Operação de parada ..............................................................................57
4. Controle de Proteção ............................................................................58
4.1 Controle de Proteção da Pressão Alta ...................................................58
4.2 Controle de Proteção de Pressão Baixa ................................................59
4.3 Controle de Proteção do Cano de Descarga .........................................60
4.4 Controle de Proteção do Inversor ..........................................................61
5. Outro Controle.......................................................................................63
5.1 Operação de Demanda ..........................................................................63
5.2 Proibição da Operação de Aquecimento................................................63
6. Esboço do Controle (Unidade Interna)..................................................64
6.1 Temperatura Ajustada e Temperatura do Controle................................64
6.2 Controle do Termostato..........................................................................66
6.3 Ventilador e Velocidade Comutáveis .....................................................68
6.4 Controle de Inicialização Quente (Apenas na Operação
de Aquecimento) ....................................................................................68
6.5 Controle Automático de Redução de Corrente de Ar.............................69
6.6 Controle de Direção do Fluxo de Ar .......................................................69
6.7 Controle da Claraboia para Evitar Sujeira no Teto.................................70
6.8 Eco-drive Totalmente Automático ..........................................................70
6.9 Controle da Bomba de Drenagem..........................................................71
6.10 Controle da Válvula de Expansão Eletrônica .........................................73
6.11 Prevenção de Congelamento.................................................................74

45 Funções e Controle
SiBR331611B Modo de operação

1. Modo de operação
Operação no
modo de parada

A unidade interna
Termostato da unidade interna ligado
para ou o
termostato desliga Erro/Standby
Reinicia o standby
Equalização da
(Compressor para)
pressão antes
da inicialização

Erro/
Standby
A unidade interna para
ou o termostato desliga
Controle de inicialização
• Controle de inicialização Operação de
de refrigeração esvaziamento
• Controle de inicialização Termostato da unidade interna ligado
residual
de aquecimento

Erro/Standby

A unidade interna para


Operação normal ou o termostato desliga
• Controle de PI do compressor
• Controle de PI da válvula
de expansão eletrônica
• Controle de proteção

Operação de aquecimento
ou refrigeração

Erro/
Standby

As condições de Sim
inicialização do retorno Operação de retorno de óleo
do óleo são atendidas.

Não

Condições de Sim
inicialização de degelo Operação de degelo
são atendidas.

Não

Modo de Sim
operação muda

Não

Nota:
No evento da unidade interna parar ou o termostato desligar enquanto estiver na operação de retorno de
óleo ou operação de degelo, a operação de esvaziamento residual é realizada para completar a operação de
retorno de óleo ou operação de degelo.

Funções e Controle 46
Controle Básico SiBR331611B

2. Controle Básico
2.1 Operação Normal
Operação de Refrigeração
Atuador da unidade externa Símbolo elétrico Operação Observações
Usado para controle de proteção de
pressão alta, controle de proteção de
pressão baixa, controle de proteção da
Compressor M1C Controle de PI do compressor temperatura do cano de descarga e
controle do limite superior da frequência de
operação do compresso com o controle de
proteção do inversor.
3/4/5 HP: M1F Controle do ventilador de
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: 
refrigeração
M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S OFF 
8 HP: Y3S
3-8 HP: 480 pulsos
Válvula de expansão (Completamente aberta)
Y1E 
eletrônica (Principal) 10/12 HP: 3000 pulsos
(Completamente aberta)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica 6 HP: Y3E Controle de PI 
(3-8 HP: Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — Essa válvula liga com o controle de
OFF
quente 8 HP: Y1S proteção de pressão baixa.
10/12 HP: —

Operação de Aquecimento
Atuador da unidade externa Símbolo elétrico Operação Observações
Usado para controle de proteção de
pressão alta, controle de proteção de
pressão baixa, controle de proteção da
Compressor M1C Controle de PI do compressor temperatura do cano de descarga e
controle do limite superior da frequência de
operação do compresso com o controle de
proteção do inversor.
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: PASSO 7 ou 8 
M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S ON 
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E Controle de PI 
eletrônica (Principal)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica 6 HP: Y3E Controle de PI 
(3-8 HP: Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — Essa válvula liga com o controle de
OFF
quente 8 HP: Y1S proteção de pressão baixa.
10/12 HP: —
A operação de aquecimento não é funcional na temperatura de ar externo de 24CDB ou mais.

47 Funções e Controle
SiBR331611B Controle Básico

2.2 Controle de PI do Compressor


Realiza o controle de capacidade do compressor para manter a Te constante durante a operação de refrigeração
e a Tc constante durante a operação de aquecimento garantindo assim o desempenho estável da unidade.

Operação de Refrigeração
Controla a capacidade do compressor para alcançar o valor da Te alvo (TeS).
Te: Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa (°C)
TeS: Temperatura alvo da Te (Varia dependendo do ajuste da Te, frequência de operação, etc.)
Ajuste da Te (Faça esse ajuste quando estiver no modo de ajuste 2.) (°C)
Normal
Menor Maior
(Padrão)
3 6 7 8 9 10 11
Te é automaticamente ajustada para RMXYQ12AYL.

Operação de aquecimento
Controla a capacidade do compressor para alcançar o valor de Tc alvo (TcS).
Tc: Temperatura de saturação equivalente a pressão alta (°C)
TcS: Temperatura alvo da Tc (Varia dependendo do ajuste de Tc, frequência de operação, etc.)
Ajuste da Tc (Faça esse ajuste quando estiver no modo de ajuste 2.)
(°C)
Maior
Menor Normal (Padrão)
43 46 52

3/4 HP 5/6 HP 8 HP
Passo Frequência (Hz) Passo Frequência (Hz) Passo Frequência (Hz)
1 45 1 52
2 52,5 2 56
3 57 3 57 3 62
4 61,5 4 61,5 4 68
5 66 5 66 5 74
6 72 6 72 6 80
7 78 7 78 7 88
8 85,5 8 85,5 8 96
9 93 9 93 9 104
10 100,5 10 100,5 10 110
11 109,5 11 109,5 11 116
12 118,5 12 118,5 12 124
13 127,5 13 127,5 13 132
14 136,5 14 136,5 14 144
15 145,5 15 145,5 15 158
16 154,5 16 154,5 16 166
17 163,5 17 163,5 17 176
18 174 18 174 18 188
19 183 19 183 19 202
20 192 20 192 20 210
21 201 21 202,5 21 218
22 211,5 22 213 22 232
23 222 23 225 23 248
24 232,5 24 237 24 266
25 243 25 250,5
26 264
27 279
28 294
29 309
30 327

Funções e Controle 48
Controle Básico SiBR331611B

10/12 HP
Passo Frequência (Hz) Passo Frequência (Hz) Passo Frequência (Hz)
1 60,0 51 112,8 101 210,3
2 60,9 52 114,3 102 213,0
3 61,8 53 115,8 103 215,7
4 62,7 54 117,3 104 218,4
5 63,6 55 118,8 105 221,1
6 64,5 56 120,3 106 223,8
7 65,4 57 121,8 107 226,5
8 66,3 58 123,3 108 229,2
9 67,2 59 124,8 109 232,2
10 68,1 60 126,3 110 235,2
11 69,0 61 127,8 111 238,2
12 69,9 62 129,3 112 241,2
13 70,8 63 130,8 113 244,2
14 71,7 64 132,3 114 247,2
15 72,6 65 134,1 115 250,2
16 73,5 66 135,9 116 253,2
17 74,4 67 137,7 117 256,5
18 75,3 68 139,5 118 259,8
19 76,2 69 141,3 119 263,1
20 77,1 70 143,1 120 266,4
21 78,0 71 144,9 121 269,7
22 78,9 72 146,7 122 273,0
23 79,8 73 148,5 123 276,3
24 80,7 74 150,3 124 279,9
25 81,6 75 152,1 125 283,5
26 82,5 76 153,9 126 287,1
27 83,4 77 155,7 127 290,7
28 84,3 78 157,8 128 294,3
29 85,5 79 159,9 129 297,9
30 86,7 80 162,0 130 301,5
31 87,9 81 164,1 131 305,4
32 89,1 82 166,2 132 309,3
33 90,3 83 168,3 133 313,2
34 91,5 84 170,4 134 321,0
35 92,7 85 172,5 135 324,9
36 93,9 86 174,6 136 329,1
37 95,1 87 176,7 137 333,3
38 96,3 88 178,8 138 337,5
39 97,5 89 180,9 139 341,7
40 98,7 90 183,3 140 345,9
41 99,9 91 185,7 141 350,4
42 101,1 92 188,1 142 354,9
43 102,3 93 190,5 143 359,4
44 103,5 94 192,9 144 363,9
45 104,7 95 195,3 145 368,4
46 105,9 96 197,7 146 372,9
47 107,1 97 200,1 147 377,7
48 108,3 98 202,5 148 382,5
49 109,8 99 204,9 149 387,3
50 111,3 100 207,6
 Dependendo das condições de operação do compressor, o compressor pode funcionar no modo de
operação diferente dos modos alistados na tabela acima.
 Passo 149 é apenas para RMXYQ12AYL.
RMXYQ10AYL Tem os passos 148 e menores.

49 Funções e Controle
SiBR331611B Controle Básico

2.3 Controle de PI da Válvula de Expansão Eletrônica


Controle da Válvula de Expansão Eletrônica Principal
Realiza o controle de PI da válvula de expansão eletrônica principal para manter o grau de superaquecimento
da saída do evaporador (SH) constante durante a operação de aquecimento fazendo assim o uso máximo do
trocador de calor da unidade externa (evaporador).
SH = Ts1 – Te SH: Grau de superaquecimento da saída do evaporador (°C)
Ts1: Temperatura do cano de sucção detectada pelo termístor R3T
(3-6 HP, 10/12 HP) ou R2T (8 HP) (°C)
Te: Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa (°C)
O valor inicial ideal do grau de superaquecimento da saída do evaporador é de 3°C, mas varia dependendo
do grau superaquecido do compressor inversor.

Controle da Válvula de Expansão Eletrônica de Subresfriamento/Injeção (apenas 6-12 HP)


Realiza o controle de PI da válvula de expansão eletrônica de subresfriamento/injeção para manter o grau de
superaquecimento da saída do cano de gás (SH) no lado do evaporador para o uso total do trocador de calor
de subresfriamento.
SH = Tsh– Te SH: Grau de superaquecimento da saída do evaporador (°C)
Tsh: Temperatura do cano de gás do trocador de calor de
subresfriamento detectado com o termístor R6T (6/10/12 HP)
ou R5T (8 HP) (C)
Te: Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa (C)

2.4 Controle do Ventilador da Operação de Refrigeração


Na operação de refrigeração com a temperatura de ar externa baixa, esse controle é usado para fornecer
uma quantidade adequada de ar de circulação com a pressão líquida segura pelo controle de pressão alta do
ventilador externo.
Além disso, quando a temperatura externa  20°C, o compressor funcionará no passo 7 ou maior.
Quando a temperatura externa  18°C, Funcionará no passo 5 ou maior.
Quando a temperatura externa  12°C, funcionará no passo 1 ou maior.

O limite superior das rotações Pc: Valor de detecção do sensor de pressão alta
do ventilador: Passo 8

Pc < 2,75 MPa Pc > 3,24 MPa

Limite superior das rotações


do ventilador externo
Passo 7

Controle de PI

Passam 20 seg.
Controle de PI
–1 passo no Segure o passo +1 passo no
ventilador externo atual do ventilador externo
ventilador externo
Controle de PI Passam 20 seg.

Passos do Ventilador
Velocidade do ventilador (rpm)
Passo 6 HP 8 HP 10/12 HP
3/4/5 HP
M1F M2F M1F M2F M1F M2F
1 200 250 0 300 0 300 0
2 250 400 0 360 0 450 0
3 300 285 250 360 325 335 300
4 360 360 325 430 395 430 395
5 430 445 410 515 480 515 480
6 515 580 545 620 585 620 585
7 620 715 680 890 890 760/890 725/890
8 830 850 815 970 970 970 970

Funções e Controle 50
Controle Especial SiBR331611B

3. Controle Especial
3.1 Controle de Inicialização
Esse controle é usado para equalizar a pressão na parte da frente e de trás do compressor antes da
inicialização do compressor, assim reduzindo cargas de inicialização. Além disso, o inversor é ligado para
carregar o capacitor.
Em adição, para evitar estresses no compressor devido ao retorno do óleo ou outra coisa depois da
inicialização, o controle a seguir é feito e a posição da válvula de 4 vias também é determinada. Para
posicionar a válvula de 4 vias, as unidades principal e escrava inicializam simultaneamente.
Pc : Valor de detecção do sensor de pressão alta
Pe : Valor de detecção do sensor de pressão baixa
Ta : Temperatura do ar externo

3.1.1 Controle de Inicialização na Operação de Refrigeração


Termostato ligado
Atuador da unidade Controle de equalização da Controle de inicialização
Símbolo elétrico
externa pressão antes da inicialização PASSO 1 PASSO 2
Aumenta 2 passos a cada 20
Frequência mínima segundos da frequência
Compressor M1C 0 Hz mínima até que Pc – Pe >
0,39 MPa seja alcançado
+1 passo/15 seg. (quando Pc
3/4/5 HP: M1F Ta < 20C: OFF > 2,16 MPa)
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: PASSO 7 Ta20C: PASSO 4 –1 passo/15 seg. (quando Pc
M1F, M2F < 1,77 MPa)
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S Segura OFF OFF
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Completamente
Y1E 0 pulsos Completamente aberta
eletrônica (Principal) aberta
Válvula de 3/4/5 HP: —
expansão eletrônica 6 HP: Y3E
(3-8 HP: 0 pulsos 0 pulsos 0 pulsos
8 HP: Y2E
Subresfriamento, 10/12 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção)
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio 5/6 HP: — OFF OFF OFF
de gás quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —

Condições de término OU  Pc – Pe < 0,3 MPa Passam 10 seg. OU  Passam 130 seg.
 Passam de 1 a 5 min.  Pc – Pe > 0,39 MPa

51 Funções e Controle
SiBR331611B Controle Especial

3.1.2 Controle de Inicialização na Operação de Aquecimento


Termostato ligado
Atuador da unidade Controle de equalização da Controle de inicialização
Símbolo elétrico
externa pressão antes da inicialização PASSO 1 PASSO 2
Aumenta 2 passos a cada 20
Frequência mínima segundos da frequência
Compressor M1C 0 Hz mínima até que Pc – Pe >
0,39 MPa seja alcançado
3/4/5 HP: M1F Da inicialização
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: Ta > 20C: PASSO 1 PASSO 8 PASSO 8
M1F, M2F Ta20C: OFF
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S Segura ON ON
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E 0 pulsos 0 pulsos 0 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de 3/4/5 HP: —
expansão eletrônica 6 HP: Y3E
(3-8 HP: 0 pulsos 0 pulsos 0 pulsos
8 HP: Y2E
Subresfriamento, 10/12 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção)
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio 5/6 HP: — OFF OFF OFF
de gás quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —

 Passam 130 seg.


Condições de término OU  Pc – Pe < 0,3 MPa Passam 10 seg. OU  Pc > 2,70 MPa
 Passam de 1 a 5 min.  Pc – Pe > 0,39 MPa

Funções e Controle 52
Controle Especial SiBR331611B

3.2 Operação de Retorno de Óleo


Para evitar que com compressor fique sem óleo, a operação de retorno de óleo é realizada para recuperar o
óleo que saiu do compressor para o lado do sistema.

3.2.1 Operação de Retorno de Óleo na Refrigeração


HTdi : Temperatura do cano de descarga do compressor (Tdi) compensada com a temperatura do ar externo
Pe : Valor de detecção do sensor de pressão baixa
Tc : Temperatura de saturação equivalente a pressão alta
Te : Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa
Ts : Temperatura do cano de sucção detectada pelo termístor

Condições de inicialização
Se referindo as condições ajustadas para os itens a seguir, inicialize a operação de retorno de óleo na
refrigeração.
• Taxa de alimentação de óleo acumulado
• Ajuste do temporizador (Faça esse ajuste para inicializar a operação de retorno de óleo quando o tempo de
operação acumulado chegue a 2 horas depois de ligar a energia e então a cada 8 horas.)
Além disso, a taxa de alimentação de óleo acumulado é computado pela Tc, Te, e cargas do compressor.
Atuador da unidade Operação de preparação Operação de retorno de Depois da operação de
Símbolo elétrico
externa para o retorno do óleo óleo retorno de óleo
Frequência mínima
Encare o passo atual O mesmo da operação de
Compressor M1C ( Controle de proteção
como limite superior. retorno de óleo.
de pressão baixa)
3/4/5 HP: M1F Controle do ventilador Controle do ventilador Controle do ventilador
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: (Refrigeração normal) (Refrigeração normal) (Refrigeração normal)
M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S OFF OFF OFF
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E Completamente aberta Completamente aberta Completamente aberta
eletrônica (Principal)
Válvula de 3/4/5 HP: —
expansão eletrônica 6 HP: Y3E
(3-8 HP: Controle de SH 0 pulsos 0 pulsos
8 HP: Y2E
Subresfriamento, 10/12 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção)
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio 5/6 HP: — OFF OFF OFF
de gás quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —

 3 min.
Condições de término 20 seg. OU  3 min. OU  Pe < 0,6 MPa
 Ts – Te < 5C  HTdi > 110C

Atuador da unidade interna Operação de retorno de óleo de refrigeração


Termostato da unidade ligado Ajuste do controle remoto
Ventilador interno Unidade parando OFF
Termostato da unidade desligado Ajuste do controle remoto
Termostato da unidade ligado Abertura normal
Válvula de expansão eletrônica Unidade parando 224 pulsos
Termostato da unidade desligado Abertura normal com o termostato ligado forçado

53 Funções e Controle
SiBR331611B Controle Especial

3.2.2 Operação de Retorno de Óleo no Aquecimento


Pc : Valor de detecção do sensor de pressão alta
Pe : Valor de detecção do sensor de pressão baixa
Tc : Temperatura de saturação equivalente a pressão alta
Te : Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa
Ts1 : Temperatura do cano de sucção 1 detectada pelo termístor
Tb : Temperatura do trocador de calor

Condições de inicialização
Com respeito as condições ajustadas para os itens a seguir, inicialize a operação de retorno de óleo no
aquecimento.
• Quantidade integrada de óleo deslocado
• Ajuste do temporizador (Depois que a energia é ligada, o tempo de operação integrado é de 2 horas e
subsequentemente a cada 8 horas.)
Em adição, a quantidade integrada de óleo deslocado é derivada de Tc, Te, e a carga do compressor.
Atuador da unidade Operação de preparação Operação de retorno de Depois da operação de
Símbolo elétrico
externa de retorno de óleo óleo retorno de óleo
Aumenta 2 passos a cada
20 segundos da
Compressor M1C Controle de limite superior 140 Hz Carga total frequência mínima até
que Pc – Pe > 0,4 MPa
seja alcançado.
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: PASSO 8 OFF PASSO 8
M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S ON OFF ON
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E Controle de SH Toda aberta 55 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de 3/4/5 HP: —
expansão eletrônica 6 HP: Y3E
(3-8 HP: 0 pulsos 0 pulsos 0 pulsos
8 HP: Y2E
Subresfriamento, 10/12 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção)
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio 5/6 HP: — OFF ON OFF
de gás quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —

 12 min. OU  160 seg.


Condições de término 2 min. OU  Ts1 – Te < 5°C  Pc – Pe > 0,4 MPa
&  Tb > 11°C

 Da preparação para a operação de retorno de óleo a operação de retorno de óleo, e da operação de


retorno de óleo a operação depois do retorno de óleo, o compressor para por 1 minuto para reduzir o
barulho na troca da válvula de 4 vias.

Atuador da unidade interna Operação de retorno de óleo de aquecimento


Termostato da unidade ligado OFF
Ventilador interno Unidade parando OFF
Termostato da unidade desligado OFF
Termostato da unidade ligado 416 pulsos
Válvula de expansão eletrônica Unidade parando 256 pulsos
Termostato da unidade desligado 416 pulsos

Funções e Controle 54
Controle Especial SiBR331611B

3.3 Operação de Degelo


Pc : Valor de detecção do sensor de pressão alta
Pe : Valor de detecção do sensor de pressão baixa
Tc : Temperatura de saturação equivalente a pressão alta
Te : Temperatura de saturação equivalente a pressão baixa
Ts1 : Temperatura do cano de sucção 1 detectada pelo termístor
Tb : Temperatura do trocador de calor
A operação de degelo é realizada para derreter o gelo do trocador de calor da unidade externa no
aquecimento, e assim recuperar a capacidade de aquecimento.

Condições de inicialização
A operação de degelo é iniciada com relação as condições a seguir.
• Coeficiência da transferência de calor do trocador de calor externo
• Ajuste do temporizador (Duas horas no mínimo)
Em adição, a coeficiência da troca de calor externa é derivada de Tc, Te, e a carga do compressor.
Atuador da unidade Operação de preparação Depois da operação de
Símbolo elétrico Operação de degelo
externa de degelo degelo
Aumenta 2 passos a cada
20 segundos da
Compressor M1C Controle de limite superior 140 Hz Carga total frequência mínima até
que Pc – Pe > 0,4 MPa
seja alcançado.
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: PASSO 8 OFF PASSO 8
M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP:
Válvula de 4 vias Y1S ON OFF ON
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E Controle de SH Toda aberta 55 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de 3/4/5 HP: —
expansão eletrônica 6 HP: Y3E
(3-8 HP: 0 pulsos 0 pulsos 0 pulsos
8 HP: Y2E
Subresfriamento, 10/12 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção)
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio 5/6 HP: — OFF ON ON
de gás quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —

 12 min.  160 seg.


Condições de término 2 min. OU  Tb > 11°C OU  Pc – Pe > 0,4 MPa
&  Ts1 – Te < 5°C

 Da preparação para a operação de degelo a operação de degelo, e da operação de degelo a operação


depois do degelo, o compressor para por 1 minuto para reduzir o barulho na troca da válvula de 4 vias.

Atuador da unidade interna Operação de degelo


Termostato da unidade ligado OFF
Ventilador interno Unidade parando OFF
Termostato da unidade desligado OFF
Termostato da unidade ligado 416 pulsos
Válvula de expansão eletrônica Unidade parando 256 pulsos
Termostato da unidade desligado 416 pulsos

55 Funções e Controle
SiBR331611B Controle Especial

3.4 Operação Residual de Esvaziamento


Quando ativar o compressor, se o líquido refrigerante ainda estiver no trocador de calo, o líquido entra no
compressor e dilui o óleo resultando assim em diminuição de lubrificação.
No entanto, a operação residual de esvaziamento é realizada para coletar o refrigerante no trocador de calor
quando o compressor estiver desligado.

3.4.1 Operação Residual de Esvaziamento na Refrigeração


Operação residual de Operação residual de
Atuador da unidade externa Símbolo elétrico esvaziamento: Passo 1 esvaziamento: Passo 2
Compressor M1C 124 Hz Frequência mínima
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo Controle do ventilador Controle do ventilador
6/8/10/12 HP: M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP: Y1S
Válvula de 4 vias OFF OFF
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E Toda aberta Meio aberta
eletrônica (Principal)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica (3-8 HP: 6 HP: Y3E 0 pulsos 0 pulsos
Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — OFF OFF
quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —
Condições de término 2 seg. 2 seg.

3.4.2 Operação Residual de Esvaziamento no Aquecimento


Operação residual de
Atuador da unidade externa Símbolo elétrico esvaziamento
Compressor M1C 124 Hz
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo PASSO 7
6/8/10/12 HP: M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP: Y1S
Válvula de 4 vias ON
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E 0 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica (3-8 HP: 6 HP: Y3E 0 pulsos
Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — OFF
quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —
Condições de término 4 seg.

Funções e Controle 56
Controle Especial SiBR331611B

3.5 Standby de Reinicialização


A reinicialização é forçada a um standby para evitar que a energia ligue e desligue frequentemente e
equalizar a pressão no sistema refrigerante.
Ta : Temperatura do ar externo

Atuador da unidade externa Símbolo elétrico Operação


Compressor M1C OFF
3/4/5 HP: M1F Ta > 30C: PASSO 4
Ventilador externo 6/8/10/12 HP: M1F, M2F Ta 30C: OFF
3/4/5/6/10/12 HP: Y1S
Válvula de 4 vias Manter a condição anterior.
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E 0 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica (3-8 HP: 6 HP: Y3E 0 pulsos
Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — OFF
quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —
Condições de término 2 min.

3.6 Operação de parada


A operação do atuador é liberada quando o sistema estiver desligado.
Atuador da unidade externa Símbolo elétrico Operação
Compressor M1C OFF
3/4/5 HP: M1F
Ventilador externo OFF
6/8/10/12 HP: M1F, M2F
3/4/5/6/10/12 HP: Y1S
Válvula de 4 vias Manter a condição anterior.
8 HP: Y3S
Válvula de expansão Y1E 0 pulsos
eletrônica (Principal)
Válvula de expansão 3/4/5 HP: —
eletrônica (3-8 HP: 6 HP: Y3E 0 pulsos
Subresfriamento, 8 HP: Y2E
10/12 HP: Injeção) 10/12 HP: Y2E
3/4 HP: Y2S
Válvula de desvio de gás 5/6 HP: — OFF
quente 8 HP: Y1S
10/12 HP: —
Termostato da unidade
Condições de término interna é ligado.

57 Funções e Controle
SiBR331611B Controle de Proteção

4. Controle de Proteção
4.1 Controle de Proteção da Pressão Alta
Esse controle de proteção da pressão alta é usado para evitar a ativação de dispositivos de segurança devido
ao aumento anormal de pressão alta e para proteger os compressores contra o aumento da pressão alta.

Operação de refrigeração
Pc > 3,47 MPa
Pressão alta não limitada
Pc: Valor de detecção do sensor de pressão alta

Frequência do limite superior do compressor: Máxima

Pressão alta limitada

Frequência do limite superior do


compressor: 3 passos abaixo da
frequência atual do compressor

Depois de 10 seg. Pc > 3,47 MPa

Passo atual mantido

Pc < 3,23 MPa Depois de 15 seg.

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo acima da
frequência atual do compressor

Pc > 3,64 MPa


Quando ocorrer 10 vezes dentro de 60
Standby de minutos, o interruptor de pressão alta é
pressão alta ativado sem o standby da pressão alta,
assim enviando o código de erro E3.

Operação de Aquecimento
Queda da pressão alta
Pc > 3,04 MPa
Pressão alta não limitada
Pc: Valor de detecção do sensor de pressão alta

Pc < 2,89 MPa

Pressão alta limitada

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo abaixo da
frequência atual do compressor

Depois de 10 seg. Pc > 3,04 MPa

Passo atual mantido

Pc < 2,94 MPa Depois de 60 seg.

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo acima da
frequência atual do compressor

Pc > 3,64 MPa


Quando ocorrer 10 vezes dentro de 60
Standby de minutos, o interruptor de pressão alta é
pressão alta ativado sem o standby da pressão alta,
assim enviando o código de erro E3.

Funções e Controle 58
Controle de Proteção SiBR331611B

4.2 Controle de Proteção de Pressão Baixa


Esse controle de proteção de pressão baixa é usado para proteger os compressores contra diminuições
transientes na pressão baixa.

Operação de refrigeração

Pressão baixa não limitada Pe: Valor de detecção do sensor de pressão baixa

Pe < 0,25 MPa Pe > 0,39 MPa

Pressão baixa
Válvula de desvio de gás quente: OFF
limitada

Pe < 0,15 MPa Pe > 0,30 MPa


36 Hz Descarregar

Válvula de desvio de gás quente: ON

Pe < 0,07 MPa

Standby de Quando ocorrer 3 vezes dentro de 30


pressão baixa min., o código de erro E4 é enviado.

Operação de aquecimento

Pe < 0,17 MPa Pe: Valor de detecção do sensor de pressão baixa


Pressão baixa não limitada
• Pe > 0,09 MPa

OU • Ts – Teg < 8 graus


&
• Pe > 0,06 MPa

Pressão baixa limitada

Frequência do limite superior do


compressor: 3 passos abaixo da
frequência atual do compressor

Pe < 0,17 MPa Depois de 10 seg.


Passo atual mantido Válvula de desvio de gás quente: OFF

Pe > 0,20 MPa Depois de 15 seg. Pe < 0,12 MPa Pe > 0,17 MPa

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo acima da Válvula de desvio de gás quente: ON
frequência atual do compressor

Pe < 0,07 MPa

Standby de Quando ocorrer 3 vezes dentro de 30


pressão baixa min., o código de erro E4 é enviado.

59 Funções e Controle
SiBR331611B Controle de Proteção

4.3 Controle de Proteção do Cano de Descarga


Esse controle de proteção do cano de descarga é usado para proteger a temperatura interna do compressor
contra erro ou aumento transiente da temperatura do cano de descarga.

Controle de proteção do cano


HTdi: Valor da temperatura do cano de descarga
de descarga não limitado
do compressor (Tdi) compensado com a
• HTdi > 115°C temperatura do ar externo
OU Tp: Valor da temperatura da porta do
• Tp > 135°C
compressor calculada pela Tc, Te, e o
& • HTdi < 100°C grau superaquecido de sucção.
Frequência do limite superior do • Tp < 110°C
compressor: 1 passo abaixo da
frequência atual do compressor
Depois de 30 seg.

OU • HTdi > 115°C


• Tp > 135°C
& • HTdi < 110°C
• Tp < 125°C
No controle de proteção da temp.
• HTdi > 130°C Frequência do limite superior do compressor: 1
• HTdi > 120°C do cano de descarga
passo acima da frequência atual do compressor
OU por 90 seg. Depois de 20 seg.
ou mais.

OU • HTdi > 135°C


36 Hz Descarregar • HTdi > 120°C por 10 min. ou mais.

Standby da temperatura Quando ocorrer 3 vezes dentro de 100


do cano de descarga minutos, o código de erro F3 é enviado.

Funções e Controle 60
Controle de Proteção SiBR331611B

4.4 Controle de Proteção do Inversor


O controle de proteção da corrente do inversor e o controle de temperatura do dissipador do inversor são
realizados para evitar pulos devido a erro ou sobrecorrente transiente do inversor, e aumento da temperatura
do dissipador.

Controle de proteção de sobrecorrente do inversor


Modelo A
Não limitada 3/4/5/6 HP 22 A
8 HP 16 A
10/12 HP 22 A
• Corrente do inversor ≤ A
Corrente do inversor > A &
• Limite superior do compressor: Frequência máxima

Limitada

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo abaixo da
frequência atual do compressor

• 10 segundos Corrente do inversor > A


& • Frequência correspondente

Passo atual mantido

Corrente do inversor ≤ A
Continua por 3 minutos Sem condições
Frequência do limite superior do
compressor: 1 passo acima da
frequência atual do compressor

Corrente do inversor ≥ A × 10% continua por 260 segundos

Standby da corrente Quando ocorrer 4 vezes dentro de 60


do inversor minutos, o código de erro L8 é enviado.

Controle de temperatura do dissipador de radiação


Tfin: Temperatura do termístor do dissipador
Não limitado

• Tfin < 76°C


Tfin ≥ 79°C &
• Limite superior do compressor: Frequência máxima

Limitado

Frequência do limite superior do


compressor: 1 passo abaixo da
frequência atual do compressor

• 10 segundos Tfin ≥ 79°C


&
• Frequência correspondente

Passo atual mantido

Tfin ≤ 76°C
Continua por 3 minutos Sem condições
Frequência do limite superior do
compressor: 1 passo acima da
frequência atual do compressor

Tfin ≥ 84°C

Quando ocorrer 4 vezes dentro de 60


Standby da temperatura do dissipador minutos, o código de erro L4 é enviado.

61 Funções e Controle
SiBR331611B Controle de Proteção

De acordo com o limite atual da corrente contínua

Não limitado

Compressor parado
Requerimento do limite de OU • Nenhum requerimento do limite de energia CC.
energia CC existente. • Limite superior do compressor: Frequência máxima
• Limite superior Ft da unidade externa: Máximo

Limitado
Frequência do limite superior
do inversor: 1 passo abaixo da
frequência atual do compressor Requerimento do limite
• 10 segundos
• Frequência de energia CC existente.
OU correspondente
Passo atual mantido
15 segundos

Nenhum requerimento Sem condições


de limite de energia CC Frequência do limite superior do
continuamente por 3 inversor: 1 passo acima da
minutos. frequência atual do compressor

De acordo com limite atual do valor ajustado da corrente contínua confirmada do inversor secundário

Valor ajustado da queda de corrente do inversor secundário


 Quando a temperatura do ar externo for38°C ou mais, a corrente do inversor secundário é limitada a
valores caindo abaixo da curva mostrada no gráfico abaixo.

Corrente do inversor secundário (A)

9,50

Corrente do inversor secundário


= – 5 × (energia CC – 4,9) + 9,5
9

9,00
Variação do limite de energia CC

4,60 4,90 5,20 5,50 5,80 6,10 Energia CC (kW)

 Quando a temperatura do ar externo for menor do que 38°C, o valor da corrente do inversor secundário é
limitado ao máximo de 9,5 A.

Funções e Controle 62
Outro Controle SiBR331611B

5. Outro Controle
5.1 Operação de Demanda
Para economizar energia, a capacidade da unidade externa é salva com o controle forçadamente por usar o
Ajuste de Demanda 1.
Para habilitar essa operação, ajuste adicional do Ajuste de Demanda Constante é necessário.

Ajuste de demanda 1
Nível Padrão para o consumo de energia do limite superior
Nível 1 Aprox. 60%
Nível 2 (Ajuste de fábrica) Aprox. 70%
Nível 3 Aprox. 80%
 Outras funções de controle de proteção tem precedência sobre a operação acima.

5.2 Proibição da Operação de Aquecimento


Operação de aquecimento é proibida na temperatura de ar externo acima de 24°CDB.

63 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6. Esboço do Controle (Unidade Interna)


6.1 Temperatura Ajustada e Temperatura do Controle
6.1.1 Sem o Sensor Infravermelho de Chão Opcional
A relação entre a temperatura ajustada no controle remoto e a temperatura alvo do controle é descrita
abaixo.
• Quando o termístor de ar de sucção é usado para controlar (Padrão), a temperatura alvo do controle é
determinada como segue para evitar aquecimento insuficiente na operação de aquecimento.
Temperatura alvo de controle = temperatura mostrada no controle remoto + 2°C.
• A diferença de temperatura para refrigeração trocando o modo de aquecimento é de 5°C.
• O acima também se aplica a operação automática.

 Quando ajustar o termístor de ar de sucção (Ajuste padrão)


Temperatura   °C

Temperatura ajustada no controle remoto


Refrigeração
Temperatura alvo do controle
Temperatura ajustada no controle remoto
Aquecimento
Temperatura alvo do controle

 Quando usar o termístor do controle remoto (Ajuste de campo é necessário)

Temperatura   °C

Temperatura ajustada no controle remoto


Refrigeração
Temperatura alvo do controle
Temperatura ajustada no controle remoto
Aquecimento
Temperatura alvo do controle

Exemplos são dados para ilustrar uma temperatura alvo do controle que satisfaz a temperatura ajustada no
controle remoto.

Funções e Controle 64
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

6.1.2 Com o Sensor Infravermelho de Chão Opcional


A relação entre a temperatura ajustada no controle remoto e a temperatura alvo do controle é descrita
abaixo.
• A diferença de temperatura para refrigeração trocando o modo de aquecimento é de 5°C.
• Quando usar a temperatura do chão como alvo de controle, a temperatura ajustada do controle remoto é
igual a temperatura alvo do controle atual na operação de aquecimento.
• O acima também se aplica a operação automática.

 Quando ajustar o termístor de ar de sucção (Ajuste padrão)


Temperatura                        °C

Temperatura ajustada no controle remoto


Refrigeração
Temperatura alvo do controle
Temperatura ajustada no controle remoto
Aquecimento
Temperatura alvo do controle

 Quando usar o termístor do controle remoto (Ajuste de campo é necessário)


Temperatura                        °C

Temperatura ajustada no controle remoto


Refrigeração
Temperatura alvo do controle
Temperatura ajustada no controle remoto
Aquecimento
Temperatura alvo do controle

Exemplos são dados para ilustrar a temperatura alvo do controle que satisfaz a temperatura ajustada do
controle remoto.

Com relação a temperatura alvo do controle


Quando usar o sensor infravermelho de chão, a temperatura em volta das pessoas será tratada como a
temperatura alvo do controle para a operação.

O que é a temperatura em volta das pessoas?


A temperatura em volta das pessoas se refere a temperatura do espaço de estar, obtida da temperatura em
volta do teto e a temperatura sob os pés. A temperatura é calculada usando os valores detectados do
termístor do ar de sucção e o sensor infravermelho do chão.
É difícil usar apenas o controle de temperatura do ar de sucção para o condicionamento de ar sob os pés.

65 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6.2 Controle do Termostato


6.2.1 Sem o Sensor Infravermelho de Chão Opcional
A condição do termostato ON/OFF é determinada pela diferença entre a temperatura ajustada do controle
remoto e a temperatura detectada da sala (1).

Operação normal
· Operação de refrigeração
T  –1,0°C
Operação normal
Termostato desligado
(Termostato ligado)
T  +1,0°C

· Operação de aquecimento
T  +1,0°C
Operação normal
Termostato desligado
(Termostato ligado)
T  –1,0°C

Operação seca
· Quando Tro  24,5°C
Tr < Tro – 1,0°C
Operação seca Termostato desligado
Tr > Tro + 1°C

· Quando Tro > 24,5°C


Tr <Tro – 1,5°C
Operação seca Termostato desligado
Tr >Tro + 1,5°C

1: Ajuste de campo do termístor para a detecção da temperatura da sala é descrita abaixo.
1. Ajuste de campo  Termístor do ar de sucção na unidade interna
2. Quando ajustado para o  O termístor do ar de sucção na unidade
termístor do controle remoto interna e no termístor do controle remoto
2: Descrição dos símbolos
T = Temperatura da sala detectada – Temperatura ajustada do controle remoto
Tro = Temperatura da sala detectada no início da operação seca
Tr = Determinada pela temperatura da sala detectada pelo termístor

Funções e Controle 66
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

6.2.2 Com o Sensor Infravermelho de Chão Opcional


A condição do termostato ON/OFF é determinada pela diferença entre a temperatura ajustada do controle
remoto e a temperatura detectada em volta das pessoas.

Operação normal
· Operação de refrigeração
T  –1,0°C
Operação normal
Termostato desligado
(Termostato ligado)
T  +1,0°C

· Operação de aquecimento
T  +1,0°C
Operação normal
Termostato desligado
(Termostato ligado)
T  –1,0°C

Operação seca
· Quando Tro  24,5°C
Tr <Tro – 1,0°C
Operação seca Termostato desligado
Tr > Tro + 1,0°C

· Quando Tro > 24,5°C


Tr <Tro – 1,5°C
Operação seca Termostato desligado
Tr > Tro + 0,5°C

: Descrição dos símbolos


T = Temperatura da sala detectada – Temperatura ajustada do controle remoto
Tro = Temperatura da sala detectada no início da operação seca
Tr = Determinada pela temperatura da sala detectada pelo termístor

Variação de controle da temperatura em volta das pessoas


Quando a temperatura do chão estiver muito baixa, a operação usando a temperatura em volta das pessoas
pode fazer com que a temperatura do ar de sucção funcione fora da variação de uso.
Para evitar a condição acima, um limite baseado na temperatura do ar de sucção é ajustado para o uso da
variação da temperatura em volta das pessoas.
Operação de aquecimento
· Quando a temperatura do chão é maior do que a temperatura do ar de sucção (R1T), R1T será tratado
como a temperatura alvo do controle em operação.
· Quando a temperatura em volta das pessoas for de 33°C ou maior, R1T será tratado como a
temperatura de controle para a operação.
Operação de refrigeração
· Quando a temperatura do chão for menor do que a temperatura do ar de sucção (R1T), R1T será
tratado como a temperatura alvo do controle para a operação.
· Quando a temperatura em volta das pessoas for de 15°C ou menor, R1T será tratado como a
temperatura de controle para a operação.

67 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6.3 Ventilador e Velocidade Comutáveis


O ajuste da taxa de fluxo de ar quando o termostato é ligado e desligado pelo modo de operação é mostrado abaixo.
A taxa de fluxo de ar quando o termostato é desligado pode ser mudado no ajuste de campo. A tabela abaixo
mostra o ajuste de fábrica.
Modelo
FXMQ-A FXMQ-MA Outros
FXMQ-P
Termostato ligado Ajuste Ajuste Ajuste
Refrigeração
Termostato desligado Ajuste Ajuste Ajuste
Termostato ligado L L L
Programa seco
Termostato desligado OFF LL OFF
Termostato ligado Ajuste Ajuste Ajuste
Aquecimento
Termostato desligado LL LL LL
Ventilador Ajuste Ajuste Ajuste
Parar OFF OFF OFF

6.4 Controle de Inicialização Quente (Apenas na Operação


de Aquecimento)
Na inicialização com o termostato ligado ou depois de completar o degelo na operação de aquecimento, o
ventilador da unidade interna é controlado para evitar que sopre ar frio e assegurar a capacidade de
inicialização.

Finalização do degelo ou finalização do Condições de término da inicialização quente


retorno de óleo ou termostato ligado · Passam 3 minutos
OU · TH2 > 34°C
· Tc > 52°C

Controle de inicialização quente Inicialização quente em progresso

Ajuste do controle Controle normal


Ventilador

remoto H/L
LL
O ventilador não está desligado antes de começar a inicialização quente: LL
O ventilador está desligado antes de começar a inicialização quente: OFF
OFF

Controle normal
Claraboia

Ajuste do controle
remoto
P0 (Horizontal)

TH2: Temperatura (°C) detectada com o termístor de gás


TC : Temperatura saturada equivalente a pressão alta

Funções e Controle 68
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

6.5 Controle Automático de Redução de Corrente de Ar


Quando esse controle é habilitado e o controle de direção do fluxo de ar automático é ajustado, a detecção
de humanos irá ajustar automaticamente a direção do fluxo de ar para a horizontal (P0) para suavizar o
desconforto com o vento.
Esse controle é feito independentemente para cada saída de fluxo de ar.
 O controle não pode ser aplicado a saída de fluxo e ar que a direção do fluxo de ar já está ajustada.
Ausência de humanos permanece
por 5 minutos seguidos Direção do fluxo de ar pela direção automática do fluxo de ar
P0 (Horizontal) Na refrigeração: P0 ou P1
Detecção de humanos No aquecimento: P3 ou P4

6.6 Controle de Direção do Fluxo de Ar


As abas de oscilação funcionam conforme mostrados na tabela abaixo.
FXFSQ, FXFQ, FXZQ, FXUQ, FXCQ, FXEQ, FXAQ
Termostato ligado Ajuste
Aba ajustada
Termostato desligado Ajuste
Refrigeração
Oscilação Termostato ligado Oscila
ajustada Termostato desligado Oscila
Termostato ligado Ajuste
Aba ajustada
Termostato desligado Ajuste
Programa seco
Oscilação Termostato ligado Oscila
ajustada Termostato desligado Oscila
Termostato ligado Ajuste
Aba ajustada
Termostato desligado Horizontal
Aquecimento
Oscilação Termostato ligado Oscila
ajustada Termostato desligado Horizontal
Aba ajustada Ajuste
Ventilador
Oscilação ajustada Oscila

<Operação no controle automático de direção do fluxo de ar>


• Na refrigeração
A diferença entre o ar de sucção e a
temperatura do chão é grande.
P0 (Horizontal) P1
A diferença entre o ar de sucção e a
temperatura do chão é pequena.

• No aquecimento
A diferença entre o ar de sucção e a
temperatura do chão é grande.
P3 P4 (Para baixo)
A diferença entre o ar de sucção e a
temperatura do chão é pequena.

Unidade interna

P0

P1
P2
P4 P3

Posição da claraboia AR
(Visão horizontal)

69 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6.7 Controle da Claraboia para Evitar Sujeira no Teto


Modelos FXFSQ, FXFQ, FXZQ, FXCQ, FXEQ
Nós adicionamos uma característica de controle que permite que você selecione a variação na qual a
direção do ar pode ser ajustada para evitar que o teto em volta da saída de descarga de ar das unidades tipo
cassete montado no teto fiquem sujas. (Essa característica está disponível nos tipos fluxo redondo, fluxo
duplo e fluxo simples.)

Posição existente

P0

P1
P2
P3
P4

Posição de prevenção Prevenção de prevenção


de corrente de ar Posição padrão de sujeira no teto

P0 P0 P0

P1 P1
P0' P2
P2
P3 P1' P4 P0''
P4 P1''
P4 P2'
P2''
P3' P3''
P4' P4''
Posição de
prevenção de
corrente de ar
P0 P1 P2 P3 P4 O mesmo da posição existente

Variação do ajuste da direção

Posição Separado em 5 posições


padrão
Proibido P0' P1' P2' P3' P4' (P1 - 4)

Variação do ajuste da direção


Prevenção de
Proibido Separado em 5 posições
prevenção de P0'' P1'' P2'' P3'' P4'' (P2 - 4)
sujeira no teto

Ajuste de fábrica
Modelos FXFSQ, FXFQ: posição de prevenção de corrente de ar
Modelos FXZQ, FXCQ, FXEQ: posição padrão

6.8 Eco-drive Totalmente Automático


Eco-drive totalmente automático é um termo geral de operações com ambos a quantidade e direção do fluxo
de ar ajustados em Auto.
Consulte Ventilador e Velocidade Comutáveis na página 68 e Controle da Direção do Fluxo de na
página 69 para detalhes.

Funções e Controle 70
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

6.9 Controle da Bomba de Drenagem


6.9.1 Operação Normal
ON
Interruptor boia
OFF

Termostato ON
(funcionando)
OFF

ON
Display de erro
OFF

ON
Bomba de drenagem
OFF

5 min.

 O interruptor boia está desligado na operação normal.


 Quando a operação de refrigeração inicia (termostato ligado), a bomba de drenagem liga
simultaneamente.
 Depois que o termostato desliga, a bomba de drenagem continua funcionando por mais 5
minutos.
 O objetivo da operação residual após o desligamento do termostato é eliminar a condensação
que fica no trocador de calor da unidade interna durante a operação de refrigeração.

6.9.2 Se o Interruptor Boia estiver Ligado com o Termostato Ligado na


Operação de refrigeração
∗1 ∗2 ∗3
ON
Interruptor boia
OFF

Termostato ON
(funcionando)
OFF

A3
ON
Display de erro
OFF

ON
Bomba de drenagem
OFF

5 min. 5 seg. 5 min. 5 seg.

 Quando o interruptor boia liga, o termostato desliga simultaneamente.


 Depois que o termostato desliga, a bomba de drenagem continua a funcionar por mais 5 minutos.
1: Se o interruptor boia desligar novamente durante a operação residual da bomba de
drenagem, a operação de refrigeração também liga novamente (termostato ligado).
2: Se o interruptor boia continuar ligado mesmo depois da operação residual da bomba de
drenagem tiver terminado, o código de erro A3 aparece no controle remoto.
A bomba de drenagem desliga uma vez que a operação residual tiver terminado, então liga
novamente após 5 segundos.
3: Depois que aparece A3 e a unidade para anormalmente, o termostato continuará desligado
mesmo se o interruptor boia desligar novamente.

71 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6.9.3 Se o Interruptor Boia estiver Ligado com o Termostato Desligado na


Operação de Refrigeração
ON
Interruptor boia
OFF

Termostato ON
(funcionando)
OFF

A3
ON
Display de erro
OFF

ON
Bomba de drenagem
OFF

5 min. 5 seg.

 Quando o interruptor boia liga, a bomba de drenagem liga simultaneamente.


 Se o interruptor boia permanecer ligado mesmo depois que a operação residual da bomba de drenagem
tiver terminado, o código de erro A3 aparece no controle remoto.
 A bomba de drenagem desliga uma vez que a operação residual tiver terminado, então liga novamente
depois de 5 segundos.

6.9.4 Se o Interruptor Boia Ligar e Desligar Continuamente, ou o


Interruptor Boia Ligar Enquanto Aparece AF
∗1 ∗2 ∗3
} }
ON
Interruptor boia
OFF
1º 2º 3º 4º 5º

Termostato ON
(funcionando)
OFF

AF A3
ON
Display de erro
OFF

ON
Bomba de drenagem
OFF

5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 min. 5 seg.

 Quando o interruptor boia liga, a bomba de drenagem liga simultaneamente.


1: Se o interruptor boia continuar a ligar e desligar 5 vezes consecutivamente, é julgado como um erro do
sistema de drenagem e o código de erro AF aparece no controle remoto.
2: A bomba de drenagem continua a ligar e desligar de acordo com o interruptor boia ligar/desligar mesmo
depois que AF aparece no controle remoto.
3: Enquanto o código de erro AF aparece, se o interruptor boia continuar ligado mesmo depois que a
operação residual da bomba de drenagem tiver acabado, o código de erro A3 aparecerá no controle
remoto.

Funções e Controle 72
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

6.10 Controle da Válvula de Expansão Eletrônica


As válvulas de expansão eletrônica nas unidades internas tem as funções de realizar o controle do grau de
superaquecimento na operação de refrigeração e o controle do grau de subresfriamento na operação de
aquecimento. No entanto, se as unidades internas receberem qualquer comando de controle como um
comando de controle de proteção ou um comando de controle especial da unidade externa, as unidades irão
dar prioridade ao comando de controle.

• Controle do grau de superaquecimento na operação de refrigeração


Essa função é usada para ajustar a abertura da válvula de expansão eletrônica para que o grau de
superaquecimento (SH), que é calculado pela temperatura detectada (Tg) do termístor do cano de gás (R3T)
e a temperatura detectada (TI) do termístor de temperatura de líquido (R2T) da unidade interna, chegará
perto de um grau de superaquecimento alvo (SHS).
Nesse momento, a correção do grau de superaquecimento é feita de acordo com as diferenças (T) entre a
temperatura ajustada e a temperatura do ar de sucção.

SH = Tg – Tl SH: Grau de superaquecimento da saída do evaporador (°C)


Tg: Temperatura do cano de gás da unidade interna (R3T)
Tl: Temperatura do cano de líquido da unidade interna (R2T)
SHS (Valor SH alvo) SHS: Grau de superaquecimento alvo
• Normalmente 5°C.
• Como T (Temp. ajustada do controle remoto – Temp. do ar de sucção) fica maior, SHS fica menor.
• Como T (Temp. ajustada do controle remoto – Temp. do ar de sucção) fica menor, SHS fica maior.

• Controle do grau de subresfriamento na operação de aquecimento


Essa função é usada para ajustar a abertura da válvula de expansão eletrônica para que a temperatura
saturada equivalente a pressão alta (Tc), que é convertida pela pressão detectada do sensor de pressão alta
da unidade externa, e o grau de subresfriamento (SC), que é calculado pela temperatura detectada (TI) do
termístor de temperatura de líquido (R2T) da unidade interna, chegará perto de um grau de subresfriamento
alvo (SCS).
Nesse momento, a correção do grau de subresfriamento é feito de acordo com as diferenças (T) entre a
temperatura ajustada e a temperatura do ar de sucção.

SC = Tc – Tl SC: Grau de subresfriamento da saída do condensador (°C)


Tc: Temperatura saturada equivalente a pressão alta
detectada pelo sensor de pressão ata (S1NPH)
Tl: Temperatura do cano de líquido da unidade interna (R2T)
SCS (Valor SC alvo) SCS: Grau de subresfriamento alvo
• Normalmente 5°C.
• Como T (Temp. ajustada do controle remoto – Temp. do ar de sucção) fica maior, SCS fica menor.
• Como T (Temp. ajustada do controle remoto – Temp. do ar de sucção) fica menor, SCS fica maior.

73 Funções e Controle
SiBR331611B Esboço do Controle (Unidade Interna)

6.11 Prevenção de Congelamento


Prevenção de Congelamento pelo Ciclo Desligado (Controle Individual da Unidade Interna)
Quando a temperatura detectada pelo termístor da temperatura do cano de líquido do trocador de calor
interno cai muito, a unidade entra no controle de prevenção de congelamento de acordo com as condições a
seguir, e também é ajustado de acordo com as condições dadas abaixo. (Termostato desligado)

Quando a prevenção de congelamento é ativada, a válvula de expansão eletrônica é fechada, a bomba de


drenagem liga e a taxa de fluxo de ar e fixada em L. Quando as condições a seguir para cancelar são
satisfeitas, ela reiniciará.

Condições para inicializar:


Temperatura do cano de líquido  – 1°C (por um total de 40 minutos)
ou
Temperatura do cano de líquido  – 5°C (por um total de 10 minutos)

Condições para cancelamento:


Temperatura do cano de líquido  +7°C (por 10 minutos contínuos)
Temperatura do 10 min.
cano de líquido

+7°C

0°C

–5°C
Controle de prevenção de congelamento
Desligamento forçado pelo termostato Operação normal
10 min.
OU Inicia Cancela
10 min.

+7°C

0°C

–1°C
Controle de prevenção de congelamento
Desligamento forçado pelo termostato Operação normal

t1 t2 t3 t4 t > 40 minutos

Inicia Cancela

A ideia do controle de prevenção de congelamento


Difícil de realizar a operação de controle de congelamento
· Para conforto, supressão de frequente liga/desliga do termostato é necessário.
· Suprimir a troca frequente do compressor é necessário para assegurar confiabilidade.
Depois que a prevenção de congelamento é realizada, o compressor pode ser descongelado apropriadamente.
· Prevenção de vazamento de água deve ser efetivo.

Funções e Controle 74
Esboço do Controle (Unidade Interna) SiBR331611B

Nota: Quando a unidade interna é do tipo fluxo redondo ou fluxo múltiplo, a saída de ar é ajustada
como direcional dupla ou tridirecional, as condições de inicialização serão mudadas como
segue.
Temperatura do cano de líquido  1°C (por um total de 15 minutos)
ou
Temperatura do cano de líquido  0°C (por 1 minuto continuamente)
Durante a operação de prevenção de congelamento, a taxa de fluxo de ar é fixa em LL.
(As condições de cancelamento são as mesmas do padrão.)

Temperatura do 10 min.
cano de líquido

+7°C

0°C
Controle de prevenção de congelamento
Desligamento forçado pelo termostato Operação normal

1 min.

Inicia Cancela
OU 10 min.

+7°C

+1°C
Controle de prevenção de congelamento
Desligamento forçado pelo termostato Operação normal

t1 t2 t3 t4 t > 15 minutos

Inicia Cancela

75 Funções e Controle
SiBR331611B

Parte 5
Ajuste de Campo
1. Operação de Teste ...............................................................................77
1.1 Verifique o Trabalho Antes de Ligar a Energia ......................................77
1.2 Ligue a Energia ......................................................................................77
1.3 Operação de Teste.................................................................................78
1.4 Códigos de Erro e Medidas Correspondentes .......................................87
1.5 Quando Ligar a Energia pela Primeira Vez............................................89
1.6 Quando Ligar a Energia pela Segunda Vez e as
Vezes Subsequentes .............................................................................89
1.7 Quando uma Unidade Interna ou Unidade Externa tiver sido
Adicionada, ou a PCB da Unidade Interna ou Unidade
Externa foi Trocada ................................................................................89
2. Ajuste de Campo pelo Controle Remoto...............................................90
2.1 Controle Remoto Com Fio — BRC1C62, BRC1D61..............................90
2.2 Controle Remoto Com Fio — BRC1E62, BRC1F61 ..............................91
2.3 Controle Remoto Sem Fio......................................................................93
2.4 Conteúdos de Ajuste e No do Código para as Unidades Internas.........94
2.5 Ajuste de Campo do Modo de Controle da Operação .........................105
3. Ajuste de Campo pela Unidade Externa .............................................107
3.1 Ajuste de Capacidade (3/4/5/6 HP, 10/12 HP).....................................107
3.2 Ajustes de Campo para os Modelos 3/4/5/6/8 HP ...............................108
3.3 Ajustes de Campo para Modelos 10/12 HP .........................................120

Ajuste de Campo 76
Operação de Teste SiBR331611B

1. Operação de Teste
Siga o procedimento a seguir para realizar a operação de teste inicial depois da instalação.

1.1 Verifique o Trabalho Antes de Ligar a Energia


• O fornecimento de energia é apropriado?
Verifique os itens abaixo.
• Você terminou o trabalho dos dutos para a drenagem?
• Fiação elétrica
• Você desatarraxou a montagem de transporte?
• Fiação da transmissão de
• A fiação foi feira como especificado?
controle entre as unidades
• Os fios designados foram usados?
• Fio terra
• O trabalho de aterramento foi concluído?
Use um testador Megômetro de 500 V para medir o isolamento.
Não use um testador Megômetro para circuitos de baixa tensão.
• Os parafusos de fixação da fiação não estão frouxos?
• A caixa de componentes elétricos está coberta completamente
com isolamento?

Verifique a tubulação refrigerante • O tamanho do cano está apropriado? (A pressão do projeto desse
/ material de isolamento produto é de 4,0 MPa.)
• Os materiais de isolamento de isolamento estão preparados seguramente?
Os canos de líquido e gás precisam ser isolados. (Senão causa
vazamentos de água.)
• As válvulas de parada na linha de líquido e gás estão seguramente
abertas?

Verifique a quantidade da carga • O refrigerante foi carregado até a quantidade especificada?


de refrigerante Se insuficiente, carregue o refrigerante pela porta de serviço da
válvula de parada no lado de líquido com a unidade externa no
modo de parada depois de ligar a energia.
• A quantidade de carga de refrigerante foi registrada no “Gráfico de
Registro de Quantidade de Carga de Refrigerante Adicional”?

1.2 Ligue a Energia


Ligue a energia da unidade externa. • Certifique-se de ligar a energia 6 horas antes de iniciar a operação
para proteger os compressores.
• Feche os painéis externos da unidade externa.

Ligue a energia da unidade interna.

Realize o ajuste de campo


na PCB externa

77 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

1.3 Operação de Teste


1.3.1 Operação de Teste (3/4/5/6 HP)
Para iniciar suavemente, a unidade é equipada com um aquecedor do cárter. Para ligar o aquecedor do
cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

Advertência
Certifique-se de informar outros instaladores para anexar bem o painel frontal antes de ir embora com a
energia ligada para a unidade externa.

Antes de ligar
 Proteja os componentes eletrônicos com a fita de isolamento de acordo com a etiqueta de “Precauções
de Serviço” anexo no painel frontal.
 Todas as unidades internas conectadas na unidade externa irão funcionar automaticamente depois de ligar.
Para sua segurança, certifique-se de que a instalação da unidade interna foi completada.

1. Ligando para a operação de teste


 Certifique-se de realizar um teste depois da instalação (Se a unidade for operada com o controle remoto
da unidade interna sem realizar uma operação de teste, o código de erro U3 aparecerá no controle
remoto e a unidade não funcionará normalmente.)
 Depois de ligar a energia, não toque em nenhum interruptor exceto os interruptores de botão e os
interruptores de mudança quando configurar a PCB da unidade externa (A2P).
(Para as posições dos interruptores de botão (BS1~5) e interruptores de mudança (DS1-1, 2) na PCB,
consulte a etiqueta de “Precauções de Serviço”)
 Verifique o estado das unidades externas e fiação defeituosa com essa operação.
(1) • Anexe o painel frontal da unidade externa.
• Ligue a energia das unidades interna e externa.

Precaução
Para ligar o aquecedor do cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

(2) • Remova o painel frontal da unidade externa.


• Verifique o display de LED da PCB da unidade externa (A1P, A2P), para observar se a transmissão de
dados está normal.
A1P A2P
LÂMPADA DE MUDANÇA R/A
MONITORAM MODO PRONTO / BAIXO DEMANDA
ENTO DE ANORMAL IND PRINCIPAL SUB RUÍDO
Display de LED SERVIÇO
(Ajuste de fábrica)
HAP H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
l h h k h h h h
Display de LED h Luz OFF k Luz ON l Piscando

Precaução
Não toque nos interruptores além dos interruptores de botão e interruptores de mudança da PCB (A2P)
durante a configuração. Fazer isso pode resultar em choque elétrico.

(3) • Se o cliente quiser realizar a operação de baixo ruído ou de demanda, realize o ajuste com os
interruptores de botão (BS1 ~ 5) na PCB da unidade externa (A2P).
• Opere os botões pela abertura da tampa de isolamento. (Veja a variação de proteção da etiqueta
“Precauções de Serviço” para detalhes)

Precaução
O fornecimento de energia foi desligado para a unidade externa, cuidado para evitar choque elétrico.
• Ajuste os botões (BS1 ~ 5) depois de certificar-se que a lâmpada de monitoramento está ligada.
• Para o método de ajuste, veja a etiqueta de “Precauções de Serviço” anexada no painel frontal da
unidade externa.
(Certifique-se de manter um registro dos itens de ajuste na etiqueta de “Precauções de Serviço”.)
• Não toque nos interruptores de mudança (DS1-1) enquanto estiver configurando eles. Fazer isso pode
resultar em mau funcionamento.

Ajuste de Campo 78
Operação de Teste SiBR331611B

(4) • Verifique se as válvulas de retenção do lado de gás e do lado de líquido abriram. Abra-as se estiverem
fechadas.

Precaução
Operar com a válvula de retenção fechada pode resultar em mau funcionamento do compressor.

(5) Pressione o botão TEST (BS4) por 5 segundos ou mais para realizar a operação de teste.
Veja “Sobre a operação de teste” na etiqueta de “Precauções de Serviço” para detalhes.
• Peça para outros instaladores realizarem a operação de teste ou anexar o painel frontal antes de deixar
a unidade externa funcionando sozinha.
• A operação de teste para automaticamente depois de 30 minutos de funcionamento (máximo de 1
hora). (Realize verificações de fiação defeituosa, válvulas de retenção fechadas e carga de refrigerante
e determinação automática do comprimento da tubulação)
• Depois que a operação de teste for completada, se não houver código de erro no display do controle
remoto, a unidade pode realizar a operação normal por 3 minutos depois.
• O display do controle remoto indica o símbolo da operação de teste durante esta operação.
(6) Certifique-se de anexar o painel frontal da unidade externa depois que a operação de teste for completada.

Sobre a operação de teste


 Se o sistema for iniciado cerca de 12 minutos depois que as unidades interna e externa forem abertas ou
depois, o compressor não funcionará e a luz H2P ascenderá.
Antes da operação, sempre verifique se os símbolos indicados no display de LED são os mesmos que os
na tabela “1. Ligando para a operação de teste (2)”.
 Para assegurar distribuição uniforme do refrigerante, pode levar cerca de 10 minutos para que o
compressor inicie depois que a unidade comece a funcionar. Isso não é um mau funcionamento.
 A verificação da operação não é para verificar as unidades internas individualmente. Depois de completar
a operação de verificação, funcione o sistema normalmente no controle remoto.
 A operação de teste não pode ser realizada quando a unidade está em outros modos tais como modo de
reciclagem de refrigerante.
 Nunca realize a operação de teste com o termístor do cano de descarga (R2T), termístor do cano de
sucção (R3T) e o sensor de pressão(S1NPH, S1NPL) removidos. Fazer isso pode causar danos no
compressor.

79 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

2. Para a operação normal


Ajuste a unidade principal ( a unidade interna com direitos de refrigeração e aquecimento)
Para o controle remoto com fio
 Depois que a operação de teste for completada, o símbolo pisca em todos os controles
remotos conectados.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal.
 Realize a mudança frio/calor com esse controle remoto e o símbolo desaparece.
 Para outros controles remotos excluindo o acima, o símbolo ascende.
Para o controle remoto sem fio
 Depois que a operação de teste for completada, as lâmpadas do temporizador piscarão em todas as
unidades internas conectadas.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal. Então
um som de bipe soa e as lâmpadas do temporizador em todas as unidades internas apagam.
 A unidade interna tem os direitos de opção de mudança entre operação de refrigeração/aquecimento.
Para detalhes, consulte o manual de instalação que vem com a unidade interna.

 Depois que a operação de teste estiver completa, funcione a unidade normalmente.


(O aquecimento não é possível se a temperatura externa for de 24°C ou mais. Consulte o manual de
operação.)
(1) Verifique se as unidades interna e externa estão na operação normal.
(Se um som de batida for produzido pela compressão de líquido do compressor puder ser ouvido,
pare a unidade imediatamente.)
(2) Funcione as unidades internas uma a uma e verifique se a unidade externa correspondente também
está funcionando.
(3) Verifique para ver se ar frio (ou quente) está saindo da unidade interna.
(4) Pressione os botões de direção e força do ventilador da unidade interna para ver se eles funcionam
normalmente.

Sobre a verificação da operação normal


 O compressor não reiniciará em cerca de 5 minutos mesmo se o botão ON/OFF no controle remoto for
apertado.
 Quando a operação do sistema for parada pelo controle remoto, a unidade externa pode continuar
funcionando por mais 1 minuto no máximo.
 Se qualquer operação de verificação não for realizada na primeira instalação, o código de erro U3
aparecerá. Nesse caso, realize a operação de verificação de acordo com “1. Ligando para a operação de
teste”.

Ajuste de Campo 80
Operação de Teste SiBR331611B

1.3.2 Operação de Teste (8 HP)


Para iniciar suavemente, a unidade é equipada com um aquecedor do cárter. Para ligar o aquecedor do
cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

Advertência
Certifique-se de informar outros instaladores para anexar bem o painel frontal antes de ir embora com a
energia ligada para a unidade externa. (Levante o pinel frontal o máximo possível durante a instalação para
apertá-lo no painel do topo.)

Antes de ligar
 Todas as unidades internas conectadas com a unidade externa funcionarão automaticamente depois de ligar.
Para se certificar da segurança, certifique-se de que a instalação da unidade interna foi completada.

1. Ligando ~ operação de teste


 Certifique-se de realizar um teste depois da instalação (Se a unidade for operada com o controle remoto
da unidade interna sem realizar uma operação de teste, o código de erro U3 aparecerá no controle
remoto e a unidade não funcionará normalmente.)
 Depois de ligar a energia, não toque em nenhum interruptor exceto os interruptores de botão e os
interruptores de mudança quando configurar a PCB da unidade externa (A1P).
(Para as posições dos interruptores de botão (BS1~5) e interruptores de mudança (DS1-1~4) na PCB,
consulte a etiqueta de “Precauções de Serviço”)
 Verifique o estado das unidades externas e fiação defeituosa com essa operação.
(1) • Anexe o painel frontal da unidade externa.
• Ligue a energia das unidades interna e externa.

Precaução
Para ligar o aquecedor do cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

(2) • Remova o painel frontal da unidade externa.


• Verifique o display de LED da PCB da unidade externa (A1P), para observar se a transmissão de dados
está normal.
A1P A2P
LÂMPADA DE MUDANÇA R/A
MONITORAM PRONTO / BAIXO
MODO DEMANDA
ENTO DE ANORMAL IND PRINCIPAL SUB RUÍDO
Display de LED SERVIÇO
(Ajuste de fábrica)
HAP H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
l h h k h h h h
Display de LED h Luz OFF k Luz ON l Piscando

Precaução
Não toque nos interruptores além dos interruptores de botão e interruptores de mudança da PCB (A1P)
durante a configuração. Fazer isso pode resultar em choque elétrico.

(3) • Se o cliente quiser realizar a operação de baixo ruído ou de demanda, realize o ajuste com os
interruptores de botão (BS1 ~ 5) na PCB da unidade externa (A1P).
• Opere os botões pela abertura da tampa de isolamento. (Veja a variação de proteção da etiqueta
“Precauções de Serviço” para detalhes)

Precaução
O fornecimento de energia foi desligado para a unidade externa, cuidado para evitar choque elétrico.
• Ajuste os botões (BS1 ~ 5) depois de certificar-se que a lâmpada de monitoramento está ligada.
• Para o método de ajuste, veja a etiqueta de “Precauções de Serviço” anexada no painel frontal da
unidade externa.
(Certifique-se de manter um registro dos itens de ajuste na etiqueta de “Precauções de Serviço”.)

81 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

(4) • Verifique se as válvulas de retenção do lado de gás e do lado de líquido abriram. Abra-as se estiverem
fechadas.

Precaução
Operar com a válvula de retenção fechada pode resultar em mau funcionamento do compressor.

(5) Pressione o botão TEST (BS4) por 5 segundos ou mais para realizar a operação de teste.
Veja “Sobre a operação de teste” na etiqueta de “Precauções de Serviço” para detalhes.
• Peça para outros instaladores realizarem a operação de teste ou anexar o painel frontal antes de deixar
a unidade externa funcionando sozinha.
• A operação de teste para automaticamente depois de 15 minutos de funcionamento (máximo de 30
minutos). (Quando carregar o refrigerante na quantidade calculada, a operação de teste para
automaticamente depois de 30 minutos de funcionamento (máximo de 1 hora))
• Depois que a operação de teste for completada, se não houver código de erro no display do controle
remoto, a unidade pode realizar a operação normal por 3 minutos depois.
• O display do controle remoto indica o símbolo da operação de teste durante esta operação.
(6) Certifique-se de anexar o painel frontal da unidade externa depois que a operação de teste for completada.

Sobre a operação de teste


 Se o sistema for iniciado cerca de 12 minutos depois que as unidades interna e externa forem abertas ou
depois, o compressor não funcionará e a luz H2P ascenderá.
Antes da operação, sempre verifique se os símbolos indicados no display de LED são os mesmos que os
na tabela “1. Ligando para a operação de teste (2)”.
 Para assegurar distribuição uniforme do refrigerante, pode levar cerca de 10 minutos para que o
compressor inicie depois que a unidade comece a funcionar. Isso não é um mau funcionamento.
 A verificação da operação não é para verificar as unidades internas individualmente. Depois de completar
a operação de verificação, funcione o sistema normalmente no controle remoto.
 A operação de teste não pode ser realizada quando a unidade está em outros modos tais como modo de
reciclagem de refrigerante.
 Nunca realize a operação de teste com o termístor do cano de descarga (R2T), termístor do cano de
sucção (R3T) e o sensor de pressão (S1NPH, S1NPL) removidos. Fazer isso pode causar danos no
compressor.

Ajuste de Campo 82
Operação de Teste SiBR331611B

2. Para a operação normal


Ajuste a unidade principal ( a unidade interna com direitos de refrigeração e aquecimento)
Para o controle remoto com fio
 Depois que a operação de teste for completada, o símbolo pisca em todos os controles
remotos conectados.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal.
 Realize a mudança frio/calor com esse controle remoto e o símbolo desaparece.
 Para outros controles remotos excluindo o acima, o símbolo ascende.
Para o controle remoto sem fio
 Depois que a operação de teste for completada, as lâmpadas do temporizador piscarão em todas as
unidades internas conectadas.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal. Então
um som de bipe soa e as lâmpadas do temporizador em todas as unidades internas apagam.
 A unidade interna tem os direitos de opção de mudança entre operação de refrigeração/aquecimento.
Para detalhes, consulte o manual de instalação que vem com a unidade interna.

 Depois que a operação de teste estiver completa, funcione a unidade normalmente.


(O aquecimento não é possível se a temperatura externa for de 24°C ou mais. Consulte o manual de
operação.)
(1) Verifique se as unidades interna e externa estão na operação normal.
(Se um som de batida for produzido pela compressão de líquido do compressor puder ser ouvido,
pare a unidade imediatamente. Funcione novamente depois de energizar o aquecedor do cárter
completamente.)
(2) Funcione as unidades internas uma a uma e verifique se a unidade externa correspondente também
está funcionando.
(3) Verifique para ver se ar frio (ou quente) está saindo da unidade interna.
(4) Pressione os botões de direção e força do ventilador da unidade interna para ver se eles funcionam
normalmente.

Sobre a verificação da operação normal


 O compressor não reiniciará em cerca de 5 minutos mesmo se o botão ON/OFF no controle remoto for
apertado.
 Quando a operação do sistema for parada pelo controle remoto, a unidade externa pode continuar
funcionando por mais 1 minuto no máximo.
 Se qualquer operação de verificação não for realizada na primeira instalação, o código de erro U3
aparecerá. Nesse caso, realize a operação de verificação de acordo com “1. Ligando para a operação de
teste”.

83 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

1.3.3 Operação de Teste (10/12 HP)


Para iniciar suavemente, a unidade é equipada com um aquecedor do cárter. Para ligar o aquecedor do
cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

Advertência
Certifique-se de informar outros instaladores para anexar bem o painel frontal antes de ir embora com a
energia ligada para a unidade externa. (Levante o pinel frontal o máximo possível durante a instalação para
apertá-lo no painel do topo.)

Antes de ligar
 Todas as unidades internas conectadas com a unidade externa funcionarão automaticamente depois de ligar.
Para se certificar da segurança, certifique-se de que a instalação da unidade interna foi completada.

1. Ligando para operação de teste


 Certifique-se de realizar um teste depois da instalação (Se a unidade for operada com o controle remoto
da unidade interna sem realizar uma operação de teste, o código de erro U3 aparecerá no controle
remoto e a unidade não funcionará normalmente.)
 Depois de ligar a energia, não toque em nenhum interruptor exceto os interruptores de botão e os
interruptores de mudança quando configurar a PCB da unidade externa (A1P).
(Para as posições dos interruptores de botão (BS1~3) e interruptores de mudança (DS1-1~4) na PCB,
consulte a etiqueta de “Precauções de Serviço”)
 Verifique o estado das unidades externas e fiação defeituosa com essa operação.
(1) • Anexe o painel frontal da unidade externa.
• Ligue a energia das unidades interna e externa.

Precaução
Para ligar o aquecedor do cárter de antemão, certifique-se de ligar a energia 6 horas antes da operação.

(2) • Remova o painel frontal da unidade externa.


• Verifique o display de LED da PCB da unidade externa (A1P), para observar se a transmissão de dados
está normal.

Quando ligar a energia: Piscando. Verifique se a energia está ligada primeiro (1-2 minutos).

Nenhum mau funcionamento: Ligado (8-10 minutos).

Pronto: Display em branco.

Display do LED:
Desligado Piscando Ligado
Verifique o display do LED da unidade externa para o código de erro. Se as condições acima não
puderem ser confirmadas depois de 12 minutos, corrija o erro relevante de acordo com o código de
erro. A fiação de comunicação deve ser verificada primeiro.

Precaução
Não toque nos interruptores além dos interruptores de botão e interruptores de mudança da PCB (A1P)
durante a configuração. Fazer isso pode resultar em choque elétrico.

(3) • Se o cliente quiser realizar a operação de baixo ruído ou de demanda, realize o ajuste com os
interruptores de botão (BS1 ~ 3) na PCB da unidade externa (A1P).
• Opere os botões pela abertura da tampa de isolamento. (Veja a variação de proteção da etiqueta
“Precauções de Serviço” para detalhes)

Ajuste de Campo 84
Operação de Teste SiBR331611B

Precaução
O fornecimento de energia foi desligado para a unidade externa, cuidado para evitar choque elétrico.
• Ajuste os botões (BS1 ~ 3) depois de certificar-se que a lâmpada de monitoramento está ligada.
• Para o método de ajuste, veja a etiqueta de “Precauções de Serviço” anexada no painel frontal da
unidade externa.
(Certifique-se de manter um registro dos itens de ajuste na etiqueta de “Precauções de Serviço”.)

(4) • Verifique se as válvulas de retenção do lado de gás e do lado de líquido abriram. Abra-as se estiverem
fechadas.

Precaução
Operar com a válvula de retenção fechada pode resultar em mau funcionamento do compressor.

(5) Realize o teste baseado na etiqueta de “Precauções de Serviço” anexada no painel frontal. O sistema do
ar condicionado irá para automaticamente depois de cerca de 40 minutos de funcionamento. Se não
houver código de erro no display do controle remoto, o teste está completo. A unidade pode realizar a
operação normal depois de 5 minutos.
(6) Certifique-se de anexar o painel frontal da unidade externa depois que a operação de teste for
completada.

Sobre a operação de teste


 Se o sistema for iniciado cerca de 12 minutos depois que as unidades interna e externa forem abertas ou
depois, o compressor não funcionará e a luz H2P ascenderá.
Antes da operação, sempre verifique se os símbolos indicados no display de LED são os mesmos que os
na tabela “1. Ligando para a operação de teste (2)”.
 Para assegurar distribuição uniforme do refrigerante, pode levar cerca de 10 minutos para que o
compressor inicie depois que a unidade comece a funcionar. Isso não é um mau funcionamento.
 Certifique-se de realizar a verificação de mau funcionamento para todas as unidades internas. Depois de
completar a operação de teste, funcione o sistema normalmente com o controle remoto.
 A operação de teste não pode ser realizada quando a unidade está em outros modos tais como modo de
reciclagem de refrigerante.
 Nunca realize a operação de teste com o termístor do cano de sucção (R3T), termístor do cano de
descarga (R21T) ou o sensor de pressão (S1NPH, S1NPL) removidos. Fazer isso pode causar danos no
compressor.

85 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

2. Para a operação normal


Ajuste a unidade principal ( a unidade interna com direitos de refrigeração e aquecimento)
Para o controle remoto com fio
 Depois que a operação de teste for completada, o símbolo pisca em todos os controles
remotos conectados.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal.
 Realize a mudança frio/calor com esse controle remoto e o símbolo desaparece.
 Para outros controles remotos excluindo o acima, o símbolo ascende.
Para o controle remoto sem fio
 Depois que a operação de teste for completada, as lâmpadas do temporizador piscarão em todas as
unidades internas conectadas.
 Configure a unidade principal de acordo com o pedido do cliente.
(É recomendado ajustar a unidade interna com a maior frequência de uso como a unidade principal.)
 Pressione o botão de mudança de modo de operação no controle remoto da unidade principal. Então
um som de bipe soa e as lâmpadas do temporizador em todas as unidades internas apagam.
 A unidade interna tem os direitos de opção de mudança entre operação de refrigeração/aquecimento.
Para detalhes, consulte o manual de instalação que vem com a unidade interna.

 Depois que a operação de teste estiver completa, funcione a unidade normalmente.


(O aquecimento não é possível se a temperatura externa for de 24°C ou mais. Consulte o manual de
operação.)
(1) Verifique se as unidades interna e externa estão na operação normal.
(Se um som de batida for produzido pela compressão de líquido do compressor puder ser ouvido,
pare a unidade imediatamente. Funcione novamente depois de energizar o aquecedor do cárter
completamente.)
(2) Funcione as unidades internas uma a uma e verifique se a unidade externa correspondente também
está funcionando.
(3) Verifique para ver se ar frio (ou quente) está saindo da unidade interna.
(4) Pressione os botões de direção e força do ventilador da unidade interna para ver se eles funcionam
normalmente.

Sobre a verificação da operação normal


 O compressor não reiniciará em cerca de 5 minutos mesmo se o botão ON/OFF no controle remoto for
apertado.
 Quando a operação do sistema for parada pelo controle remoto, a unidade externa pode continuar
funcionando por mais 1 minuto no máximo.
 Se qualquer operação de verificação não for realizada na primeira instalação, o código de erro U3
aparecerá. Nesse caso, realize a operação de verificação de acordo com “1. Ligando para a operação de
teste”.

Ajuste de Campo 86
Operação de Teste SiBR331611B

1.4 Códigos de Erro e Medidas Correspondentes


Por favor verifique o controle remoto conectado na unidade interna.
Código de erro
Código Código Descrição Solução
primário sub
E3 01 Interruptor de pressão alta ativado (S1PH) Verifique anormalidade na válvula de retenção
ou tubulação (de campo) ou fluxo de ar no
trocador de calor do ar condicionado.
02 · Muito refrigerante carregado · Verifique a quantidade de refrigerante
· Válvula de retenção fechada carregado e recarregue a unidade.
· Abra a válvula de retenção.
13 Válvula de retenção fechada (líquido). Abra a válvula de retenção de líquido.
18 · Muito refrigerante carregado · Verifique a quantidade de refrigerante
· Válvula de retenção fechada carregado e recarregue a unidade.
· Abra a válvula de retenção.
E4 01 Pressão baixa defeituosa: · Abra a válvula de retenção.
· Válvula de retenção fechada · Verifique a quantidade de refrigerante e
· Pouca carga de refrigerante recarregue a unidade.
· Unidade interna defeituosa · Verifique o display da interface do usuário.
· Verifique a fiação de transmissão entre as
unidades interna e externa.
E9 01 Válvula de expansão eletrônica defeituosa Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
(Subresfriamento/Injeção) (6 HP: Y3E, 8/10/12 HP: Y2E)
04 Válvula de expansão eletrônica defeituosa Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
(principal) (Y1E)
F3 01 Temperatura do cano de descarga muito alta: · Abra a válvula de retenção.
· Válvula de retenção fechada · Verifique a quantidade de refrigerante
· Pouca carga de refrigerante carregado e recarregue a unidade.
20 Temperatura do corpo do compressor muito alta · Abra a válvula de retenção.
(apenas R8T: 10/12 HP): · Verifique a quantidade de refrigerante
· Válvula de retenção fechada carregado e recarregue a unidade.
· Pouca carga de refrigerante
F6 02 · Muito refrigerante carregado · Abra a válvula de retenção.
· Válvula de parada fechada · Verifique a quantidade de refrigerante
carregado e recarregue a unidade.
H9 01 Termístor de ar externo defeituoso (R1T) Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
J3 16 Termístor do cano de descarga defeituoso Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
(3-6 HP: R2T, 8 HP: R3T, 10/12 HP: R21T):
Desarmando
17 Termístor do cano de descarga defeituoso Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
(3-6 HP: R2T, 8 HP: R3T, 10/12 HP: R21T):
Curto circuito
47 Sensor de temperatura do corpo do compressor Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
defeituoso (apenas R8T: 10/12 HP):
Desarmando - A1P(X29A)
48 Sensor de temperatura do corpo do compressor Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
defeituoso (apenas R8T: 10/12 HP): Curto
circuito - A1P(X29A)
J5 01 Termístor do cano de sucção defeituoso (3-6 HP: Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
R3T e R5T, 8 HP: R2T e R7T, 10/12 HP: R3T):
Desarmando
J6 01 Termístor do descongelador do trocador de calor Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
externo defeituoso (3-8 HP: R4T, 10/12 HP: R7T)
J7 06 Termístor do cano de líquido do trocador de calor Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
de subresfriamento defeituoso (apenas R5T: 10/
12 HP)
J8 01 Termístor do cano de líquido do trocador de calor Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
defeituoso (6 HP: R7T, 8 HP: R6T, 10/12 HP: R4T)
J9 01 Termístor do cano de gás do trocador de calor de Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
subresfriamento defeituoso (R6T: 6/10/12 HP, 8
HP: R5T)
JA 06 Sensor de pressão alta defeituoso (S1NPH): Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
Desarmando
07 Sensor de pressão alta defeituoso (S1NPH): Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
Curto circuito
JC 06 Sensor de pressão baixa defeituoso (S1NPL): Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
Desarmando
07 Sensor de pressão baixa defeituoso (S1NPL): Verifique a conexão da PCB ou o atuador.
Curto circuito

87 Ajuste de Campo
SiBR331611B Operação de Teste

Código de erro
Código Código Descrição Solução
primário sub
LC 14 Transmissão entre a PCB principal da unidade Verifique a conexão.
externa e a PCB do inversor
19 Transmissão entre a PCB principal da unidade Verifique a conexão.
externa e a PCB do ventilador 1
24 Transmissão entre a PCB principal da unidade Verifique a conexão.
externa e a PCB do ventilador 2
P1 01 Tensão da energia do inversor desequilibrada Verifique se o fornecimento de energia atende as
especificações.
U1 01 Erro na fase da energia da fase oposta Calibre a sequência da fase.
04 Erro na fase da energia da fase oposta Calibre a sequência da fase.
U2 01 Tensão insuficiente do inversor Verifique se o fornecimento de energia atende as
especificações.
02 Fase do fornecimento de energia do inversor Verifique se o fornecimento de energia atende as
faltando especificações.
U3 03 Operação de teste do sistema não executada ainda Realize a operação de teste do sistema.
(Operação de teste não pode ser executada.)
U4 01 Erro de fiação Q1/Q2 ou das unidades interna- Verifique a fiação (Q1/Q2).
externa
03 Erro de fiação Q1/Q2 ou das unidades interna- Verifique a fiação (Q1/Q2).
externa
04 Operação de teste do sistema termina anormalmente. Realize a operação de teste do sistema novamente.
U7 01 Advertência: erro da fiação Q1/Q2 Verifique a fiação Q1/Q2.
02 Código de erro: Erro da fiação Q1/Q2 Verifique a fiação Q1/Q2.
11 · Fiação F1/F2 conectada com muitas unidades internas Verifique o número de unidades internas e a
· Conexão ruim entre as unidades interna e capacidade de conexão total delas.
externa
U9 01 Incompatibilidade do sistema Verifique se existem outras unidades internas
Incompatibilidade dos modelos de unidade interna defeituosas e verifique se a combinação de
usados (R-410A,R-407C, RA, Hydrobox, etc.). unidades internas atendem aos requerimentos.
Unidade interna defeituosa
UA 03 Conexão de unidade interna defeituosa ou Verifique se existem outras unidades internas
modelos incompatíveis (R-410A, R-407C, RA, defeituosas e verifique se a combinação de
Hydrobox, etc.). unidades internas atendem aos requerimentos.
18 Conexão de unidade interna defeituosa ou Verifique se existem outras unidades internas
modelos incompatíveis (R-410A, R-407C, RA, defeituosas e verifique se a combinação de
Hydrobox, etc.). unidades internas atendem aos requerimentos.
31 Combinação errada de unidades (Sistemas de Verifique a compatibilidade dos tipos de
unidades múltiplas) unidades.
49 Combinação errada das unidades (sistema de Verifique a compatibilidade dos tipos de
unidades múltiplas) unidades.
UF 01 Endereçamento automático defeituoso Verifique se a quantidade de unidades
(inconsistência) conectadas está abaixo do número máximo de
unidades que podem ser conectadas (através do
modo de monitoramento) ou se a iniciação está
completa.
05 Válvula de retenção fechada ou defeituosa Abra a válvula de retenção.
(Durante a operação de teste do sistema)
UH 01 Endereçamento automático defeituoso Verifique se a quantidade de unidades
(inconsistência) conectadas está abaixo do número máximo de
unidades que podem ser conectadas (através do
modo de monitoramento) ou se a iniciação está
completa.

Nenhum display no controle remoto


 Erro de conexão/comunicação entre os controles remotos da unidade interna.
Verifique se existe alguma desconexão ou afrouxamento dos conectores.

Precaução
Para o bombeiro
Para o eletricista
Antes de entregar o ar condicionado para o cliente depois da operação de teste, por favor certifique-se de
que o invólucro está seguramente no local e que os parafusos estão bem apertados.

Ajuste de Campo 88
Operação de Teste SiBR331611B

1.5 Quando Ligar a Energia pela Primeira Vez


A unidade não pode funcionar por até 12 minutos para ajustar automaticamente a energia principal e o
endereço (endereço interno/externo, etc.).
Estado
Unidade externa Lâmpada de teste H2P .... Pisca
Também pode ser ajustada durante a operação descrita acima.

Unidade interna Se o botão ON for pressionado durante a operação descrita acima, o indicador
de erro UH pisca.
(Retorna ao normal quando o ajuste automático estiver completo.)

1.6 Quando Ligar a Energia pela Segunda Vez e as Vezes


Subsequentes
Aperte o botão REINICIALIZAR(BS5) na PCB da unidade externa. A operação se torna possível por cerca
de 2 minutos. Se você não apertar o botão REINICIALIZAR,a unidade não pode funcionar por até 10
minutos para ajustar automaticamente a energia principal.
Estado
Unidade externa Lâmpada de teste H2P .... Pisca
Também pode ser ajustada durante a operação descrita acima.

Unidade interna Se o botão ON for pressionado durante a operação descrita acima, a lâmpada
de operação ascende, mas o compressor não funciona. (Retorna ao normal
quando o ajuste automático estiver completo.)

1.7 Quando uma Unidade Interna ou Unidade Externa tiver


sido Adicionada, ou a PCB da Unidade Interna ou
Unidade Externa foi Trocada
Certifique-se de apertar e segurar o botão REINICIALIZAR por 5 segundos. Se não, a adição não pode ser
reconhecida. Nesse caso, a unidade não pode funcionar por até 12 minutos para ajustar o endereço
automaticamente (endereço interno-externo, etc.)
Status
Unidade externa Lâmpada de teste H2P .... ON
Também pode ser ajustada durante a operação descrita acima.

Unidade interna Se o botão ON for pressionado durante a Operação descrita acima, o


indicador de erro UH ou U4 pisca. (Retorna ao normal quando o ajuste
automático está completo.)

89 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

2. Ajuste de Campo pelo Controle Remoto


A função individual da unidade interna pode ser mudada pelo controle remoto. No momento da instalação ou
depois da inspeção / reparo do sistema, faça o ajuste local de acordo com a descrição a seguir.
Ajuste errado pode causar um erro.
(Quando o acessório opcional é montado na unidade interna, o ajuste para a unidade interna pode precisar
ser trocado.)

2.1 Controle Remoto Com Fio — BRC1C62, BRC1D61

N° da unidade N° do Modo
Segundo N° Modo
do Código ajuste de
campo
Primeiro N°
do Código
(4)
(3)

(1) (7)

(6) (5) (2)

Para configurar os ajustes de campo, você tem que mudar:


 No do modo
 Primeiro No do Código
 Segundo No do Código

Passo Ação
1 Pressione o botão INSPEÇÃO TESTE por 4 segundos no modo normal para
entrar no modo ajuste de campo.
2 Pressione o botão AJUSTE DE TEMPERATURA para selecionar o No do modo
desejado.
3  Se a unidade interna estiver sob o grupo de controle, todos os ajustes para
todas as unidades internas são ajustados ao mesmo tempo. Use os códigos
10 a 15 para aplicar esse grupo de controle e proceder para o próximo passo.
 Se você quiser ajustar as unidades internas de um grupo individualmente ou se
você quiser ler os últimos ajustes, use os códigos 20 a 25 que aparecem entre
colchetes. Pressione o botão INICIAR/PARAR MODO TEMPORIZADOR para
selecionar o No da unidade interna para a qual você quer configurar os ajustes
de campo.
4 Pressione a parte superior do botão PROGRAMA DA HORA para selecionar o
primeiro No do código.
5 Pressione a parte inferior do botão PROGRAMA DA HORA para selecionar o
segundo No do código.
6 Pressione o botão ON/OFF TEMPORIZADOR para confirmar o ajuste.
7 Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE para retornar ao modo normal.

Ajuste de Campo 90
Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

2.2 Controle Remoto Com Fio — BRC1E62, BRC1F61


Tela Básica

(1) 1 Pressione e segure o botão Cancelar


por 4 segundos ou mais.
O menu de ajustes de serviço aparece.

2 Selecione Field settings no menu de


ajustes de serviço, e pressione o
botão Menu/Entrar.
A trela de ajustes de campo aparece.

3 Selecione o modo, e selecione o Nº do


modo desejado usando o botão
(Para cima/Para baixo).
Tela do menu de ajustes de serviço
4 No caso do ajuste por unidade interna
(2) durante o controle de grupo (Quando o
Nº do modo tal como 20, 21, 22, 23, 25
são selecionados), selecione o Nº da
unidade e selecione o Nº da unidade a
ser ajustada com o botão (Para
cima/Para baixo). (No caso do ajuste
total de grupo, essa operação não é
necessária.)
No caso do ajuste individual por
unidade interna, os ajustes atuais
aparecem. E o segundo Nº do código
Pressione o botão Menu/Enter. “ - ” significa nenhuma função.

Tela de ajustes de campo


5 Selecione o segundo Nº do código do
primeiro Nº do código a ser mudado, e
No caso do ajuste individual No caso de ajuste total de selecione o segundo Nº do código
por unidade interna grupo
usando o botão (Para cima/Para
(3) (3) baixo). Ajustes de número de modo
(4) (5) idênticos estão disponíveis.
No caso do ajuste total de grupo, todo
(5)
o segundo Nº do código que pode ser
ajustado aparecem como “ ∗ ”.
“ ∗ ” é mudado para o segundo Nº
do código a ser configurado. E o
segundo Nº do código “ - ” significa
Segundo Nº do código
nenhuma função.
Primeiro Nº do código

Pressione o botão Menu/Entrar.

91 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

6 Pressione o botão Menu/Entrar. A


Tela de confirmação de ajuste
tela de confirmação de ajuste aparece.
(6)
(7) 7 Selecione Yes e pressione o botão
Menu/Entrar. Os detalhes do ajuste
são determinados e retorna a tela de
ajustes de campo.

8 No caso de mudanças de ajuste


múltiplas, repita “(3)” a “(7)”.

9 Depois que todas as mudanças de


ajustes estiverem completas, pressione
Pressione o botão Menu/Entrar.
o botão Cancelar duas vezes.

10 A luz de fundo apaga, e Connection


under check. Please wait for a
Ajuste confirmado
moment aparece para inicialização.
Depois da inicialização, a retorna a
tela básica.

PRECAUÇÃO
 Quando um acessório opcional é instalado na unidade interna, os ajustes da
unidade interna podem ser mudados. Veja o manual de acessórios opcionais.
 Para detalhes do ajuste de campo da unidade externa, veja o manual de
instalação da unidade externa.

Ajuste de Campo 92
Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

2.3 Controle Remoto Sem Fio

Botão PARA CIMA


Nº do Modo
Modo ajuste de campo Botão PARA BAIXO

Botão RESERVAR
Primeiro Nº do código

Botão MODO
Segundo Nº do código

Botão INSPEÇÃO/TESTE

Para configurar os ajustes de campo, você tem que mudar:


 No do modo
 Primeiro No do código
 Segundo No do código

Passo Ação
1 Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE por 4 segundos no modo normal para
entrar no modo ajuste de campo.
2 Pressione o botão MODO para selecionar o No do modo desejado.
3 Pressione o botão PARA CIMA para selecionar o primeiro No do código.
4 Pressione o botão PARA BAIXO para selecionar o segundo No do código.
5 Pressione o botão RESERVAR para confirmar o ajuste.
6 Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE para retornar ao modo normal.

93 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

2.4 Conteúdos de Ajuste e No do Código para as Unidades Internas


: Ajuste de Fábrica
No do Primeiro Descrição Segundo No do Código No dos
modo No do Detalhes
(2) Código 01 02 03 04

10(20) 0 Contaminação do filtro pesada/leve Filtro de vida Leve Aprox. Pesada Aprox. — — (1)
(Ajuste para mostrar hora de limpar ultra longa 10.000 h. 5.000 h.
o filtro de ar)
(Configura para mostrar a hora de Filtro de Aprox. Aprox.
limpar o filtro de ar para a metade vida longa 2.500 h. 1.250 h.
quando há muita contaminação do Filtro Aprox. Aprox.
filtro.) padrão 200 h. 100 h.
1 Tipo de filtro de vida longa Filtro de vida longa Filtro de vida — — (2)
ultra longa
2 Termístor de temperatura da sala no controle Controle remoto Apenas Apenas — (3)
remoto + Termostato do termostato do termostato do
corpo corpo controle remoto
3 Mostra o cálculo da hora de limpar o filtro de ar Aparece Não aparece — — (4)
(Configurado quando o sinal do filtro não deve aparecer.)
6 Controle de termostato do controle remoto Controle do Controle do — — (5)
durante o controle de grupo termostato do termostato do
controle remoto controle remoto é
não é permitido permitido
7 Hora para detecção de área de ausência (6) 30 minutos 60 minutos — — (6)
3 Ajustando a taxa de fluxo de ar quando Padrão Um pouco Aumentada
— (7)
aquecendo aumentada
6 Ajustando a taxa de detecção humana (6) Alta sensibilidade Baixa Sensibilidade Sensor (8)
sensibilidade padrão infravermelho
de presença
desabilitado
11(21) 7 Ajuste do fluxo de ar OFF Ajuste do fluxo Início do ajuste — (9)
de ar completo do fluxo de ar
8 Compensando a temperatura em volta das Apenas Prioridade dada Padrão Prioridade dada (10)
pessoas (6) temperatura do para a temperatura a temperatura
ar de sucção do ar de sucção do chão
9 Compensando a temperatura do chão (6) –4°C –2°C 0°C +2°C (11)
12(22) 0 Seleção de saída dos acessórios opcionais Unidade interna — Envio da (12)
(seleção de campo da saída para o adaptador ligada pelo operação Envio de erro
de fiação) termostato
1 Entrada externa ON/OFF (Ajustado quando Desligado Controle ON/ Entrada do — (13)
ON/OFF deve ser controlado de fora.) forçado OFF dispositivo de
proteção externa
2 Mudança do diferencial do termostato 1°C 0,5°C — — (14)
(Ajustado quando o sensor remoto deve ser usado.)
3 Ajuste do fluxo de ar quando o termostato do LL Velocidade do — — (15)
aquecimento está desligado ventilador ajustada
4 Diferencial do modo automático Consulte a página 100. (16)
5 Reinicialização automática da falha de energia Não equipado Equipado — — (17)
6 Ajuste do fluxo de ar quando o termostato de LL Velocidade do — — (18)
refrigeração estiver desligado ventilador ajustada
13(23) 0 Ajuste do fluxo de ar normal N H S — (19)
1 Seleção da direção do fluxo de ar F (4 direções) T (3 direções) W (2 — (20)
(Ajustado quando um kit de material de direções)
vedação foi instalado.)
2 Ajustes dos padrões de oscilação (6) Oscilação — Oscilação — (21)
(No caso de um sensor infravermelho de chão sincronizada de direta
instalado) todas as direções
3 Operação da aba de fluxo para baixo Equipado Não equipado — — (22)
4 Ajustando a posição do fluxo de ar Prevenção de Padrão Prevenção de — (23)
corrente de ar Sujeira no Teto
5 Ajuste da seleção de pressão estática Padrão Pressão estática — — (24)
alta
6 Ajuste da Pressão Estática Externa Consulte a página 103. (25)
15(25) 1 Termostato de excesso de humidade desligado Não equipado Equipado — — (26)
2 Conexão do duto direto Não equipado Equipado — — (27)
(quando a unidade interna e o Ventilador de
Recuperação de Calor estão conectados
diretamente pelo duto.) (5)
3 Seleção da bomba de drenagem e intertrava Não equipado Equipado — — (28)
do humidificador
5 Seleção para o ajuste de ventilação individual Não equipado Equipado — — (29)
pelo controle remoto

Ajuste de Campo 94
Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

No do Primeiro Descrição Segundo No do Código No dos


modo No do Detalhes
(2) Código 01 02 03 04

1b (2b) 3 Display do Centro de Contato Aparece Não aparece — — (30)


4 Display dos códigos de erros no controle

Display de dois — Display de (31)
remoto dígitos quatro dígitos
12 Ajustes do padrão de chave de trava Nenhuma Nenhuma Nenhum menu Nenhum (32)
operação operação de operação menu de
permitida permitida permitido operação é
(Procedimento (Procedimento (Procedimento permitido
de cancelamento de cancelamento de hora
aparece.) não aparece.) cancelamento nenhuma.
aparece.)
14 Ajuste restrito/permitido para bloqueio de fluxo Consulte a página 104. (33)
de ar
1c (2c) 0 Display da temperatura da sala Não mostra a Mostra a (34)
temperatura da temperatura da — —
sala sala

Nota:
1. Os ajustes são feitos simultaneamente para todo o grupo, no entanto, se você selecionar o Nº do modo
dentro dos parênteses, você também pode ajustar cada unidade individual. As mudanças dos ajustes
não podem ser verificadas exceto no modo individual para aqueles em parêntesis.
2. Os números do modo dentro dos parênteses não podem ser usados pelos controles remotos sem fio,
então eles não podem ser ajustados individualmente. As mudanças dos ajustes também não podem ser
verificadas.
3. Não faça ajustes além dos descritos acima. Nada aparece paras as funções da unidade interna que não
estiver equipada com ele.
4. 88 pode aparecer para indicar que o controle remoto está reinicializando quando retorna para o modo
normal.
5. Se o modo de ajuste estiver ajustado em Equipado, o ventilador de recuperação de calor realiza a
operação residual do ventilador por conectar com a unidade interna.
6. Disponível para o ajuste quando a opção com a detecção de humanos embutida e as funções de
detecção de temperatura do chão estão montados.

95 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

2.4.1 Explicação Detalhada dos Modos de Ajuste


(1) Contaminação do Filtro Pesada/Leve
Se ligar a hora do sinal do filtro, ajuste conforme dado na tabela abaixo.
No do Segundo No
No do Modelo Primeiro Filtro de Vida Filtro de Vida
Filtro Padrão Conteúdos
Código do Código longa ultra Longa
Contaminação
01 200 h. 2.500 h. 10.000 h. Leve
10 (20) 0
Contaminação
02 100 h. 1.250 h. 5.000 h. Pesada

(2) Filtro do Tipo Vida Longa


Quando um filtro de vida ultra longa estiver instalado, o ajuste do temporizador do sinal do filtro deve ser mudado.
No do Segundo No
No do Modelo Primeiro Conteúdos
Código do Código
01 Filtro de Vida longa
10 (20) 1
02 Filtro de Vida ultra Longa

(3) (5) (10) Selecionando o Termístor


Selecione um termístor para controlar a temperatura da sala.
 Quando a unidade não está equipada com um sensor infravermelho de chão:
No do Segundo No do
No do Modelo Primeiro Conteúdos
Código Código
Termístor de temperatura da sala no controle remoto e termístor
01 do ar de sucção para a unidade interna
10 (20) 2
02 Termístor de ar de sucção para a unidade interna
03 Termístor de temperatura da sala no controle remoto
o
O ajuste de fábrica para o Segundo N do código é 01 e a temperatura da sala é controlada pelo termístor de
ar de sucção para a unidade interna e o termístor de temperatura da sala no controle remoto. Quando o
Segundo No do código está ajustado em 02, a temperatura da sala é controlada pelo termístor do ar de
sucção. Quando o Segundo No do código está ajustado em 03, a temperatura da sala é controlada pelo
termístor de temperatura da sala no controle remoto.
36
Temperatura ajustada (°C)

34 Na refrigeração

32
Termístor do Termístor do Termístor do
30 ar de sucção controle remoto ar de sucção
Termístor do Termístor do Termístor do
28 ar de sucção controle remoto ar de sucção

26

24

22

20
17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37
Temperatura do ar de sucção (°C)

32

30
Temperatura ajustada (°C)

28

26 No aquecimento
Termístor do Termístor do Termístor do
ar de sucção controle remoto ar de sucção
24
Termístor do Termístor do Termístor do
ar de sucção controle remoto ar de sucção
22

20

18

16

14
14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34
Temperatura do ar de sucção (°C)

Ajuste de Campo 96
Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

 Quando a unidade está equipada com um sensor infravermelho de chão:

Nº do Primeiro Nº do Segundo Nº do Código


Modelo Código

10 (20) 2 01 02 02 02 02 03
11 (21) 8 01 01 02 03 04 01
O termístor a ser usado
Termístor do controle remoto  — — — — 
Termístor do ar de sucção      —
Sensor infravermelho de chão — —    —

O sensor infravermelho Prioridade dada Prioridade dada a


de chão não é usado a temperatura do temperatura do chão (∗)
ar de sucção (∗)
Apenas o termístor
Apenas o termístor de Ajuste padrão do controle remoto
ar de sucção é usado (Ajuste de fábrica) é usado
 Consulte (10) Compensando a temperatura em volta das pessoas.
Note que o controle é trocado automaticamente para um realizado apenas pelo termístor do ar de sucção
para a unidade interna quando o Segundo No do código é 01 durante o controle de grupo.
Para usar o termístor do controle remoto durante o controle de grupo, selecione o Segundo No do código 02
no Primeiro No do código 6.

No do Modelo
Primeiro No do Segundo No Conteúdos
Código do Código
Controle do termostato do controle remoto não é permitido
01 durante o controle de grupo
10 (20) 6
Controle do termostato do controle remoto é permitido durante o
02 controle de grupo

(4) Mostrar o Cálculo da Hora de Limpar o Filtro de Ar


Mostrar ou não Filter Cleaning depois da operação de certa duração pode ser selecionado.

No do Modelo
Primeiro No do Segundo No Conteúdos
Código do Código
01 Mostrar
10 (20) 3
02 Não mostrar
 Filter Cleaning não aparece quando um painel de auto limpeza estiver conectado.

(6) Hora da Detecção da Área de Ausência


(Apenas para unidades com Sensor Infravermelho de Presença)
Por selecionar o modo de operação de economia de energia quando estiver ausente, a temperatura alvo é
mudada para o fim da economia de energia em 1°C (máximo de 2°C) depois que o estado de ausência
continua por um certo período de tempo.
Tempo de ausência definido pela detecção pode ser selecionado como segue:

No do Modelo
Primeiro No do Segundo No Conteúdos
Código do Código
01 30 minutos
10 (20) 7
02 60 minutos

97 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

Detecção humana
Estado de ausência
31
30

Temperatura ajustada (°C)


29
28
27 Refrigeração (a 28°C)
26
21
Aquecimento (a 20°C)
20
19
18
17
30 (60)∗ 60 (120)∗
Tempo de ausência passado (min.)
∗ Os valores em parêntesis representam o
tempo quando o Segundo N° do código é 02.

• A temperatura ajustada mostrada no controle remoto permanece a mesma, mesmo que a temperatura alvo
seja mudada.
• Assim que pessoas são detectadas enquanto a temperatura é mudada, esse controle será cancelado
(reinicia).

(7) Ajustando a Taxa de Fluxo de Ar no Aquecimento


A rotação do ventilador muda para manter a distância suficiente para que ar quente chegue durante a
operação de aquecimento. O ajuste deve ser mudado dependendo da condição de instalação da unidade.
No do Primeiro No Segundo No
Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Padrão
11 (21) 3 02 Um pouco aumentado
03 Aumentado
Note que esse ajuste é efetivo apenas na operação de aquecimento.

(8) Ajustando a Taxa de Detecção humana


(Apenas para unidades com o sensor infravermelho de presença)
Ajuste a sensitividade do sensor infravermelho de presença.
• O sensor infravermelho de presença pode ser desabilitado por selecionar o Segundo No do código "04."
(Nota) Quando o sensor infravermelho de presença for desabilitado, o menu do controle remoto não mostra
algumas funções tais como a redução automática de corrente de ar, operação de economia de
energia e parada em ausência.
o
N do Primeiro No Segundo No
Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Alta sensibilidade
02 Baixa sensibilidade
11(21) 6
03 Sensibilidade padrão
04 Sensor infravermelho de presença desabilitado

Ajuste de Campo 98
Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

(9) Ajuste do Fluxo de Ar (AUTO)


Ajustes da Pressão Estática Externa
Faça os ajustes no método (a) ou método (b) conforme explicado abaixo.
(a) Use a função de ajuste do fluxo de ar automático para fazer os ajustes.
Ajuste automático do fluxo de ar: O volume de sopro de ar é ajustado automaticamente para a quantidade nominal.
(b) Selecione a Pressão Estática Externa com a Verificação do Controle Remoto que 01 (OFF) é ajustada
para p “SEGUNDO No DO CÓDIGO” no “No DE MODO 21” para o ajuste do fluxo de ar na base da
unidade interna na Tabela 4. O SEGUNDO No DO CÓDIGO” é ajustado em 01 (OFF) no ajuste de
fábrica. Mude o “SEGUNDO No DO CÓDIGO” conforme mostrado na tabela de acordo com a pressão
estática externa do duto a ser conectado.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 OFF
11 (21) 7 02 Ajuste do fluxo de ar completo
03 Início do ajuste do fluxo de ar

(10) Compensando a Temperatura em volta das Pessoas


(Quando a unidade está equipada com um sensor infravermelho de chão)
Mude a relação entre a temperatura do ar de sucção e a temperatura do chão usada para calcular a
temperatura em volta das pessoas.
A temperatura em volta das pessoas é calculada usando os valores do termístor do ar de sucção e o sensor
infravermelho de chão. O ajuste de fabrica é Normal 9o valor médio da temperatura do ar de sucção e a
temperatura do chão são aplicados). No entanto, a taxa na qual o termístor do ar de sucção e o sensor
infravermelho do chão afetam a temperatura em volta das pessoas pode ser mudada com esse ajuste.
• Para refletir o efeito da temperatura em volta do teto, selecione “Prioridade dada na temperatura do ar de
sucção” (o Segundo No do código 02).
• Para refletir o efeito da temperatura em volta do chão, selecione “Prioridade dada na temperatura do chão”
(o Segundo No do código 04).
• O sensor infravermelho de chão pode ser desabilitado por selecionar “Apenas temperatura do ar de
sucção” (o Segundo No do código 01).
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Apenas temperatura do ar de sucção
02 Prioridade dada a temperatura do ar de sucção
11 (21) 8
03 Padrão
04 Prioridade dada a temperatura do chão

(11) Compensando a temperatura do Chão


(Quando a unidade está equipada com um sensor infravermelho de chão)
Compense o valor detectado do sensor infravermelho de chão com uma determinada temperatura. Esta
definição deve ser utilizada para ter a temperatura do chão real detectada quando, por exemplo, a unidade
está instalada perto de uma parede.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 –4°C
02 –2°C
11 (21) 9
03 0°C
04 2°C

Procedimento real para usar o ajuste


Embora o ajuste padrão é normalmente usado sem nenhum problema, o ajuste deve ser mudado nos casos a seguir:
Ambiente Modo de operação Problema Valor de ajuste
· A unidade está instalada próxima a uma parede ou Muito aquecido 2°C
uma janela.
· Alta capacidade térmica do chão cujo material é
concreto, etc. Aquecimento
· Existem muitas fontes de calor como um PC. Pouco aquecido –2°C ou –4°C
· Existe uma fonte de calor não desprezível tal como
aquecimento de chão.

99 Ajuste de Campo
SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

(12) Seleção de Saída de Acessórios opcionais


Usando esse ajuste, “sinal de saída de operação” e “sinal de saída anormal” podem ser fornecidos. O sinal
de saída é enviado entre os terminais X1 e X2 do “adaptador para fiação”, um acessório opcional.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Sinal ON/OFF do termostato da unidade interna é fornecido.
02 —
12 (22) 0 03 Saída conectada com ON/OFF do controle remoto é fornecido.
No caso de um Display de Erro aparecer no controle remoto, a saída é
04 fornecida.

(13) Entrada Externa ON/OFF


Essa entrada é usada na “operação ON/OFF” e “Entrada do dispositivo de proteção” de fora. A entrada é
realizada pelo terminal T1-T2 do bloco de terminais de operação na caixa de comp. elétricos.
F2 T1 T2
Desligado forçado
Entrada A

No do Primeiro No Segundo No Conteúdos


Modelo do Código do Código
ON: Forçado desligado (proibição de usar o controle remoto)
01
OFF: Permissão de usar o controle remoto
OFF  ON: Operação
02
12 (22) 1 ON  OFF: Para
ON: Operação
03 OFF: O sistema para, então a unidade aplicável indica A0. As
outras unidades internas indicam U9.

(14) Mudança do Diferencial do Termostato


O valor diferencial durante o controle ON/OFF do termostato pode ser mudado.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 1°C
12(22) 2
02 0,5°C

(15) Ajuste de Fluxo de Ar quando o Termostato de Aquecimento estiver Desligado


Esse ajuste é usado para ajustar o fluxo de ar quando o termostato de aquecimento estiver desligado.
 Quando o termostato estiver desligado o modo de aumento de volume do fluxo de ar é usado,
consideração cuidadosa é necessária antes de decidir o local de instalação.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Fluxo de ar LL
12 (22) 3
02 Velocidade do ventilador ajustada

(16) Diferencial do Modo Automático


Esse ajuste torna possível mudar valores do diferencial para a seleção do modo no modo de operação
automático.
No do Primeiro No Segundo No do Código
Modelo do Código 01 02 03 04 05 06 07 08
12 (22) 4 0°C 1°C 2°C 3°C 4°C 5°C 6°C 7°C
O ajuste de modo de operação automático é feito pelo uso do botão “Seletor do Modo de Operação”.

Ajuste de Campo 100


Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

(17) Reinicialização Automática da Falha de Energia


No do Primeiro No Segundo No Ajuste
Modelo do Código do Código
01 Não equipado
12 (22) 5
02 Equipado
Para os condicionadores de ar sem ajuste para a função, as unidades serão deixadas na condição parada
quando a energia for restaurada automaticamente depois da reinicialização de falha de energia ou quando o
fornecimento de energia principal for ligado novamente uma vez que for desligado. No entanto, para os
condicionadores de ar com o ajuste (o mesmo do ajuste de fábrica), as unidades podem iniciar
automaticamente depois que a reinicialização de falha de energia ou o fornecimento de energia principal for
ligado novamente (retorna a mesma condição de operação de antes da falha de energia).

Pelos motivos acima, quando a unidade estiver ajustada habilitando utilizar a “Função de reinicialização
automática depois da reinicialização de falha de energia”, deve-se tomar o máximo cuidado para a
ocorrência da situação a seguir.

Precaução 1. O ar condicionado começa a operação de repente depois da reinicialização


da falha de energia ou o fornecimento de energia principal é ligado
novamente. Consequentemente o usuário pode ser surpreendido e se
perguntar porque isso aconteceu.
2. No trabalho de serviço, por exemplo, desligar o interruptor principal de
energia enquanto a unidade estiver funcionando, e ligar o interruptor
novamente depois que o trabalho for completado inicia a operação da
unidade (o ventilador gira).

(18) Ajuste do Fluxo de Ar quando o termostato de Refrigeração estiver Desligado


Isso é usado para ajustar o fluxo de ar para fluxo de ar LL quando o termostato de refrigeração estiver
desligado.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Fluxo de ar LL
12 (22) 6
02 Velocidade do ventilador ajustada

(19) Ajuste do Fluxo de Ar Normal


Faça o ajuste a seguir de acordo com a altura do teto. O Segundo No do código é ajustado em 01 na fábrica.
 FXAQ
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Padrão (N)
13(23) 0 02 Pouco aumento (H)
03 Aumento normal (S)

 FXFQ25-80
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos Altura do Teto
Modelo do Código do Código
01 Padrão (N) 2,7 m
13 (23) 0 02 Teto Alto (1) (H) 2,7 - 3 m
03 Teto Mais Alto (2) (S) 3 - 3,5 m

101 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

 FXFQ100-125
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos Altura do Teto
Modelo do Código do Código
01 Padrão (N) 3,2 m
13 (23) 0 02 Teto Alto (1) (H) 3,2 - 3,6 m
03 Teto Mais Alto (2) (S) 3,6 - 4,2 m

(20) Seleção da Direção do Fluxo de Ar


Ajuste a direção do fluxo de ar das unidades internas conforme dado na tabela abaixo. (Ajuste quando o kit
de material de vedação da saída de ar de descarga tiver sido instalado.) O segundo No do código é ajustado
na fábrica em “01”.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 F: Fluxo de ar de 4 direções
13 (23) 1 02 T: Fluxo de ar de 3 direções
03 W: Fluxo de ar de 2 direções

(21) Ajustes dos Padrões de Oscilação


(Caso o sensor infravermelho de chão esteja instalado)
Ajuste a operação da aba no modo de oscilação.
Com a oscilação de fábrica, as abas que estão de frente uma para a outra são sincronizadas para funcionar,
e as abas colocadas lado a lado são ajustadas em oscilar em uma direção oposta para reduzir irregularidade
de temperatura.
Operação de oscilação convencional (oscilação sincronizada de todas direções) pode ser ajustada no local.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Oscilação sincronizada de todas as direções
13 (23) 2 02 —
03 Oscilação de frente

(22) Operação da Aba de Fluxo Para baixo


Apenas o modelo FXEQ tem a função.
Quando apenas o fluxo de frente é usado, ajuste sim/não na operação da aba de oscilação do fluxo para
baixo.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Equipado
13 (23) 3
02 Não equipado

(23) Ajustando a Posição do Fluxo de Ar


Faça o ajuste da direção do fluxo de ar de acordo com o proposito respectivo.

No do Primeiro No Segundo No Conteúdos


Modelo do Código do Código
01 Para cima (Prevenção de corrente de ar)
13 (23) 4 02 Padrão
03 Para baixo (prevenção de sujeira no teto)
 Alguns modelos de unidade interna não são equipados com a função de prevenção de corrente de ar
(para cima).

(24) Ajuste da Seleção de Pressão Estática


 FXDQ20-32PB, FXDQ40-63NB
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Padrão (10 Pa)
13 (23) 5
02 Pressão estática alta (30 Pa)

Ajuste de Campo 102


Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

(25) Ajuste da Pressão Estática Externa (para o modelo FXMQ)


No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 30 Pa (1)
02 50 Pa
03 60 Pa
04 70 Pa
05 80 Pa
06 90 Pa
07 100 Pa
13 (23) 6 08 110 Pa
09 120 Pa
10 130 Pa
11 140 Pa
12 150 Pa
13 160 Pa
14 180 Pa (2)
15 200 Pa (2)
O Segundo No do Código é ajustado em 07 (uma pressão estática externa de 100 Pa) no ajuste de fábrica.
1 FXMQ50/63/80/100/125/140 não podem ser ajustados para 30 Pa.
2 FXMQ20/25/32/40 não podem ser ajustados para 180 ou 200 Pa.
(26) Termostato de Excesso de Humidade Desligado
Ajustando para “Ajuste de Umidificação” liga o humidificador se a temperatura do ar de sucção for de 20°C
ou mais e desliga o humidificador se a temperatura do ar de sucção for 18°C ou menor quando o termostato
de aquecimento estiver desligado.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Não equipado
15 (25) 1
02 Equipado

(27) Conexão do Duto Direto


Isso é usado quando o “kit de entrada de ar fresco equipado com o ventilador” está conectado. O ventilador
da unidade interna realiza a operação residual por 1 minuto depois que o termostato para. (Para evitar que
poeira do filtro do ar caia.)
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Não equipado
15 (25) 2
02 Equipado

(28) Seleção da Bomba de Drenagem e Intertrava do Humidificador


Isso é usado para intertravar o humidificador com a bomba de drenagem. Quando água é drenada da
unidade, esse ajuste é desnecessário.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Não equipado
15 (25) 3
02 Equipado

(29) Seleção para o Ajuste de Ventilação Individual Pelo Controle Remoto


Isso é ajustado para realizar operação individual da ventilação de recuperação de calor usando o controle
remoto/unidade central quando a ventilação de recuperação de calor for embutida.
(Troque apenas quando o ventilador de recuperação de calor estiver embutido.)
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Não equipado
15 (25) 5
02 Equipado

103 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

(30) Display do Centro de Contato


(Apenas para BRC1E62)
Você pode desligar o display do “Centro de Contato DAIKIN” como “Display de Contato para Serviço."
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Aparece
1b (2b) 3
02 Não aparece

(31) Display dos Código de Erros no Controle Remoto


(Apenas para BRC1E62)
Código de erro (quatro dígitos) aparece para produtos limitados.
Selecione o display de 2 dígitos se o display de 4 dígitos não for preferível.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 —
02 Display de 2 dígitos
1b (2b) 4
03 —
04 Display de 4 dígitos

(32) Ajustes do Padrão de Chave de Trava


(Apenas para BRC1E62)
Ajustando o padrão de chave de trava para o controle remoto
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
Nenhuma operação permitida
01 (Procedimento de cancelamento aparece.)
Nenhuma operação permitida
1b (2b) 12 02 (Procedimento de cancelamento não aparece.)
03 Nenhum menu de operação é permitido.
04 Nenhum menu de operação é permitido em nenhum momento.
 Quando o Segundo No do código está ajustado em 04, nenhuma operação do menu é permitida sem a
chave da trava por pressionar e segurar o botão do menu. Ajuste o Segundo No do código para outro além
do 4 para cancelar.

(33) Ajuste “Restrito/Permitido” para Bloqueio de Fluxo de Ar


(Apenas para o tipo fluxo de detecção)
Devido a possibilidade de condensação, o bloqueio a função de bloqueio de fluxo de ar não pode ser
habilitado quando estiver equipado com o kit de material de fechamento, kit de entrada de ar, umidificador de
evaporação natural / separado instalado ou duto de ar de ramificação.
Esse ajuste evitará que o bloqueio de fluxo de ar seja inadvertidamente ligado.
Assegure que esse ajuste esteja em “Desabilitar bloqueio de fluxo de ar” quando usar junto com as opções
alistadas acima.
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Bloqueio de fluxo de ar permitido
02 —
1b (2b) 14 03 —
04 —
05 Bloqueio de fluxo de ar restrito

(34) Display da Temperatura da Sal


(Apenas para BRC1E62)
Uma “Tela de display detalhada” pode ser selecionada como tela do display. Esse ajuste é usado se você
não quiser que o “Display da temperatura da sala” apareça na “Tela detalhada do display.”
No do Primeiro No Segundo No Conteúdos
Modelo do Código do Código
01 Temperatura da sala não aparece.
1c (2c) 0
02 Temperatura da sala aparece.

Ajuste de Campo 104


Ajuste de Campo pelo Controle Remoto SiBR331611B

2.5 Ajuste de Campo do Modo de Controle da Operação


O modo de controle da operação é compatível com uma variedade de controles e operações por limitar as
funções do controle remoto de operação. Além disso, operações tais como controle remoto ON/OFF podem
ser limitadas de acordo com as condições de combinação. (Consulte a informação na próxima página.)
Controle remoto centralizado esta normalmente disponível para operações. (Exceto quando o monitor
centralizado estiver conectado)

2.5.1 Conteúdos dos Modos de Controle


Vinte modos consistindo de combinações dos 5 modos de operação a seguir com o ajuste de temperatura e
modo de operação pelo controle remoto podem ser ajustados e mostrados pelos modos de operação 0 a 19.
 Controle ON/OFF impossível pelo controle remoto
usado quando você quer ligar/desligar apenas pelo controle remoto central.
(Não pode ser ligado/desligado pelo controle remoto.)
 Apenas controle OFF possível pelo controle remoto
Usado quando você quer ligar apenas pelo controle remoto central, e desligar apenas pelo controle
remoto.
 Centralizado
Usado quando você quer ligar apenas pelo controle remoto central, e ligar/desligar pelo controle remoto
durante a hora ajustada.
 Individual
Usado quando você quer ligar/desligar pelo controle remoto central e pelo controle remoto.
 Operação do temporizador possível pelo controle remoto
Usado quando você quer ligar/desligar pelo controle remoto durante a hora ajustada e não quer iniciar a
operação pelo controle remoto central quando estiver programada a inicialização do sistema.

105 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pelo Controle Remoto

2.5.2 Como Selecionar o Modo de Operação


Se a operação do controle remoto conseguirá ou não ligar/desligar, o modo de controle de temperatura ou
operação de ajuste é selecionado e decidido pelo modo de operação dado no canto direito da tabela abaixo.

Exemplo
Ligado pelo controle Desligado pelo Controle de Ajuste de modo
remoto controle remoto Desligado pelo Modo de
temperatura pelo de operação
(Unificado ligado (Unificado desligado controle controle remoto controle remoto controle é "1."
pelo controle remoto pelo controle remoto
central) remoto central)
    
Rejeição Rejeição Rejeição Aceitação Aceitação

Controle pelo controle remoto


Operação
Operação unificada, Modo de
Modo de controle operação individual Unificado desligado, Ajuste do
parada individual Controle de controle
pelo controle remoto OFF modo de
pelo controle remoto temperatura
central, ou operação operação
central, ou parada do
controlada pelo temporizador
temporizador
Aceitação 0
Rejeição
Controle ON/OFF Rejeição 10
Rejeição
impossível pelo (Exemplo) Aceitação
controle remoto Aceitação 1(Exemplo)
(Exemplo)
(Exemplo)
Rejeição (Exemplo) Rejeição 11
Aceitação 2
Controle OFF Rejeição
possível apenas Rejeição (Exemplo) Rejeição 12
pelo controle Aceitação 3
remoto Aceitação
Rejeição 13
Aceitação 4
Rejeição
Rejeição 14
Centralizado
Aceitação 5
Aceitação
Rejeição 15
Aceitação Aceitação
Aceitação 6
Rejeição
Rejeição 16
Individual Aceitação
Aceitação 7 1
Aceitação
Rejeição 17
Aceitação 8
Operação do Rejeição
Aceitação Aceitação Rejeição 18
temporizador (Apenas na posição (Apenas na posição
possível pelo Aceitação 9
ON do temporizador) ON do temporizador)
controle remoto Aceitação
Rejeição 19
Não selecione “operação do temporizador possível pelo controle remoto” se não estiver usando o controle remoto.
A operação pelo temporizador é impossível nesse caso.
1. Ajuste de fabrica

BRC1C62, BRC1D61 BRC1E62, BRC1F61


Controles remotos locais não podem
ajustar a temperatura ou o modo de
operação quando o sistema estiver
sob controle central e CENTRAL
CONTROL aparecer na tela.

Ajuste de Campo 106


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

3. Ajuste de Campo pela Unidade Externa


3.1 Ajuste de Capacidade (3/4/5/6 HP, 10/12 HP)
Precaução
Certifique-se de realizar o ajuste de capacidade depois de trocar a PCB principal (A1P) por uma PCB
sobressalente

3.1.1 Ajuste de Capacidade (3/4/5/6 HP)


Anexe o adaptador de ajuste de capacidade correspondente a classe de capacidade no conector X51A.

X51A

 Ilustração é representativa do modelo 5/6 HP.

3.1.2 Ajuste de Capacidade (10/12 HP)


Todos os interruptores DIP na PCB principal da unidade externa (A1P) estão desligados no ajuste de fábrica
e você não deve mudar nunca os ajustes.
DS1 DS2
Posição inicial dos ON ON
interruptores DIP
OFF OFF 1 2 3 4
1 2 3 4

Ajuste de capacidade é necessário se a PCB principal da unidade externa (A1P) tiver sido substituída por
uma PCB sobressalente. Ajuste as posições dos interruptores DIP conforme abaixo.
Modelo Posição ( representa a posição do interruptor.)

DS1 DS2
ON Ligue os interruptores DIP:
RMXYQ10AYL DS1-2, DS1-3, DS1-4, DS2-1, e DS2-2.
OFF
1 2 3 4 1 2 3 4

DS1 DS2
ON Ligue os interruptores DIP:
RMXYQ12AYL DS1-2, DS1-3, DS1-4, e DS2-3.
OFF
1 2 3 4 1 2 3 4

107 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

3.2 Ajustes de Campo para os Modelos 3/4/5/6/8 HP


Os 3 modos a seguir podem ser mudados com os interruptores de botão na PCB e você pode achar o modo
atual pelo estado do indicador da H1P.

H1P H3P H5P H7P


H2P H4P H6P

∗ A ilustração
representa os
modelos 3/4/5/6 HP.

BS1 BS2 BS3 BS4 BS5


(MODO)(AJUSTAR) (RETORNAR) (TESTE) (REINICIALIZAR)

(1) Modo de ajuste 1 (H1P off)


Estado inicial (normal): Também indica durante anormalidade.
(2) Modo de ajuste 2 (H1P on)
Usado para modificar o estado de operação e ajustar os endereços dos programas, etc. Geralmente usado
na hora de dar manutenção do sistema.
(3) Modo monitor (H1P pisca)
Usado para verificar o programa feito no modo de ajuste 2.

Modo de ajuste 1
Pressione o BS1 (botão MODO) por mais (condição inicial) Pressione o BS1 (botão MODO)
de 5 segundos. H1P
OFF
MODE

H1P H1P
Modo de ajuste 2 ON Modo monitor Piscando
MODE MODE

Selecione um item de ajuste Selecione um item de ajuste


com o BS2 (botão AJUSTAR). com o BS2 (botão AJUSTAR).

Pressione o BS3 (botão RETORNAR). Pressione o BS3 (botão RETORNAR).

Selecione uma condição de ajuste


com o BS2 (botão AJUSTAR). Mostra os conteúdos

Pressione o BS3 (botão RETORNAR). Pressione o BS3 (botão RETORNAR).

Display de condição
de ajuste (Conteúdos)

Pressione o BS3 (botão RETORNAR).

Pressione o BS1 (botão MODO). Pressione o BS1 (botão MODO).

Ajuste de Campo 108


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

3.2.1 Modo de Ajuste 1


Esse modo é usado para ajustar e verificar os itens a seguir.
1. Itens ajustados........ Para fazer a seleção REFRIGERAR/AQUECER em um lote de grupo de unidade
externa, mude o ajuste.
• Seleção REFRIGERAR/AQUECER (IND) ......... Usado para selecionar refrigerar ou AQUECER
pela unidade externa individual (ajuste de fábrica).
• Seleção REFRIGERAR/AQUECER (PRINCIPAL).......Usado para selecionar REFRIGERAR ou
AQUECER pelo grupo de unidade externa com
a unidade principal.
• Seleção REFRIGERAR/AQUECER (ESCRAVA) ........ Usado para selecionar refrigerar ou AQUECER pelo
grupo de unidade externa com a unidade escrava.
2. Itens de verificação ..... Os itens a seguir podem ser selecionados.
(1) Condições de operação atuais (Normal / Anormal / Na operação de verificação)
(2) Condições de ajuste da seleção REFRIGERAR/AQUECER (Individual / Lote principal
/ Lote escravo)
(3) Condições de operação de baixo ruído (Na operação normal / Na operação de baixo
ruído)
(4) Condições de operação de demanda (Na operação normal / Na operação de demanda)

Procedimento para mudar o ajuste de seleção REFRIGERAR/AQUECER


Modo de ajuste 1 é o estado inicial k ON
(normal). No caso de outro estado, h OFF
pressione o botão MODO (BS1) uma l Pisca
vez e retorne ao modo de ajuste 1.
Selecione REFRIGERAR/AQUECER BAIXO
MODO TESTE DEMANDA
Item de ajuste (mostrando) IND PRINCIPAL ESCRAVA RUÍDO H7P
H1P H2P
H3P H4P H5P H6P
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Para a seleção pela unidade
para ajustar o LED piscando de acordo externa individual (ajuste de fábrica) h h l h h h h
com o padrão mostrado a direita. Para seleção em um lote de grupo de
h h h l h h h
unidade externa com a unidade principal
Para seleção em um lote de grupo de
unidade externa com a unidade escrava
h h h h l h h

Pressione o botão RETORNAR (BS3)


O sistema retorna ao estado inicial do modo de ajuste 1.
para determinar o ajuste.

Procedimento para verificação


Modo de ajuste 1 é o estado inicial
(normal). No caso de outro estado, Selecione REFRIGERAR/AQUECER BAIXO
pressione o botão MODO (BS1) uma MODO TESTE DEMANDA
vez e retorne ao modo de ajuste 1. IND PRINCIPAL ESCRAVA RUÍDO
H1P H2P H7P
H3P H4P H5P H6P
h h k h h h h
Condições de operação atuais
h Normal
k Anormal
l Em preparação ou na
operação de verificação
Ajustando a seleção
Verifique o sistema para cada condição
REFRIGERAR/AQUECER
pelos displays do LED. (Consulte a
tabela de informações a direita.) k h h Pela unidade externa individual
h k h Em um lote de grupo de unidade
externa com a unidade principal
h h k Em um lote de grupo de
unidade externa com a unidade
escrava

Pressione o botão RETORNAR (BS3) Condições de operação de baixo ruído


e retorne ao estado inicial do modo h Na operação normal
de ajuste 1. k Na operação de baixo ruído
Condições da operação de demanda
h Na operação normal
k Na operação de demanda

109 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

3.2.2 Modo de Ajuste 2


Pressione o botão MODO (BS1) por
5 segundos e entre no modo de No Item de ajuste Descrição
ajuste 2. Endereço unificado Ajusta o endereço da operação unificada refrigeração /
1 Refrigerar / aquecer aquecimento.
Endereço de baixo
2 Endereço para operação de baixo ruído / demanda
ruído / demanda
Ajustes da operação Usado para realizar a operação de teste sem fazer
3 mudanças na PCB e substituir o refrigerante, depois de
de teste
Seleção dos itens de ajuste completar a manutenção.
Ventilador da
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Permite a operação forcada do ventilador da unidade
5 unidade interna
e selecione o item de ajuste de interna enquanto a unidade estiver parada. (H tap)
acordo com o padrão do LED forçado H
mostrado na tabela ao lado. Operação forçada
6 Permite operação forcada da unidade interna.
↓ da unidade interna
Pressione o botão RETORNAR (BS3) 8 Ajuste Te Temperatura de evaporação alvo para refrigeração
e decida o item. (A condição do
ajuste atual aparece.) 9 Ajuste Tc Temperatura de condensação alvo para aquecimento
Ajuste de mudança Muda a condição da temperatura para degelo e ajusta para
10 de degelo degelo rápido ou degelo lento.
Ajuste de baixo ruído
12 Recepção de sinal de baixo ruído externo ou de demanda
externo / demanda
13 Endereço AIRNET Ajusta o endereço para AIRNET.
Ajuste do aquecedor Faca esse ajuste para realizar a operação de aquecimento
16 de agua quente com o aquecedor de água quente.
Seleção das condições de ajuste
Ajuste de operação de
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) 20 carga de refrigerante Realiza operação de carga de refrigerante adicional.
e selecione a condição de ajuste que adicional
você quer.
↓ Ajuste de
recuperação de Ajusta para modo de recuperação de refrigerante ou
Pressione o botão RETORNAR (BS3) 21
e decida a condição. refrigerante / modo aspiração.
de aspiração
Ajusta operação de baixo ruído noturno automática de
Ajuste de baixo ruído maneira simples.
22 a noite A hora de operação é baseada no Ajuste de inicialização e
Ajuste de Término.
Ajuste do nível de Ajusta o nível de baixo ruído quando o sinal de baixo ruído
25 baixo ruído é recebido.
Ajuste de início da Ajusta a hora de inicialização da operação de baixo ruído
Pressione o botão RETORNAR (BS3) 26 operação de baixo noturno.
e retorne ao estado inicial do modo ruído a noite (Ajuste de baixo ruído noturno também é necessário.)
de ajuste 2. Ajuste do termino da Ajusta a hora do termino da operação de baixo ruído
27 operação de baixo noturno.
ruído a noite (Ajuste de baixo ruído noturno também é necessário.)
∗ Se você não tiver certeza de como Modo de verificação
proceder, pressione o botão MODO do transistor de Usado para diagnostico de problema do compressor CC. Já
energia que a formação de onda do inversor sai sem a fiação para
(BS1) e retorne ao modo de ajuste 1. 28 Verificação depois o compressor, é conveniente sondar se o problema vem do
da desconexão dos compressor ou da PCB.
fios do compressor
Se o controle de capacidade for necessário o controle de
Ajuste de baixo ruído noturno é automaticamente liberado por esse
29 precedência de ajuste durante a realização da operação de baixo ruído e
capacidade operação de baixo ruído noturno.
30 Muda o valor alvo do consumo de energia quando o
Ajuste de demanda 1 controle de demanda 1 é recebido.
Habilita o controle de demanda 1 sem entrada externa.
Ajuste de demanda (Efetivo para
32 evitar um problema que o disjuntor de
constante pequena capacidade seja desligado devido à sobrecarga.)
Os números na coluna No representam o número de vezes que tem que
pressionar o botão AJUSTAR(BS2).

Ajuste de Campo 110


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

Display do item de ajuste


N o Seleção R/A Baixo Display da condição do ajuste
MODO TESTE Demanda
Item de ajuste IND Principal Escrava ruído
H1P H2P H7P
H3P H4P H5P H6P Ajuste de fábrica
Endereço 0 khhhhhh 
Endereço unificado Número binário 1 khhhhhk
1
refrigerar / aquecer k h h h h h k (6 dígitos) ~
31 khkkkkk
Endereço 0 khhhhhh 
Endereço de baixo Número binário 1 khhhhhk
2
ruído / demanda k h h h h k h (6 dígitos) ~
31 khkkkkk
Ajustes da operação Operação de teste : OFF khhhhhk
3
de teste k h h h h k k Operação de teste : ON khhhhkh 
Ventilador da Operação normal khhhhhk 
5 unidade interna
forçado H
k h h h k h k Ventilador da unidade interna forçado H khhhhkh
Operação forçada Operação normal khhhhhk 
6
da unidade interna k h h h k k h Operação forçada interna khhhhkh
Alta khhhkhh
8 Ajuste de Te k h h k h h h Normal (ajuste de fábrica) khhhhkh 
Baixa khhhhhk
Alta khhhkhh
9 Ajuste de Tc k h h k h h k Normal (ajuste de fábrica) khhhhkh 
Baixa khhhhhk
Degelo rápido khhhkhh
10 Ajuste da mudança
de degelo k h h k h k h Normal (ajuste de fábrica) khhhhkh 
Degelo devagar khhhhhk
Baixo ruído externo/demanda:
NO khhhhhk 
Ajuste de baixo ruído
12 externo / demanda k h h k k h h Baixo ruído externo/demanda:
YES khhhhkh
Endereço 0 khhhhhh 
Número binário 1 khhhhhk
13 Endereço AIRNET k h h k k h k (6 dígitos) ~
63 kkkkkkk
Ajuste do aquecedor OFF khhhhhk 
16 de água quente k h k h h h h ON khhhhkh
Ajuste de operação Carregando refrigerante: OFF khhhhhk 
20 de carga adicional
de refrigerante
k h k h k h h Carregando refrigerante: ON khhhhkh
Ajuste do modo de
recuperação de
Recuperação de refrigerante /
aspiração: OFF khhhhhk 
21 refrigerante / k h k h k h k Recuperação de refrigerante /
aspiração aspiração: ON khhhhkh
OFF khhhhhh 
22 Ajuste de baixo ruído
Nível 1 (ventilador externo com 6 etapas ou menos) khhhhhk
noturno k h k h k k h Nível 2 (ventilador externo com 5 etapas ou menos) khhhhkh
Nível 3 (ventilador externo com 4 etapas ou menos) khhhhkk
Os números na coluna No representam o número de vezes que tem que apertar o botão AJUSTAR(BS2).

111 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

Display do item de ajuste


N o Seleção R/A Baixo Display da condição do ajuste
MODO TESTE Demanda
Item de ajuste IND Principal Escrava ruído
H1P H2P H7P
H3P H4P H5P H6P Ajuste de fábrica
Nível 1 (ventilador externo com 6 etapas ou menos) khhhhhk
25
Ajuste do nível de
baixo ruído k h k k h h k Nível 2 (ventilador externo com 5 etapas ou menos) khhhhkh 
Nível 3 (ventilador externo com 4 etapas ou menos) khhhkhh
Ajuste do início da
Por volta de 20:00 khhhhhk
26 operação de baixo
ruído noturno
k h k k h k h Por volta de 22:00 (ajuste de fábrica) khhhhkh 
Por volta de 24:00 khhhkhh
Ajuste do término da
Por volta de 6:00 khhhhhk
27 operação de baixo
ruído noturno
k h k k h k k Por volta de 7:00 khhhhkh
Por volta de 8:00 (ajuste de fábrica) khhhkhh 
Modo de verificação OFF khhhhhk 
28
do transistor de força k h k k k h h ON khhhhkh
Ajuste de OFF khhhhhk 
29 precedência de
capacidade
k h k k k h k ON khhhhkh
60 % demanda khhhhhk
30 Ajuste de demanda 1 k h k k k k h 70 % demanda khhhhkh 
80 % demanda khhhkhh
32 Ajuste
de demanda OFF khhhhhk 
constante k k h h h h h ON khhhhkh
Os números na coluna No representam o número de vezes que tem que apertar o botão AJUSTAR(BS2).

Ajuste de Campo 112


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

3.2.3 Modo Monitor


Pressione o botão MODO (BS1) e Display do LED Display dos
No Item de ajuste
entre no modo monitor. H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P dados
Veja a nota
0 Vários ajustes l h h h h h h abaixo.
Endereço unificado refrigerar /
1
aquecer l h h h h h k
2 Endereço de baixo ruído / demanda l h h h h k h
3 Não usado l h h h h k k
Seleção do item de verificação
4 Endereço AIRNET l h h h k h h 6 dígitos
inferiores
Número de unidades internas
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) 5
conectadas l h h h k h k
e selecione um item de verificação
Número de unidades de zona
de acordo com o padrão do LED. 7 conectadas (excluindo a unidade
externa e BS)
l h h h k k k
8 Número de unidades externas l h h k h h h
Número de unidades de zona 6 dígitos
11
(excluindo a unidade externa e BS) l h h k h k k inferiores
4 dígitos
Confirmação do item de verificação 12 Número de blocos de terminal l h h k k h h inferiores:
superior
Pressione o botão RESERVAR (BS3) 4 dígitos
para mostrar os dados diferentes do 13 Número de blocos de terminal l h h k k h k inferiores:
superior
item de verificação.
Tabela de
14 Conteúdos de erro (o último) l h h k k k h código de erro
Conteúdos de erro
15
(1 ciclo antes) l h h k k k k Consulte a
página 136.
Conteúdos de erro
16
(2 ciclos antes) l h k h h h h
Conteúdos de nova tentativa (o
20
último) l h k h k h h
Conteúdos de nova tentativa(1
21
ciclo antes) l h k h k h k
Pressione o botão RESERVAR (BS3) Conteúdos de nova tentativa (2
e retorne para o estado inicial do 22
ciclos antes) l h k h k k h
modo monitor. 2 dígitos inferiores:
Julgamento normal da PCB das kh Anormal
25
unidades externas l h k k h h k hk Normal
hh Sem julgamento
∗ Se você ficar inseguro de como Os números na coluna No representam o número de vezes que tem que apertar
proceder, pressione o botão MODO
(BS1) e retorne ao modo de ajuste 1.
o botão AJUSTAR(BS2).

Nota: Vários Ajustes


H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
Ajuste da operação de ON l h h k h h h
emergência / operação de
backup OFF l h h h h h h
Ajuste da seleção de degelo Curto l h h h k h h
Médio l h h h l h h
Longo l h h h h h h
Ajuste de Te H l h h h h k h
M l h h h h l h
L l h h h h h h
Ajuste de Tc H l h h h h h k
M l h h h h h l
L l h h h h h h

113 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

Pressione o botão BS2 (AJUSTAR) e combine com os LEDs de No 1 - 15, pressione o botão BS3
(RESERVAR), e confirme os dados para cada ajuste.

 Dados tais como endereços e número de unidades são expressos como números binários; as duas
maneiras de expressar são as seguintes:

O endereço unificado No 1 refrigerar / aquecer é expresso como um número


Figura 1
binário consistindo dos 6 dígitos inferiores. (0 - 63)
l hlhllh
16 4 1 Na figura 1, o endereço é 010110 (número binário), que traduz para 16 + 4 +
32 8 2
2 = 22 (número base 10). Em outras palavras, o endereço é 22.

Figura 2 O número de blocos de terminal para os No 12 e 13 é expresso como um


lhh hlhl número binário de 8 dígitos, que é a combinação de quatro dígitos
superiores e quarto dígitos inferiores para os No 12 e 13 respectivamente. (0
64 16
No.12 128 32 - 128)
Na figura 2, o endereço para o No 12 é 0101, o endereço para o No 13 é
lhh hllh 0110, e a combinação dos 2 é 01010110 (número binário), que traduz para
4 1 64 + 16 + 4 + 2 = 86 (número base 10). Em outras palavras, o número de
No.13 8 2 blocos de terminal é 86.

 Consulte a página anterior para uma lista de dados, etc. para No 0 - 25.

Ajuste de Campo 114


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

3.2.4 Ajuste da Operação de Baixo Ruído e Operação de Demanda


Ajuste da Operação de Baixo Ruído
Por conectar a entrada do contato externo na entrada de baixo ruído do adaptador do controle externo para
a unidade externa (opcional), você pode diminuir o barulho de operação em 2-3 dB.

Quando a operação de baixo ruído é realizada automaticamente a noite (O adaptador de controle


externo para a unidade externa não é necessário)

1. No modo de ajuste 2, selecione a condição de ajuste (i.e., Modo 1, Modo 2, Modo 3) para o item de ajuste
No 22 (Ajuste do nível de baixo ruído noturno).

2. Se necessário, no modo de ajuste 2, selecione a condição de ajuste (i.e., 20:00, 22:00, ou 24:00) para o
item de ajuste No 26 (Ajuste da hora de iniciar a operação de baixo ruído noturno).
(Use a hora de iniciar como um guia já que ela é estimada de acordo com as temperaturas externas.)

3. Se necessário, no modo de ajuste 2, selecione a condição de ajuste (i.e., 06:00, 07:00, ou 08:00) para o
item de ajuste No 27 (Ajuste da hora de término da operação de baixo ruído noturno).
(Use a hora de termino como um guia já que é estimada de acordo com as temperaturas externas.)

4. Se necessário, no modo de ajuste 2, configure a condição de ajuste para o item de ajuste No 29 (Ajuste
da precedência de capacidade) para ON.
(Se a condição estiver ajustada em ON, quando a carga do ar condicionado atingir um nível alto, o
sistema entra no modo de operação normal mesmo durante a noite.)

Imagem da operação
Se a precedência de capacidade for configurada no
Som da operação ajuste de precedência de capacidade, a velocidade
Hora ajustada com o ajuste do início da operação do ventilador aumentara de acordo com a carga do Hora ajustada com o ajuste do término da
de baixo ruído noturno ar condicionado quando a carga for maior. operação de baixo ruído noturno

Som nominal da
operação Som de operação no modo
Noturno de baixo ruído noturno é
Som de operação instruído e pode ser
do modo 1 ajustado com o ajuste de
nível de baixo ruído noturno.
Som de operação (O ajuste de fábrica é OFF.)
do modo 2

Som de operação
do modo 3 Nível do som da operação ajustado com o
ajuste da operação de baixo ruído noturno

Configure com o ajuste do início da Configure com o ajuste do término da


operação de baixo ruído noturno. operação de baixo ruído noturno.
(O ajuste de fábrica é 10:00 PM.) (O ajuste de fábrica é 8:00AM.)

115 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

Ajuste da Operação de Demanda


Por conectar a entrada do contato externo na entrada de demanda do adaptador de controle externo para a
unidade externa (opcional), o consumo de energia da operação da unidade pode ser economizado por
suprimir a condição de operação do compressor.

Item de ajuste Condição Conteúdo


Demanda Modo 1 O compressor funciona com 60% ou menos da nominal.
Modo 2 O compressor funciona com 70% ou menos da nominal.
Modo 3 O compressor funciona com 80% ou menos da nominal.

Quando a operação de demanda constante é realizada. (O uso de adaptador de controle externo para
a unidade externa não é necessário.)

1. No modo de ajuste 2, configure o item de ajuste No 32 (ajuste da demanda constante) em ON.

2. No modo de ajuste 2, selecione o item de ajuste No 30 (Nível do Ajuste de Demanda 1) e então configure
a condição de ajuste para o modo alvo.

Imagem da operação

Consumo de energia Quando o ajuste de


demanda constante está
configurado em OK (OFF
Consumo de energia nominal foi configurado na
fábrica.), o consumo de
80 % do consumo de energia nominal energia pode ser
70 % do consumo de energia nominal configurado com o ajuste
60 % do consumo de energia nominal
O consumo de energia configurado com o nível de demanda 1. de nível de demanda 1.
(70 % do consumo de
energia nominal do
configurado na fábrica.)

Ajuste de Campo 116


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

Procedimento de Ajuste Detalhado da Operação de Baixo Ruído e Controle de Demanda

1. Modo de ajuste 1 (H1P off)


No modo de ajuste 2, pressione o botão BS1 (MODO) uma vez.  O sistema entra no modo de ajuste 1
e a H1P desliga.
No modo de ajuste 1, A H6P (Na operação de baixo ruido0 e a H7P (No controle de demanda) continuam
piscando.

2. Modo de ajuste 2 (H1P on)


(1) No modo de ajuste 1, pressione o botão BS1 (MODO) por mais de 5 segundos.  O sistema entra no
modo de ajuste 2 e a H1P ascende.
(2) Pressione o botão BS2 (AJUSTAR) várias vezes e combine o display do LED com o No de ajuste que
você quer.
(3) Pressione o botão BS3 (RETORNAR) uma vez, e o conteúdo do ajuste atual aparecerá.
 Pressione o botão BS2 (AJUSTAR) várias vezes e combine o display do LED com o conteúdo de
ajuste (conforme mostrado na próxima pagina0 que você quer.
(4) Pressione o botão BS3 (RETORNAR) duas vezes.  O sistema retorna para (1).
(5) Pressione o botão BS1 (MODO) uma vez.  O sistema retorna ao modo de ajuste 1 e a H1P desliga.

: ON : OFF l : Pisca
(1) (2) (3)
No de Conteúdos Indicação do No de demanda Indicação do No de ajuste Conteúdos Indicação dos conteúdos de ajuste (ajuste inicial)
ajuste de ajuste de ajuste
H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
12 Ajuste de NÃO
baixo ruído               (Ajuste de       l
externo / fábrica)
demanda
SIM      l 
22 Ajuste de OFF
baixo ruído        (Ajuste de       
noturno fábrica)
externo
Níve 1       l
Níve 2      l 
Níve 3      l l
26 Ajuste do        PM 8:00       l
início da
operação PM 10:00
de baixo (Ajuste de      l 
ruído fábrica)
noturno
PM 0:00     l  
27 Ajuste do        AM 6:00       l
término da
operação AM 7:00      l 
de baixo
ruído AM 8:00
noturno (Ajuste de     l  
fábrica)
29 Ajuste de Precedênci
precedênci a de baixo
a de        ruído       l
capacidade (Ajuste de
fábrica)
Precedênci
a de      l 
capacidade
30 Ajuste de 60 % do
demanda 1 consumo
       de energia       l
nominal
70 % do
consumo
de energia
nominal      l 
(Ajuste de
fábrica)
80 % do
consumo
de energia     l  
nominal
32 Ajuste de OFF (Ajuste
demanda        de fábrica)       l
constante
ON      l 
Seção de indicação do modo de ajuste Seção de indicação do No de ajuste Seção de indicação dos conteúdos ajustados

117 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

3.2.5 Ajuste do Modo de Recuperação de Refrigerante


Quando realizar a coleta do refrigerante no local, abra completamente as válvulas de expansão eletrônica
respectivas das unidades interna e externa
Todas as operações das unidades interna e externa são proibidas.

Procedimento da operação
(1) No modo de ajuste 2 com as unidades no modo parado, ajuste o item No 21 (modo recuperação de
refrigerante / aspiração) em ON. As válvulas de expansão eletrônica das unidades interna e externa
respectivas estão completamente abertas. Test Operation e Under Centralized Control aparecem no
controle remoto, e a operação da unidade interna / externa é proibida.
Depois do ajuste, não cancele o modo de ajuste 2 até completar a operação de recuperação de
refrigerante.

(2) Colete o refrigerante usando uma unidade de recuperação de refrigerante. (Veja a instrução anexa na
unidade de recuperação de refrigerante para mais detalhes.)

(3) Pressione o botão MODO(BS1) uma vez e retorne ao modo de ajuste 2.

3.2.6 Ajuste do Modo de Aspiração


Para realizar a operação de aspiração no local, abra completamente as válvulas de expansão eletrônicas
das unidades interna e externa e ligue algumas válvulas solenoides.

Procedimento de operação
(1) No modo de ajuste 2 com as unidades no modo parado, ajuste o item No 21 (modo recuperação de
refrigerante / aspiração) em ON. As válvulas de expansão eletrônica das unidades interna e externa
respectivas estão completamente abertas. Test Operation e Under Centralized Control aparecem no
controle remoto, e a operação da unidade interna / externa é proibida.
Depois do ajuste, não cancele o modo de ajuste 2 até completar a operação de aspiração.
(2) Use a bomba de aspiração para realizar a operação de aspiração.
(3) Pressione o botão MODO(BS1) uma vez e retorne ao modo de ajuste 2.

Ajuste de Campo 118


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

3.2.7 Operação de Verificação


Para evitar qualquer problema no período de instalação no local, o sistema fornece um modo de operação de
teste habilitando a verificação de fiação incorreta, válvula de retenção deixada fechada, saindo (ou extravio
do termístor do cano de sucção) ou termístor do cano de descarga e julgamento do comprimento da
tubulação, sobrecarga de refrigerante e aprendizado do grau de abertura mínimo da válvula de expansão
eletrônica.
Display do LED (H1P~H7P) (k: ON h: OFF l: PISCA)
Unidade parando
hhkhhhh
Pressione o botão TEST por 5 segundos.
Passo 1 Pressão equalizando
hlhhhhk
10 segundos a 10 minutos

Passo 2 Controle de início de refrigeração


hlhhhkh
20 segundos a 2 minutos
Passo 3 Operação de espera de estabilidade
hlhhhkk
10 minutos
Passo4~6 Função de julgamento
• Verificação de fechamento da hlhhkhh
válvula de retenção
• Verificação da fiação errada
hlhhkhk
• Verificação do comprimento da tubulação hlhhkkh
3 minutos
Passo 7 Julgamento de sobrecarga de refrigerante
hlhhkkk
15 minutos
Passo 8 Operação residual de esvaziamento
hlhkhhk
5 segundos
Passo 9 Espera para reinicializar
hlhkhkh
2 minutos
Completo

119 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

3.3 Ajustes de Campo para Modelos 10/12 HP


Os ajustes de campo a seguir podem ser necessários para atender os requerimentos de aplicação
específicos.

1. Como operar
Desligue a energia antes de mexer nos interruptores DIP.
Quando a energia estiver ligada, siga as instruções mostradas no diagrama abaixo;
use uma caneta esferográfica de plástico ou um objeto isolado para mexer nos interruptores de botão.

Display de 7 segmentos Interruptores DIP (DS1-1 a 4)

SEG1 SEG2 SEG3

BS1 BS2 BS3


Interruptores de botão

2. Ajustando com os interruptores de botão (BS1 a 3)


Funções dos interruptores de botão (na PCB da unidade externa (A1P))
Botão Tipo de botão Aplicações
BS1 Botão MODO Para mudar o modo de ajuste
BS2 Botão AJUSTAR
Para ajuste de campo
BS3 Botão CONFIRM
Pressione e segure BS2 Botão AJUSTAR Para operação de teste
Pressione e segure BS3 Botão CONFIRM Para reinicializar o endereço quando a fiação é trocada ou quando uma unidade interna adicional é instalada

Modo normal / Modo de ajuste / modo de confirmação


Procedimento de mudança de modo (Modo normal / Modo de ajuste / Modo de confirmação)
pode ser realizado usando o botão MODO (BS1) conforme mostrado abaixo:
Modo de ajuste Para mudar os itens (a) a (g) na tabela na próxima página.
Modo de confirmação Para verificar os itens (J) e (H) na tabela na próxima página.

Modo de confirmação Modo normal Modo de Ajuste


Display de 7 segmentos Display de 7 segmentos Display de 7 segmentos
Pressione o botão Pressione e segure o botão Se você perder o processo de
(BS1) uma vez
OFF OFF OFF ajuste no meio do caminho,
(BS1) por 5 segundos ou mais
pressione o botão MODO
SEG1 SEG2 SEG3 SEG1 SEG2 SEG3 SEG1 SEG2 SEG3 (BS1) e retorne ao estado
Um código de erro aparece inicial (Modo normal).
quando ocorre um erro.

Pressione o botão MODO (BS1) uma vez Pressione o botão MODO (BS1) uma vez

Ajuste de Campo 120


Ajuste de Campo pela Unidade Externa SiBR331611B

No Modo de ajuste e Modo de confirmação , Display de 7 segmentos


Ajustes
funcione de acordo com as sequências a seguir. SEG1 SEG2 SEG3
(1) Pressione o botão AJUSTAR (BS2) para (A) Para selecionar o modo refrigeração/aquecimento (*1) 2 0 0
configurar o display de 7 segmentos
para qualquer dos itens de ajuste ((A) a (B) Para carregar refrigerante adicional para a operação 2 2 0
(G)) alistados na tabela a direita.
(C) Para ajustar o modo reciclar refrigerante/aspirar 2 2 1
(*1) Ajuste a operação de baixo ruído
e consulte pelo controle externo (D) Para ajustar o modo de baixo ruído noturno 2 2 2
(acessório opcional) para ajustes de
operação seletora (E) Para ajustar o nível de baixo ruído externo (*1) 2 2 5
refrigeração/aquecimento. (F) Para ajustar o nível de demanda (*1) 2 3 0
Consulte o manual de acessórios
opcionais para detalhes. (G) Para demanda de baixo ruído externo (*1) 2 1 2
(2) Pressione o botão CONFIRM (BS3). (Mostra o valor ajustado atual) Qualquer um dos displays em (3)
(3) Pressione o botão AJUSTAR A troca do modo refrigeração/aquecimento das unidades
Para (A) OFF OFF 0
(BS2) para configurar o individuais em sistemas com várias unidades externas
display de 7 segmentos para Para ON OFF OFF 1
Sequências de ajuste

qualquer dos itens de ajuste (B)(C)(G) OFF (Padrão) OFF OFF 0


alistados na tabela a direita.
OFF (Padrão) OFF OFF 0
(*2) Ajuste dos efeitos de nível Para Nível 1 OFF OFF 1
Nível (D) (*2) Nível 2 OFF OFF 2
1 2 3 Nível 3 OFF OFF 3
(D) (E) Nível de barulho Baixo ruído Nível 1 OFF OFF 1
Para
Nível 2 (Padrão) OFF OFF 2
(*3) Ajuste do nível de efeitos (E) (*2)
Nível 3 OFF OFF 3
Nível Nível 1 OFF OFF 1
1 2345 6 7 8 Nível 2 OFF OFF 2
(F) Consumo de energia Valor de economia de energia Nível 3 (Padrão) OFF OFF 3
Para Nível 4 OFF OFF 4
(F) (*2) Nível 5 OFF OFF 5
Nível 6 OFF OFF 6
Nível 7 OFF OFF 7
Nível 8 OFF OFF 8
(4) Pressione o botão CONFIRM (BS3). Verifique o valor ajustado em (3) O display superior
para de piscar e liga.
(5) Pressione o botão CONFIRM (BS3) novamente. Funcione de acordo com os ajustes 2 0 0
(6) Pressione o botão MODO (BS1). Retorne ao modo normal OFF OFF OFF
(1) Pressione o botão AJUSTAR (BS2)
Sequencias de confirmação

(H) Para operação de baixo ruído 1 0 1


para configurar o display de 7
segmentos para os itens de ajuste (J) Para operação de demanda
((H)/(J)) alistados na tabela a direita. 1 0 2
(2) Pressione o botão CONFIRM Durante a operação de ajuste OFF OFF 1
(BS3). (Mostra o valor
ajustado atual) Durante a operação normal OFF OFF 0

121 Ajuste de Campo


SiBR331611B Ajuste de Campo pela Unidade Externa

Operação de confirmação Certifique-se de abrir as válvulas de retenção no lado de gás/lado de líquido antes de iniciar a operação.

• Cerifique-se de realizar a operação de confirmação na instalação inicial. Se a operação de confirmação não for
realizada, o controle remoto e o display de 7 segmentos mostrarão o código de erro U3, e a unidade não conseguirá
funcionar normalmente. O ar condicionado entrara na operação normal 5 minutos depois da operação de confirmação.
• A operação de confirmação acontece automaticamente no modo de refrigeração. O display de 7 segmentos é
mostrado no diagrama abaixo. e aparecem no controle remoto.

Display de 7 segmentos Display de 7 segmentos

SEG1 SEG2 SEG3 SEG1 SEG2 SEG3


Inicia Término

• Na operação de confirmação, a operação não pode ser parada pelo controle remoto. Para interromper a
operação, pressione o botão CONFIRM (BS3), e a operação residual irá parar depois de 30 segundos.
• Para equilibrar o refrigerante, haverá uma espera de 5 minutos depois de inicializar o compressor. Em adição, os
sons de funcionamento ficarão mais altos (por exemplo um som de jato, o som do refrigerante passando pelo
sistema e o som de operação da válvula eletromagnética), mas isso não é um mau funcionamento ou anormalidade.
• As unidades internas anormais individuais não podem ser verificadas. Depois da operação de confirmação, entre
na operação normal pelo controle remoto, então verifique as unidades internas uma a uma.

• Conecte todas as unidades (unidades interna e externa) na energia antes da operação. Funcione as unidades quando todos os
painéis externos estiverem fechados.
• Se isso não for feito antes da operação de confirmação, as unidades não podem funcionar normalmente e a operação de
confirmação não ocorrera corretamente.

Pontos principais de operação


(1) Certifique-se de conectar as unidades na energia 6 horas antes da operação para proteger o compressor.
(Depois de conectar na energia, as unidades podem inicializar uma vez que a luz do display de 7 segmentos
desligar (depois de 12 minutos no máximo).)

Display de 7 segmentos
Completado normalmente OFF
Não completado normalmente Display anormal

(2) Quando não estiver funcionando, ajuste em Modo normal .


(3) Pressione e segure o botão AJUSTAR (BS2) por 5 segundos ou mais para iniciar a operação de confirmação.
(4) Feche todos os painéis externos. (Equívocos podem ocorrer se os painéis externos estiverem abertos)
(5) A operação irá parar automaticamente depois que a unidade estiver funcionando por cerca de 30 a 40 minutos;
resultados da operação de confirmação são mostrados no display de 7 segmentos.
(Consulte a tabela acima)

Se um erro ocorrer durante a operação, pressione o botão MODO (BS1) para reiniciar a partir de (2).

Solução de problemas
(1) Verifique os códigos de erro no controle remoto ou no display de 7 segmentos, e elimine os erros.
(Consulte a Parte 6 Diagnóstico de Serviço para os códigos de erro e solução de problemas)
(2) Pressione o botão CONFIRM (BS3) depois da solução de problemas para limpar os códigos de erro.
(3) Realize a operação de confirmação novamente para se certificar que os erros foram eliminados.
(Se a operação de confirmação não for completada, a unidade não pode funcionar normalmente)

Ajuste de Campo 122


SiBR331611B

Parte 6
Diagnóstico de Serviço
1. Itens de Manutenção a serem Confirmados .......................................125
1.1 Solução de Problemas .........................................................................125
1.2 Precauções para a Manutenção ..........................................................125
1.3 Propriedades do Refrigerante (R-410A)...............................................126
2. Solução de Problemas Baseado em Sintomas...................................127
2.1 Visão Geral...........................................................................................127
2.2 Com Sensor Infravermelho de Chão Opcional.....................................130
3. Função de Verificação de Serviço ......................................................131
3.1 Controle Remoto Com Fio....................................................................131
3.2 Controle Remoto Sem Fio....................................................................134
3.3 Códigos de Erros e Descrições............................................................136
3.4 Indicação do Código de Erro pela PCB da Unidade Externa...............138
4. Solução de Problemas pelo Código de Erro .......................................142
4.1 Anormal no Dispositivo de Proteção Externa.......................................142
4.2 Anormalidade na PCB da Unidade Interna ..........................................143
4.3 Anormalidade no Sistema de Controle do Nível de Drenagem (S1L) ......144
4.4 Trava, Sobrecarga do Motor do Ventilador Interno (M1F) ...................146
4.5 Anormalidade no Motor do Ventilador Interno......................................148
4.6 Trava, Sobrecarga, Sobrecorrente do Motor do Ventilador Interno .....152
4.7 Anormalidade no Motor da Aba de Oscilação......................................153
4.8 Anormalidade na Tensão da Energia...................................................155
4.9 Anormalidade, Entupimento por Sujeira na Bobina da Válvula de
Expansão Eletrônica ............................................................................156
4.10 Nível de Drenagem Acima do Limite....................................................158
4.11 Anormalidade do Dispositivo de Determinação de Capacidade ..........159
4.12 Anormalidade na Transmissão (entre a PCB da
Unidade Interna e a PCB do Ventilador) ..............................................160
4.13 Anormalidade no Termístor..................................................................164
4.14 Anormalidade de Combinação (entre a PCB da
Unidade Interna e a PCB do Ventilador) ..............................................165
4.15 Erro no Sensor Infravermelho de Presença/Chão ...............................166
4.16 Anormalidade no Termístor do Controle Remoto.................................171
4.17 Anormalidade na PCB Principal Externa..............................................172
4.18 Detecção de Vazamento de Corrente ..................................................173
4.19 Núcleo de Detecção de Vazamento Frouxo.........................................174
4.20 Ativação do Sensor de Pressão Alta....................................................175
4.21 Ativação do Sensor de Pressão Baixa .................................................177
4.22 Trava do Motor do Compressor Inversor .............................................179
4.23 Alarme de Danos no Compressor ........................................................181
4.24 Anormalidade no Motor do Ventilador Externo ....................................183
4.25 Anormalidade na Bobina da Válvula de Expansão Eletrônica .............187
4.26 Anormalidade na Temperatura do Cano de Descarga.........................189
4.27 Alarme de Umidade..............................................................................191
4.28 Sobrecarga de Refrigerante .................................................................193
4.29 Anormalidade no Chicote (entre a PCB Principal
Externa e a PCB do Inversor) ..............................................................194

123 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B

4.30 Anormalidade no Sinal do Motor do Ventilador Externo ......................195


4.31 Anormalidade no Termístor..................................................................197
4.32 Anormalidade no Sensor de Pressão Alta ...........................................198
4.33 Anormalidade no Sensor de Pressão Baixa.........................................199
4.34 Anormalidade na PCB do Inversor.......................................................200
4.35 Anormalidade no Aumento da Temperatura do
Dissipador de Radiação .......................................................................201
4.36 Sobrecorrente Instantânea do Compressor Inversor ...........................203
4.37 Sobrecorrente do Compressor Inversor ...............................................204
4.38 Anormalidade na Inicialização do Compressor Inversor ......................205
4.39 Erro de Transmissão (Entre a PCB do Inversor e a
PCB Principal Externa).........................................................................208
4.40 Alta Tensão do Capacitor de Circuito do Inversor................................210
4.41 Desequilíbrio da Tensão de Energia ....................................................211
4.42 Anormalidade no Termístor do Dissipador de Radiação......................212
4.43 Combinação do Inversor e Mecanismo do Ventilador Incorretos.........213
4.44 Escassez de Refrigerante ....................................................................214
4.45 Fase Reversa, Fase Aberta .................................................................218
4.46 Fornecimento de Energia Insuficiente ou Anormalidade Instantânea ......219
4.47 Operação de Verificação não Executada.............................................223
4.48 Erro de transmissão entre as Unidades Internas e Unidades Externas ... 225
4.49 Erro de Transmissão entre o Controle Remoto e a Unidade Interna ...229
4.50 Erro de Transmissão entre os Controles Remotos Principal e Sub .....230
4.51 Erro de Transmissão entre as Unidades Interna e Externa no
Mesmo Sistema....................................................................................231
4.52 Combinação Imprópria de Unidades Interna e Externa,
Unidades Internas e Controle Remoto .................................................232
4.53 Duplicação do Endereço do Controle Centralizado .............................236
4.54 Erro de Transmissão entre o Controle Centralizado e a
Unidade Interna....................................................................................237
4.55 Sistema não Ajustado ..........................................................................240
4.56 Anormalidade no Sistema, Endereço do Sistema
Refrigerante Indefinido .........................................................................241
4.57 PCB defeituosa ....................................................................................243
4.58 Erro de Transmissão (entre os Controles Centralizados) ....................244
4.59 Combinação de Controle Centralizado Incorreta .................................245
4.60 Duplicação de Endereço, Ajuste Ruim.................................................246
4.61 A Lâmpada de Operação Pisca ...........................................................247
4.62 A Lâmpada do Indicador de Controle Central Pisca (Um pisque)........249
4.63 A Lâmpada Indicadora do Controle Central Pisca (Dois pisques) .......251
4.64 Verificação............................................................................................252

Diagnóstico de Serviço 124


Itens de Manutenção a serem Confirmados SiBR331611B

1. Itens de Manutenção a serem Confirmados


1.1 Solução de Problemas
(1) Verificação inicial e solução de problemas
1. Entenda apropriadamente as necessidades do usuário final e os problemas.
2. Verifique a causa dos erros de acordo com a descrição fornecida pelo usuário final.
3. Verifique se o controle remoto mostra algum código de erro.
(Ou use o modo de monitoramento da unidade externa para verificar os erros).

4. Se não mostrar nenhum código de erro, consulte Solução de problemas Baseado em Sintomas na página 127
para o diagnóstico.
Se um código de erro aparecer, consulte o fluxograma para diagnóstico.

(2) Tome as medidas apropriadas.


1. Conserte o defeito ou substitua as partes de acordo com os resultados da solução de problemas.
2. Desligue a energia por 10 minutos antes de desmontar.
3. O refrigerante tem que ser coletado antes dos componentes do sistema refrigerante serem trocados.

(3) Verificação depois de tomar as medidas apropriadas


1. Funcione a unidade depois de consertar o defeito para confirmar a operação normal da unidade.
2. Registre os resultados da verificação e informe o cliente.

1.2 Precauções para a Manutenção


Preste atenção nos assuntos a seguir na manutenção.

(1) Precaução para a manutenção


Toque na parte de metal sem tinta do produto (tampa da caixa elétrica do modelo padrão; modelos de porcas da
torneira da caixa elétrica de ante corrosão anti-corrosão pesada) para liberar a eletricidade estática antes de iniciar
o trabalho de manutenção.

(2) Precauções para manter a tampa de serviço


Depois da manutenção, certifique-se de fechar a tampa de serviço.
(Senão, vazamento de água ou contaminação por materiais estranhos podem causar defeitos)

(3) Precauções para manter a caixa elétrica


1. Desligue a energia por 10 minutos antes de abrir a tampa da caixa elétrica.
2. Depois de abrir a tampa, use um testador para medir a tensão do terminal do terminal de energia para se
certificar que a energia foi cortada.
Então verifique se a tensão do capacitor do circuito está abaixo de 50 VCC.
3. Para evitar defeitos na PCB, toque o terminal terra da caixa elétrica com a sua mão quando estiver desplugando
o conector para liberar eletricidade estática.
4. Desplugue os conectores X106A (3/4/5/6 HP), X107A (6 HP), X1A/X2A (8/10/12 HP) do motor do ventilador
externo.
Quando desplugar os conectores, não toque nas partes energizadas.
(Quando o ventilador externo estiver girando por causa de vento forte, existe um risco de choque elétrico devido
ao armazenamento de energia no capacitor na placa de circuito principal.)
5. Depois da manutenção, reconecte os conectores do ventilador externo para as posições originais.
· Senão o controle remoto mostrará o código de erro E7, impedindo a operação normal.

(4) Precauções para o trabalho de tubulação e carga de refrigerante:


Essa unidade usa refrigerante R-410A. Preste atenção nas condições a seguir.
1. O cano de carga e o tubo coletor usam produtos R-410A para manutenção de pressão e evitar contaminação por
impurezas (óleo SUNISO, etc.).
2. Certifique-se de limpar com nitrogênio quando estiver soldando.
· Realize o teste hermético e a secagem a vácuo apropriadamente. (Pressão do teste hermético: 4,0 MPa)
· Carregue o refrigerante no estado liquido.

125 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Itens de Manutenção a serem Confirmados

(5) Precauções para operar no modo de serviço (ajuste de campo):


Quando uma operação é interrompida ou depois de sair do modo de serviço, por favor espere por pelo mens 1
minuto antes de entrar no modo de serviço novamente. No caso de execução contínua a PCB da unidade externa
pode mostrar as vezes um código de erro. Se aparecer algum código de erro, pressione o botão RETORNAR
(BS3). Se realizar a operação acima ainda não eliminar o erro, reconecte a unidade a energia.

1.3 Propriedades do Refrigerante (R-410A)


4,00 3,90

3,80 3,70

3,60 3,50

3,40 3,30

3,20 3,10

3,00 2,90

2,80 2,70

Valor do manômetro de pressão (MPa G)


2,60 2,50
Pressão absoluta (MPa)

2,40 2,30

2,20 2,10

2,00 1,90

1,80 1,70

1,60 1,50

1,40 1,30

1,20 1,10

1,00 0,90

0,80 0,70

0,60 0,50

0,40 0,30

0,20 0,10

0,00 –0,10
–50 –40 –30 –20 –10 0 10 20 30 40 50 60
Temperatura °C
Pressão Pressão Pressão Pressão
Temperatura Temperatura Temperatura Temperatura
absoluta absoluta absoluta absoluta
(°C) (°C) (°C) (°C)
(MPa) (MPa) (MPa) (MPa)
–50 0,11 –20 0,40 10 1,09 40 2,42
–48 0,12 –18 0,43 12 1,15 42 2,54
–46 0,13 –16 0,46 14 1,22 44 2,67
–44 0,15 –14 0,50 16 1,29 46 2,80
–42 0,16 –12 0,54 18 1,37 48 2,93
–40 0,18 –10 0,57 20 1,45 50 3,07
–38 0,19 –8 0,61 22 1,53 52 3,21
–36 0,21 –6 0,66 24 1,61 54 3,36
–34 0,23 –4 0,70 26 1,70 56 3,51
–32 0,25 –2 0,75 28 1,79 58 3,64
–30 0,27 0 0,80 30 1,89 60 3,83
–28 0,29 2 0,85 32 1,99 62 4,00
–26 0,32 4 0,91 34 2,09 64 4,17
–24 0,34 6 0,96 36 2,20
–22 0,37 8 1,02 38 2,31

Diagnóstico de Serviço 126


Solução de Problemas Baseado em Sintomas SiBR331611B

2. Solução de Problemas Baseado em Sintomas


2.1 Visão Geral
Sintoma Suposta Causa Contramedida
1 O sistema não começa a operação. Fusível(s) queimado(s) Desligue a energia e substitua
o(s) fusível(s).
Disjuntor(es) cortado(s) • Se o botão de qualquer
disjuntor estiver na posição
OFF, ligue a energia.
• Se o botão de qualquer
disjuntor estiver desarmado,
não ligue a energia.
ON
Botão
Desarmado
OFF
Disjuntor

Falha de energia Depois que restabelecer a falha


de energia, reinicie o sistema.
O conector está frouxo ou não Desligue a energia para verificar
plugado totalmente a conexão do conector.
2 O sistema começa a operação, mas faz uma Entrada ou saída de ar bloqueada Remova o(s) obstáculo(s).
parada imediata. na unidade interna ou externa
Filtro(s) de ar entupido(s) Limpe o(s) filtro(s) de ar.
3 O sistema não refrigera ou aquece bem o ar. Entrada ou saída de ar bloqueada Remova o(s) obstáculo(s).
na unidade interna ou externa
Filtro(s) de ar entupido(s) Limpe o(s) filtro(s) de ar.
Unidade(s) externa(s) fechadas Remova o invólucro.
Temperatura ajustada inapropriada Ajuste a temperatura para um
grau apropriado.
Taxa de fluxo de ar ajustada em Ajuste para uma taxa de fluxo de
BAIXA ar apropriada.
Direção imprópria da difusão do ar Ajuste para uma direção apropriada.
Janela(s) ou porta(s) aberta(s) Feche bem apertado.
[Na refrigeração] Recebendo luz do sol diretamente Pendure cortinas ou persianas
nas janelas.
[Na refrigeração] Muitas pessoas ficando na sala O modelo deve ser selecionado
[Na refrigeração] Muitas fontes de calor (e.g. para combinar com a carga do ar
Equipamento OA) localizados na sala condicionado.
4 O sistema não O sistema para e reinicia a Se a lâmpada de operação no Operação normal. O sistema irá
funciona. operação imediatamente. controle remoto ligar, o sistema iniciar a operação normalmente
ficara normal. Esses sintomas depois de 5 minutos.
Pressionar o botão de ajuste indicam que o sistema é
de temperatura reinicia o controlado para não colocar
sistema imediatamente. cargas desarrazoadas no
sistema.
O controle remoto mostra O sistema é controlado com o Funcione o sistema usando o
UNDER CENTRALIZED controle centralizado. O display controle remoto REFRIGERAR/
CONTROL, que pisca por um piscando indica que o sistema AQUECER.
período de vários segundos não pode ser operado usando o
quando o botão OPERAÇÃO controle remoto.
é apertado.
O sistema para imediatamente O sistema está em modo de Espere por aproximadamente 1
depois de ligar a energia. preparação da operação do minuto.
microcomputador.
5 O sistema faz O controle remoto mostra os O sistema para devido a uma Remova as causas de barulhos
paradas códigos de erro U4 ou U5, e o interrupção de comunicação elétricos.
intermitentes. sistema para mas reinicia entre as unidades causada por Se essas causas forem
depois de vários minutos barulhos elétricos vindo do removidas, o sistema irá reiniciar
terem passado. equipamento e não dos a operação automaticamente.
condicionadores de ar.
6 A seleção O controle remoto mostra Esse controle remoto não tem a Use um controle remoto com a
REFRIGERAR/ UNDER CENTRALIZED opção de selecionar operação de opção de selecionar a operação
AQUECER está CONTROL. refrigeração. de refrigeração.
desabilitada. O controle remoto mostra A seleção REFRIGERAR/ Use a seleção do controle remoto
UNDER CENTRALIZED AQUECER é feita usando a REFRIGERAR/AQUECER para
CONTROL, e o controle remoto seleção REFRIGERAR/ selecionar refrigerar ou aquecer.
de seleção REFRIGERAR/ AQUECER do controle remoto.
AQUECER é fornecido.

127 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas Baseado em Sintomas

Sintoma Suposta Causa Contramedida


7 O sistema Esse sintoma ocorre imediatamente O sistema está no modo de Espere por um período de
realiza a depois de ligar a energia. preparação da operação. aproximadamente 10 minutos.
operação do O controle remoto mostra UNDER Na operação de armazenamento Operação normal.
ventilador, mas CENTRALIZED CONTROL; térmico, a unidade é ajustada para
não realiza a nenhuma operação de refrigeração operação de ventilador na
operação de ou aquecimento é realizada. operação de refrigeração ou
refrigeração ou Troque para operação do aquecimento, e o controle remoto
aquecimento. ventilador. mostra CENTRALIZED CONTROL.
8 A taxa de fluxo Mesmo pressionando o botão Na operação de aquecimento, Operação normal.
de ar não é de taxa de fluxo de ar não faz quando a temperatura da sala
reproduzida de nenhuma mudança na taxa de chega ao grau ajustado, a unidade
acordo com o fluxo de ar. externa irá parar enquanto a
ajuste. unidade interna começa a
operação do ventilador LL para
que ninguém receba ar gelado.
Além disso, se o modo de operação do
ventilador for selecionado quando
outra unidade interna estiver na
operação de aquecimento, o sistema
começará a operação do ventilador LL.
9 A direção do fluxo A direção do fluxo de ar não Controle automático Operação normal.
de ar não é corresponde a mostrada no
reproduzida de controle remoto.
acordo com o ajuste. A aba não oscila.
10 Uma névoa <Unidade interna> Distribuição desigual de Limpe o interior da unidade
branca sai do Na operação de refrigeração, a temperatura devido a sujeira interna.
sistema. umidade do ambiente está alta. pesada dentro da unidade interna
(Essa unidade interna está
instalada em um local com
muito óleo ou poeira.)
<Unidade interna> Gás quente (refrigerante) fluindo Operação normal.
Imediatamente depois da parada na unidade interna resulta em
da operação de refrigeração, a vapor saindo da unidade.
temperatura ambiente e a
umidade estão baixas.
<Unidades interna e externa> Umidade descongelada se Operação normal.
Depois de completar a operação transforma em vapor e sai das
de degelo, o sistema troca para unidades.
operação de aquecimento.
11 O sistema <Unidade interna> Esses são sons de operação da Operação normal.
produz sons. Imediatamente depois de ligar válvula de expansão eletrônica Esse som fica baixo depois de
a energia, a unidade interna da unidade interna. aproximadamente 1 minuto.
produz sons de campainha.
<Unidades interna e externa> Esses sons são produzidos pelo Operação normal.
Sons sibilantes são produzidos gás (refrigerante) fluindo
continuamente na operação de respectivamente pelas unidades
refrigeração ou degelo. interna e externa.
<Unidades interna e externa> Esses sons são produzidos Operação normal.
Sons sibilantes são quando o gás (refrigerante) para
produzidos imediatamente ou muda o fluxo.
depois de iniciar ou parar o
sistema, ou da operação de
início ou parada de degelo.
<Unidade interna> Esses sons são produzidos pelo Operação normal.
Sons fracos são produzidos dispositivo de descarga do dreno
continuamente na operação funcionando.
de refrigeração ou depois de
parar a operação.
<Unidade interna> Esses sons são produzidos pelas Operação normal.
Rangidos são produzidos na partes de resina expandindo e
operação de aquecimento ou contraindo com as mudanças de
depois de parar a operação. temperatura.
<Unidade interna> Nos sistemas VRV, esses sons são Operação normal.
Sons do tipo gotejamento ou produzidos quando outras unidades
similares são produzidos nas internas estão funcionando. O
unidades internas no estado motivo é que o sistema funciona
parado. para evitar que óleo ou refrigerante
fiquem parados.
<Unidade externa> O motivo é que o compressor Operação normal.
O barulho dos sons de muda a frequência de operação.
operação mudam.

Diagnóstico de Serviço 128


Solução de Problemas Baseado em Sintomas SiBR331611B

Sintoma Suporta causa Contramedida


12 Poeira sai do Poeira sai do sistema quando Poeira, que foi depositada na Operação normal.
sistema. ele reinicia depois de estar parte interior da unidade interna,
parado por muito tempo. é soprada pelo sistema.
13 Odores saem do Em operação Odores da sala, cigarro ou algo A parte interna da unidade deve
sistema. assim é absorvido pela unidade ser limpa.
interna e é soprado para fora.
14 O ventilador da Em operação O motivo é que as rotações do Operação normal.
unidade externa ventilador são controladas para
não gira. colocar a operação no estado
ideal.
15 88 aparece no Imediatamente depois de ligar O motivo é que o sistema está Operação normal.
display de LED a energia checando para se certificar que o Esse código aparece por um
do controle controle remoto está normal. período de aproximadamente 1
remoto. minuto no máximo.
16 O compressor Depois de parar a operação Ele para de funcionar para evitar Operação normal.
da unidade que refrigerante fique parado. Isso para depois de
externa ou o aproximadamente 5 a 10 minutos.
ventilador da
unidade externa
não param.
17 A unidade Enquanto está parando a O motivo é que o compressor é Operação normal.
externa fica operação aquecido para fornecer
quente. inicialização suave do sistema.
18 Ar quente sai do Ar quente é sentido enquanto Nos sistemas VRV, uma pequena Operação normal.
sistema mesmo o sistema para. quantidade de refrigerante é
estando parado. alimentada para as unidades
internas no estado parado
quando outras unidades estão
funcionando.
19 O sistema não O sistema está na operação O motivo é que a operação seca Mude o sistema para operação de
refrigera bem o seca. serve para não reduzir a refrigeração.
ar. temperatura da sala onde é
possível.

129 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas Baseado em Sintomas

2.2 Com Sensor Infravermelho de Chão Opcional


Condição Meça
"Operação da claraboia diferente do ajuste” ou “nenhum
1 Consulte a tabela a seguir.
fluxo de ar para baixo na operação de aquecimento”
2 Ajuste da direção do fluxo de ar diferente da direção do fluxo de ar real · Verifique o diagnóstico “Operação da claraboia diferente do ajuste”.
3 No modo parado, a claraboia não fecha completamente. Desligue o disjuntor e então ligue novamente.
O menu do controle remoto não mostra o modo de operação de
economia de energia para quando as pessoas não estão presentes.
4 O menu do controle remoto não mostra a função de parada Por favor verifique “Erro do sensor infravermelho de
quando as pessoas não estão presentes. presença/infravermelho do chão” em solução de problemas.
O menu do controle remoto não mostra a função de
prevenção automática de corrente de ar.
Nenhum defeito.
5 O menu não mostra a função eco-amigável. Ajuste o relógio.
Durante a operação de refrigeração ou seca, a claraboia Nenhum defeito.
6 troca automaticamente de horizontal (P0) para um nível Quando a umidade relativa do ambiente está maior, o
para baixo (P1). controle automático da claraboia será ativado.
Nenhum defeito.
Na operação de aquecimento, o uso de um bloqueio de
fluxo de ar não fara com que as outras claraboias virem pra Na operação de aquecimento, se um bloqueio de fluxo de ar
7 for ajustado, então o controle da saída de ar fora do
baixo (P4). bloqueio de fluxo de ar estará dentro da variação P0-P3.
Quando usar um bloqueio de fluxo de ar, o bloqueio de fluxo Nenhum defeito.
8 de ar será rotineiramente levantado (ficará horizontal) na Ajuste a claraboia para horizontal (P0) com o termostato
operação de aquecimento. desligado.
Verifique se há algum objeto que gere mudança de
temperatura quando estiver se movendo.
Por exemplo:
Embora não haja pessoas presentes, o sensor · Um aquecedor elétrico com função de oscilação
9 infravermelho detecta presença humana. · Portas, cortinas, interruptores de persianas
· Saída de papel de uma maquina de fax ou uma impressora
· Ligar/desligar lâmpadas incandescentes
· Objetos se movendo
Verifique as condições a seguir.
· Falta de movimento
Embora haja pessoas presentes o sensor falha em
10 · Virado para longe do sensor
determinar a presença delas. · Pouca pele exposta
· Pequeno movimento em um local longe do sensor
Verifique as condições a seguir.
· Zona de detecção do sensor afetada pela radiação solar
· Objetos de alta ou baixa temperatura na zona de detecção do sensor
Grande diferença entre a temperatura do chão e a
11 · Grande diferença entre a temperatura do chão e a
temperatura real temperatura do espaço de estar
· Sensores instalados perto de paredes podem ser
afetados pela temperatura das paredes.

Diagnostico de erro da “Operação da claraboia diferente do ajuste”

Diagnostico Medidas

O ajuste de SIM
fluxo de ar individual Normal
foi feito? Reinicie (Cancele)
o fluxo de ar
NÃO individual.
A direção SIM A função de SIM
do fluxo de ar está ajustada prevenção de corrente de ar Normal
em automático? está “habilitada”? Função de Prevenção
de corrente de ar
NÃO NÃO automática troca a
aba para a posição
horizontal quando
presença humana e
detectada.

A conexão do
conector do motor de SIM O chicote de fios SIM
Substitua o
passo está normal? está quebrado? chicote de fios.
NÃO
Substitua o motor de
NÃO passo. (Falha do motor)

Conecte ao
conector
corretamente antes
de verificar a ação.

Diagnóstico de Serviço 130


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

3. Função de Verificação de Serviço


3.1 Controle Remoto Com Fio
3.1.1 BRC1C62, BRC1D61
Os modos a seguir podem ser selecionados usando o botão INSPEÇÃO/TESTE no controle remoto.
Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE
Ajustes da unidade interna por mais de 4 segundos. Dados de serviço podem ser obtidos.
podem ser feitos.
 Histórico de códigos de erro
 Hora do sinal de limpeza do filtro Modo
Modo de  Dados de temperatura de várias seções
 Direção do fluxo de ar ajuste de
serviço Ajustes de serviço podem ser feitos.
 Outros campo
 Ventilador ligado forçado
 Ajuste da direção do fluxo de ar / taxa do fluxo de ar

Pressione o botão Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE uma vez.


INSPEÇÃO/TESTE por mais de
4 segundos.
Modo
normal
Pressione o botão Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE uma vez ou deixe o
INSPEÇÃO/TESTE uma vez. controle remoto quieto por 30 minutos.

Depois de 10
Os códigos a seguir podem ser verificados. segundos Modo
 Códigos de erro Modo de O termostato é forçosamente ligado.
operação
 Código do modelo interno inspeção
de teste
 Código do modelo externo

Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE uma vez.

Se a operação parar devido a erro, a lâmpada de operação no controle remoto pisca, e o código de erro
aparece. (Mesmo se a operação parada for realizada, os conteúdos de erro aparecem quando entra no
modo de inspeção.) O código de erro habilita você a dizer que tipo de erro fez com que a operação parasse.
Consulte a página 136 para o código de erro e a descrição.
Lâmpada de operação

Botão ON/OFF

Mostra a unidade interna na


qual o mau funcionamento
foi detectado

Display de inspeção

Código de erro

Botão
INSPEÇÃO/TESTE

Nota:
1. Quando você pressionar o botão INSPEÇÃO/TESTE, o display de inspeção pisca.
2. No modo de inspeção, pressione o botão ON/OFF por 4 segundos ou mais para limpar o histórico de
códigos de erro. Nesse caso, o código de erros pisca duas vezes e então muda para 00 (Normal), o No da
UNIDADE muda para 0, e o modo de operação muda automaticamente do modo de inspeção para o
modo normal (mostrando a temperatura ajustada).

131 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Função de Verificação de Serviço

3.1.2 BRC1E62, BRC1F61


<Menu Principal>
• Direção do fluxo de ar
• Inicialização rápida
• Ventilação
• Opções de economia de energia
• Agenda
• Limpeza automática do filtro
• Informação de manutenção
• Configuração
Tela do Menu principal • Ajustes atuais
• Relógio e calendário
<Tela Básica> • Língua
• Mudança do modo de operação
• Direção do fluxo de ar Pressione o Pressione o botão
• Taxa do fluxo de ar botão Cancelar uma vez.
• Display do menu Menu/Entrar
uma vez.
• Confirmação de cada ajuste
• On
• Off
• Cancelar
• Lâmpada de operação

Pressione o botão Cancelar Pressione o botão


por 4 segundos ou mais. Cancelar uma vez.
Tela básica

Pressione o botão
Cancelar uma vez.
Pressione o botão Cancelar
por 4 segundos ou mais.

Tela dos Ajustes de Serviço Tela do Menu de Manutenção

<Menu dos Ajustes de Serviço> <Menu de Manutenção>


• Operação de teste • Nome do modelo
• Contrato de Manutenção • Horas de operação
• Ajustes de campo • Estado da unidade interna
• Diferencial dos parâmetros de ajuste mínimos • Estado da unidade externa
• Endereço de grupo • Degelo forçado
• Endereço da unidade interna AirNet • Display de erro
• Endereço da unidade externa AirNet • Trocar Nº da unidade
• Histórico de erros • Valor do sensor endereçado
• Estado da unidade interna
• Estado da unidade externa
• Ventilador ligado forçado
• Troca do controle principal sub
• indicador do filtro

Diagnóstico de Serviço 132


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

A mensagem a seguir aparece na tela quando um erro (ou uma advertência) ocorre durante a operação.
Verifique o código de erro e tome a ação corretiva especificada para o modelo em particular.

Tela

Lâmpada de operação

Botão Menu

(1) Verifique se é um erro ou advertência.


Estado de operação Display

A lâmpada de operação (verde)


Desligamento O sistema para de começa a piscar. A mensagem Error:
anormal funcionar. Push Menu button pisca na parte de
baixo da tela.

A lâmpada de operação (verde)


O sistema continua permanece ligada. A mensagem
Advertência funcionando. Warning: Push Menu button pisca
na parte de baixo da tela.

(2) Tome uma ação corretiva.

· Pressione o botão Menu para verificar o código de erro. Código de erro

FXFSQ25AVE
Nomes dos
· Tome a ação corretiva especificada no modelo. RMXYQ3AVL
modelos aplicáveis

133 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Função de Verificação de Serviço

3.2 Controle Remoto Sem Fio


Se a unidade parar devido a um erro, o LED de indicação de operação na parte receptora de sinal na
unidade interna pisca.
O código de erro pode ser determinado por seguir o procedimento descrito abaixo. (O código de erro aparece
quando um erro de operação acontece. Em condições normais, o código de erro do último problema aparece.)

1 Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE para entrar no modo de inspeção. Então a


figura 0 pisca no display do No da UNIDADE.
2 Pressione o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO e mude o No da UNIDADE até
que o receptor do controle remoto comece a bipar.
3 bipes curtos : Siga todos os passos abaixo.
1 bipe curto : Siga os passos 3 e 4. Continue a operação no passo 4 até você
ouvir um bipe contínuo. Esse bipe contínuo indica que um código
de erro foi confirmado.
Bipe contínuo : Não há anormalidade.
3 Pressione o botão MODO. A indicação 0 (upper digit) (dígito superior) na esquerda
do código de erro pisca.
4 Pressione o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO para mudar o dígito superior do
código de erro até o receptor do controle remoto começar a bipar.

 O dígito superior do código muda conforme mostrado abaixo.

0ACEHFJLPU987654
Botão "PARA CIMA" Botão "PARA BAIXO"
Bibe contínuo : Ambos os dígitos superior e inferior estão certos. (Código de erro
confirmado.)
2 bipes curtos : O dígito superior está certo, mas o dígito inferior não.
1 bipe curto : O dígito superior não está certo.
5 Pressione o botão MODO. A indicação 0 (dígito inferior) na direita do código de
erro pisca.
6 Pressione o botão PARA CIMA ou PARA BAIXO para mudar o dígito inferior do
código de erro até o receptor do controle remoto gerar um bipe contínuo.

 O dígito inferior do código muda conforme mostrado abaixo.

01 23 4 567 89 AH CJ EF
Botão "PARA CIMA" Botão "PARA BAIXO"
Bibe contínuo : Ambos os dígitos superior e inferior estão certos. (Código de erro
confirmado.)
2 bipes curtos : O dígito superior está certo, mas o dígito inferior não.
1 bipe curto : O dígito superior não está certo.
7 Pressione o botão MODO para retornar ao modo normal. Se você não pressionar
nenhum botão por 1 minuto, o controle remoto retorna automaticamente ao modo
normal.

Diagnóstico de Serviço 134


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

2. Mude o Nº da UNIDADE
com o botão PARA CIMA
Modo normal ou PARA BAIXO.

1. Pressione o botão INSPEÇÃO/TESTE para entrar


no modo de inspeção.

Se nenhum botão for


pressionado por 1
minuto o equipamento
retorna ao modo normal.

3. Pressione o
botão MODO.
O dígito superior
7. Quando o botão MODO é pisca.
pressionado ou nenhum
botão é pressionado por 1
minuto, o equipamento
retorna ao estado normal.
Se nenhum botão for
pressionado por 1
minuto o equipamento
retorna ao modo normal.

6. Mude o dígito
inferior com o
botão PARA 4. Mude o dígito
CIMA ou PARA superior com o
BAIXO. botão PARA
5. Pressione o botão MODO. CIMA ou
O dígito inferior pisca. PARA BAIXO.

135 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Função de Verificação de Serviço

3.3 Códigos de Erros e Descrições


k: ON h: OFF l: Pisca
Código de Lâmpada de Descrição Página de
erro operação referência
Unidade A0 l Anormalidade no dispositivo de proteção externa 142
Interna A1 Anormalidade na PCB da unidade interna 143
l
A3 l Anormalidade no sistema de controle do nível de drenagem (S1L) 144
A6 l Trava, sobrecarga do motor do ventilador interno (M1F) 146
Anormalidade no motor do ventilador interno 148
Trava, sobrecarga, sobrecorrente do motor do ventilador interno 152
A7 k Anormalidade no motor da aba de oscilação 153
A8 l Anormalidade na tensão da energia 155
A9 l Anormalidade, entupimento por sujeira na bobina da válvula de expansão eletrônica 156
AF k Nível de drenagem acima do limite 158
AJ l Anormalidade no dispositivo de determinação de capacidade 159
C1 l Anormalidade na transmissão (entre a PCB da unidade interna e a PCB do ventilador) 160
C4 l Anormalidade no termístor do cano de líquido do trocador de calor 164
C5 l Anormalidade no termístor do cano de gás do trocador de calor 164
C6 l Anormalidade de combinação (entre a PCB da unidade interna e a PCB do ventilador) 165
C9 l Anormalidade no termístor do ar de sucção 164
CA k Anormalidade no termístor do ar de descarga 164
CE k Erro no sensor infravermelho de presença/chão 166
CJ k Anormalidade no termístor do controle remoto 171
Unidade E1 l Anormalidade na PCB principal externa 172
Externa E2 Detecção de vazamento de corrente (apenas10/12 HP) 173
l
Núcleo de detecção de vazamento frouxo (apenas 10/12 HP) 174
E3 l Ativação do sensor de pressão alta 175
E4 l Ativação do sensor de pressão baixa 177
E5 l Trava do motor do compressor inversor 179
E6 l Alarme de danos no compressor (apenas 10/12 HP) 181
E7 l Anormalidade no motor do ventilador externo 183
E9 l Anormalidade na bobina da válvula de expansão eletrônica 187
F3 l Anormalidade na temperatura do cano de descarga 189
F4 l Alarme de umidade 191
F6 l Sobrecarga de refrigerante 193
H3 l Anormalidade no chicote (entre a PCB principal externae a PCB do inversor) 194
(apenas 10/12 HP)
H7 l Anormalidade no sinal do motor do ventilador externo (apenas 8/10/12 HP) 195
H9 l Anormalidade no termístor de ar externo 197
J3 l Anormalidade no termístor do cano de descarga 197
J5 l Anormalidade no termístor do cano de sucção 197
J6 l Anormalidade no termístor do descongelador do trocador de calor externo 197
J7 l Anormalidade no termístor do cano de líquido do trocador de calor de subresfriamento 197
J8 l Anormalidade no termístor do cano de liquido do trocador de calor 197
J9 l Anormalidade do termístor do cano de gás do trocador de calor de subresfriamento 197
JA l Anormalidade no sensor de pressão alta 198
JC l Anormalidade no sensor de pressão baixa 199
L1 l Anormalidade na PCB do inversor 200
L4 l Anormalidade no aumento da temperatura do dissipador de radiação 201
L5 l Sobrecorrente instantânea do compressor inversor 203
L8 l Sobrecorrente do compressor inversor 204
L9 l Anormalidade na inicialização do compressor inversor 205
LC l Erro de transmissão (entre a PCB do inversor e a PCB principal externa) 208
(apenas 8/10/12 HP)
P1 l Alta tensão do capacitor de circuito do inversor (3/4/5/6 HP) 210
Desequilíbrio da tensão de energia (8/10/12 HP) 211
P4 k Anormalidade no termístor do dissipador de radiação 212
PJ l Combinação do inversor e mecanismo do ventilador incorretos 213

Diagnóstico de Serviço 136


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

k: ON
l: Pisca h: OFF
Código de Lâmpada de Descrição Página de
erro operação referência
Sistema U0 k Escassez de refrigerante 214
U1 l Fase reversa, fase aberta (apenas 10/12 HP) 218
U2 l Fornecimento de energia insuficiente ou anormalidade instantânea 219
U3 l Operação de verificação não executada 223
U4 l Erro de transmissão entre as unidades internas e as unidades externas 225
U5 l Erro de transmissão entre o controle remoto e a unidade interna 229
U8 l Erro de transmissão entre os controles remotos principal e sub 230
U9 l Erro de transmissão entre as unidades interna e externa no mesmo sistema 231
UA l Combinação impropria de unidades interna e externa, unidades internas e 232
controle remoto
UC k Duplicação de endereço do controle centralizado 236
UE l Erro de transmissão entre o controle centralizado e a unidade interna 237
UF l Sistema não ajustado 240
UH l Anormalidade do sistema, endereço do sistema refrigerante indefinido 241
M1 l PCB defeituosa 243
M8 l Erro de transmissão (Entre os controles centralizados) 244
MA l Combinação de controle centralizado incorreta 245
MC l Duplicação de endereço, ajuste ruim 246
— l A lâmpada de operação pisca 247
— l A lâmpada indicadora de controle central pisca (Um pisque) 249
— l A lâmpada indicadora de controle central pisca (Dois pisques) 251

No caso dos códigos de erro identificados pelos quadrados pretos, a operação do sistema continua, no entanto, certifique-se de verificar e reparar.

137 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Função de Verificação de Serviço

3.4 Indicação do Código de Erro pela PCB da Unidade Externa


Modo monitor
Código de
Conteúdos de erro
erro
Para entrar no modo monitor,
pressione o botão MODO (BS1) no Anormalidade da PCB E1
“Modo de ajuste 1”. Núcleo de detecção de vazamento de corrente/detecção de vazamento frouxo E2
Interruptor de pressão alta anormal Interruptor de pressão alta ativado E3
Interruptor de pressão baixa anormal Interruptor de pressão baixa ativado E4
Trava do compressor Detecção de trava do compressor INV. E5
Alarme de dano no compressor E6
Sobrecarga, sobrecorrente, trava Detecção da trava do motor do ventilador CC 1 E7
Seleção do item de ajuste anormal do motor do ventilador da
unidade externa Detecção da trava do motor do ventilador CC 2
Pressione o botão AJUSTAR (BS2)
e selecione o display do LED em um Anormalidade da válvula de expansão Principal E9
eletrônica
item de ajuste. Subresfriamento
Temperatura do cano de descarga anormal Tdi anormal F3
Alarme de umidade F4
Temperatura do trocador de calor anormal Sobrecarga de refrigerante F6
Anormalidade no chicote (entre a PCB Compressor inversor H3
Confirmação do erro 1 da unidade externa e PCB do inversor)
Pressione o botão RETORNAR (BS3) Anormalidade no sinal do motor do ventilador externo H7
uma vez para mostra o “Primeiro Termístor da temperatura do ar Sensor de Ts defeituoso (curto) H9
dígito” do código de erro. externo defeituoso
Termístor do cano de descarga defeituoso Sensor Tdi defeituoso (curto) J3
Termístor do cano de sucção defeituoso Sensor Ts1 defeituoso (curto) J5
Sensor Ts2 defeituoso (curto)
Termístor do descongelador do Sensor Tb defeituoso (curto) J6
trocador de calor externo defeituoso
Confirmação do erro 2
Termístor do cano de líquido do trocador Sensor Tsc defeituoso (curto) J7
de calor de subresfriamento defeituoso
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Descrição
uma vez para mostrar o “Segundo Termístor do cano de liquido do Sensor TI defeituoso (curto) J8
detalhada trocador de calor defeituoso
dígito” do código de erro. na próxima
Termístor do cano de gás do trocador Sensor Tsh defeituoso (curto) J9
página. de calor de subresfriamento defeituoso
Sensor de pressão alta defeituoso Sensor Pc defeituoso (curto) JA
Sensor de pressão baixa defeituoso Sensor Pe defeituoso (curto) JC
PCB do inversor defeituosa IPM defeituoso L1
Confirmação do erro 3 Sensor de compensação de corrente anormal
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) IGBT anormal
uma vez para mostra o “local do Sensor de corrente anormal
erro”. Sobretensão SP-PAM anormal
Aumento da temperatura do Sobreaquecimento da temperatura do L4
dissipador de radiação do inversor dissipador de calor do inversor
Sobrecorrente de saída CC Sobrecorrente instantânea do inversor L5
Térmico eletrônico Interruptor térmico eletrônico 1 L8
Interruptor térmico eletrônico 2
Confirmação do erro 4
Fora do passo
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Diminuição de velocidade depois da inicialização
uma vez para mostrar “principal ou
Detecção de raio
escrava 1 ou escrava 2” e “local do
erro”. Prevenção de parada (Tempo limite) Prevenção de parada (Aumento de corrente) L9
Prevenção de parada (Inicialização defeituosa)
Forma de onda anormal na inicialização
Fora do passo
Erro de transmissão (Entre a PCB do inversor e PCB principal externa) LC

Pressione o botão RETORNAR (BS3)


e troque para o estado inicial do
“Modo monitor”.

∗ Pressione o botão MODO (BS1)


e retorne ao “Modo de ajuste 1”.

Diagnóstico de Serviço 138


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

k: ON h: OFF l: Pisca
Código Confirmação de Erro 1 Confirmação de Erro 2 Confirmação de Erro 3 Confirmação de Erro 4
de Erro H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
E1 l h h l l l h h h l l k h h h h h l k k h h l l
E2 l h h l h l h h h h l h h
E3 l h h l l l h h h h l h h
E4 l h l h h l h h h h l h h
E5 l h l h l l h h h h l h h
E6 l h l l h l h h h h l h h 1
E7 l h l l l l h h h h l h l
l h h h l l h l
E9 l l h h l l h h h h l h h
l h h h h l l h
F3 l h l h l l h h l l l h h h h l h h
1
F4 l h l h h l h h h h l h h
F6 l h l l h l h h h h l h h l l
H3 l h l h h l h h l l l h h h h l h h
H7 l h l l l l h h h h l h h
1
H9 l l h h l l h h h h l h h

J3 l h l l h l h h l l l h h h h l h h
J5 l h l h l l h h h h l h h
l h h h h l h l
J6 l h l l h l h h h h l h h

J7 l h l l l l h h h h l h h
1
J8 l l h h h l h h h h l h h

J9 l l h h l l h h h h l h h

JA l l h l h l h h h h l h h
JC l l l h h l h h h h l h h
L1 l h l l l l h h h l l h h h h l h h h h
l h h h l l h h h h l h h h l
l h h h l l h h h h l h h l h
l h h h l l h h h h l h h l l
l h h h l l h h h h l h l h h
L4 l h l h h l h h h h l h h
L5 l h l h l l h h h h l h h
L8 l l h h h l h h h h l h h
l h h h h l h l

l h h h h l l h
1
l h h h l l h h
L9 l l h h l l h h h h l h h

l h h h h l h l
l h h h h l l h
LC l l l h h l h h h h l h h

Display dos conteúdos Display dos conteúdos Display do erro Display do erro
de erro (primeiro dígito) de erro (segundo dígito) em detalhe 1 em detalhe 2
1 h h Principal
h l Escrava1
l h Escrava2
l l Sistema

139 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Função de Verificação de Serviço

Modo monitor Código de


Conteúdos de erro
erro
Para entrar no modo monitor, Proteção de excesso de ondulação do Desequilíbrio da tensão do P1
pressione o botão MODO (BS1) no compressor fornecimento de energia do inversor
“Modo de ajuste 1”. Sensor de temperatura do dissipador Termístor do dissipador do inversor P4
de radiação do inversor defeituoso defeituoso
Inversor e combinação do mecanismo do ventilador ruins PJ
Escassez de refrigerante Alarme de escassez de refrigerante U0
Fase reversa, fase aberta U1
Tensão do fornecimento de energia Tensão do inversor insuficiente U2
Seleção do item de ajuste anormal
Carga do capacitor no circuito inversor principal defeituosa
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Erro devido à sobrecarga do SP-PAM
e selecione o display do LED em um
Erro devido a curto circuito P-N
item de ajuste.
Não implementação do teste U3

Erro de transmissão entre a unidade Erro de transmissão I/E U4


interna e externa
Erro de transmissão I/E
Confirmação do erro 1 Erro de transmissão de outro sistema Sistema da unidade interna anormal U9
ou outro sistema da unidade interna
Pressione o botão RETORNAR (BS3) anormal no próprio sistema
uma vez para mostra o “Primeiro Ajuste de campo errado Erro de transmissão do sistema UA
dígito” do código de erro. Erro de muitas conexões de unidades internas
Erro do ajuste de campo
Refrigerante anormal
Erro de conexão (unidade BP)
Conflito na fiação e tubulação, Conflito na fiação e tubulação UF
nenhum ajuste para o sistema
Confirmação do erro 2
Sistema defeituoso Erro de fiação (Erro de auto endereçamento) UH
Pressione o botão AJUSTAR (BS2) Descrição
uma vez para mostrar o “Segundo detalhada
dígito” do código de erro. na próxima
página.

Confirmação do erro 3
Pressione o botão AJUSTAR (BS2)
uma vez para mostra o “local do
erro”.

Confirmação do erro 4
Pressione o botão AJUSTAR (BS2)
uma vez para mostrar “principal ou
escrava 1 ou escrava 2” e “local do
erro”.

Pressione o botão RETORNAR (BS3)


e troque para o estado inicial do
“Modo monitor”.

∗ Pressione o botão MODO (BS1)


e retorne ao “Modo de ajuste 1”.

Diagnóstico de Serviço 140


Função de Verificação de Serviço SiBR331611B

k: ON h: OFF l: Pisca
Código Confirmação de Erro 1 Confirmação de Erro 2 Confirmação de Erro 3 Confirmação de Erro 4
de Erro H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P
P1 l l h h h l h h h l l h h h h l h h

P4 l h l h h l h h h h l h h 1

PJ l l l h l l h h h h l h h
U0 l l h h l l h h h h l h h h h l h h l l
U1 l h h h l l h h h h l h h
U2 l h h l h l h h h h l h h 1
l h h h h h l
l h h h h l h h l h
l h h h h l h h h l
U3 l h h l l l h h h h l h h l l
l h h h h l h l l l
U4 l h l h h l h h h h l h h l l
l h h h h l h l l l
U9 l l h h l l h h h h l h h l l

UA l l h l h l h h h h l h h l l
l h h h h l h l l l
l h h h h l l h l l
l h h h l l h h l l
l h h l h l h l l l
UF l l l l l l h h h h l h h l l

UH l l h l l l h h h h l h h l l

Display dos conteúdos Display dos conteúdos Display do erro Display do erro
de erro (primeiro dígito) de erro (segundo dígito) em detalhe 1 em detalhe 2
1 h h Principal
h l Escrava1
l h Escrava2
l l Sistema

141 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4. Solução de Problemas pelo Código de Erro


4.1 Anormal no Dispositivo de Proteção Externa
Código de Erro A0
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Detecte o circuito aberto ou em curto entre os terminais de entrada externos da unidade
Detecção de Erro interna.

Condições de Quando um circuito aberto ocorre entre os terminais com o controle remoto ajustado para
Decisão do Erro entrada externa ON/OFF.

Supostas Causas  Ativação do dispositivo de proteção externa


 Ajuste de campo inapropriado
 PCB da unidade interna defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Dispositivo
de proteção externa
está conectado aos terminais T1 SIM
Atuação do dispositivo de
e T2 do bloco de terminais proteção externa.
da unidade
interna.
NÃO
Verifique o estado de ajuste
da entrada externa ON/OFF
pelo controle remoto.

A
entrada
ON/OFF de fora
(Nº do modo 12,
primeiro Nº do código 1) foi SIM
ajustado para a entrada do Mude o segundo Nº do código
dispositivo de segurança para 01 ou 02.
(segundo Nº do código
03) pelo controle
remoto.

NÃO
Substitua a PCB da principal
da unidade interna (A1P).

Diagnóstico de Serviço 142


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.2 Anormalidade na PCB da Unidade Interna


Código de Erro A1
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Dados do EEPROM estão verificados.


Detecção de Erro

Condições de Quando os dados não podem ser corretamente recebidos pelo EEPROM
Decisão do Erro EEPROM: Tipo de memória não volátil. Mantém os conteúdos de memória mesmo quando o
fornecimento de energia é desligado.

Supostas Causas  PCB da unidade interna defeituosa


 Fator externo (Barulho, etc.)

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e então


religue novamente.

O sistema retorna SIM


A PCB da unidade interna
ao normal? (A1P) está normal.
Fator externo além de
NÃO erro (por exemplo,
barulho, etc.).
Substitua a PCB principal
da unidade interna (A1P).

143 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.3 Anormalidade no Sistema de Controle do Nível de


Drenagem (S1L)
Código de Erro A3
Modelos FXFSQ, FXFQ, FXZQ, FXUQ, FXCQ, FXEQ, FXDQ-PBVE, FXDQ-NBVE, FXMQ-A, FXMQ-P,
Aplicáveis FXMQ-MA (Opcional), FXHQ (Opcional), FXAQ (Opcional)

Método de Pela detecção do interruptor de boia OFF


Detecção de Erro

Condições de Quando o aumento do nível de água não é uma condição e o interruptor de boia desliga
Decisão do Erro

Supostas Causas  Fornecimento de energia 220~240 V não é fornecido


 Interruptor de boia ou defeituoso ou conector em curto circuito
 Bomba de drenagem defeituosa
 Entupimento do dreno, inclinação ascendente, etc.
 PCB da unidade interna defeituosa
 Conexão do conector frouxa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O fornecimento de NÃO
energia de 220-240 V foi Forneça energia de 220-240 V.
fornecido?
SIM

O
interruptor de boia NÃO Um conector com NÃO
está conectado na PCB da curto circuito está Conecte um conector de curto
unidade interna. conectado. (∗1) circuito ou um interruptor de
(∗1) boia e ligue novamente.
SIM SIM

O
contato do Fica
interruptor de boia está normal
formando um curto circuito SIM quando o conector NÃO
(verificação de continuidade (∗1) da PCB da unidade Substitua a PCB principal da
com o conector interna está em curto unidade interna (A1P).
desconectado circuito.
(*1))
NÃO SIM Afrouxe a conexão do
conector.

Água acumula da NÃO O interruptor de boia NÃO


panela de drenagem. funciona normalmente. Substitua o interruptor de
boia.
SIM SIM
Modifique a conexão do
interruptor de boia e ligue
A bomba novamente.
de drenagem NÃO
está conectada com a Conecte a bomba de
PCBN da unidade drenagem e ligue novamente.
interna. (∗2)

SIM
A Vá para a próxima página

Diagnóstico de Serviço 144


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

A Continuação da página anterior

A bomba de
drenagem funciona quando SIM
o fornecimento de energia é religado Verifique a tubulação do dreno
para a unidade para ver se há entupimento ou
interna. inclinação ascendente, etc.

NÃO

A
tensão dos
terminais da bomba de
drenagem (∗2) é de 220-240 NÃO
Substitua a PCB principal da
V (dentro de 5 minutos após unidade interna (A1P).
reiniciar o fornecimento
de energia).

SIM
Substitua a bomba de drenagem
ou verifique sujeira, etc.

Nota:
1: Interruptor de boia (S1L) / 2: Conector da bomba de
Modelo Nota
conector em curto circuito drenagem (M1P)
FXFSQ X15A X10A –
FXFQ X15A X25A –
FXZQ X8A X25A –
FXUQ X15A X25A –
FXCQ X8A Y1, Y2 –
FXEQ X15A X25A –
FXDQ-PBVE X8A X25A –
FXDQ-NBVE X8A X25A –
FXMQ-A X15A X25A –
FXMQ-P X15A X25A –
FXMQ-MA X8A Y1, Y2 Opcional
FXHQ X8A X25A Opcional
FXAQ X15A – Opcional

145 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.4 Trava, Sobrecarga do Motor do Ventilador Interno (M1F)


Código de Erro A6
Modelos FXFSQ, FXFQ, FXUQ, FXEQ, FXMQ20-40A, FXAQ
Aplicáveis

Método de Rotações do ventilador anormais são detectadas por uma saída de sinal do motor do
Detecção de Erro ventilador.

Condições de Quando as rotações do ventilador não aumentam


Decisão do Erro

Supostas Causas  Fios quebrados, curto circuito ou desconexão dos conectores do chicote do motor do ventilador
 Motor do ventilador defeituoso
(Fios quebrados ou isolamento defeituoso)
 Saída de sinal anormal do motor do ventilador (circuito defeituoso)
 PCB principal da unidade interna defeituosa
 Distúrbio instantâneo na tensão da energia
 Trava do motor do ventilador
(Devido ao motor ou causas externas)
 O ventilador não gira devido a materiais estranhos bloqueando o ventilador.
 Desconexão do conector entre a PCB de alta potência e a PCB de baixa potência: FXFSQ,
FXMQ20-40A

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e
então espere por 10
minutos.

Tem algum
SIM
matéria estranho em volta Remova os materiais estranhos.
do ventilador?

NÃO

O conector
está conectado NÃO
apropriadamente na PCB principal Conecte o conector
da unidade interna? apropriadamente.
(∗1)
SIM

Por
desconectar o
conector, o ventilador pode ser NÃO Substitua o motor do ventilador.
girado facilmente com
a mão.

SIM
Desconecte o conector do
motor do ventilador e faça
medições de resistência
entre os pinos.(∗2)

A
resistênci
a entre os pinos é NÃO
menor do que o critério Substitua a PCB principal da
de julgamento? unidade interna (A1P).

SIM
Substitua o motor do ventilador
e a PCB principal da unidade
interna (A1P).

Diagnóstico de Serviço 146


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Nota: 1: Verifique os conectores a seguir.


Modelo Conector
FXFSQ25-40 X20A, Conector do relé
FXFSQ50-125 X20A
FXFQ25-63 X20A, Conector do relé
FXFQ71-125 X20A
FXUQ X20A, Conector do relé
FXEQ X20A
FXMQ20-40A X8A
FXAQ X20A
2. Pontos de medição de resistência e critério de julgamento.

1 — —
1 2 3 4 5
1 Branco FG 2 Branco PG — — FG Vsp Vcc

2 Laranja Vsp 3 Laranja Vsp     


  
3 Marrom Vcc 4 Marrom Vcc Vdc GND —
1 2 3
4 Azul GND 5 Azul GND
Critério de julgamento
5 — — 6 — — Critério
Ponto de medição
7 — — FG-GND 1 MΩ ou mais
6 — —
Vsp-GND 100 kΩ ou mais
7 Vermelho Vdc 8 Vermelho Vm Vcc-GND 100 Ω ou mais
Vdc-GND 100 kΩ ou mais

147 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.5 Anormalidade no Motor do Ventilador Interno


4.5.1 Anormalidade no motor do ventilador interno (FXDQ, FXHQ)
Código de Erro A6
Modelos FXDQ, FXHQ
Aplicáveis

Método de Esse erro é detectado senão houver saída do sinal de detecção de rotações do motor do
Detecção de Erro ventilador.

Condições de Quando nenhuma rotação pode ser detectada mesmo na tensão de saída máxima para o
Decisão do Erro ventilador

Supostas Causas  Motor do ventilador defeituoso


 Fios partidos
 Contato defeituoso

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Os conectores
NÃO
X4A e X27A estão bem Conecte os conectores apropriadamente.
conectados? (Nesse momento, verifique
qualquer contato do conector
SIM defeituoso ou fio partido.)

Energia
de 12 VCC
está sendo
fornecida entre os
pinos 1 e 2 quando o SIM Verifique o motor do ventilador
X27A está interno e os circuitos da fiação
desconectado e a do motor do ventilador.
energia liga?

NÃO

Substitua a PCB principal da


unidade interna (A1P).

Diagnóstico de Serviço 148


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.5.2 Anormalidade no Motor do Ventilador Interno (FXMQ50-125A,


FXMQ140P)
Código de Erro A6
Modelos FXMQ50-125AVE
Aplicáveis FXMQ140PVE

Método de Erro do fluxo corrente na PCB do ventilador


Detecção de Erro Erro das RPM do motor do ventilador em operação
Erro do sinal de posição do motor do ventilador
Erro do fluxo corrente na PCB do ventilador quando o motor do ventilador começa a funcionar

Condições de  Há fluxo de sobrecorrente.


Decisão do Erro  As RPM são menos do que um certo nível por 6 segundos.
 Um erro de posição no rotor do ventilador continua por 5 segundos ou mais.

Supostas Causas  Entupimento de um material estranho


 Desconexão dos conectores do motor do ventilador (X1A e X2A)
 Desconexão dos conectores entre a PCB principal da unidade interna (A1P) e a PCB do
ventilador (A2P)
 PCB do ventilador defeituosa (A2P)
 Motor do ventilador defeituoso

149 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e espere


10 minutos.

Existe material SIM


estranho em volta do Remova o material estranho.
ventilador.

NÃO

Os conectores
do motor do ventilador (X1A SIM
e X2A) da PCB do ventilador (A2P) Conecte o conector
estão desconectados. apropriadamente.

NÃO

Os conectores
entre a PCB da unidade SIM
interna (A1P) e a PCB do Conecte o conector
ventilador (A2P) estão apropriadamente.
desconectados.

NÃO

O fusível (F3U, branco) NÃO


na PCB do ventilador (A2P) Substitua a PCB do
não tem continuidade. ventilador (A2P).

SIM

O ventilador
pode ser girado facilmente
com a mão depois que o conector do NÃO
motor do ventilador da PCB do
Substitua o motor do
ventilador (A2P) é
ventilador interno.
removido.

SIM

A
resistência
entre os terminais
do fio do motor do ventilador SIM
e do quadro do motor (parte de Substitua o motor do
metal) é de 1 MΩ ou ventilador interno.
abaixo.

NÃO

Remova o conector do fio de


energia do motor do ventilador
e meça a resistência entre as
fases U e V, V e W, e W e U
(∗1).

A Vá para a próxima página

Diagnóstico de Serviço 150


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas A Continuação da página anterior

A resistência entre SIM


U, V e W está desequilibrada ou em Substitua o motor do
curto circuito. ventilador interno.

NÃO

Remova o conector de sinal


do motor do ventilador e
verifique a resistência (∗2).

Entre os
terminais VCC e SIM
GND, e entre os terminais Substitua o motor do
GND e HW, HV ou HU
estão em curto ventilador interno.
circuito.
NÃO

Ligue a energia.

A
lâmpada HAP da
PCB da unidade interna SIM
(A1P) pisca e a lâmpada HAP da Substitua a PCB do
PCB do ventilador (A2P) ventilador (A2P).
está desligada.

NÃO
Substitua o motor do
ventilador interno.

Nota: 1. Medição do conector do fio de energia.


Remova o conector X1A da PCB do ventilador (A2P) e meça a resistência entre as fases U
e V, V e W e W e U do conector do motor (com cinco condutores) e verifique se cada fase
está equilibrada (dentro de uma variação de dispersão permissível de ±20%).
2. Medição do conector do fio de sinal.
Remova o conector X2A e meça a resistência entre os terminais GND e VCC, HW, HV, ou
HU do conector do motor (com cinco condutores).
Uso do fio de energia do conector (X1A) Uso do fio de sinal (X2A)

5 Vermelho U 5 Cinza GND

4 — 4 Rosa Vcc

3 Branco V 3 Laranja Hw

2 — 2 Azul HV

1 Preto W 1 Amarelo HU

151 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.6 Trava, Sobrecarga, Sobrecorrente do Motor do


Ventilador Interno
Código de Erro A6
Modelos FXMQ-MA
Aplicáveis

Método de Erro é detectado quando o fornecimento de energia individual para o ventilador desliga.
Detecção de Erro

Condições de O fornecimento de energia individual para o ventilador interno não liga durante a
Decisão do Erro operação.

Supostas Causas  Fornecimento de energia do motor do ventilador interno defeituoso


 Tubulação da drenagem entupida
 Ativação do dispositivo de segurança da unidade interna
 Contato do circuito da fiação do ventilador defeituoso

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O cabo do
fornecimento de
energia do ventilador da NÃO
unidade interna está conectado Prenda bem o cabo.
apropriadamente?

SIM

Reinicialize o motor
do ventilador.

O ventilador
está funcionando SIM
O motor do ventilador da
normalmente? unidade interna pode estar
parando devido à
sobrecarga, sobrecorrente
NÃO ou trava.

Substitua a PCB da unidade


interna.

Diagnóstico de Serviço 152


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.7 Anormalidade no Motor da Aba de Oscilação


Código de Erro A7
Modelos FXFSQ, FXFQ, FXZQ, FXUQ, FXCQ, FXEQ, FXHQ, FXAQ
Aplicáveis

Método de Utiliza ON/OFF do interruptor de limite quando o motor liga.


Detecção de Erro

Condições de Quando ON/OFF do micro interruptor para posicionamento não pode ser revertido mesmo que o
Decisão do Erro motor da aba de oscilação esteja energizado por um período especifico (cerca de 30 segundos).
 Código de erro aparece, mas o sistema continua funcionando.

Supostas Causas  Motor de oscilação defeituoso


 Cabo de conexão defeituoso (fornecimento de energia e interruptor de limite)
 Aba de ajuste de direção do fluxo de ar defeituosa
 PCB principal da unidade interna defeituosa

153 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O fornecimento NÃO
de energia de 220-240 V está Forneça energia de
sendo fornecido? 220-240 V.
SIM

A unidade
interna é um modelo NÃO
equipado com a função de Substitua a PCB principal da
aba de oscilação unidade interna (A1P).

SIM

O motor de O conector
oscilação funciona SIM está conectado na NÃO
quando a energia é desligada PCB da unidade interna. Conecte o conector (∗1) e ligue
e então reiniciada. (∗1) a energia novamente.

NÃO SIM

O interruptor de limite NÃO


funciona normalmente. Substitua o motor de
oscilação defeituoso. (∗2)

SIM

O cabo do
relé está em curto SIM
Depois circuito ou desconectado. Substitua o cabo do relé
de ligar a do interruptor de limite.
aba de
oscilação e então
parar com o controle NÃO
remoto, a tensão do
conector (*1) é de 220-240 VCA NÃO Substitua a PCB principal da
(50 Hz) quando liga unidade interna (A1P).
novamente (dentro de
30 segundos após
ligar
novamente).

SIM

A cabo do relé não tem SIM


Substitua o cabo do relé
continuidade. do interruptor de limite.

NÃO

Quando o
mecanismo da aba
de direção do fluxo de ar
está desconectado do motor NÃO
de oscilação, a operação fica Substitua o motor de
normal quando liga oscilação defeituoso. (∗2)
novamente.

SIM
Desmonte o mecanismo da
aba, monte novamente e ligue.

1: Conector do motor de


Modelo 2: Motor de oscilação
oscilação
FXFSQ X9A M1S, M2S, M3S, M4S
FXFQ X36A M1S
FXZQ X28A M1S
FXUQ X36A M1S, M2S, M3S, M4S
FXCQ X6A M1S
FXEQ X36A M1S, M2S, M3S, M4S
FXHQ X6A M1S
FXAQ X36A M1S

Diagnóstico de Serviço 154


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.8 Anormalidade na Tensão da Energia


Código de Erro A8
Modelos FXMQ20-125A, FXMQ140P
Aplicáveis

Método de Erro é detectado por verificar a tensão de entrada do motor do ventilador.


Detecção de Erro

Condições de Quando a tensão de entrada do motor do ventilador é de 150 V ou menos, ou V ou mais.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Tensão de energia defeituosa.


 Conexão na linha do sinal defeituosa.
 Fiação defeituosa.
 Falha de energia instantânea, outros.

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.
Verifique a condição do
fornecimento de energia.
(1) Verifique se a tensão
da energia é de
220-240 V ± 10%.
(2) Verifique se existe fase
aberta ou fiação
defeituosa na energia.
(3) Verifique se a tensão de
energia está desequilibrada
dentro de 6 V.

Existem
problemas na SIM
condição do fornecimento Corrija qualquer defeito.
de energia descrito
acima.

NÃO

A8 SIM
Reincidência de Verifique e corrija cada fiação.
erro.

NÃO

É possível ter fator externo, tal


como escurecimento parcial e
falha de energia instantânea.

155 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.9 Anormalidade, Entupimento por Sujeira na Bobina da


Válvula de Expansão Eletrônica
Código de Erro A9
Modelos Todos os modelos internos
Aplicáveis

Método de As condições da bobina da válvula de expansão eletrônica são verificadas pelo microcomputador.
Detecção de Erro O corpo principal da válvula de expansão eletrônica é verificado se há entupimento pelo
microcomputador.

Condições de Entrada de um pino para a bobina da válvula de expansão eletrônica é anormal quando
Decisão do Erro inicializado pelo microcomputador.
Uma das condições a seguir é vista/causada/ocorre enquanto a unidade inicia a operação.
 Temperatura do ar de sucção (R1T) – temperatura do trocador de calor do cano de líquido
(R2T) > 8°C.
 Temperatura do cano de líquido do trocador de calor (R2T) mostra graus fixos ou abaixo.

Supostas Causas  Bobina da válvula de expansão eletrônica defeituosa


 PCB principal da unidade interna defeituosa
 Cabos do relé defeituosos

Diagnóstico de Serviço 156


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

NÃO
Energia é fornecida. Substitua o corpo principal da
válvula de expansão eletrônica.

SIM

A válvula
de expansão eletrônica
NÃO
está conectada no X7A Desligue a energia depois da
da PCB da unidade conexão e reinicie.
interna.
SIM

A verificação
(∗1) da bobina da válvula de NÃO
Substitua a bobina da válvula de
expansão eletrônica indica
expansão eletrônica.
normal.

SIM

Curto circuito ou
SIM
desconexão dos Substitua os cabos do relé.
cabos do relé.

NÃO
Quando reiniciar a operação
depois de desligar a energia não
funcionar, substitua a PCB
principal da unidade interna (A1P).

Nota: 1. Como verificar a bobina da válvula de expansão eletrônica


Remova o conector da válvula de expansão eletrônica (X7A) da PCB. Meça o valor de
resistência entre os pinos e verifique a continuidade para julgar a condição.
Os produtos normais irão mostrar as condições a seguir:

(1) Laranja

Branco (1) (2) Vermelho


f1
Vermelho (5) M
f3 (3) Amarelo
Laranja (3)
(4) Preto
f2 f4

Amarelo Marrom Azul (5) —


(2) (6) (4)
(6) Cinza

(1)-(2): Nenhuma continuidade (1)-(2): Nenhuma continuidade


(1)-(3): 300 Ω (1)-(3): 300 Ω
(1)-(5): 150 Ω (1)-(6): 150 Ω
(2)-(4): 300 Ω (2)-(4): 300 Ω
(2)-(6): 150 Ω (2)-(6): 150 Ω

157 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.10 Nível de Drenagem Acima do Limite


Código de Erro AF
Modelos FXFSQ, FXFQ, FXZQ, FXUQ, FXCQ, FXEQ, FXDQ-PBVE, FXDQ-NBVE, FXMQ, FXHQ,
Aplicáveis FXAQ

Método de Vazamento de água é detectado baseado na operação ON/OFF do interruptor de boia quando
Detecção de Erro o compressor não está funcionando.

Condições de Quando o interruptor de boia muda de ON para OFF enquanto o compressor não está funcionando.
Decisão do Erro  O código de erro aparece, mas o sistema continua funcionando.

Supostas Causas  Unidade umidificadora vazando (acessório opcional)


 Tubulação de drenagem defeituosa (inclinação ascendente, etc.)
 PCB principal da unidade interna defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A tubulação de
drenagem de campo tem um defeito SIM
Modifique a tubulação
tal como uma inclinação de drenagem.
ascendente.
NÃO

A unidade
umidificadora (acessório SIM
opcional) está instalada na Verifique se a unidade
unidade interna. umidificadora está vazando.

NÃO
PCB principal da unidade
interna defeituosa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 158


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.11 Anormalidade do Dispositivo de Determinação de


Capacidade
Código de Erro AJ
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de A capacidade é determinada de acordo com a resistência do adaptador de ajuste de


Detecção de Erro capacidade e a memória dentro da memória IC na PCB da unidade interna, e é determinado se
o valor está normal ou não.

Condições de Quando o código da capacidade não está salvo na PCB, e o adaptador do ajuste de
Decisão do Erro capacidade não está conectado.
Quando a capacidade que não existe para essa unidade é ajustada.

Supostas Causas  O adaptador de ajuste de capacidade não estava instalado.


 PCB da unidade interna defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A PCB da unidade NÃO


interna foi substituída por uma Substitua a PCB principal da
PCB sobressalente. unidade interna (A1P).

SIM
O
adaptador de ajuste
de capacidade precisa ser NÃO
Substitua a PCB principal da
instalado quando unidade interna (A1P).
substituir a
PCB.
SIM
Instale um adaptador de ajuste
de capacidade.

159 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.12 Anormalidade na Transmissão (entre a PCB da Unidade


Interna e a PCB do Ventilador)
4.12.1 Anormalidade na Transmissão (entre a PCB da Unidade Interna e a
PCB do Ventilador) (FXMQ20-125A, FXMQ140P)
Código de Erro C1
Modelos FXMQ20-125A, FXMQ140P
Aplicáveis

Método de As condições da transmissão entre a PCB da principal da unidade interna (A1P) e a PCB do
Detecção de Erro ventilador (A2P) são verificadas pelo microcomputador.

Condições de Quando a transmissão normal não é realizada por uma certa duração.
Decisão do Erro

Supostas Causas  Conexão do conector entre a PCB principal da unidade interna (A1P) e a CPB do ventilador
PCB (A2P) defeituosa
 PCB principal da unidade interna (A1P) defeituosa
 PCB do ventilador (A2P) defeituosa
 Fator externo, tal como falha de energia instantânea

Diagnóstico de Serviço 160


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O conector
entre a PCB da unidade
interna (A1P) e a PCB do NÃO
Conecte o conector direito.
ventilador (A2P) está
conectado direito?
(∗1)
SIM
Confirme a condição da
transmissão da PCB da
unidade interna usando o modo
de ajuste de campo. (∗2)

Sob o modo
de ajuste de campo NÃO
acima, o segundo Nº do Substitua a PCB principal
código é 01. da unidade interna (A1P).

SIM
Conecte o conector X70A e
ligue a energia novamente.

C1 SIM
O erro ocorre Substitua a PCB do ventilador (A2P).
novamente.

NÃO

Continue a operação (É possível


ter uma causa, tal como falha de
energia instantânea).

Nota: 1. Retire e insira novamente o conector e verifique se está conectado direito.
2. Método para verificar a parte da transmissão da PCB principal da unidade interna.
(1) Desligue a energia e remova o conector X70A da PCB principal da unidade interna PCB (A1P).
(2) Coloque X70A em curto circuito.
(3) Depois de ligar a energia, verifique os números abaixo sob o ajuste de campo pelo
controle remoto. (Confirmação: Segundo No do código na condição do primeiro No do
código 21 no No de modo 41)

Determinação 01: Normal
Outro além de 01: Erro de transmissão na PCB principal da unidade interna

 Depois da confirmação, desligue a energia, tire o curto circuito e conecte a X70A de volta
na condição original.

161 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.12.2 Anormalidade na Transmissão (entre a PCB da Unidade Interna e a


PCB do Ventilador) (FXFSQ)
Código de Erro C1
Modelos FXFSQ
Aplicáveis

Método de As condições da transmissão entre a PCB da unidade interna (A1P) e a PCB do ventilador
Detecção de Erro (A2P) são verificadas usando um microcomputador.

Condições de O erro é detectado quando a transmissão normal não é realizada por 15 minutos, e depois de 1
Decisão do Erro hora, o erro aparece no controle remoto.

Supostas Causas  Conexão do conector entre a PCB da unidade interna (A1P) e a PCB do ventilador (A2P) defeituosa
 PCB da unidade interna (A1P) defeituosa
 PCB do ventilador (A2P) defeituosa
 Fator externo, tal como blackout instantâneo

Diagnóstico de Serviço 162


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O conector
(X70A) na PCB NÃO
(A1P) está bem Prensa bem o conector.
conectado?

SIM

O
conector (X7A) na NÃO
PCB (A2P) está bem Prensa bem o conector.
conectado?

SIM

O conector
(X8A) na PCB (A2P) SIM
Coloque o conector em curto
está com circuito circuito.
aberto?

NÃO

O chicote está SIM


quebrado? Substitua o chicote.

NÃO
Existe
algum fator externo SIM
além de mau funcionamento Elimine o fator externo.
(por exemplo barulho,
etc.)?
NÃO
Desligue a energia momentaneamente
e ligue novamente.
Comece a operação com o
controle remoto.

O erro C1 NÃO
ocorre novamente? Normal.

SIM
Verifique o painel e a PCB
principal da unidade interna (A1P).

163 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.13 Anormalidade no Termístor


Código de Erro C4, C5, C9, CA
Modelos C4, C5, C9: Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis CA: Apenas FXMQ140P

Método de O erro é determinado pela temperatura detectada pelo termístor.


Detecção de Erro

Condições de O termístor fica desconectado ou em curto quando a unidade está funcionando.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Termístor defeituoso


 PCB da unidade interna defeituosa
 Desconexão do conector

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Remova o termístor da PCB


da unidade interna. Então
insira o conector novamente.

O termístor está SIM


normal? Normal (O erro é causado pelo
contato defeituoso.)
NÃO
Remova o termístor da PCB
da unidade interna e então
faça medições da resistência
do termístor usando um
multímetro.

VERIFICAÇÃO 11 NÃO
Substitua o termístor.
5 a 90 kΩ
SIM
Substitua a PCB principal da
unidade interna (A1P).

Nota: Código de erro e termístor


Código de Erro Termístor Símbolo
C4 Termístor do cano de líquido do trocador de calor R2T
C5 Termístor do cano de gás do trocador de calor R3T
C9 Termístor do ar de sucção R1T
CA Termístor do ar de descarga R4T

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

Diagnóstico de Serviço 164


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.14 Anormalidade de Combinação (entre a PCB da Unidade


Interna e a PCB do Ventilador)
Código de Erro C6
Modelos FXMQ20-125A, FXMQ140P
Aplicáveis

Método de As condições da transmissão com a PCB do ventilador (A2P) são verificadas usando a PCB da
Detecção de Erro unidade interna (A1P).

Condições de Os dados de comunicação da PCB do ventilador (A2P) são determinados como incorretos.
Decisão do Erro

Supostas Causas  PCB do ventilador defeituosa (A2P).


 Conexão do adaptador de ajuste de capacidade defeituosa
 Erro de ajuste de campo

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O Nº da
parte da PCB do
ventilador combina com o NÃO
Substitua por uma PCB do
da lista de partes
sobressalentes? ventilador (A2P) correta.

SIM

A PCB
principal da unidade
interna (A1P) foi substituída NÃO Depois de estabelecer a
por uma PCB transmissão para a interna
sobressalente?
e externa, faça o
diagnostico novamente.
SIM

O
adaptador de
ajuste de capacidade
foi instalado corretamente NÃO
Instale o adaptador de
quando a PCB capacidade correto.
sobressalente foi
trocada?

SIM
Depois de estabelecer a
transmissão para a interna
e externa, faça o
diagnostico novamente.

165 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.15 Erro no Sensor Infravermelho de Presença/Chão


Código de Erro CE
Modelos FXFSQ
Aplicáveis

Método de Os conteúdos de uma falha variam com o código de erro detalhado. Verifique o código e
Detecção de Erro proceda com o fluxograma.

Condições de O erro é detectado baseado nos sinais de saída do sensor


Decisão do Erro

Supostas Causas  Conector do sensor infravermelho de presença defeituoso ou desconectado: CE-01


 Sensor infravermelho de chão desconectado (Desconexão do circuito de compensação de
temperatura): CE-02
 Sensor infravermelho de chão desconectado (Curto circuito na compensação de
temperatura): CE-03
 Elemento do sensor infravermelho de temperatura defeituoso: CE-04

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Os tipos de erro variam de


acordo com o código de erro.
Verifique o código de erro e
tome os passos a seguir.

Código de erro
Veja procedimento de
CE-01 diagnóstico 1.

Código de erro
Veja procedimento de
CE-02 diagnóstico 2.

Código de erro
Veja procedimento de
CE-03 diagnóstico 3.

Código de erro
Veja procedimento de
CE-04 diagnóstico 4.

Diagnóstico de Serviço 166


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Procedimento de diagnóstico 1
Erro no sensor infravermelho de
presença (Código de erro CE-01)

A conexão do
conector da PCB do NÃO
Conecte o conector direito.
adaptador X9A está normal?
(∗)

SIM

A conexão
do conector do NÃO
Conecte o conector direito.
sensor está
normal?

SIM

Verifique a saída do sensor infravermelho de presença;


consulte dados do sensor e endereço Nº 22-25.

Mostra 15
pelo método de NÃO
Normal.
verificação acima.

SIM

Desligue a energia e reconecte.

Aparece
CE-01 novamente ou NÃO
15 para os dados do Normal.
sensor e endereço.

SIM
Substitua o sensor.

∗ Verifique se o conector A3P está bem conectado ou não.

167 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Procedimento de diagnóstico 2
Erro no sensor infravermelho de
chão (Código de erro CE-02)

A conexão do
conector da PCB do NÃO
Conecte o conector direito.
adaptador X9A está normal?
(∗)

SIM

A conexão
do conector do NÃO
Conecte o conector direito.
sensor está
normal?

SIM

Verifique a saída do sensor infravermelho de chão;


consulte dados do sensor e endereço Nº 26.

Mostra "--"
pelo método de NÃO
Normal.
verificação acima.

SIM

Desligue a energia e reconecte.

Aparece CE-02
novamente ou "--" para NÃO
Normal.
os dados do sensor e
endereço.

SIM
Substitua o sensor.

∗ Verifique se o conector A2P está bem conectado ou não.

Diagnóstico de Serviço 168


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Procedimento de diagnóstico 3
Erro no sensor infravermelho de
chão (Código de erro CE-03)

A conexão do
conector da PCB do NÃO
Conecte o conector direito.
adaptador X9A está
normal? (∗)

SIM

A conexão
do conector do NÃO
Conecte o conector direito.
sensor está
normal?

SIM

Verifique a saída do sensor infravermelho de chão;


consulte dados do sensor e endereço Nº 26.

Mostra "--"
pelo método de NÃO
Normal.
verificação acima.

SIM

Desligue a energia e reconecte.

Aparece
CE-03 novamente NÃO
ou "--" para os dados do Normal.
sensor e
endereço.

SIM
Substitua o sensor.

∗ Verifique se o conector A2P está bem conectado ou não.

169 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Procedimento de diagnóstico 4
Erro no sensor infravermelho de
chão (Código de erro CE-04)

A conexão do
conector da PCB do NÃO
Conecte o conector direito.
adaptador X9A está
normal? (∗)

SIM

A conexão
do conector do NÃO Conecte o conector direito.
sensor está
normal?

SIM

Verifique a saída do sensor infravermelho de chão;


consulte dados do sensor e endereço Nº 26.

Mostra "--"
pelo método de NÃO
Normal.
verificação acima.

SIM

Desligue a energia e reconecte.

Aparece
CE-04 novamente
NÃO
ou "--" para os dados do Normal.
sensor e endereço.

SIM
Substitua o sensor.

∗ Verifique se o conector A2P está bem conectado ou não.

Diagnóstico de Serviço 170


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.16 Anormalidade no Termístor do Controle Remoto


Código de Erro CJ
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Detecção do erro é realizada pela temperatura detectada pelo termístor do controle remoto.
Detecção de Erro (Veja a nota.)

Condições de Quando o termístor do controle remoto fica desconectado ou em curto enquanto a unidade está
Decisão do Erro funcionando.
 O código de erro aparece, mas o sistema continua funcionando.

Supostas Causas  Termístor de temperatura da sala no controle remoto defeituoso


 PCB do controle remoto defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Limpe o histórico de códigos de erro.


(No modo de inspeção, pressione
e segure o botão “ON/OFF” por
um período de 4 segundos ou
mais.)

CJ aparece SIM
Substitua o controle
no controle remoto?
remoto.
NÃO
Fator externo além de erro
do equipamento.
(por exemplo barulho, etc.)

Nota: 1: Como apagar o “histórico de códigos de erro”.


Pressione o botão “ON/ OFF” por 4 segundo ou mais enquanto o código de erro aparece no
modo de inspeção.

171 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.17 Anormalidade na PCB Principal Externa


Código de Erro E1
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A anormalidade é detectada sob as condições de comunicação na seção do hardware entre a


Detecção de Erro unidade interna e unidade externa.

Condições de Quando as condições de comunicação na seção de hardware entre a unidade interna e a


Decisão do Erro unidade externa não estão normais.

Supostas Causas  PCB principal externa defeituosa


 Desconexão dos fios do relé dentro/fora

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue e ligue a energia.

SIM
Volta ao normal? Fator externo além de
erro (por exemplo
barulho, etc.).
NÃO

Verifique
se os fios do relé
dentro / fora da PCB SIM
principal externa estão Conecte os fios do relé
desconectados. dentro/fora corretamente.

NÃO

Substitua a PCB principal


externa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 172


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.18 Detecção de Vazamento de Corrente


Código de Erro E2
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de Vazamento de corrente é detectado no circuito de vazamento de corrente. O erro é detectado


Detecção de Erro na PCB principal externa.

Condições de Quando vazamento de corrente é detectado.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Defeito de aterramento


 Fiação com o sensor de corrente defeituosa
 Retorno de óleo temporário ou resíduo de refrigerante

Solução de Número do Código do Detalhe: -01 a -03


Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e então


desconecte o cabo do
compressor.

Verifique se a
conexão no sensor de NÃO
corrente (T1A) está Corrija a fiação.
correta.

SIM

Isolamento do SIM
compressor defeituoso Substitua o compressor.

NÃO

Isolamento das
partes que não são do SIM
Substitua as partes
compressor defeituoso correspondentes.

NÃO
Reconecte os fios, e então
reconecte a unidade no Normal
fornecimento de energia. (Continua funcionando)
É possivelmente causado
pelo retorno de óleo
temporário ou resíduo de
refrigerante.
(Realize a manutenção
depois de um longo
tempo desligado talvez
como falta de energia.)

173 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.19 Núcleo de Detecção de Vazamento Frouxo


Código de Erro E2
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de O erro é detectado baseado na condutividade do conector (X101A).


Detecção de Erro

Condições de O fornecimento de energia está ligado, mas não tem corrente.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Conexão do conector frouxa (X101A)


 Desconexão
 PCB principal externa defeituosa

Solução de Número do Código do Detalhe: -06 a -08


Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e então


reconecte.

A operação volta ao SIM Verifique fatores externos


normal? (e.g. interferência) ao invés
de mau funcionamento.

NÃO

O conector da PCB
NÃO
da unidade externa X101A Conecte o conector direito.
está conectado?

SIM

Substitua a PCB principal


externa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 174


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.20 Ativação do Sensor de Pressão Alta


Código de Erro E3
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A anormalidade é detectada quando o contato do interruptor de proteção de pressão alta abre.
Detecção de Erro Use o circuito do dispositivo de proteção para testar a condução do interruptor de pressão.

Condições de O erro é gerado quando a contagem da ativação do interruptor de pressão alta chega a um
Decisão do Erro número especifico no modo de operação.
Quando parte do dispositivo de proteção tem um circuito aberto
Referência: Pressão de operação do interruptor de pressão alta
Pressão de operação: 4,0 MPa
Pressão de reinicialização: 3,0 MPa

Supostas Causas  Ativação do interruptor de pressão alta da unidade externa


 Interruptor de pressão alta defeituoso
 PCB principal externa defeituosa
 Falha de energia instantânea
 Sensor de pressão alta defeituoso

175 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.
Verificação para os pontos mostrados abaixo.
(1) A válvula de retenção está aberta?
(2) O conector do interruptor de pressão está
conectado direito na PCB principal?
(3) Existe continuidade com o interruptor de pressão alta?

Os 3 pontos acima NÃO


Retifique os pontos
estão OK? defeituosos, se houver algum.
SIM
(1) Monte um manômetro na porta de serviço de
pressão alta.
(2) Reinicialize a operação usando o controle
remoto, e reinicie a operação.

A parada anormal E3 SIM O valor de operação do NÃO


interruptor de pressão alta está normal Substitua o interruptor de pressão
ocorre novamente? alta.
(i.e., 4,0 MPa)?
NÃO SIM

As características NÃO
do sensor depressão alta estão Substitua o sensor de pressão alta.
normais? (∗1)

SIM
Verificador de Serviço
Conecte o verificador de serviço para comparar o valor verificado da
“pressão alta” com o Verificador de Serviço e o valor de medição atual do
sensor de pressão (∗1).

Verifique se o
valor da “pressão alta” e o valor NÃO
da medição atual pelo sensor de Substitua a PCB principal
pressão são os mesmos. externa (A1P).

SIM
· O sensor de pressão alta está normal, e a pressão detectada pela PCB também está normal.
· A pressão alta ficou realmente muito alta.

VERIFICAÇÃO 1 Remova as causas pela qual a pressão alta ficou alta.

Nota: 1: Faça a comparação entre a tensão do sensor de pressão e a lida pelo manômetro de
pressão.
(Para a tensão do sensor de pressão, faça medições da tensão no conector, e então
converta em pressão. VERIFICAÇÃO 12 )

VERIFICAÇÃO 1 Consulte a página 252.

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

Diagnóstico de Serviço 176


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.21 Ativação do Sensor de Pressão Baixa


Código de Erro E4
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A anormalidade é detectada pelo valor da pressão com o sensor de pressão baixa.
Detecção de Erro Use a PCB principal externa para determinar o valor do teste da pressão do sensor de pressão
baixa.

Condições de O erro é gerado quando a pressão baixa cai abaixo de um nível específico.
Decisão do Erro A pressão baixa cai depois da ativação do compressor.
Pressão de operação: 0,07 MPa

Supostas Causas  Queda anormal da pressão baixa


 Sensor de pressão baixa defeituoso
 PCB principal externa defeituosa
 A válvula de retenção não está aberta

177 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A válvula de retenção NÃO


Abra a válvula de retenção.
está aberta?

SIM

A unidade
interna está falhando? NÃO
(O controle remoto mostra um Elimine o erro da unidade
código de erro além interna.
do E4?)
SIM
(1) Monte um manômetro de pressão na porta
de serviço de pressão baixa.
(2) Reinicialize a operação usando o controle
remoto, e reinicie a operação.

As características NÃO
do sensor de pressão baixa Substitua o sensor de pressão
estão normais? baixa.
(∗1)
SIM

Verificador de Serviço
Conecte o verificador de serviço para comparar o valor
verificado da “pressão baixa” com o Verificador de Serviço e
o valor de medição atual do sensor de pressão (∗1).

Verifique se o valor
da “pressão baixa” e o valor da NÃO
medição atual pelo sensor de Substitua a PCB principal
pressão são os externa (A1P).
mesmos.
SIM
· O sensor de pressão baixa está normal, e a pressão
detectada pela PCB também está normal.
· A pressão baixa ficou realmente muito baixa.

VERIFICAÇÃO 2 Remova as causas pela qual a pressão


baixa ficou baixa.

Nota: 1: Faça a comparação entre a tensão do sensor de pressão e a lida pelo manômetro de
pressão.
(Para a tensão do sensor de pressão, faça medições da tensão no conector, e então
converta em pressão. VERIFICAÇÃO 12 )

VERIFICAÇÃO 2 Consulte a página 253.

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

Diagnóstico de Serviço 178


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.22 Trava do Motor do Compressor Inversor


Código de Erro E5
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A PCB do inversor pega o sinal de posição da linha UVW conectada entre o inversor e o
Detecção de Erro compressor, e o erro é detectado quando alguma anormalidade é observada na formação de
onda da corrente da fase.

Condições de Esse erro aparecera quando o motor do compressor inversor não inicializar mesmo no modo
Decisão do Erro de inicialização forçada.

Supostas Causas  Trava do compressor inversor


 Pressão diferencial alta (0,5 MPa ou mais)
 Fiação UVW incorreta
 PCB do inversor defeituosa
 Válvula de retenção não está aberta

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A válvula de retenção NÃO


Causas no local.
está aberta? Abra a válvula de retenção.
Desligue SIM
Verifique desconexão ou falhas
no cabo do compressor.

O cabo do compressor SIM


Substitua o cabo, e então
não tem defeito. conecte os conectores
direito.
NÃO
As
conexões dos fios NÃO
feitas nas fases U, V e W estão Faca as conexões dos fios
na ordem e maneira sem nenhum erro.
correta? W

SIM U

NÃO V
O fio segue o diagrama Conecte corretamente.
da fiação?
SIM
Desconecte o cabo do
compressor e então verifique
a resistência de isolamento do
compressor.

A resistência
do isolamento está baixa SIM
Substitua o compressor.
(i.e., não mais do que
100 kΩ.)

NÃO
Verifique se tem um fio partido na
bobina do motor do compressor.

Alguma fase tem SIM


um fio partido.

NÃO
A Vá para a próxima página

179 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
A Continuação da página anterior

Reinicie o
compressor, e então NÃO
verifique se o erro ocorre Fim do trabalho
novamente ou Equalização de pressão
não. defeituosa ou outra
coisa pode ter ocorrido.
Ligue SIM Verifique o sistema
O refrigerante.
compressor
inicializou com uma SIM
pressão diferencial alta (não Equalização de
menos do que 0,5 pressão defeituosa:
MPa)? Verifique o sistema
refrigerante.
NÃO

VERIFICAÇÃO 4
NÃO
Desligue O transistor de Substitua a PCB da
energia está unidade externa (∗1).
normal?

SIM

O erro
Ligue ocorre novamente NÃO
quando a operação Continue a operação.
reinicia? (Falha de energia
instantânea, etc.)
SIM
Desligue Substitua a PCB (∗1).

O erro
ocorre novamente NÃO
Ligue quando reinicia a Continue a operação.
operação?

SIM
Substitua o compressor.
Nenhum erro na PCB
(do inversor.
Reinstale a PCB. )
Nota: 1: 3/4/5/6 HP: PCB principal externa (A1P)
8/10/12 HP: PCB do inversor (A3P)

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

Diagnóstico de Serviço 180


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.23 Alarme de Danos no Compressor


Código de Erro E6
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de As rotações do compressor e as válvulas de pressão dos sensores de pressão alta e pressão
Detecção de Erro baixa são detectadas pela PCB principal externa e um valor de corrente do compressor teórico
é baseado nesses parâmetros. Esse valor de corrente teórico é comparado com o valor real
detectado pelo transistor de energia.

Condições de O valor de corrente real do compressor está anormalmente alto (130% do valor de corrente
Decisão do Erro teórico ou mais) por um período contínuo de 30 minutos.
* Para sistemas com múltiplas unidades externas, se houver uma unidade operacional não
afetada pelo erro E6, o sistema mostrará uma advertência, e se não houver unidade
operacional, mostrará um erro.

Supostas Causas  Compressor defeituoso


 Sensor de pressão alta defeituoso
 Sensor de pressão baixa defeituoso
 PCB principal externa defeituosa
 PCB do inversor defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

1. Monte um manômetro de pressão nas portas de serviço de pressão alta e baixa.


2. Restabeleça a energia e reinicialize a operação.

As características NÃO
do sensor de pressão alta Substitua o sensor
estão normais? de pressão alta.
(∗1)
SIM

As características NÃO
do sensor de pressão baixa Substitua o sensor
estão normais? de pressão baixa.
(∗1)
SIM
Verificador de Serviço
Conecte o verificador de serviço para comparar a pressão alta e a pressão
baixa verificadas pelo verificador de serviço e os valores reais medidos
pelos sensores de pressão alta e baixa. (∗1)

A
pressão
alta e pressão
baixa verificada é a
mesma dos valores reais NÃO
medidos pelos sensores de Substitua a PCB
pressão alta e baixa? principal externa (A1P).
(∗2)

SIM
A Vá para a próxima página

181 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas A Continuação da página anterior

VERIFICAÇÃO 4
NÃO
O transistor de energia Substitua a PCB do inversor
está normal? (A3P).

SIM

Substitua o compressor
inversor.

Depois de substituir o compressor inversor, realize a solução de problemas no compressor baseado na


VERIFICAÇÃO 3 e VERIFICAÇÃO 5 ..

Nota: 1: Faça uma comparação entre a tensão do sensor de pressão e a que foi lida pelo
manômetro de pressão.
(Para a tensão do sensor de pressão, faça a medição da tensão no conector, e então
converta em pressão. VERIFICAÇÃO 12 )

VERIFICAÇÃO 3 Consulte a página 254.

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

VERIFICAÇÃO 5 Consulte a página 256.

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

Diagnóstico de Serviço 182


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.24 Anormalidade no Motor do Ventilador Externo


4.24.1 Anormalidade no Motor do Ventilador Externo (Modelos 3/4/5/6/8 HP)
Código de Erro E7
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL, RMXYQ8AYL
Aplicáveis

Método de O erro do circuito do motor do ventilador é detectado baseado na frequência de rotação


Detecção de Erro detectada pelo hall IC durante a operação do motor do ventilador.

Condições de Na condição de rotação do motor do ventilador, o número de rotações está abaixo do número
Decisão do Erro fixado para mais de 6 segundos. (A queda no sistema é causada por essa detecção 4 vezes.)

Supostas Causas  Motor do ventilador defeituoso


 Defeito ou erro de conexão dos conectores / chicote entre o motor do ventilador e a PCB
 O ventilador não pode girar devido a obstrução de material estranho.
 Condição limpa: Continua a operação normal por 5 minutos
 Fase L1 faltando e fase N faltando

183 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A tensão
entre L1 e N da placa
de terminais de energia X1M NÃO
Calibre a tensão da energia.
está dentro da tensão de Se as fases L1 e N estiverem
energia ±10%? desconectadas, substitua a
caixa de distribuição de energia.
SIM

O conector do
motor do ventilador SIM Conecte o conector.
desconecta?

NÃO

Existe algum
SIM
obstáculo em volta do Remova os obstáculos.
ventilador?

NÃO

As laminas O fusível
do ventilador giram F6U (3-6 HP) ou
suavemente com a mão depois NÃO SIM
F101U (8 HP) está Se o fusível F6U estiver queimado,
de desconectar o conector do
motor do ventilador? queimado? substitua o fusível.
Se o fusível F10U estiver queimado,
NÃO substitua a PCB do ventilador (A4P ou A5P).
SIM Substitua o motor do ventilador.

Verifique o conector do motor do ventilador.


(Consulte o diagrama da fiação)

A resistência
NÃO O fusível F6U (3-6 SIM
pino a pino está maior do Se o fusível F6U estiver queimado,
HP) ou F101U (8 HP) está
que o valor limite? substitua o fusível.
queimado?
Se o fusível F10U estiver queimado,
substitua a PCB do ventilador (A4P ou A5P).
SIM NÃO
Substitua o motor do ventilador.
Substitua a PCB principal da
unidade externa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 184


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.24.2 Anormalidade no Motor do Ventilador Externo (Modelos 10/12 HP)


Código de Erro E7
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de 1. A anormalidade é detectada de acordo com o valor da corrente fluindo através da PCB do
Detecção de Erro inversor (ou a PCB do motor do ventilador 2).
2. A anormalidade é detectada no sistema do motor do ventilador de acordo com as rotações
do ventilador detectadas pelo hall IC enquanto o motor do ventilador estiver funcionando.

Condições de 1. Sobrecorrente é detectada pela PCB inversora do ventilador (A4P, A5P) (o sistema desligará
Decisão do Erro se for detectada 4 veze).
2. As rotações do ventilador caem abaixo ne um certo nível por um período de 6 segundos no
modo de rotação do motoro do ventilador (o sistema irá desligar se detectado 4 vezes).

Supostas Causas  Motor do ventilador defeituoso


 Falha em conectar ou conexão defeituosa do chicote/conector entre o motor do ventilador e
a PCB
 O ventilador não gira devido a material estranho preso nele
 Condição de limpeza: O motor do ventilador realiza operação normal por um período de 5
minutos

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique o motor (motor 1 ou 2) aplicável ao código de erro


E7 no modo monitor da PCB da unidade externa.

Desligue a energia e então espere por 10 minutos.

Existe material SIM


estranho no ventilador Remova o material estranho.
aplicável?
NÃO

Verifique a conexão dos conectores


Verifique a conexão de todos os conectores do motor do ventilador.

Alguns conectores SIM


estão desconectados. Insira o conector.

NÃO

Verifique as cores do relé dos conectores


Verifique algum erro de conexão de fios em ambos os motores do ventilador.
Motor do ventilador 1: Cabos de energia e cabos de sinal são
vermelhos no lado da PCB e brancos no
lado do motor.
Motor do ventilador 2: Cabos de energia e cabos de sinal são
todos brancos.

SIM
Erro de conexão do relé. Corrija a conexão do relé
do conector.
NÃO

A Vá para a próxima página

185 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
A Continuação da página anterior

Não
existe condição entre SIM
o fusível (F101U) na PCB Substitua a PCB inversora do
inversora do ventilador.
ventilador.

NÃO

O ventilador
pode ser girado com a NÃO
mão após desconectar o Substitua o motor do ventilador
conector do motor do relevante.
ventilador.

SIM

A
resistência
entre o terminal
do cabo do
fornecimento de energia SIM
do motor do ventilador e o Substitua o motor do ventilador
quadro do motor (parte relevante.
metálica) é menor
que 1M.

NÃO
U V W
Verifique o conector (cabo (Vermelho) (Branco) (Preto)
de fornecimento de energia)
do motor do ventilador. ○ ○ ○

A
resistência
entre as fases
U, V, W do cabo de
energia do motor do
ventilador ficou SIM
Substitua o motor do ventilador
desequilibrada ou em relevante.
curto circuito ocorreu
entre as fases
U, V e W.

NÃO
Gnd Vcc W V U
Verifique o conector (cabo (Cinza) (Rosa) (Laranja) (Azul) (Amarelo)
de sinal) do motor do
ventilador. ○ ○ ○ ○ ○

O cabo de
sinal causou um curto SIM
circuito entre Vcc e Gnd ou Substitua o motor do ventilador
entre UVW e Gnd. relevante.

NÃO

Ligue a energia para verificar as seguintes lâmpadas do LED.


1.Lâmpada HAP na PCB do inversor (A3P)
2.Lâmpada HAP na PCB inversora do ventilador (A4P)

A lâmpada HAP SIM


na A3P pisca, mas a Substitua a PCB inversora do
lâmpada na A4P ventilador.
não.

NÃO
Substitua o motor do ventilador 2.

Diagnóstico de Serviço 186


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.25 Anormalidade na Bobina da Válvula de Expansão


Eletrônica
Código de Erro E9
Modelos Todos os modelos externos
Aplicáveis

Método de Verifique a continuidade da bobina da válvula de expansão eletrônica.


Detecção de Erro

Condições de Nenhuma corrente é detectada em comum (COM [+]) quando a energia está ligada.
Decisão do Erro

Supostas Causas  Bobina da válvula de expansão eletrônica defeituosa


 PCB principal externa defeituosa
 Desconexão dos conectores da válvula de expansão eletrônica

187 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue e ligue a energia.

SIM
Retorna ao normal? Fator externo além de erro
(por exemplo barulho, etc.).
NÃO

O conector da
PCB principal externa NÃO
(A1P) para a válvula de expansão Assegure a conexão correta.
eletrônica está
conectado.

SIM

A resistência
da bobina da válvula de NÃO
expansão eletrônica está Substitua a bobina da válvula
normal. (∗1) de expansão eletrônica.

SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P).

Nota: 1: Meça a resistência pino a pino e certifique-se de que o valor de resistência esteja dentro da
variação alistada na tabela abaixo.
Determine o tipo de acordo com a cor do fio do conector e meça a resistência.

Laranja 1

Vermelho 2
Pontos de medição Critério de julgamento
Amarelo 3 1-6
2-6
Preto 4 35-55 Ω
3-6
5 4-6

COM[+] Cinza 6

Branco 1

Amarelo 2
Pontos de medição Critério de julgamento
Laranja 3 1-6
2-6
Azul 4 120-180 Ω
3-6
5 4-6

Vermelho 6

Diagnóstico de Serviço 188


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.26 Anormalidade na Temperatura do Cano de Descarga


4.26.1 Anormalidade na Temperatura do Cano de Descarga (Modelos 3/4/5/
6/8 HP)
Código de Erro F3
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL, RMXYQ8AYL
Aplicáveis

Método de A anormalidade é detectada de acordo com a temperatura detectada pelo termístor do cano de
Detecção de Erro descarga.

Condições de A temperatura do cano de descarga aumenta para um nível anormalmente alto.


Decisão do Erro A temperatura do cano de descarga aumenta de repente.

Supostas Causas  Termístor do cano de descarga defeituoso (R2T)


 Desconexão do termístor do cano de descarga (R2T)
 PCB da unidade externa defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Quando a
unidade para de funcionar
por causa de um erro, a temperatura do SIM Escassez de refrigerante,
cano de descarga está maior falha no compressor, etc.,
do que 120°C? falha no sistema
refrigerante.
NÃO

Tire o termístor do cano de descarga da


PCB da unidade externa e meca a
resistência com um multímetro.

As
propriedades do
termístor do cano de NÃO
descarga estão normais? Substitua o termístor do
VERIFICAÇÃO 11 cano de descarga (R2T).

SIM

Substitua a PCB
principal externa (A1P).

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

189 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.26.2 Anormalidade na Temperatura do Cano de Descarga (Modelos 10/12 HP)


Código de Erro F3
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de A anormalidade é detectada de acordo com a temperatura detectada pelo termístor do cano de
Detecção de Erro descarga ou do corpo do compressor.

Condições de Quando a temperatura do cano de descarga fica anormalmente alta (135°C ou mais)
Decisão do Erro Quando a temperatura do cano de descarga aumenta rapidamente (permanece em 120°C ou
mais por um período contínuo de 10 minutos)
Quando a temperatura do corpo do compressor fica anormalmente alta (120°C ou mais)
Quando a temperatura do corpo do compressor aumenta rapidamente (permanece em 110°C
ou mais por um período contínuo de 10 minutos)

Supostas Causas  Temperatura do cano de descarga anormal


 Termístor do cano de descarga defeituoso
 Temperatura do compressor anormal
 Termístor do corpo do compressor defeituoso
 PCB principal externa defeituosa

Solução de
Problemas
Conecte o Verificador de Serviço.
Reinicialize a operação do sistema e então reinicie a operação.

As
características
dos termístores do
cano de descarga e corpo NÃO
do compressor estão normais? Substitua o termístor
VERIFICAÇÃO 11 relevante.

SIM

Verificador de Serviço
Conecte o verificador de serviço para comparar a temperatura do cano de descarga
(ou temperatura do corpo do compressor) e o valor real medido da temperatura da
superfície do cano de descarga (ou temperatura do corpo do compressor) (1).

A temperatura
verificada pelo verificador de NÃO
serviço é a mesma que o valor real Substitua a PCB
medido da temperatura? principal externa (A1P).

SIM

·Todos os termístores estão normais e a detecção da temperatura


com a PCB principal externa também está normal.
·A temperatura real do cano de descarga (ou temperatura do corpo
do compressor) aumenta.

VERIFICAÇÃO 3 Elimine as causas da operação superaquecida.

*1: Use um termômetro de superfície para media a temperatura real.


Consulte VERIFICAÇÃO 11 para as propriedades da temperatura e resistência do termístor.

VERIFICAÇÃO 3 Consulte a página 254.

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

Diagnóstico de Serviço 190


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.27 Alarme de Umidade


Código de Erro F4
Modelos Todos os modelos externos
Aplicáveis

Método de Durante a operação de refrigeração, a condição de refluxo do refrigerante liquido que vai para o
Detecção de Erro compressor é testada por medir a temperatura e pressão de cada parte.

Condições de  Quando a unidade externa está na condição úmida por 90 minutos consecutivos, o alarme
Decisão do Erro dispara, e se a condição durar 120 minutos consecutivos, o estado defeituoso é confirmado.
 Quando as unidades internas estão na condição úmida por 45 minutos, o alarme será
ativado.

Supostas Causas  Termístor do cano de sucção defeituoso


 Termístor do cano de descarga defeituoso
 Sensor de pressão alta defeituoso
 Válvula de expansão eletrônica da unidade interna defeituosa
 Filtro de ar sujo

191 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Conecte no verificador de serviço. Instale um


manômetro de pressão na abertura de
manutenção da pressão alta. Realize a operação
de reinicialização antes de reiniciar a operação.

As
propriedades da
abertura do acumulador e do NÃO
termístor do cano de sucção Substitua o termístor correspondente.
estão normais?

SIM

As
propriedades do
termístor do cano de NÃO Substitua o termístor do
descarga estão
normais? cano de descarga.

SIM

As
propriedades do NÃO
sensor de pressão alta Substitua o sensor de
estão normais? pressão alta.

SIM

Verificador de Serviço
Use o verificador de serviço para achar as unidades
internas a seguir. (Na operação de refrigeração)
·Temperatura da tubulação de gás (R3T) – temperatura do cano de líquido (R2T) < 2,5°C
&
·Grau de abertura da válvula de expansão eletrônica < 300 pulsos

Pare a unidade interna


correspondente (O sistema está na
operação de refrigeração). Uma vez
que o sistema esteja estabilizado,
verifique a temperatura do cano de
líquido da unidade interna.

Temperatura do
cano de líquido menor SIM
(equivalente a temperatura Substitua a válvula de
de evaporação) expansão eletrônica.

NÃO
Limpe o filtro de ar da
unidade interna.

Diagnóstico de Serviço 192


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.28 Sobrecarga de Refrigerante


Código de Erro F6
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A carga excessiva de refrigerante é detectada usando a temperatura de ar externa,


Detecção de Erro temperatura do descongelador do trocador de calor e a temperatura do cano de líquido na
operação de verificação.

Condições de Na operação de verificação, a quantidade de refrigerante será calculada baseado na


Decisão do Erro temperatura externa, temperatura do descongelador do trocador de calor e a temperatura do
cano de líquido. Se a quantidade calculada exceder a quantidade normal em 30%, muito
refrigerante foi adicionado.
(Adicionar apenas um pouco mais de refrigerante também pode fazer com que aparece F6)

Supostas Causas  Sobrecarga de refrigerante


 Desconexão do termístor de ar externo, termístor do descongelador do trocador de calor,
termístor do cano de líquido
 Termístor do ar externo, termístor do descongelador do trocador de calor, termístor do cano
de líquido defeituoso

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique a condição de montagem


do termístor de temperatura do ar
externo, termístor do descongelador
do trocador de calor e termístor do
cano de líquido na tubulação.

Os termístores NÃO
acima estão corretamente Instale o termístor
instalados nos corretamente.
canos?

SIM
Remova o termístor de temperatura
do ar externo, termístor do
descongelador do trocador de calor
e termístor do cano de líquido da
PCB da unidade externa e meça a
resistência com um multímetro.

As características
do termístor acima NÃO
estão normais? Substitua o termístor.
VERIFICAÇÃO 11

SIM
Retifique a sobrecarga de
refrigerante.

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

193 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.29 Anormalidade no Chicote (entre a PCB Principal Externa


e a PCB do Inversor)
Código de Erro H3
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de Verifique as condições de transmissão dos conectores a seguir entre a PCB pelo
Detecção de Erro microcomputador: X28A(A1P) e X6A(A3P)

Condições de Quando a transmissão normal entre a PCB está desabilitada quando o compressor não está
Decisão do Erro funcionando.

Supostas Causas  Conexão dos conectores entre a PCB defeituosa


 PCB principal externa defeituosa (A1P)
 PCB do inversor defeituosa (A3P)

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique as condições da
transmissão dos conectores
entre a PCB.

SIM
Erro de chicote. Retorne com o chicote
relevante ao normal.
NÃO

Substitua a PCB principal


externa (A1P).

Erro H3 ocorre NÃO


novamente. Contramedida completa.

SIM
Substitua a PCB do inversor
(A3P).

Diagnóstico de Serviço 194


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.30 Anormalidade no Sinal do Motor do Ventilador Externo


Código de Erro H7
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Detecção do sinal anormal do motor do ventilador


Detecção de Erro

Condições de No caso da detecção do sinal anormal na inicialização do motor do ventilador


Decisão do Erro

Supostas Causas  Sinal do motor do ventilador anormal (circuito defeituoso)


 Cabo de conexão do motor do ventilador quebrado, em curto circuito ou com o conector
desconectado
 PCB do ventilador defeituosa

195 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique o motor do ventilador correspondente ao código


de erro H7 no modo monitor.

Desligue a energia.

O conector do fio
de sinal do motoro do ventilador NÃO Assegure a conexão correta.
correspondente está
normal?
SIM

Verifique o conector do
motor do ventilador (∗1).

A
resistência do cabo
do motor do ventilador entre Vcc NÃO Substitua o motor.
e UVW e entre GND e UVW
está equilibrada?

SIM
Substitua a PCB do ventilador.
M1F: A4P
M2F: A5P

Nota: 1: Verifique o procedimento para o conector do motor do ventilador


(1) Desligue o motor do ventilador.
(2) Remova o conector (X2A) na PCB para medir o valor de resistência a seguir.
Critério de julgamento: valor de resistência entre cada fase está dentro de ±20%

Conector dos fios de sinal


X2A

5 Cinza GND

4 Rosa Vcc Meça a


resistência
entre
Vcc-UVW e
3 Laranja W GND-UVW.

2 Azul V

1 Amarelo U

Diagnóstico de Serviço 196


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.31 Anormalidade no Termístor


Código de Erro H9, J3, J5, J6, J7, J8, J9
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela temperatura detectada pelo termístor.


Detecção de Erro

Condições de Quando o termístor está em curto circuito ou com o circuito aberto


Decisão do Erro

Supostas Causas  Termístor defeituoso


 PCB principal externa defeituosa
 Conexão do termístor defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O conector está NÃO


conectado a PCB da Conecte o conector e ligue
unidade externa. novamente.

SIM
A
resistência
está normal
quando medida depois
de desconectar o termístor NÃO
Substitua o termístor defeituoso.
da PCB principal externa.
VERIFICAÇÃO 11

SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P).

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

Nota:

Código 3/4/5 HP 6 HP 8 HP 10/12 HP


Termístor
de Erro Símbolo Conector Símbolo Conector Símbolo Conector Símbolo Conector
H9 Termístor de ar externo R1T X11A R1T X11A R1T X18A R1T X18A
Termístor do cano de R21T
J3 descarga/ Termístor do R2T R2T R3T X29A X29A
R8T
corpo do compressor
Termístor do cano de R3T R3T R2T
J5 sucção/ Termístor da X12A X12A R3T
R5T R5T R7T
entrada do acumulador
Termístor o
J6 descongelador do R4T R4T R4T R7T
trocador de calor externo
Termístor do cano de X30A X30A
J7 líquido do trocador de — — — — — R5T
calor de subresfriamento
Termístor do cano de
J8 líquido do trocador de calor — — R7T R6T R4T

Termístor do cano de X13A


J9 gás do trocador de calor — — R6T R5T R6T
de subresfriamento

197 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.32 Anormalidade no Sensor de Pressão Alta


Código de Erro JA
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela pressão detectada pelo sensor de pressão alta.
Detecção de Erro

Condições de O sensor de pressão alta está em curto circuito ou com o circuito aberto.
Decisão do Erro Variação da pressão: 0-4,3 MPa

Supostas Causas  Sensor de pressão alta defeituoso


 Conexão errada do sensor de pressão baixa
 PCB principal externa defeituosa
 Desconexão do sensor de pressão alta

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O sensor
de pressão alta
conecta no conector NÃO
correspondente da PCB Conecte o sensor de pressão alta
principal externa e então reconecte a energia.
(A1P)?

SIM

VERIFICAÇÃO 12
As características do sensor
de pressão alta estão normais? NÃO
(Faça uma comparação entre as Substitua o sensor de pressão
características da tensão alta.
e a pressão do
manômetro)

SIM

VERIFICAÇÃO 12
A detecção de pressão da PCB NÃO
está normal? (Faça uma comparação Substitua a PCB principal externa
entre os dados da pressão do (A1P).
verificador e as
características da
tensão.)

SIM
Reinicialize a operação e então
reinicie a unidade externa.

As
características
do sensor de pressão NÃO
Substitua o sensor de pressão
alta estão alta.
normais?
SIM
Substitua a PCB principal externa
(A1P).

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

Diagnóstico de Serviço 198


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.33 Anormalidade no Sensor de Pressão Baixa


Código de Erro JC
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela pressão detectada pelo sensor de pressão baixa.
Detecção de Erro

Condições de O sensor de pressão baixa está em curto circuito ou com o circuito aberto.
Decisão do Erro Variação da pressão: 0-1,7 MPa

Supostas Causas  Sensor de pressão baixa defeituoso


 Conexão do sensor de pressão alta errada
 PCB principal externa defeituosa
 Desconexão do sensor de pressão baixa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O sensor
de pressão alta
conecta com o sensor NÃO
designado na PCB principal Conecte o sensor de pressão
externa (A1P)? baixa e então reconecte a energia.

SIM

VERIFICAÇÃO 12
As características do sensor
de pressão baixa estão normais? NÃO
Substitua o sensor de pressão
(Faça uma comparação entre as baixa.
características da tensão
e a pressão do
manômetro.)

SIM

VERIFICAÇÃO 12
A detecção de pressão da PCB
está normal? (Faça uma comparação NÃO
Substitua a PCB principal externa
entre os dados da pressão do (A1P).
verificador e as características
da tensão.)

SIM
Reinicialize a operação e então
reinicie a unidade externa.

As
características do NÃO
sensor de pressão baixa Substitua o sensor de pressão
estão normais? baixa.

SIM
Substitua a PCB principal externa
(A1P).

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

199 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.34 Anormalidade na PCB do Inversor


Código de Erro L1
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado baseado no valor da corrente na saída da formação de onda antes do
Detecção de Erro compressor inicializar.
O erro é detectado baseado no valor do sensor de corrente durante a operação de
sincronização quando inicializa a unidade.

Condições de Sobrecorrente (OCP) flui durante a saída da formação de onda.


Decisão do Erro Erro do sensor de corrente durante a operação de sincronização.
Falha IPM.

Supostas Causas  Falha do IPM


 Falha do sensor de corrente
 Falha na unidade do circuito

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Desligue a energia e então


religue novamente.

A energia volta SIM


Supõe-se que o erro resulte de
normalmente? uma causa externa que não seja
falha (e.g. barulhos exógenos ou
NÃO trovão).
Substitua a PCB.
3/4/5/6 HP: PCB principal externa
(A1P)
8/10/12 HP: PCB do inversor (A3P)

Diagnóstico de Serviço 200


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.35 Anormalidade no Aumento da Temperatura do Dissipador


de Radiação
4.35.1 Anormalidade no Aumento da Temperatura do Dissipador de Radiação
(Modelos 3/4/5/6 HP)
Código de Erro L4
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL
Aplicáveis

Método de A temperatura do dissipador de radiação é detectada pelo termístor do dissipador de radiação.


Detecção de Erro

Condições de A temperatura do dissipador de radiação excede uma certa temperatura.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Ativação do termístor do dissipador de radiação


 PCB principal externa defeituosa
 Termístor do dissipador de radiação defeituoso

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A temperatura do
dissipador de radiação é maior SIM
Radiação defeituosa da unidade
do que a temperatura de energia
designada? • Porta de sucção de ar bloqueada
• Dissipador de radiação manchado
NÃO • Temperatura do ar externo alta

O conector
X111A do termístor do
dissipador está conectado na NÃO
Conecte corretamente.
PCB da unidade externa
corretamente?

SIM

Conecte a energia e então pressione


o botão INSPECTION/TEST no
controle remoto.

O controle remoto SIM


mostra o código de erro P4? Elimine o erro P4.

NÃO

Quando a unidade
começa a funcionar, o SIM
código de erro L4 aparece Substitua a PCB principal
novamente? externa (A1P).

NÃO
Continue a operação.

201 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.35.2 Anormalidade no Aumento da Temperatura do Dissipador de Radiação


(Modelos 8/10/12 HP)
Código de Erro L4
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Usa o termístor para testar a temperatura do dissipador de radiação da PCB do inversor do
Detecção de Erro compressor.

Condições de O erro é determinado quando o termístor do circuito da PCB detecta uma temperatura maior do
Decisão do Erro que a temperatura designada.

Supostas Causas  Folha de isolamento (azul claro) não cobre todo o radiador.
 Dissipador de radiação não está fixo com os parafusos de fixação.
 Erro U0
 PCB do inversor defeituosa
 Temperatura externa muito alta

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique a condição de refrigeração do dissipador


de radiação para a refrigeração do inversor.
(1) O dissipador de radiação está bem coberto
com a folha de isolamento (azul claro)?
(2) O dissipador de radiação está fixo com os
parafusos de fixação?
(3) O histórico de erros mostra o código de erro U0?

NÃO Conserte o erro.


Está normal?

SIM

Um erro
ocorre depois de
conectar com a energia SIM Substitua a PCB do inversor
e começar a (A3P).
operação?

NÃO
Continue a operação.
Possivelmente relacionado com
causas no local tais como
temperatura da placa de radiação
aumentada devido a temperatura
externa alta.

Diagnóstico de Serviço 202


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.36 Sobrecorrente Instantânea do Compressor Inversor


Código de Erro L5
Modelos Todos o s modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela corrente fluindo no transístor de força.


Detecção de Erro

Condições de Uma corrente excessiva flui no transístor de força.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Bobina do compressor defeituosa (desconectada, isolamento defeituoso)


 Inicialização do compressor defeituosa (trava mecânica)
 PCB do inversor defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A resistência
de isolamento do SIM Substitua o
compressor é de 100 kΩ
ou menos. compressor inversor.

NÃO

As bobinas
do compressor estão SIM Substitua o
desconectadas. compressor inversor.
NÃO

VERIFICAÇÃO 4 NÃO
Verifique se o transistor Substitua a PCB (∗1).
de força está
normal.
SIM

A falha ocorre NÃO


novamente depois de reinicializar Continue a operação.
a unidade. Falha de energia (
SIM
(
momentânea é possível.

Substitua a PCB (∗1).

A falha ocorre NÃO


novamente após reinicializar Continue a operação.
a unidade.
SIM
Substitua o compressor.

Nota: 1 3/4/5/6 HP: PCB principal externo (A1P)


8/10/12 HP: PCB do inversor (A3P)

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

203 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.37 Sobrecorrente do Compressor Inversor


Código de Erro L8
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela corrente fluindo no transistor de força.


Detecção de Erro

Condições de Sobrecarga no compressor é detectada.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Sobrecarga do compressor


 Fio partido dentro do compressor
 PCB do inversor defeituosa
 Desconexão do compressor

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique se os NÃO
cabos do compressor estão Substitua os cabos do
normais. compressor.
SIM

A resistência de
isolamento do compressor SIM
Substitua o
é de 100 kΩ ou compressor inversor.
menos.
NÃO

As bobinas
do compressor estão SIM
Substitua o
desconectadas. compressor inversor.
NÃO

VERIFICAÇÃO 4 NÃO
Verifique se o transistor de força Substitua a PCB
está normal. (∗1).
SIM

Conecte os cabos do compressor


e reinicie a operação.

O código de erro NÃO


L8 aparece novamente. Continue a operação.

SIM

Inspecione o
compressor.

Nota: 1: 3/4/5/6 HP: PCB principal externa (A1P)


8/10/12 HP: PCB do inversor (A3P)

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

Diagnóstico de Serviço 204


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.38 Anormalidade na Inicialização do Compressor Inversor


4.38.1 Anormalidade na Inicialização do Compressor Inversor (Modelos 3/4/
5/6 HP)
Código de Erro L9
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL
Aplicáveis

Método de O erro é detectado pela corrente do transistor de força


Detecção de Erro

Condições de Sobrecarga do compressor na ativação.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Compressor defeituoso


 Grande diferença de pressão antes de inicializar o compressor
 PCB do inversor defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Quando a
operação inicia, a diferença NÃO
de pressão alta e baixa é maior do Equilíbrio da pressão não
que 0,2 MPa? conforme. Verifique o
sistema refrigerante.

SIM

Desconecte o compressor do inversor.


Use o transístor para verificar os códigos
baseado nos códigos de manutenção.

Tensão
de saída do
inversor desequilibrada
(±5 V é normal). Depois de NÃO
Substitua a PCB principal
estabilizar o inversor, a pressão
externa (A1P).
de saída do inversor é
mensurável?

SIM

L9 pisca depois de NÃO


reconectar na energia? Reinicialize e então
reinicie a unidade.

SIM

Verifique o compressor de acordo


com o procedimento de diagnostico
para barulhos/vibrações anormais
do compressor e condições de
operação.

205 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.38.2 Anormalidade na Inicialização do Compressor Inversor (Modelos 8/


10/12 HP)
Código de Erro L9
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Esse erro é detectado pela formação de onda do sinal do compressor.


Detecção de Erro

Condições de A inicialização do compressor não completa


Decisão do Erro

Supostas Causas  Válvula de retenção não está aberta


 Compressor defeituoso
 Operação do compressor defeituosa
 Diferença de pressão grande antes de inicializar o compressor
 PCB do inversor defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique
se é a primeira vez que NÃO
inicializa depois da A
instalação. Vá para a próxima página.
SIM (Falha na inicialização devido
a operação antiga.)

Verifique
se foi carregada a NÃO
quantidade correta de Carregue a quantidade
refrigerante. correta de refrigerante.

SIM

Verifique se NÃO
a válvula de retenção está Abra a válvula de retenção.
aberta.

SIM

O refrigerante
está adormecido. (A unidade está SIM
Cancele o estado de
sem energia por mais de dormência do refrigerante.
6 horas.)
NÃO

Verifique se a
resistência de isolamento do NÃO
compressor é maior do que Cancele o estado de
100 kΩ. dormência do refrigerante.

SIM

Verifique se
os cabos do compressor estão SIM
Conserte o cabo do
desconectados. compressor.

NÃO

Forneça energia para


reiniciar.

Diagnóstico de Serviço 206


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas Continuação da página anterior.
A
(Falha da inicialização devido a
operação antiga.)

O refrigerante
está dormente. (A unidade SIM
está sem energia por mais Cancele o estado dormente
de 6 horas.) do refrigerante.

NÃO

Verifique se a
resistência de isolamento do NÃO
compressor é de 100 kΩ Substitua o compressor inversor.
u mais.

SIM

O fio dentro do SIM


compressor está partido? Substitua o compressor inversor.

NÃO

VERIFICAÇÃO 4 NÃO
Verifique se o transístor Substitua a PCB (∗1).
de energia está
normal.
SIM

Verifique novamente o
compressor/circuito refrigerante.

Nota: 1: 3/4/5/6 HP: PCB principal externa (A1P)


8/10/12 HP: PCB do inversor (A3P)

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

207 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.39 Erro de Transmissão (Entre a PCB do Inversor e a PCB


Principal Externa)
Código de Erro LC
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Condições da transmissão entre a PCB do inversor e a PCB são testadas pelo
Detecção de Erro microcomputador.

Condições de Nenhuma transmissão normal depois de um certo período de tempo


Decisão do Erro

Supostas Causas  Erro de conexão entre a PCB do inversor e a PCB principal externa
 PCM principal externa defeituosa (Parte da transmissão)
 PCB do inversor defeituosa
 Filtro de ruído defeituoso
 Fatores externos (Barulho, etc.)
 Compressor inversor defeituoso
 Motor do ventilador defeituoso

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A PCB
principal externa e a NÃO
PCB do inversor estão bem Conecte o conector
conectadas? corretamente.
(∗1)

SIM

O Nº da parte da PCB
NÃO Substitua pela
do inversor corresponde ao da lista de
partes sobressalentes? PCB correta.

SIM

A resistência de
isolamento do compressor SIM Substitua o
inversor é menor que compressor inversor.
100 kΩ.

NÃO

A resistência
de isolamento do motor SIM
Substitua o motor do
do ventilador é menor do
que 1 MΩ. ventilador.

NÃO

A luz de
monitoramento normal (verde) NÃO
Nenhum erro LC
da PCB principal externa
Verifique o código de
(A1P) pisca.
erro novamente.
SIM

A Vá para a próxima página

Diagnóstico de Serviço 208


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Continuação da A
página anterior

A luz de
O fusível
monitoramento NÃO
NÃO da PCB do filtro de
normal (verde) da PCB do Substitua a PCB do
ruído está
inversor pisca. inversor.
queimado.

SIM SIM
Substitua as PCBs do
inversor, ventilador e
filtro de ruído.
Continue a operação.

(Possivelmente devido a falha


de energia repentina, etc. )

1. Desplugue o conector e verifique a conexão.

209 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.40 Alta Tensão do Capacitor de Circuito do Inversor


Código de Erro P1
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL
Aplicáveis

Método de A formação de onda do capacitor do circuito principal do inversor é verificada para ver se tem
Detecção de Erro erros.

Condições de A tensão da formação de onda do fornecimento de energia mencionada acima está sem uma
Decisão do Erro fase

Supostas Causas  Capacitor do circuito principal defeituoso


 Fiação do circuito principal incorreta
 PCB da unidade externa defeituosa
 Tensão desequilibrada entre as fases
 Fase faltando

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Meça a tensão entre L1 e L2, L1 e L3,


e L2 e L3.

A tensão das 3 fases de


NÃO
energia estão dentro da tensão Calibre a tensão da energia.
nominal ±10%?

SIM

A tensão da fase
NÃO
desequilibrada está dentro Calibre a tensão da energia.
de ±10%?

SIM

Substitua a PCB principal


externa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 210


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.41 Desequilíbrio da Tensão de Energia


Código de Erro P1
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Desequilíbrio na tensão de energia é detectado na PCB.


Detecção de Erro

Condições de Quando o desequilíbrio na tensão de energia fica maior do que 6V.


Decisão do Erro A operação da unidade continua sem decisão de erro.
P1 aparecerá por pressionar o botão de inspeção.

Supostas Causas  Fase aberta


 Desequilíbrio da tensão entre as fases
 Capacitor do circuito principal defeituoso
 PCB do inversor defeituosa
 Relé da PCB do inversor defeituoso
 Fiação do circuito principal inapropriada

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O desequilíbrio SIM SIM


da tensão fornecida está Fase aberta? Fase aberta
em excesso de Normalize a causa de
6 V. ∗1 campo.
NÃO NÃO
Conserte o desequilíbrio da
tensão.
Defeito na parte ou na fiação.
Depois de desligar a energia,
O desequilíbrio verifique e conserte a fiação
da tensão aplicado ao SIM
ou partes do circuito principal.
inversor está em excesso (1) Fiação da energia e do
de 6 V? ∗2 inversor frouxa ou
desconectada
NÃO (2) Disposição do contato do
<Quando o monitoramento da tensão é possível:> relé, fusão ou contato ruim.
(3) Filtro de ruído frouxo ou
Usando um dispositivo desconectado
capaz de registrar
constantemente a tensão de
energia, registre a tensão ∗1. Meça a tensão no bloco de terminais X1M da
da energia entre as 3 fases energia.
(L1 ~ L2, L2 ~ L3, L3~L1) ∗2. Meça a tensão nos terminais dos fios
por uma semana inteira. VERMELHO, PRETO e BRANCO do modulo
de diodo dentro do inversor com o
compressor funcionando.

Nenhuma anormalidade foi Desequilíbrio na tensão de energia


observada no fornecimento de Tensão do equilíbrio medida, mas a tensão
energia, mas o desequilíbrio desequilibrada acontece frequentemente a
da tensão ocorre novamente. noite (de 6:00PM a 10:00PM).
meça
Substitua a PCB do inversor.

Explicação para os usuários ∗De acordo com a “notificação dos resultados de inspeção” acompanhando a PCB sobressalente.

Dê ao usuário uma cópia da “notificação dos resultados de inspeção” Certifique-se de explicar para o usuário
e dê para ele a responsabilidade de melhorar o desequilíbrio. que existe um “desequilíbrio na energia”
pelo qual a DAIKIN não é responsável.

211 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.42 Anormalidade no Termístor do Dissipador de Radiação


Código de Erro P4
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de A resistência do termístor a seguir é detectada quando o compressor não está funcionando.
Detecção de Erro (1) Termístor do dissipador de radiação
(2) Termístor do circuito da PCB

Condições de Quando o valor de resistência do termístor fica equivalente ao valor do estado em circuito
Decisão do Erro aberto ou curto circuito
 O erro não é decidido enquanto a operação da unidade continua.
P4 aparece por pressionar o botão de inspeção.

Supostas Causas  Termístor do dissipador de radiação defeituoso


 PCB do inversor defeituosa
 Compressor do inversor defeituoso
 Motor do ventilador defeituoso

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Meça o valor de resistência do


termístor do dissipador de radiação.
VERIFICAÇÃO 11
* Desconecte o conector (X111A) do termístor do
dissipador de radiação e então verifique o termístor.

O valor da resistência NÃO


do termístor está normal? Substitua a PCB
principal externa (A1P).
SIM

A resistência
de isolamento do SIM
compressor é menor do Substitua o
que 100 kΩ. compressor (M1C).

NÃO

A resistência
de isolamento do motor do SIM
ventilador é menor do Substitua o motor.
que 1 MΩ.
NÃO

O erro ocorre
novamente quando SIM
Substitua a PCB
a energia é ligada? principal externa (A1P).

NÃO
Continue a operação.

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

Diagnóstico de Serviço 212


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.43 Combinação do Inversor e Mecanismo do Ventilador


Incorretos
Código de Erro PJ
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de O teste é realizado baseado na comunicação com o inversor.


Detecção de Erro

Condições de Os dados de comunicação são usados para determinar se os tipos de PCB do inversor e PCB
Decisão do Erro do ventilador estão corretos.

Supostas Causas  Tipo de PCB inconsistente


 Ajuste de campo errado

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O Nº da
parte corresponde NÃO
ao da lista de partes Substitua pela PCB
sobressalentes? correta.

SIM

O
interruptor dip está
corretamente ajustado quando NÃO
Ajuste o interruptor dip
substitui a PCB principal
externa? corretamente. (Restabeleça
a energia depois de ajustar
SIM o interruptor)

A luz
indicadora de prontidão NÃO
da PCB principal externa (H2P) Conserte a conexão da
está desligada? fiação.

SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P).

213 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.44 Escassez de Refrigerante


4.44.1 Escassez de Refrigerante (Modelos 3/4/5/6 HP)
Código de Erro U0
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL
Aplicáveis

Método de A verificação de escassez de refrigerante é conduzida baseada na temperatura do termístor do


Detecção de Erro cano de descarga e a temperatura saturada da pressão baixa.

Condições de O microcomputador é usado para determinar e verificar escassez de refrigerante no sistema.


Decisão do Erro A unidade pode continuar funcionando mas existe um erro não confirmado.

Supostas Causas  Escassez de refrigerante ou entupimento de refrigerante (erro na tubulação)


 Termístor do cano de sucção defeituoso
 Sensor de pressão defeituoso
 PCB principal externa defeituosa (A1P)

Diagnóstico de Serviço 214


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A pressão
SIM baixa está menor ou igual SIM
Está refrigerando? Escassez de refrigerante, válvula
a 0,25 MPa? de retenção fechada ou sistema
de refrigeração bloqueado.
NÃO NÃO Verifique o sistema refrigerante.

VERIFICAÇÃO 12
A tesão entre os pinos
X18A (2) e (3) da PCB principal SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P) é menor ou igual a 1,0 externa (A1P).
VCC? (Tensão de saída do
sensor de pressão
baixa)

NÃO

A diferença Substitua o sensor de pressão


de temperatura entre o baixa.
cano de sucção e o trocador de SIM
Escassez de refrigerante,
calor externo é maior do
válvula de retenção fechada
que 20°C?
ou sistema de refrigeração
bloqueado. Verifique o sistema
refrigerante.
NÃO

VERIFICAÇÃO 11
A resistência
medida no termístor do NÃO
Substitua o termístor do cano
cano de sucção desconectado de sucção.
da PCB da unidade
externa está
normal?

SIM

O sensor
NÃO
de pressão baixa está Substitua o sensor de pressão
normal? baixa.
SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P).

VERIFICAÇÃO 11 Consulte a página 262.

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

215 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.44.2 Escassez de Refrigerante (Modelos 8/10/12 HP)


Código de Erro U0
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Escassez de refrigerante é detectada baseado na diferença de temperatura entre a pressão


Detecção de Erro baixa ou cano de sucção e a temperatura do trocador de calor.

Condições de O microcomputador é usado para determinar e verificar escassez de refrigerante no sistema.


Decisão do Erro A unidade pode continuar funcionando mas existe um erro não confirmado.

Supostas Causas  Escassez de refrigerante ou entupimento de refrigerante (erro na tubulação)


 Termístor defeituoso
 Sensor de pressão baixa defeituoso
 PCB principal externa defeituosa (A1P)

Diagnóstico de Serviço 216


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

No modo de refrigeração
(1) Coloque um manômetro de pressão na porta de serviço
no lado de pressão baixa.
(2) Reinicialize a operação usando o controle remoto e então reinicie.

Verifique Verifique se as
se a pressão baixa é NÃO propriedades do sensor NÃO
de 0,1MPa ou de pressão baixa está Substitua o sensor de
menos. (∗1) normal. (∗2) pressão baixa.

SIM SIM

Substitua a PCB principal


externa (A1P).
Remova o fator que está
diminuindo a pressão baixa
consultando VERIFICAÇÃO 2 .

No modo de aquecimento

Reinicialize a operação usando o controle remoto e então reinicie.

Verifique se Verifique se
a diferença de temperatura NÃO as propriedades do termístor do NÃO
entre o cano de sucção e o trocador de cano de sucção e do termístor do Substitua o termístor.
calor é de 20 °C ou trocador de calor estão
mais. normais. (∗3)

SIM SIM

Substitua a PCB principal.

Remova o fator de
superaquecimento
consultando VERIFICAÇÃO 3 .

Nota: 1: Verifique o valor da pressão baixa por usar o manômetro de pressão em operação.
2: Compare o valor real medido pelo sensor de pressão com o valor do manômetro de
pressão.
(Para conseguir o valor de medição pelo sensor de pressão, meça a tensão no conector
[entre (2)-(3)] e então converta o valor em pressão VERIFICAÇÃO 12 .)
3: Compare o valor da resistência do termístor com o valor do termômetro de superfície.

VERIFICAÇÃO 2 Consulte a página 253.

VERIFICAÇÃO 3 Consulte a página 254.

VERIFICAÇÃO 12 Consulte a página 266.

217 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.45 Fase Reversa, Fase Aberta


Código de Erro U1
Modelos RMXYQ10/12AYL
Aplicáveis

Método de Cada fase é detectada pelo circuito de detecção de fase reversa e é determinado se a fase está
Detecção de Erro reversa ou não.

Condições de O fornecimento de energia está na fase reversa, ou a fase T está aberta.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Fase reversa da energia


 Fase T da energia está aberta
 PCB da unidade externa defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Existe uma
fase aberta no terminal de SIM
energia (X1M) da fase T da Conserte a fase aberta.
unidade externa? Requer inspeção da
energia de campo.
NÃO

A operação
fica normal se uma fase SIM
Fase reversa da energia.
da linha de energia for
substituída. Depois de trocar a fase, as
contramedidas são
NÃO completadas.

Substitua a PCB principal


externa (A1P).

Diagnóstico de Serviço 218


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.46 Fornecimento de Energia Insuficiente ou Anormalidade


Instantânea
4.46.1 Fornecimento de Energia Insuficiente ou Anormalidade Instantânea
(Modelos 3/4/5/6 HP)
Código de Erro U2
Modelos RMXYQ3/4/5/6AVL
Aplicáveis

Método de A tensão do capacitor do circuito principal do inversor e a tensão da energia são verificadas.
Detecção de Erro

Condições de O capacitor do circuito principal do inversor testado tem tensão anormal ou a tensão da energia
Decisão do Erro está anormal.

Supostas Causas  Fornecimento de energia insuficiente


 Falha de energia instantânea
 Motor do ventilador externo defeituoso
 PCB do inversor da unidade externa defeituoso

219 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A tensão
da energia entre L1 e
L2, L2 e L3, e L1 e L3 está
NÃO
dentro de 415 V ±10%? A tensão da Calibre a tensão da energia.
energia entre L e N está entre Se a Fase L2 e N estiverem
220-240 V ±10%? desconectadas, substitua a caixa de
distribuição.

SIM

VERIFICAÇÃO 4 Verifique o transistor de energia do inversor.

SIM
O transistor de forca está falhando? Substitua a PCB principal externa (A1P).
Verifique a condição da PCB.

No caso de uma falha seria, a falha
NÃO do compressor pode levar a uma
falha na PCB. No entanto uma falha
poderia acontecer novamente
quando substituir a PCB. Para evitar
essa situação, verifique novamente
se o compressor está aterrado ou se
o fio está partido. Além disso,
verifique o compressor depois de
trocar a PCB.

VERIFICAÇÃO 16
NÃO
A resistência é maior do Substitua o motor do ventilador.
que a padrão?

SIM

Meça a tensão entre + e – do


capacitor eletrolítico (C+, C-) quando
o compressor estiver funcionando.

A tensão medida é maior SIM


ou igual a 220-240 VCC? Monitore a tensão.
(Queda de tensão instantânea)

NÃO

Substitua a PCB principal externa


(A1P).

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

VERIFICAÇÃO 16 Consulte a página 270.

Diagnóstico de Serviço 220


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.46.2 Fornecimento de Energia Insuficiente ou Anormalidade Instantânea


(Modelos 8/10/12 HP)
Código de Erro U2
Modelos RMXYQ8/10/12AYL
Aplicáveis

Método de Erro da tensão do capacitor do circuito principal do inversor e tensão da energia.


Detecção de Erro

Condições de Quando a tensão do capacitor do circuito principal do inversor e a tensão da energia é menor
Decisão do Erro do que 320 V.

Supostas Causas  Energia insuficiente


 Falha de energia instantânea
 Fase aberta
 PCB do inversor defeituosa
 PCB principal externa defeituosa
 Fiação do circuito principal defeituosa
 Compressor defeituoso
 Motor do ventilador defeituoso
 Conexão do cabo do sinal defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.
Verifique a condição da energia.
(1) A tensão da energia é de 380 V ±10%?
(2) Existe perda de fase ou fiação errada?
(3) A tensão da energia desequilibrada é menor do que 6 V?

Falha da energia SIM Conserte a falha.


acima.
NÃO

Verifique
se a resistência
de isolamento do SIM
Substitua o compressor.
compressor é menor do
que 100 kΩ.

NÃO

Verifique
se a resistência SIM
do motor do ventilador Substitua o motor do
é menor do que ventilador.
1 MΩ. Se o motor estiver
seriamente danificado,
NÃO
é necessário substituir
a PCB do inversor
A Vá para a próxima página (A3P).

221 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Continuação da A
página anterior

VERIFICAÇÃO 4 NÃO
O transistor de energia Substitua a PCB do
está normal? inversor (A3P).

SIM

Desplugue os seguintes conectores.


(1)X4A(A3P)ĕėX20A(A1P)
(2)X6A(A3P)ĕėX28A(A1P)

A PCB SIM
do inversor está Substitua a PCB do
danificada? inversor (A3P).
(Se a PCB do inversor
NÃO estiver seriamente
danificada, pode haver um
Ligue o interruptor de defeito com o compressor
operação depois de ligar a e o motor do ventilador.)
energia.

Entra no
modo de espera antes SIM
que o ventilador da unidade Substitua a PCB do
externa começa a inversor (A3P).
girar. (Erro do filtro de ruído)
NÃO

Entra no
modo de espera SIM
antes do compressor começar Substitua a PCB do
completamente. inversor (A3P).
(Verifique se a PCB do
inversor no compressor
NÃO está seriamente
danificada.)

O erro U2 ocorre SIM Verifique toda a fiação.


novamente?

NÃO

Continue a operação.
(Possivelmente causado
por fatores externos tais
como falha de energia
repentina.)

VERIFICAÇÃO 4 Consulte a página 255.

Diagnóstico de Serviço 222


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.47 Operação de Verificação não Executada


Código de Erro U3
Modelos Todos os modelos de unidade externa
Aplicáveis

Método de Operação de verificação é executada ou não


Detecção de Erro

Condições de O erro é decidido quando a unidade começa a operação sem a operação de verificação.
Decisão do Erro

Supostas Causas  A operação de verificação não é executada.

Solução de Modelos 3/4/5/6/8 HP


Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A operação de
verificação foi realizada NÃO
Pressione BS4 na PCB da
na PCB da unidade unidade externa principal por 5
externa? segundos ou mais para verificar a
SIM operação.

Substitua a PCB principal externa


(A1P).

223 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Modelos 10/12 HP

O tipo de erro varia de


acordo com o código de erro.
Verifique o código de erro
e tome os passos a seguir.

U3-03 Faça a operação de teste.


(A operação de teste não é
realizada.)

U3-04 Verifique a tubulação do


refrigerante e então realize uma
operação de teste.

U3-05 Faça a operação de teste.


(A operação de teste é
interrompida.)

U3-06 Faça a operação de teste.


(A operação de teste é
interrompida.)

U3-07 Verifique as condições da


transmissão entre as
unidades internas e unidades
externas antes de realizar
uma operação de teste.

U3-08 Verifique as condições de


transmissão entre as unidades
internas e as unidades
externas antes de realizar uma
operação de teste.

Diagnóstico de Serviço 224


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.48 Erro de transmissão entre as Unidades Internas e


Unidades Externas
Código de Erro U4
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis Todos os modelos de unidade externa

Método de O microcomputador verifica se as unidades internas e externas estão normais.


Detecção de Erro

Condições de Quando a transmissão não é realizada normalmente por um certo período de tempo
Decisão do Erro

Supostas Causas  Desconexão da fiação da transmissão F1, F2 interna para externa, externa para externa,
curto circuito ou fiação errada
 Energia da unidade externa desligada
 Endereço do sistema não corresponde
 PCB da unidade interna defeituosa
 PCB da unidade externa defeituosa

Solução de Modelos 3/4/5/6/8 HP


Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A PCB
da unidade
interna ou externa
foi trocada, ou a fiação SIM
da transmissão interna – Pressione e segure o botão
externa ou externa – RESET na PCB da unidade
externa foi externa principal por 5 segundos.
modificada? ∗ A unidade não funcionara
por até 12 minutos.

NÃO

Todos os A fiação da
controles remotos do NÃO transmissão interna – SIM
mesmo sistema refrigerante externa e externa – externa Substitua a PCB da unidade
mostram U4. está normal? interna indicada pelo código
de erro U4.
NÃO
SIM Conserte a fiação da
transmissão interna – externa
ou externa – externa.
Restabeleça a energia.

225 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas A

A fiação do
O monitor do conector entre a PCB
microcomputador da PCB NÃO NÃO
principal externa (A1P) e a PCB do Substitua os fios partidos e
da unidade externa inversor (A2P) está então reinicie a operação.
(HAP) pisca. danificada?
SIM
SIM

A tensão entre o
terminal L3 e N da PCB da NÃO
Forneça energia de 220 V.
unidade externa é de
220 V?

SIM

NÃO O fusível SIM


da PCB da unidade externa Substitua o fusível.
está queimado?

O fusível VERIFICAÇÃO 16
SIM
F6U ou F101U está
queimado? Verifique o conector do
motor do ventilador.
NÃO

A resistência pino NÃO


a pino é maior do que a decisão Substitua o fusível e a PCB.
padrão? Substitua o motor do ventilador.

SIM
Substitua a PCB.
Substitua o fusível.

Substitua a PCB principal


NÃO A lâmpada externa (A1P).
de operação pronta (H2P)
está piscando.

SIM

A lâmpada SIM
não desliga por 12 minutos Pressione e segure o botão
ou mais. RESET na PCB da unidade
externa por 5 segundos.
NÃO

A fiação da
transmissão interna – NÃO
externa ou externa – externa Conserte a fiação da
está normal? transmissão interna/externa
ou externa/externa.
SIM
Substitua a PCB principal
(A1P).

VERIFICAÇÃO 16 Consulte a página 270.

Diagnóstico de Serviço 226


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de Modelos 10/12 HP


Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique detalhes de erro no


modo monitor.

NÃO
U4-01 Vá para a próxima página.
U4-03
SIM (Erro de transmissão do
sistema da unidade interna)
A PCB
da unidade
interna ou externa
foi trocada, ou a fiação SIM
da transmissão interna – Pressione e segure BS3 na
externa ou externa – PCB de controle da unidade
externa foi externa principal por um
modificada? período de 5 segundos ou
mais. (O sistema não
funcionara por um período de
12 minutos no máximo.)
NÃO

Todos os A fiação da
controles remotos transmissão interna – SIM
do mesmo sistema NÃO
externa e externa – externa Substitua a PCB da unidade
refrigerante mostram está normal? interna.
U4?
SIM NÃO
Modifique as fiações da
transmissão.
Desligue e ligue a energia.
Corrija a tensão.

A lâmpada *1 :OFF :ON :PISCA


de indicação do A tensão entre
monitor normal do NÃO os terminais L1 e N da NÃO (1) SEG1 SEG2 SEG3
microcomputador (HAP) PCB da unidade externa é
na PCB da unidade de 380 a 415V?
externa
pisca?
(2)
SIM SIM

O display O fusível na
de 7 segmentos NÃO SIM
PCB da unidade externa
mostra (1) ou (2)? está queimado.
(∗1)
Substitua o fusível.
SIM NÃO
Substitua a PCB da
unidade externa.
A lâmpada
não desliga por um SIM
período de 12 minutos Pressione e segure BS3 na
ou mais. PCB de controle da unidade
externa por um período de 5
segundos ou mais.
NÃO

A fiação
da transmissão
interna – externa e NÃO
Modifique as fiações da
externa – externa está transmissão.
normal?

SIM

Desconecte a
fiação da transmissão
externa - externa. NÃO
O sistema funciona normalmente Substitua a PCB de controle
com uma única linha de da unidade externa.
transmissão?

SIM
Monte um adaptador de
extensão DIII-NET.

227 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

U4-03

Funcione todas as unidades externas.

Todas as NÃO
unidades mostram Verifique a indicação de erro
U9? de todas as internas.

SIM

2 minutos
ou mais se passaram NÃO
depois que apareceu Realize o diagnostico
novamente depois de 2
U9? minutos ou mais.
SIM

A PCB das unidades internas


mostrando U9 estão normais.
Verifique as unidades
internas de outros sistemas
para solucionar os problemas
de acordo com os códigos de
erro relevantes.

Diagnóstico de Serviço 228


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.49 Erro de Transmissão entre o Controle Remoto e a


Unidade Interna
Código de Erro U5
Modelos Todos os modelos internos
Aplicáveis

Método de No caso de controlar com 2 controles remotos, verifique o sistema usando o microcomputador
Detecção de Erro se o sinal de transmissão entre a unidade interna e o controle remoto (principal e sub) está
normal.

Condições de Transmissão normal não continua por um período específico.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Erro de transmissão entre a unidade interna e o controle remoto


 Conexão de 2 controles remotos principais (quando usando 2 controles remotos)
 PCB da unidade interna defeituosa
 PCB do controle remoto defeituosa
 Transmissão defeituosa causada por barulho

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Usando SS1 em ambos


SIM os controles remotos estão SIM
controle com 2 controles Ajuste 1 dos controles
remotos. ajustados em "MAIN." remotos em "SUB"; desligue a
energia e religue novamente.
NÃO NÃO

Todos os A operação
monitores do microcomputador NÃO retorna ao normal quando a NÃO
da PCB da unidade interna energia é desligada Substitua a PCB da
piscam. momentaneamente. unidade interna.
SIM SIM
Existe a possibilidade de erro
Substitua o controle remoto. causado por barulho.
Verifique a área em volta e
ligue novamente.
SIM
Normal Normal
NÃO

Substitua a PCB da unidade interna.

SIM
Normal Normal
NÃO
Existe a possibilidade de erro
causado por barulho.
Verifique a área em volta e
ligue novamente.

229 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.50 Erro de Transmissão entre os Controles Remotos


Principal e Sub
Código de Erro U8
Modelos Todos os modelos internos
Aplicáveis

Método de No caso de controlar com 2 controles remotos, verifique o sistema usando o microcomputador
Detecção de Erro se o sinal de transmissão entre a unidade interna e o controle remoto (principal e sub) está
normal.

Condições de Transmissão normal não continua por um período específico.


Decisão do Erro

Supostas Causas  Erro de transmissão entre a unidade interna e o controle remoto


 Conexão entre os controles remotos sub
 PCB do controle remoto defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

NÃO SS1 da PCB do NÃO


Usando controle com controle remoto está ajustada Ajuste SS1 em "MAIN";
2 controles remotos. em "MAIN." desligue a energia e religue
novamente.
SIM SIM
SS1 em ambos os NÃO
controles remotos estão Desligue e ligue a energia.
ajustados em "SUB." Se o erro ocorrer, substitua
a PCB do controle remoto.
SIM
Ajuste um controle remoto
em "MAIN"; desligue a
energia e ligue novamente.

Diagnóstico de Serviço 230


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.51 Erro de Transmissão entre as Unidades Interna e


Externa no Mesmo Sistema
Código de Erro U9
Modelos Todas os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de O sinal de erro para as outras unidades internas é detectado dentro do sistema pela PCB da
Detecção de Erro unidade externa.

Condições de A decisão de erro é feita em qualquer unidade interna dentro do sistema em questão.
Decisão do Erro

Supostas Causas  Erro de transmissão dentro ou fora de outro sistema


 Válvula de expansão eletrônica na unidade interna do outro sistema defeituoso
 PCB da unidade interna em outro sistema defeituosa
 Conexão da fiação de transmissão entre a unidade interna e externa inapropriada

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Ligue todas as unidades internas.

Todas as unidades NÃO


Continue a operação.
estão indicando U9.

SIM

U9 apareceu por 2 NÃO


Faça o diagnostico novamente
minutos ou mais. depois de 2 minutos ou mais.

SIM
A PCB da unidade interna
indicada pelo código de erro U9
está normal.
Verifique a unidade interna em outro
sistema, e então faça a solução de
problemas de acordo com o
Fluxograma de Código de Erro.

231 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.52 Combinação Imprópria de Unidades Interna e Externa,


Unidades Internas e Controle Remoto
Código de Erro UA
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Uma diferença acontece nos dados pelo tipo de refrigerante entre as unidades interna e externa.
Detecção de Erro O número de unidades internas está fora da variação permitida.

Condições de A decisão de erro é feita assim que qualquer das anormalidades mencionadas anteriormente é
Decisão do Erro detectada.

Supostas Causas  Excesso de unidades internas conectadas


 PCB principal externa defeituosa
 Erro de combinação de tipo de refrigerante da unidade interna e externa.
 Ajuste da PCB principal externa não foi realizado depois de trocar por uma PCB
sobressalente.

Diagnóstico de Serviço 232


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de Modelos 3/4/5/6/8 HP


Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A PCB da unidade
externa foi substituída pela PCB SIM
Verifique o nome do modelo da
reserva? PCB da unidade externa e então
substitua o antigo.

NÃO

O número total
de unidades internas
mostrado UA e unidades
internas conectáveis ao mesmo NÃO
Muitas unidades internas sob o
sistema refrigerante está mesmo sistema refrigerante.
dentro do limite
permitido? ∗

SIM

Pressione RESET na PCB da unidade


externa por 5 segundos.

NÃO
Algum defeito foi detectado? Normal

SIM

O tipo de refrigerante
da unidade interna e da unidade NÃO
Corresponda o tipo de
externa correspondem? refrigerante da unidade interna e
unidade externa.

SIM
Substitua a PCB principal externa
(A1P).

O número de unidades internas que podem estar conectadas a um sistema de unidade
externa é determinado pelo modelo da unidade externa.

233 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Modelos 10/12 HP
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Certifique-se de que o
código sub ou o display da
lâmpada do modo monitor,
e então vá para o seguinte:

UA-17
Código de erro Código sub
Va para o Fluxograma de
Diagnóstico 1.
(Conexão de unidades internas
em excesso)

UA-18
Código de erro Código sub
Va para o Fluxograma de
Diagnóstico 2.
(Conexão de modelos incorretos
de unidades internas)

UA-21
Código de erro Código sub
Va para o Fluxograma de
Diagnóstico 3.
(Conexão errada)

Diagnóstico de Serviço 234


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Fluxograma de Diagnóstico 1

UA-17
Código de erro Código sub

O número de
unidades internas
conectadas ao mesmo SIM
Substitua a PCB de controle da
sistema não é maior do
que 64. unidade externa.

NÃO
Unidades internas em excesso
estão conectadas.
Fluxograma de Diagnóstico 2 Verifique a conexão e conecte o
número apropriado de unidades
UA-18 internas.
Código de erro Código sub

Verifique
se o tipo de
refrigerante da unidade SIM
externa corresponde Substitua a PCB da unidade externa
ao da unidade (A1P).
interna.

NÃO
Combine os tipos de refrigerante da
unidade externa e unidade interna.

Fluxograma de Diagnóstico 3

UA-21
Código de erro Código sub
Substitua a PCB da unidade externa
(A1P).

235 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.53 Duplicação do Endereço do Controle Centralizado


Código de Erro UC
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de A unidade interna principal detectam o mesmo endereço do seu próprio em qualquer outra
Detecção de Erro unidade interna.

Condições de A decisão de erro é feita assim que a anormalidade mencionada anteriormente é detectada.
Decisão do Erro

Supostas Causas  Duplicação de endereço do controle centralizado


 PCB da unidade interna defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O controle remoto
opcional para controle SIM
centralizado conecta na unidade Duplicação de endereço no
interna? controle centralizado. Mude o
ajuste para evitar duplicação
de endereço do controle
NÃO centralizado.

Substitua a PCB da unidade


interna.

Diagnóstico de Serviço 236


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.54 Erro de Transmissão entre o Controle Centralizado e a


Unidade Interna
Código de Erro UE
Modelos Todos os modelos de unidade interna Controle de Toque inteligente
Aplicáveis Controle centralizado

Método de O microcomputador verifica se a transmissão entre a unidade interna e o controle centralizado


Detecção de Erro está normal.

Condições de Quando a transmissão não é realizada normalmente por um certo período de tempo
Decisão do Erro

Supostas Causas  Erro de transmissão entre os controles opcionais para controle centralizado e a unidade
interna
 Conector para ajustar o controle principal está desconectado.
(ou desconexão do conector para interruptor de troca de uso independente / combinado.)
 PCB para controle centralizado defeituosa
 PCB da unidade interna defeituosa

237 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Verifique
a unidade interna na
qual UE apareceu. O erro SIM
de transmissão (UE) A
foi causado em todas
as unidades
interna?

NÃO

A energia
da unidade interna NÃO
na qual UE ocorreu está Certifique-se de que não
ligada? há situações de perigo, e
então ligue a energia.

SIM

O ajuste
do Nº de grupo O ajuste
NÃO do Nº de grupo de SIM
de controle centralizado
foi feito com a unidade controle centralizado pode Faça o ajuste correto do Nº
interna na qual UE ser feito? de grupo de controle
ocorreu? centralizado.
NÃO
SIM Para os
sistemas VRV, o
ajuste do Nº de grupo de NÃO
controle centralizado pode ser feito Verifique as unidades
em um no mesmo sistema externas nas quais o sistema
refrigerante? refrigerante está conectado.

O Nº de SIM
grupo de controle NÃO
centralizado para a unidade Verifique se existem ou não
interna mudou? problemas com o comprimento da
fiação de transmissão, tipos de
cabos e fios, números de
SIM unidades conectadas e outros. Se
não houver problemas, substitua
a PCB da unidade interna.
Reinicialize a energia de cada
controle centralizado.
Para o controle de Toque
Inteligente, registre o ar
condicionado novamente no menu
da operação de teste DIII-NET.

Diagnóstico de Serviço 238


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Solução de
Problemas
A

Verifique se
há fios partidos na
fiação de transmissão NG
entre o controle centralizado. Corrija a fiação.

VERIFICAÇÃO 13

OK

Verifique se
há fios partidos na
fiação de transmissão NG
com o controle centralizado Corrija a fiação.
principal.
VERIFICAÇÃO 13

OK
O
conector de
ajuste de controle NÃO
centralizado principal foi Corrija a conexão do
conectado? conector.

SIM
Desconecte a fiação de
transmissão do controle
centralizado principal, e então
verifique a tensão entre os
terminais de transmissão (F1 e F2)
do equipamento de transmissão
do controle centralizado usando
um multímetro.

A
tensão
entre os terminais NÃO
F1 (+) e F2 (-) está na Substitua o controle
variação de 15,2 centralizado.
a 17,6 VCC?

SIM
Controle centralizado: Normal

Supõe-se que o erro resulta


de fatores externos (e.g.
barulhos) de outro
equipamento.

VERIFICAÇÃO 13 Consulte a página 267.

239 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.55 Sistema não Ajustado


Código de Erro UF
Modelos Todos os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Na operação de verificação, o número de unidades internas em termos de transmissão não


Detecção de Erro corresponde ao de unidades internas que fizeram mudanças na temperatura.

Condições de O erro é determinado assim que a anormalidade mencionada acima é detectada pela
Decisão do Erro verificação do sistema atrás de alguma conexão errada das unidades na operação de
verificação.

Supostas Causas  Conexão da fiação de transmissão entre as unidades interna-externa e unidades externa-
externa inapropriada
 Falha em executar a operação de verificação
 PCB da unidade interna defeituosa
 Válvula de retenção não está aberta

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

As válvulas de retenção NÃO


Abra a válvula de retenção.
estão abertas?
SIM
A
fiação de
A operação de NÃO transmissão da unidade interna SIM
verificação é – externa e externa – externa está Pressione BS3 na PCB da
realizada? normal? unidade externa por 5
segundos ou mais.
SIM ∗ Nenhuma operação por no
A NÃO máximo 12 minutos.
fiação de
transmissão da NÃO
unidade interna – externa e Depois de consertar a fiação
externa – externa está incorreta, pressione e segure
normal? o botão BS3 na PCB da
unidade externa principal por
SIM 5 segundos.
∗ A unidade não funcionará
Realize a operação de teste por até 12 minutos.
novamente e pressione BS3.

NÃO
Existe outro erro? Normal

SIM

Substitua a PCB da unidade interna.

Diagnóstico de Serviço 240


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.56 Anormalidade no Sistema, Endereço do Sistema


Refrigerante Indefinido
Código de Erro UH
Modelos Todas os modelos de unidade interna
Aplicáveis

Método de Uma unidade interna sem um endereço ajustado automaticamente é detectada.


Detecção de Erro

Condições de A decisão de erro é feita assim que a anormalidade mencionada acima é detectada.
Decisão do Erro

Supostas Causas  Conexão inapropriada da fiação da transmissão entre as unidades interna-externa e


unidades externa-externa
 PCB da unidade interna defeituosa
 PCB principal externa defeituosa (A1P)

241 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

A Um
eletricidade erro ocorre
está sendo introduzida mesmo depois de
pela primeira vez depois da SIM 12 minutos terem passado NÃO
instalação ou depois que uma PCB desde a hora que a eletricidade Normal
da unidade interna ou foi introduzida nas
unidade externa foi unidades internas e
substituída? externas?

NÃO SIM

A fiação
de transmissão da
unidade interna – externa e NÃO
Depois de consertar a fiação
externa – externa está incorreta, pressione e segure
normal? (∗1) o botão BS3 na PCB da
unidade externa principal por
SIM 5 segundos.
∗ A unidade não funcionará
Pressione BS3 na PCB da por até 12 minutos.
unidade externa por 5
segundos.

NÃO
Um erro ocorre? Normal

SIM

Desconecte a fiação de
transmissão da unidade
externa-externa para criar SIM
Monte um adaptador
um estado de um sistema, e expansor DIII-NET.
então verifique se o sistema
está normal ou não.

NÃO

Um erro UH ocorre NÃO


para todas as unidades Substitua a PCB da unidade
internas no sistema? interna.

SIM
Substitua a PCB principal
externa (A1P).

∗1: Consulte o manual de instalação para corrigir a “fiação de conexão da unidade


interna e unidade externa” e a “fiação de conexão da unidade externa e unidade
externa".
∗2: O endereço automático se refere ao endereço designado automaticamente para a
unidade interna e unidade externa quando conectado a energia depois da
instalação ou substituição da fiação
(com o BS3 pressionado por mais de 4 segundos).

Diagnóstico de Serviço 242


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.57 PCB defeituosa


Código de Erro M1
Modelos Controle de toque
Aplicáveis inteligente do controle centralizado

Método de Condições defeituosas do circuito de polaridade DIII-NET são usadas para detectar o erro.
Detecção de Erro

Condições de O teste detecta ambas as polaridades positivas e negativas.


Decisão do Erro

Supostas Causas  PCB do controle centralizado defeituosa


 PCB do controle de toque inteligente defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Reconecte a energia do
controle centralizado
mostrando M1.

SIM
M1 aparece novamente? Substitua o controle
centralizado.

NÃO

O controle centralizado
está normal.

Possivelmente causado por


fatores externos (tais como
interferência) relacionados
com outro equipamento.

243 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.58 Erro de Transmissão (entre os Controles Centralizados)


Código de Erro M8
Modelos Controle de toque
Aplicáveis inteligente do controle centralizado

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro. (Reinicialização
Detecção de Erro automática)

Condições de Quando o controle centralizado sub é ativado, não há controle centralizado principal.
Decisão do Erro O controle centralizado conectado anteriormente não está respondendo.

Supostas Causas  Defeito de transmissão entre os controles centralizados


 PCB do controle centralizado defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O Nº do
controle centralizado
mudou?(Número de controles SIM
Reinicialize a energia de
centralizados removidos ou
todos os controles
adicionados)
centralizados.

NÃO

A
energia de todos os NÃO
controles centralizados está Conecte a energia de
conectada? todos os controles
centralizados.
SIM

Ainda não
Alguma coisa NÃO mostra nada depois SIM
aparece na tela de usar o controle de toque Substitua o controle de
de LCD? inteligente.(*1) toque inteligente.

SIM NÃO

O interruptor
de reinicialização (dentro NÃO
da unidade) e o SS1 estão ajustados Ajuste o interruptor de
na posição normal? reinicialização (dentro
da unidade) e o SS1
para a posição normal.
SIM

Substitua o controle
centralizado.
VERIFICAÇÃO 13 SIM
A unidade com o código de Corrija a fiação.
erro M8 tem um fio
partido.
NÃO
Qualquer um dos controles
∗1. Operação da tela do controle de toque centralizado centralizados está falhando.
Se não houver nada no display na tela de toque, ajuste Funcione/pare a unidade usando
o botão de contraste. todos os controles centralizados,
e substitua o controle
centralizado que falhar em
controlar a unidade interna.
VERIFICAÇÃO 13 Consulte a página 267.

Diagnóstico de Serviço 244


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.59 Combinação de Controle Centralizado Incorreta


Código de Erro MA
Modelos Controle de toque
Aplicáveis inteligente do controle centralizado

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro.


Detecção de Erro

Condições de Existem outros controles centralizados, mas o temporizador está ajustado para uso individual.
Decisão do Erro Existem múltiplos controles centralizados principais.
Existe um adaptador de controle remoto.

Supostas Causas  Combinação de controle centralizado ruim


 Múltiplos controles centralizados principais
 PCB do controle centralizado defeituosa

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O adaptador do SIM
controle remoto (KRP2A series) Não disponível para uso combinado
está conectado. com o adaptador do controle remoto.
Desmonte o adaptador do controle
NÃO remoto, e então reinicialize a energia
de todos os controles centralizados.
A Estação
SIM SIM
O temporizador Principal III está Não disponível para uso
conecta? conectada? combinado do temporizador e
Estação Principal III. Desmonte
NÃO NÃO qualquer um, e então reinicialize
os controles centralizados.
SIM
O DMF-IF conecta? Não disponível para uso
combinado do temporizador e
DMF-IF. Desmonte qualquer
NÃO
um, e então reinicialize todos
os controles centralizados.
A interface SIM
paralela conecta? Não disponível para uso
combinado do temporizador e
interface paralela. Desmonte
NÃO qualquer um, e então reinicialize
todos os controles centralizados.
O conector
NÃO de uso SIM
Independente/Combinado (CN1/X1A) do Desmonte o conector de uso
temporizador conecta? Independente/Combinado do
temporizador, e então reinicialize
Existem 2 ou mais todos os controles centralizados.
controles centralizados SIM Tabela de ajuste do
conectados com os conectores conector centralizado principal Integre uma unidade para o
de ajuste (CN1/X1A)? VERIFICAÇÃO 14 controle centralizado
conectado com o conector,
e então reinicialize os
NÃO controles centralizados.

Restabeleça a
energia de todos os controles SIM
centralizados. O erro MA ocorre Desconecte o conector de ajuste do
novamente? controle centralizado principal e conecte-o
em um controle centralizado diferente, e
NÃO então reinicialize a energia de todos os
Possivelmente causado por fatores controles centralizados. Se depois disso o
Controle centralizado: Normal externos (tais como interferência) erro for consertado, o controle centralizado
relacionados a outro equipamento. conectado com o conector de ajuste está
defeituoso. Substitua o controle.
VERIFICAÇÃO 14 Consulte a página 268.

245 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.60 Duplicação de Endereço, Ajuste Ruim


Código de Erro MC
Modelos Controle de toque
Aplicáveis inteligente do controle centralizado

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro.


Detecção de Erro

Condições de Múltiplos controles centralizados ou controles de toque inteligente estão conectados, e os


Decisão do Erro controles estão ambos ajustados como controles centralizados principais ou controles
centralizados sub.
Dois temporizadores estão conectados.

Supostas Causas  Duplicação de endereço do controle centralizado

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Esse é o
primeiro resultado da NÃO
operação de teste usando o controle
de toque inteligente?

SIM O ajuste
Principal/escravo NÃO
do controle centralizado está
correto?

Tabela de Ajuste
SIM
principal/escravo
VERIFICAÇÃO 15

Corrija o ajuste
Principal/escravo.
Reinicialize a energia
de todos os controles
centralizados.
O
Algum
ajuste
SIM controle SIM Reinicialize a energia
Principal/escravo do de todos os controles
centralizado foi removido
controle centralizado centralizados.
ou adicionado?
está correto?

NÃO NÃO

Reconecte a energia dos


controles centralizados
mostrando MC.
Para o controle de toque inteligente,
use o menu de operação de teste do
DIII-NET para corrigir o ajuste
Principal/escravo novamente. SIM
Consulte a Tabela de Ajuste MC aparece novamente? Substitua o controle
Principal/escravo. centralizado.

Reinicialize a energia de NÃO


Controle centralizado:
todos os controles Normal
centralizados.

Possivelmente causado
por fatores externos
(tais como interferência)
relacionado a outro
equipamento.
VERIFICAÇÃO 15 Consulte a página 269.

Diagnóstico de Serviço 246


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.61 A Lâmpada de Operação Pisca


Código de Erro -
Modelos Controle ON/OFF
Aplicáveis Unidade interna

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro.


Detecção de Erro

Condições de -
Decisão do Erro

Supostas Causas  Transmissão entre o controle centralizado e a unidade interna defeituosa


 Conector de ajuste do controle centralizado principal frouxo
 PCM do controle ON/OFF defeituosa
 PCB da unidade interna defeituosa
 Ar condicionado defeituoso

Solução de
Problemas Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

Existe
algum código de SIM
erro aparecendo no Realize a solução de
controle remoto? problemas usando o Manual
de Solução de Problemas
NÃO do Ar Condicionado.

Algum
a unidade
interna foi removida SIM
ou a juste de alcance do Ao mesmo tempo
controle foi reinicialize a energia de
mudado? todos os controles
centralizados.
NÃO

A
unidade
interna mostrando NÃO
o erro está conectada Conecte a energia na
a energia? unidade interna.

SIM

A fiação
de conexão está NÃO
partida ou errada? Corrija a fiação.

SIM

A Vá para a próxima página

247 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Continuação da A
página anterior

Todas A
as unidades NÃO unidade interna NÃO
internas estão tendo falha na qual o erro ocorreu Corrija os ajustes do
de transmissão? ajusta o Nº de Nº de grupo.
grupo?

SIM SIM
Substitua a PCB do
controle centralizado.
A fiação
de conexão do NÃO
controle centralizado principal Corrija a fiação.
está partida ou
errada?
SIM

O
conector de
ajuste do controle NÃO
Conecte o conector
centralizado principal
está frouxo? direito.

SIM

Substitua a PCB do
controle centralizado.

Diagnóstico de Serviço 248


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.62 A Lâmpada do Indicador de Controle Central Pisca (Um pisque)


Código de Erro -
Modelos Controle ON/OFF
Aplicáveis Controle centralizado

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro.


Detecção de Erro

Condições de O controle centralizado conectado anteriormente não está respondendo.


Decisão do Erro Duplicação de alcance do controle
Existem múltiplos controles centralizados principais.
Existem outros controles centralizados, mas o temporizador está ajustado para uso individual.
Existe um adaptador de controle remoto.

Supostas Causas  Duplicação de endereço do controle remoto


 Combinação do controle centralizado ruim
 Múltiplos controles centralizados principais
 Defeito de transmissão entre os controles centralizados
 PCB do controle centralizado defeituosa

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.
Algum
controle centralizado SIM
conectado foi removido ou Reinicialize a energia
teve o endereço de todos os controles
mudado? centralizados
NÃO simultaneamente.

A energia
de todos os controles NÃO
Conecte a energia do
centralizados está
controle centralizado.
conectada?
SIM

Os
interruptores de NÃO
reinicialização de todos os controles Ajuste o interruptor de
centralizados estão ajustados
na posição normal? reinicialização para a
posição normal.
SIM

A fiação de NÃO
conexão está partida Corrija a fiação.
ou errada?

SIM

Algum
O
controle centralizado SIM erro aparece no SIM
controle centralizado ou no Consulte a solução de
ou o temporizador
conectam? temporizador? problemas dos controles
centralizados ou dos
NÃO NÃO temporizadores.

A Vá para a próxima página

249 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Solução de
Problemas
Continuação da A
página anterior

O interruptor
2 ou mais SIM de ajuste da variação de NÃO
controles ON/OFF controle do controle ON/OFF está Modifique o ajuste do
conectam? ajustada de forma interruptor de ajuste da
duplicada? variação de controle do
NÃO SIM controle ON/OFF.
Reinicialize a energia do
controle ON/OFF.

O adaptador SIM
do controle remoto Não disponível para uso combinado
conecta? com o adaptador do controle remoto.
Desmonte o adaptador do controle
NÃO remoto e então reinicialize a energia
de todos os controles centralizados.
O SIM A estação de SIM
temporizador dados conecta? Não disponível para uso combinado do
conecta? temporizador e estação de dados.
Desmonte um deles, e então reinicialize
NÃO NÃO a energia de todos os controles
centralizados simultaneamente.

A interface SIM
paralela conecta? Não disponível para uso combinado do
temporizador e interface paralela.
Desmonte um deles, e então reinicialize
NÃO a energia de todos os controles
centralizados simultaneamente.
O
conector de
uso combinado SIM
Independente/Combinado Desmonte o conector de uso
do temporizador está combinado
conectado?
Independente/Combinado do
temporizador e então reinicialize
NÃO a energia de todos os controles
centralizados simultaneamente.

2 ou 3
controles
centralizados estão SIM
Integre uma unidade para o
conectados com os
conectores de controle centralizado
ajuste? conectado com o conector
de ajuste e então reinicialize
NÃO a energia de todos os
controles centralizados
Reinicialize a energia de todos os simultaneamente.
controles centralizados simultaneamente.

Quando a solução de problemas não funciona.


Desconecte o conector de
ajuste do controle centralizado
principal e conecte-o com um
controle centralizado diferente,
e então reinicialize a energia de
todos os controles centralizados
simultaneamente. Se depois
disso o erro for resolvido, o
controle centralizado conectado
no conector de ajuste está
defeituoso. Substitua o controle.

Diagnóstico de Serviço 250


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

4.63 A Lâmpada Indicadora do Controle Central Pisca (Dois


pisques)
Código de Erro -
Modelos Controle ON/OFF
Aplicáveis

Método de Os dados de comunicação DIII-NET são usados para detectar o erro.


Detecção de Erro

Condições de A unidade interna não tem endereço de controle centralizado ajustado


Decisão do Erro Nenhuma unidade interna dentro do alcance do controle

Supostas Causas  A unidade interna não tem endereço de controle centralizado ajustado (No de grupo)
 Interruptor do ajuste do alcance do controle configurado incorretamente
 Erro de conexão da fiação

Solução de
Problemas
Certifique-se de desligar a energia antes de conectar ou desconectar os
Cuidado conectores, ou partes podem ser danificadas.

O
endereço do controle NÃO
centralizado (Nº de grupo) Use o controle remoto
está ajustado? para ajustar o endereço
do controle centralizado
de todas as unidades
SIM internas conectadas no
controle centralizado.
O interruptor de
ajuste do alcance do controle está NÃO
Corrija interruptor de
configurado corretamente? ajuste do alcance do
controle e reinicialize a
SIM energia de todos os
controles centralizados
simultaneamente.
A fiação
da conexão está NÃO
Corrija a fiação.
partida ou errada?

SIM

Substitua a PCB do
controle ON/OFF.

251 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

4.64 Verificação
VERIFICAÇÃO 1 Verificação de causas de aumento na pressão alta
Consultando a Análise de Árvore Defeituosa (FTA) mostrada abaixo, sonde os pontos
defeituosos.

Válvula de retenção fechada ←Verifique para se certificar que que a válvula de retenção esteja aberta.
Aumento
na pressão Alta resistência Cano dobrado ou partido ←Realize verificações visuais nas condições do cano.
local do cano
Entupimento de ←Existe alguma diferença de temperatura causada
materiais estranhos antes e depois do filtro ou da ramificação do cano.
[Na refrigeração]
Se a válvula de expansão Válvula de Bobina da válvula defeituosa ←A resistência da bobina e do isolamento estão normais?
eletrônica da unidade externa expansão da
unidade externa
estiver suprimida: (∗1.) defeituosa Corpo da válvula defeituoso
Uma diferença de temperatura em excesso
Aumento na de 10°C entre a entrada e saída deve ser anormal.
pressão alta Sensor de pressão alta defeituoso ←O valor da pressão verificado com o Verificador de Serviço
Controle corresponde ao valor medido pelo sensor de pressão?
defeituoso PCB principal ←As características da tensão estão normais?
defeituosa
Controle de
pressão alta Bobina da válvula defeituosa ←A resistência da bobina e o isolamento
defeituoso Válvula de expansão
estão normais?
eletrônica da unidade
interna defeituosa Corpo da válvula defeituoso

Sensor de pressão alta defeituoso ←O valor da pressão verificado com o Verificador de


[No aquecimento] Serviço corresponde ao valor medido pelo sensor de
Se a válvula de expansão Controle Termístor do cano de líquido pressão?
eletrônica da unidade interna defeituoso da unidade interna defeituoso ←O conector está conectado direito?
estiver excessivamente suprimida: As características da resistência do termístor estão normais?
(∗2.) PCB principal
defeituosa ←As características da tensão estão normais?

[Na refrigeração] ←A temperatura do ar de sucção está maior do que 43°C?


Temperatura do Curto circuito
ar de sucção
Alta alta na unidade Temperatura do ←A temperatura do ar externo está maior do que 43°C?
temperatura externa ar externo alta
do ar de
sucção do Temperatura Curto circuito ←A temperatura do ar de sucção está maior do que 27°C?
condensador do ar de
sucção alta na Temperatura da
unidade interna ←A temperatura da sala está maior do que 27°C?
sala alta
←O conector está conectado direito?
Termístor de ar de sucção da unidade interna defeituoso As características da resistência do termístor estão normais?
[No aquecimento]
Temperatura do ar de sucção da unidade externa alta ←A temperatura do ar externo está maior do que 16°CWB?
←O conector está conectado direito?
Termístor do ar externo da unidade externa defeituoso As características da resistência do termístor estão normais?

Degradação da
capacidade de
Condensador sujo ←O trocador de calor está entupido? (na refrigeração)
condensação
Mistura de gás não condensável ←Tem ar ou outra coisa misturada no sistema refrigerante?

Motor do ventilador ←O motor do ventilador pode ser girado com as mãos?


Diminuição defeituoso A resistência d e o isolamento a bobina do
da saída do motor estão normais?
Diminuição ventilador PCB principal
da taxa de defeituosa (Incluindo o ←Se tiver uma PCB sobressalente montada, o
fluxo de ar ajuste de capacidade) ajuste de capacidade foi feito corretamente?

Alta Filtro sujo ←O filtro de ar está entupido?


resistência
na passagem
do fluxo de ar Obstáculo ←Existe algum obstáculo na passagem do fluxo de ar?

Carga de refrigerante excessiva ←Consulte a VERIFICAÇÃO 6 .


←A unidade interna é muito pequena comparada
Seleção de modelo inapropriado [No aquecimento]
com a unidade externa muito grande?

Nota: 1: Na refrigeração, é normal que a válvula de expansão eletrônica da unidade externa esteja
completamente aberta.
2: No aquecimento, a válvula de expansão eletrônica da unidade interna é usada para controle
do grau de subresfriamento.

Diagnóstico de Serviço 252


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 2 Verificação de causas de queda na pressão baixa


Consultando a Análise de Árvore Defeituosa (FTA) mostrada abaixo, sonde os pontos
defeituosos.
[Na refrigeração] Sensor de pressão
(∗1.) baixa defeituoso ←O valor da pressão verificado com o Verificador de Serviço
Controle de
capacidade do corresponde ao valor medido pelo sensor de pressão?
Controle de
pressão baixa compressor PCB principal defeituosa ←As características da tensão estão normais?
defeituoso
defeituoso Sensor de pressão ←O valor da pressão verificado com o Verificador de Serviço
baixa defeituoso corresponde ao valor medido pelo sensor de pressão?
Controle de
proteção de Válvula solenoide de ←A resistência da bobina e o isolamento estão normais?
[Em ambos refrigeração pressão baixa gás quente defeituosa
defeituoso
e aquecimento] PCB principal defeituosa ←As características da tensão estão normais?
(∗2.)
Queda anormal na Válvula de expansão
pressão baixa [Na refrigeração] eletrônica da unidade Bobina da válvula defeituosa ←A resistência da bobina e o isolamento estão normais?
(Baixa temperatura Se a válvula de interna defeituosa
de evaporação) expansão eletrônica da Corpo da válvula defeituoso
unidade interna estiver
muito suprimida: Termístor do cano de gás da ←Verifique a resistência e conexão do termístor.
(∗3.) unidade interna defeituoso
Controle
defeituoso
Controle da válvula Termístor do cano de líquido ←Verifique a resistência e conexão do termístor.
de expansão da unidade interna defeituoso
eletrônica defeituoso
PCB principal defeituosa ←As características da tensão estão normais?

Válvula de expansão Bobina da válvula defeituosa ←A resistência da bobina e o isolamento estão normais?
eletrônica da unidade
interna defeituosa Corpo da válvula defeituoso
[No aquecimento]
Se a válvula de Sensor de pressão ←O valor da pressão verificado com o Verificador de Serviço
expansão eletrônica da baixa defeituoso corresponde ao valor medido pelo sensor de pressão?
unidade externa estiver Controle Termístor do cano de ←Verifique a resistência e conexão do termístor.
excessivamente defeituoso sucção defeituoso
suprimida:
(*4.) PCB principal defeituosa
[Na refrigeração]
Temperatura do ar Curto circuito ←A temperatura do ar de sucção está menor do que 14°C?
de sucção baixa
na unidade interna Temperatura da sala baixa ←A temperatura da sala está menor do que 14°C?

Baixa ←O conector está conectado direito?


temperatura do Termístor de ar de sucção da unidade interna defeituoso As características da resistência do termístor estão normais?
ar de sucção do
condensador Temperatura do ar de sucção da unidade externa baixa ←A temperatura do ar externo está menor do que –20°C?
←O conector está conectado direito?
Termístor do ar externo da unidade externa defeituoso
As características da resistência do termístor estão normais?
[No aquecimento]
Comprimento da tubulação anormal ←O comprimento da tubulação está dentro da variação permitida?
Alta
resistência Cano dobrado ou partido ←Realize verificações visuais nas condições do cano.
do cano
Entupimento de materiais estranhos ←Existe alguma diferença de temperatura causada
antes e depois do filtro ou da ramificação do cano?
Válvula de retenção fechada
Menos
circulação na
quantidade de Escassez de refrigerante ←Consulte a VERIFICAÇÃO 7 .
refrigerante
Engasgamento por umidade ←Elimine a umidade com a operação de aspiração. (Consulte a VERIFICAÇÃO 8 )
Evaporador ←O trocador de calor está entupido?
sujo
Degradação
na capacidade Saída do Motor do ventilador defeituoso ←O motor do ventilador pode ser girado com as mãos?
de evaporação ventilador A resistência d e o isolamento a bobina do motor estão normais?
Taxa de diminuída PCB principal defeituosa
fluxo de ar ←Se tiver uma PCB sobressalente montada, o
(Incluindo ajuste de capacidade) ajuste de capacidade foi feito corretamente?
diminuída Alta
resistência
na passagem Filtro sujo ←O filtro de ar está entupido?
do fluxo de ar
Obstáculo ←Existe algum obstáculo na passagem do fluxo de ar?

Nota: 1: Para detalhes do controle de capacidade do compressor na refrigeração, consulte o


controle PI do compressor na página 48.
2: O controle de proteção de pressão baixa inclui controle de proteção de pressão baixa e
controle de desvio de gás quente.
3: Na refrigeração, a válvula de expansão eletrônica da unidade interna é usada para controle
do grau de superaquecimento.
4: No aquecimento, a válvula de expansão eletrônica da unidade externa é usada para
controle do grau de superaquecimento do trocador de calor da unidade externa.

253 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 3 Verificação de causas de queda na pressão baixa


Consultando a Análise de Árvore Defeituosa (FTA) mostrada abaixo, sonde os pontos defeituosos.

Entupimento do circuito
de gás quente
Controle de
Bobina da válvula
desvio de gás solenoide defeituosa ←A resistência e o isolamento da bobina estão normais?
quente defeituoso
Corpo da válvula
(∗1) defeituoso
PCB do monitor de
serviço defeituosa
Bobina da válvula
Válvula de solenoide defeituosa ←A resistência e o isolamento da
expansão bobina estão normais?
Controle de [Apenas na refrigeração] Corpo da válvula
eletrônica de defeituoso
temperatura subresfriamento
do cano de Controle da defeituosa Sensor de pressão ←O valor da pressão verificado com o
descarga válvula de baixa defeituoso Verificador de Serviço corresponde ao valor
defeituoso expansão de medido pelo sensor de pressão?
Controle Termístor da saída do
subresfriamento trocador de calor de ←O conector está conectado direito?
defeituoso defeituoso subresfriamento defeituoso As características da resistência do termístor
(∗2) estão normais?
Aumento da PCB principal ←As características da tensão estão normais?
temperatura defeituosa
do cano de
descarga Válvula de 4 vias está na
Operação da posição do meio. ←Verifique se a temperatura da tubulação
válvula de 4 conectada na válvula de 4 vias está normal.
vias defeituoso Vazamento na válvula de
desvio de gás quente

Superaquecimento
Superaqueci devido a danos no eixo
mento do
compressor Superaquecimento devido
a compressor defeituoso
Bobina da válvula
Válvula de expansão solenoide defeituosa ←A resistência e o isolamento da bobina estão normais?
eletrônica da unidade
[Na refrigeração] interna defeituosa Corpo da válvula defeituoso
Se a válvula de
expansão eletrônica da Termístor do cano de gás da
unidade interna defeituoso ←O conector está conectado direito?
unidade interna estiver As características da resistência do termístor estão normais?
muito suprimida: Controle
(∗3) defeituoso Termístor do cano de líquido
da unidade internas defeituoso ←O conector está conectado direito?
Controle do As características da resistência do termístor estão normais?
grau de
superaquecime PCB principal defeituosa
nto defeituoso.
Válvula de Bobina da válvula ←A resistência e o isolamento da bobina estão normais?
expansão eletrônica solenoide defeituosa
da unidade externa
defeituosa Corpo da válvula defeituoso
[No aquecimento]
Sensor de pressão ←O valor da pressão verificado com o
Se a válvula de Verificador de Serviço corresponde ao valor
expansão eletrônica baixa defeituoso
Termístor do cano de medido pelo sensor de pressão?
da unidade externa Controle
defeituoso sucção defeituoso ←O conector está conectado direito?
estiver As características da resistência do termístor estão normais?
excessivamente PCB principal defeituosa ←As características da tensão estão normais?
suprimida: (∗4)

Escassez de
refrigerante ←Consulte a VERIFICAÇÃO 7 .

Comprimento da tubulação anormal ←O comprimento da tubulação está dentro da variação permitida?

Cano dobrado ou partido ←Realize verificações visuais nas condições do cano.

Alta resistência
do cano (Incluindo engasgamento por umidade) ←Elimine a umidade com a operação de aspiração. (Consulte a VERIFICAÇÃO 8 .)

Válvula de retenção fechada. ←Verifique se a válvula de retenção está aberta.

Nota: 1: Consulte o controle de proteção para pressão baixa para controle de desvio de gás quente na página 59.
2: Consulte controle da válvula de expansão eletrônica de subresfriamento/injeção na página 50.
3: O Controle da temperatura de superaquecimento na refrigeração é realizado pela válvula de
expansão eletrônica da unidade interna.
4: O controle de temperatura de superaquecimento no aquecimento é realizado pela válvula
de expansão eletrônica da unidade externa.
5: Critério de julgamento da operação de superaquecimento:
(1) Grau de superaquecimento do gás de sucção: 10°C e acima. (2) Grau de
superaquecimento do gás de descarga: 45°C e acima, exceto imediatamente após o
compressor inicializar ou estiver funcionando no controle de queda.
(Use os valores acima como um guia. Dependendo de outras condições, a unidade pode
estar normal apesar doas valores estarem dentro da variação acima.)

Diagnóstico de Serviço 254


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 4 Verificação do transistor de força

Use um multímetro para medir a resistência para determinar se o transistor de forca está
defeituoso ou não.
(1) Não toque nas partes eletrizadas (partes de alta tensão) dentro de 10 minutos após desligar
a energia.

(2) Toque no terminal terra com a sua mão para liberar eletricidade estática. (Isso é para evitar
danificar a PCB.)

(3) Use um multímetro para medir C+ e C- na PCB para se certificar que a tensão residual do
transistor de energia está abaixo de 50 VCC.

(4) Depois de verificar a tensão residual, puxe o conector do motor do ventilador externo.
Se um vento forte fizer com que o ventilador externo gire, o capacitor pode armazenar
eletricidade.
No entanto, certifique-se de que o ventilador esteja parado e então puxe o conector do
motor do ventilador externo.

(5) Desconecte o fio do conector entre o transistor de força e o compressor.


a) Modelos 3/4/5/6 HP: Remova o conector X502A no centro.
b) Para outros modelos (Modelos 8/10/12 HP), remova o fio de conexão do compressor.
Nesse ponto, certifique-se de que não há deformação no terminal de aperto na terminação
frontal do fio de conexão.
(6) Use um multímetro para medir a resistência alistada na tabela.
Entre a 3 fases alistadas na tabela, se houver uma fase com resistência desequilibrada (com um
valor 5 vezes maior do que os outros valores), então o transistor de energia está defeituoso.
Quando normal, todas as fases tem o mesmo valor de resistência.

Multímetro Resistência Multímetro Resistência


Vermelho (+) Preto (-) Vermelho (+) Preto (-)
C+ U C- U
C+ V C- V
C+ W C- W
U C+ U C-
V C+ V C-
W C+ W C-

Modelos 3/4/5/6 HP Modelos 8/10/12 HP

PCB da unidade externa PCB da unidade externa

Vermelho
㓒 Branco Azul Vermelho
㓒 Branco Azul

Vermelho
㓒 Branco Azul

Compressor
Compressor

255 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 5 Verificação por causas da operação molhada


Consultando a Análise de Árvore Defeituosa (FTA) mostrada abaixo, sonde os pontos
defeituosos.

Aquecedor do cárter defeituoso


Acumulo de refrigerante
ON/OFF frequente do compressor

Sobrecarga de refrigerante ←Consulte a Verificação 6 .

Válvula de
expansão Bobina da válvula defeituosa ←A resistência e o isolamento
eletrônica da da bobina estão normais?
[Na refrigeração] unidade interna Corpo da válvula defeituosos
A válvula de defeituosa
expansão Termístor do cano de gás da
eletrônica da ←O conector está conectado direito?
unidade interna unidade interna defeituoso As características da resistência do
abre muito. (∗1) Controle termístor estão normais?
defeituoso Termístor do cano de líquido
←O conector está conectado direito?
Controle do grau de da unidade interna defeituoso As características da resistência do
superaquecimento termístor estão normais?
defeituoso PCB principal defeituosa
Válvula de
expansão Bobina da válvula defeituosa ←A resistência e o isolamento da
eletrônica da bobina estão normais?
unidade externa Corpo da válvula defeituosos
defeituosa
Operação molhada [No aquecimento] Sensor de pressão baixa defeituoso ←O valor da pressão verificado com o
A válvula de Verificador de Serviço corresponde ao valor
expansão medido pelo sensor de pressão?
Controle Termístor do cano de gás defeituoso ←O conector está conectado direito?
eletrônica da defeituoso As características da resistência do
unidade externa termístor estão normais?
abre muito. (∗2) PCB principal defeituosa
←As características da tensão estão normais?

Evaporador sujo ←O trocador de calor fica entupido?

Motor do ventilador defeituoso ←O motor do ventilador pode ser


Capacidade de Saída do girado com as mãos?
evaporação ventilador A resistência e o isolamento da
defeituosa bobina estão normais?
degradada
PCB principal defeituosa
Taxa de fluxo (Incluindo o ajuste de
de ar diminuída capacidade)

Alta Filtro sujo ←O filtro de ar está entupido?


resistência da
passagem do
fluxo de ar Obstáculos ←Existe algum obstáculo na
passagem do fluxo de ar?

Nota: 1: O controle de temperatura de superaquecimento na refrigeração é realizado pela válvula de


expansão eletrônica da unidade interna.
2: O controle de temperatura de superaquecimento é realizado pela válvula de expansão
eletrônica da unidade externa.
3: Diretriz do grau de superaquecimento para julgar como operação molhada
(1) Grau de superaquecimento do gás de sucção: Não mais que 3°C; (2) Grau de
superaquecimento do gás de descarga: Não mais que 15°C, exceto imediatamente após o
compressor inicializar ou estiver funcionando no controle de queda.
(Use os valores acima como um guia. Dependendo de outras condições, a unidade pode
estar normal apesar doas valores estarem dentro da variação acima.)

Diagnóstico de Serviço 256


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 6 Verificação de sobrecarga de refrigerante


No caso dos Sistema VRV, a única maneira de julgar a sobrecarga de refrigerante é com as
condições de operação devido a relação o controle de pressão e o controle da válvula de
expansão eletrônica.
Como informação para fazer um julgamento, consulte a informação abaixo.

Diagnostico de sobrecarga de refrigerante


1. Pressão alta aumenta. Consequentemente o controle de sobrecarga é realizado para
causar insuficiente capacidade de refrigeração.
2. O grau de superaquecimento do gás de sucção diminui (ou a operação molhada é realizada).
Consequentemente, o compressor fica om a temperatura do cano de descarga menor
apesar das cargas de pressão.
3. O grau de subresfriamento de condensação aumenta. Consequentemente no aquecimento,
a temperatura do ar de descarga pela seção de subresfriamento diminui.

Refrigeração
Controle de queda
de pressão alta
A frequência chega no
Alta pressão aumenta nível mínimo.
gradualmente com o
aumento da frequência.
O grau de
subresfriamento fica
maior. (A temperatura
Pressão alta do cano da conexão
de líquido diminui.)

(Pressão baixa é
mantida em um
nível constante.)
Pressão baixa
A pressão baixa aumenta
devido a saída do
compressor diminuída.

Frequência

Para manter a pressão baixa, a


frequência aumenta sob o controle
de capacidade.

A válvula de expansão eletrônica está


Aquecimento fechada devido ao controle de sobrecarga.
A frequência chega
no nível mínimo.
(A pressão alta é mantida
em um nível constante.)
Pressão alta

A pressão alta cai ou aumenta


imediatamente depois que o
controle de sobrecarga estiver
completo.
Pressão baixa
A pressão baixa
aumenta devido a
frequência diminuída.
A pressão baixa cai devido a
válvula de expansão
eletrônica da unidade externa
estar fechada. Desvio de gás
Frequência quente é ativado para
proteção de pressão baixa, i.e.
funcionando na pressão baixa.
Para manter a pressão alta, a
frequência diminui sob o
controle de capacidade.

(Grau de sobrecarga)
Quantidade apropriada Maio grau de sobrecarga

257 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 7 Verificação de escassez de refrigerante


No caso dos Sistema VRV, a única maneira de julgar a escassez de refrigerante é com as
condições de operação devido a relação o controle de pressão e o controle da válvula de
expansão eletrônica.
Como informação para fazer um julgamento, consulte a informação abaixo.

Diagnostico de escassez de refrigerante


1. O grau de superaquecimento do gás de sucção aumenta. Consequentemente, a temperatura
do gás de descarga do compressor fica maior.
2. O grau de superaquecimento do gás de sucção aumenta. Consequentemente, a válvula de
expansão eletrônica abre.
3. A pressão baixa cai para fazer com que a unidade não demonstre capacidade de refrigeração
(capacidade de aquecimento).

Refrigeração
O grau de abertura da válvula de O controle do ventilador é ativado
expansão eletrônica fica maior. para a proteção de pressão alta
na temperatura do ar externo
Qualquer das válvulas de expansão baixa, i.e., o ventilador está
eletrônica ficam abertas. funcionando na pressão alta.
A frequência chega no nível mínimo.

Pressão alta

(Pressão baixa
é mantida em A pressão alta cai com o
um nível aumento da capacidade
constante.) do compressor.
Pressão baixa
A pressão baixa aumenta
enquanto o grau de abertura da
válvula de expansão eletrônica
da unidade interna fica maior. A
frequência aumenta um pouco Se a frequência chegar
sob o controle de capacidade. no nível mínimo, a
Frequência pressão baixa não pode
ser mantida.
Para manter a
pressão baixa, a
frequência cai
devido ao controle
de capacidade.
Aquecimento
O grau de abertura da válvula de expansão eletrônica fica maior.
A válvula de expansão eletrônica abre completamente e a frequência aumenta.
Cano de descarga o controle de queda de pressão baixa
A frequência chega
Pressão alta no nível mínimo.
(Pressão alta é
mantida em um
nível constante.)

Pressão baixa

Frequência

Para manter a pressão baixa, A frequência cai


a frequência cai devido ao devido ao controle
controle de capacidade. de queda.

(Grau de escassez de refrigerante)


Quantidade apropriada Maior grau de escassez

Diagnóstico de Serviço 258


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 8 Aspiração e procedimento de desidratação


Realize a aspiração e desidratação do sistema da tubulação seguindo o procedimento
<Aspiração e desidratação normal>descrito abaixo.
Além disso, se umidade se misturar no sistema da tubulação, siga o procedimento para
<Aspiração e desidratação especial>descrito abaixo.

<Aspiração e desidratação normal>


(1) Aspiração e desidratação
• Use uma bomba de aspiração que forneça aspiração de até –100,7 kPa (5 torr, –755
mmHg).
• Conecte os manômetros nas portas de serviço do cano de líquido e cano de gás e
funcione a bomba de aspiração por um período de 2 horas ou mais para realizar a
evacuação de –100,7 kPa ou menos.
• Se o grau de aspiração não alcançar –100,7 kPa ou menos, mesmo que a evacuação seja
realizada por um período de 2 horas, umidade entrou no sistema ou houve vazamento de
refrigerante. Nesse caso, realize a evacuação por mais 1 hora.
• Se o grau de aspiração não chegar a –100,7 kPa ou menos, mesmo que a evacuação seja
realizada por um período de 3 horas, realize os testes de vazamento.
(2) Deixando o estado de aspiração
• Deixe o compressor no grau de aspiração de –100,7 kPa ou menos por um período de 1
hora ou mais, e então verifique para se certificar que a leitura do manômetro de aspiração
não aumente. (Se a leitura aumentar, umidade pode ter ficado no sistema ou vazamento
de refrigerante pode ter acontecido.)
(3) Carga de refrigerante adicional
• Purgue o ar das mangueiras de conexão do manômetro, e então carregue uma quantidade
de refrigerante necessário.
<Aspiração e desidratação especial> No caso de umidade se misturar na tubulação
(1) Aspiração e desidratação
• Siga o mesmo procedimento da Aspiração e desidratação normal descrito acima.
(2) Quebra do aspirador
• Pressurize com gás nitrogênio até 0,05 MPa.
(3) Aspiração e desidratação
• Realize a aspiração e desidratação por um período de 1 hora ou mais. Se o grau de
aspiração não alcançar –100,7 kPa ou menos, mesmo que a evacuação seja realizada por
um período de 2 horas ou mais, repita a quebra de aspiração - aspiração e desidratação.
(4) Deixando no estado de aspiração
• Deixe o compressor no grau de aspiração de –100,7 kPa ou menos por um período de 1
hora ou mais, e então verifique para se certificar que a leitura do manômetro de aspiração
não aumente.
(5) Carga adicional de refrigerante
• Purgue o ar das mangueiras de conexão do manômetro, e então carregue uma quantidade
de refrigerante necessário.

 No caso de construção por motivo de chuva, se a condensação de orvalho acontecer na


tubulação devido a um período de construção extenso, ou água da chuva ou outra coisa
entrar na tubulação durante o trabalho de construção:

259 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 9 Lista dos Códigos de erro relacionados com o inversor


Código Nome Condição para determinar o erro Principal causa
L5 Sobrecorrente instantânea do • A corrente de saída do inversor excede 59,1 A • Selagem de líquido
Corrente do compressor

compressor inversor mesmo instantaneamente. • Compressor defeituoso


• PCB do inversor defeituosa
L8 Sobrecorrente do compressor • Compressor funcionando com sobrecarga • Fluxo contrário do líquido
inversor Uma corrente de 33,5 A ou mais continua por compressor
(Sensor de proteção de um período de 5 segundos consecutivos ou • Mudança repentina nas cargas
superaquecimento eletrônico) de 27,6 A ou mais por um período de 260 • Fiação do compressor
segundos consecutivos. desconectada
• O inversor perde sincronização. • PCB do inversor defeituosa
L1 PCB do inversor defeituosa • Não tem nenhuma saída. • Parte do alta corrente do
compressor defeituosa
L9 Inicialização do compressor • O motor do compressor não inicializa. • Selagem de líquido ou
inversor defeituosa compressor defeituoso
• Óleo ou refrigerante em excesso
• PCB do inversor defeituosa
E5 Trava do compressor inversor • O compressor está no estado travado (não • Compressor defeituoso
gira).
Dispositivo de proteção e outros

L4 Aumento da temperatura do • A temperatura do dissipador de radiação • Ventilador defeituoso


dissipador de radiação chega a 87°C ou mais (durante a operação). • Funcionando em sobrecarga por
um período extenso
• PCB do inversor defeituosa
U2 Erro da tensão de energia • A tensão de energia do inversor está alta ou • Erro de energia
baixa. • PCB do inversor defeituosa
P1 Energia desequilibrada • As tensões de energia ficam significantemente • Erro de energia (tensões
desequilibradas entre as 3 fases. desequilibradas em 2% ou mais)
• PCB do inversor defeituosa
• PCB do inversor quebrada
LC Erro de transmissão (entre PCB • Com a PCB da unidade externa, nenhuma • Fio partido na linha de
do inversor e a PCB do monitor de comunicação é realizada pela PCB do monitor comunicação
serviço) de serviço - PCB do inversor - PCB do • PCB do monitor de serviço
ventilador. defeituosa
• PCB do inversor defeituosa
• PCB do ventilador defeituosa
PJ Desemparelhamento de PCB • Alguma PCB de especificação diferente da do • PCB de especificação diferente
produto que está conectado. montada
P4 Termístor do dissipador de • O termístor do dissipador de radiação fica em • Termístor do dissipador de
radiação defeituoso curto circuito ou aberto. radiação defeituoso

Diagnóstico de Serviço 260


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 10 Conceito dos códigos de erro relacionados com o inversor


Erro de transmissão
Quando as transmissões entre a
PCB principal e a PCB do
PCB Principal inversor não estão normais
(Monitor de serviço) Sobrecorrente instantânea do compressor
inversor (Quando a corrente do inversor
excede 59,1 A mesmo que instantaneamente)
Sobrecorrente do compressor inversor
(1)Uma corrente de 33,5 A ou
LC mais continua por um período
de 5 segundos consecutivos.
(2) Uma corrente de 27,6 A ou
mais continua por um período
de 260 segundos consecutivos.

Parte da PCB do

Compressor
Energia corrente fraca inversor
(3 fases, 380 VCA)
Parte da corrente L5 L8
pesada (Transmissão
de energia, etc.)

U2 P1 L1 P4 L4 PJ E5 L9
Tensão de energia desequilibrada Desemparelhamento de PCB Inicialização do compressor inversor defeituosa
Quando o desequilíbrio Quando a PCB do inversor (O compressor para de funcionar imediatamente
nas tensões entre as incorreta foi conectada após a inicialização.)
três fases chega a 3% Trava do compressor inversor
Aumento na temperatura do dissipador de radiação
ou mais
Quando a temperatura do (O compressor não funciona de jeito nenhum.)
Erro de tensão da energia dissipador de radiação
chega a 87°C ou mais
Quando a tensão de Termístor do dissipador de radiação defeituoso
energia cai fora da variação
de 380 VCA ± 10% Quando o resistor do termístor do dissipador de
radiação detecta um circuito aberto (–30°C ou
menos) ou um curto circuito (120°C ou mais)
Inversor de radiação defeituoso
Quando a parte da corrente de radiação pesada
do inversor fica defeituosa (não tem saída)

261 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 11 Resistência / Características de Temperatura do termístor

Tipo de termístor de unidades internas


R1T R2T R3T R4T
Modelo Termístor de ar de Termístor do trocador Termístor do trocador Termístor do ar de
sucção de calor interno (líquido) de calor interno (gás) descarga
FXFSQ Tipo C –
FXFQ Tipo D –
FXZQ Tipo B –
FXUQ Tipo C –
FXCQ –
FXEQ –
FXDQ –
Tipo A Tipo J
FXMQ-A –
FXMQ-P Tipo J
Tipo B
FXMQ-MA –
FXHQ –
FXAQ –
FXLQ –
FXNQ –

Diagnóstico de Serviço 262


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Tipo de termístor das unidades externas


Modelo Termístor Tipo
R1T Ar externo E
R2T Descarga G
R3T Sucção 1 A
RMXYQ3/4AVL
R4T Trocador de calor A
R5T Sucção 2 A
R10T Dissipador de radiação K
R1T Ar externo E
R2T Descarga G
R3T Sucção 1 A
RMXYQ5AVL
R4T Trocador de calor A
R5T Sucção 2 A
FINTH Dissipador de radiação F
R1T Ar externo E
R2T Descarga G
R3T Sucção 1 A
R4T Trocador de calor A
RMXYQ6AVL
R5T Sucção 2 A
R6T Subresfriamento A
R7T Líquido A
FINTH Dissipador de radiação F
R1T Ar externo E
R2T Sucção A
R3T Descarga H
RMXYQ8AYL R4T Trocador de calor A
R5T Saída de subresfriamento A
R6T Líquido A
R7T Acumulador A
R1T Ar externo E
R21T Descarga H
R3T Acumulador A
Cano de líquido do trocador
R4T A
de calor
RMXYQ10/12AYL Cano de líquido de
R5T A
subresfriamento
Cano de gás do trocador de
R6T A
calor
Descongelador do trocador
R7T A
de calor
R8T Corpo do compressor H

263 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

Temperatura Resistência (k)


do termístor
(°C) Tipo A Tipo B Tipo C Tipo D Tipo E
–30 363,8 361,7719 – 336,7 362,4862
–25 266,8 265,4704 – 253,1 265,9943
–20 197,8 196,9198 – 191,2 197,3083
–15 148,2 147,5687 – 144,1 147,8597
–10 112,0 111,6578 111,8 109,6 111,8780
–5 85,52 85,2610 85,42 84,05 85,4291
0 65,84 65,6705 65,80 64,99 65,8000
5 51,05 50,9947 51,07 50,64 51,0954
10 39,91 39,9149 39,97 39,74 39,9938
15 31,44 31,4796 31,51 31,41 31,5417
20 24,95 25,0060 25,02 24,98 25,0554
25 19,94 20,0000 20,00 20,00 20,0395
30 16,04 16,1008 16,10 16,12 16,1326
35 12,99 13,0426 13,04 13,07 13,0683
40 10,58 10,6281 10,63 10,67 10,6490
45 8,669 8,7097 8,711 8,757 8,7269
50 7,143 7,1764 7,179 7,227 7,1905
55 5,918 5,9407 – 5,997 5,9524
60 4,928 4,9439 – 5,001 4,9536
65 4,123 4,1352 – 4,191 4,1434
70 3,467 3,4757 – 3,528 3,4825
75 – 2,9349 – 2,984 2,9407
80 – 2,4894 – 2,534 2,4943
85 – 2,1205 – 2,161 2,1247
90 – 1,8138 – 1,850 1,8173
95 – 1,5575 – 1,590 1,5605
100 1,339 1,3425 – 1,371 1,3451
105 – 1,1614 – 1,188 1,1636
3SA48002
o 3SA48004 3PA50504
N do 3SA48018 3SA48001 3SA48016 4P159172 3SA48003
desenho (AD87A001) (AD100008) (AD010555)
3SA48019 (AD87A001)
(AD94A045)
Os dados são apenas para referência.

Diagnóstico de Serviço 264


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

Temperatura Resistência (k)


do termístor
(°C) Tipo F Tipo G Tipo H Tipo J Tipo K
–30 354,1 4759 3257,371 359,8518 350,6
–25 259,7 3454 2429,222 265,0699 257,4
–20 192,6 2534 1827,883 197,1476 191,0
–15 144,2 1877 1387,099 147,7348 143,2
–10 109,1 1404 1061,098 111,7984 108,4
–5 83,25 1059 817,9329 85,3927 82,83
0 64,10 806,5 635,0831 65,8000 63,80
5 49,70 618,9 496,5712 51,1273 49,53
10 38,85 478,8 391,0070 40,0423 38,75
15 30,61 373,1 309,9511 31,5974 30,56
20 24,29 292,9 247,2696 25,1125 24,26
25 19,41 231,4 198,4674 20,0949 19,40
30 15,61 184,1 160,2244 16,1860 15,62
35 12,64 147,4 130,0697 13,1222 12,65
40 10,30 118,7 106,1517 10,7042 10,31
45 8,439 96,13 87,0725 8,7834 8,447
50 6,954 78,29 71,7703 7,2479 6,962
55 5,761 64,10 59,4735 6,0131 5,769
60 4,797 52,76 49,5180 5,0144 4,805
65 4,014 43,63 41,4168 4,2021 4,021
70 3,375 36,26 34,7923 3,5381 3,381
75 2,851 30,27 29,3499 2,9925 2,856
80 2,418 25,38 24,8586 2,5420 2,422
85 2,060 21,37 21,1360 2,1671 2,063
90 1,762 18,06 18,0377 1,8554 1,764
95 1,513 15,33 15,4487 1,5949 1,515
100 1,304 13,06 13,2768 1,3764 1,305
105 1,128 11,17 11,4395 1,1923 1,128
110 0,9790 9,585 9,8902 1,0365 0,9781
115 0,8527 8,254 8,5788 0,9042 0,8506
120 0,7450 7,131 7,4650 0,7914 0,7420
125 0,6530 6,181 6,5156 0,6950 0,6495
130 0,5741 5,374 5,7038 0,6121 0,5700
135 – 4,686 5,0073 0,5408 –
140 – 4,098 4,4080 0,4791 –
145 – 3,594 3,8907 0,4257 –
150 – 3,161 3,4429 0,3792 –
o
N do 3PA61998 3SA48009 3SA48006 3SA48005 3P204139-3
desenho (AD92A057) (AD970175) (AD87A001) (AD87A001) (AD070077)
Os dados são apenas para referência.

265 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 12 Ponto de medição da tensão


Sensor de pressão alta
PCB principal (A1P)

3/4/5/6 HP: X17A (preto)


8/10/12 HP: X32A (vermelho)

Sensor de pressão alta


(4) Vermelho
(3)
Preto
(2)

(1)
Entrada A/D do Branco
microcomputador

Meça a tensão A/D aqui.

Sensor de pressão baixa

PCB principal (A1P)

3/4/5/6 HP: X18A (branco)


8/10/12 HP: X31A (azul)

Sensor de pressão baixa


(4) Vermelho
(3)
Preto
(2)
Entrada A/D do Branco
microcomputador (1)

Meça a tensão A/D aqui.

Sensor de pressão e características da tensão

4,15 4,15
Pressão detectada PH (MPa) = × VH – × 0,5
PH, PL 3,0 3,0
(kg/cm2)(MPa) 1,7 1,7
PL (MPa) = × VL – × 0,5
51,0 5,0 3,0 3,0

PH : Pressão alta (MPa)


45,9 4,5
Pressão Alta (PH) PL : Pressão baixa (MPa)
VH : Tensão de saída (Lado Alto) (VCC)
40,8 4,0 VL : Tensão de saída (Lado Baixo) (VCC)

35,7 3,5

30,6 3,0

25,5 2,5

20,4 2,0
Pressão Baixa (PL)
15,3 1,5

10,2 1,0

5,1 0,5

0 0

–5,1 –0,5
–0,5 0 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4
Tensão de Saída VH, VL (VCC)

Diagnóstico de Serviço 266


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 13 Verificação de fio partido dos fios de conexão


1. Procedimento para verificar fios partidos da fiação da unidade externa-externa
No sistema mostrado abaixo, desligue a energia de todo o equipamento, coloque em curto
circuito entre o terminal F1 e F2 da unidade externa-externa na “Unidade Externa A” que
está mais longe do controle centralizado, e então realize verificações de continuidade nos
blocos de terminais de fiação F1 e F2 do controle remoto centralizado usando um medidor
múltiplo. Se houver continuidade entre os blocos de terminais mencionados, a fiação da
transmissão externa-externa não tem fios partidos.
Se não houver continuidade, a fiação de transmissão pode ter fios partidos. Com o terminal
da unidade externa-externa da “Unidade Externa A” em curto circuito, realize verificações
de continuidade entre os blocos de terminais F1 e F2 da fiação de transmissão do controle
unificado ON/OFF. Se também não houver continuidade, realize verificações de
continuidade entre o terminal da unidade externa-externa da “Unidade Externa E”, entre o
terminal da unidade “Unidade Externa D”, entre o terminal da unidade externa-externa da
“Unidade Externa C”, … na ordem descrita, assim identificando o local com continuidade.
Se o local com continuidade puder ser identificado, pode haver fios partidos em locais antes
do local mencionado com continuidade.

2. Procedimento para verificar fios partidos da fiação da unidade interna-externa (para verificar
fios partidos na fiação da transmissão da unidade interna-externa da “Unidade Externa C”)
Desligue a energia de todo o equipamento, coloque em curto circuito entre o terminal F1 e
F2 da unidade interna-externa na “Unidade Externa C”, e então realize verificações de
continuidade entre as fiações de transmissão F1 e F2 da “Unidade Interna a” que está mais
longe da “Unidade Externa C” usando um medidor múltiplo. Se houver continuidade entre
as fiações de transmissão mencionadas, a fiação da transmissão interna-externa não tem
fios partidos.
Se não houver continuidade, a fiação de transmissão pode ter fios partidos. Com o terminal
da unidade interna-externa da “Unidade Externa C” em curto circuito, identifique o local com
continuidade na fiação de transmissão da “Unidade Interna b”, fiação de transmissão da
“Unidade Interna c”, e fiação de transmissão da “Unidade Interna d” na ordem descrita.
Se o local com continuidade puder ser identificado, pode haver fios partidos em locais antes
do local mencionado com continuidade.

1 Coloque em
curto circuito entre
as partes do
terminal da unidade
externa-externa.

2 Coloque em curto circuito Fiação da Transmissão da


Unidade Externa-externa
2 Verifique continuidade entre as partes do terminal
da fiação de transmissão. Fiação de Transmissão da da unidade interna-externa.
Se houver continuidade, Unidade Interna-Externa
a transmissão da unidade
interna-externa não tem
fios partidos.

1 Verifique a continuidade
da fiação da transmissão.
Se houver continuidade, a
transmissão da unidade
externa-externa não tem fios
partidos.

Controle unificado ON/OFF Controle remoto centralizado

267 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 14 Tabela de ajuste do conector centralizado da unidade principal


O conector de ajuste centralizado da unidade principal (CN1/X1A) é montado na fábrica.
• Para usar independentemente uma única unidade do Controle de Toque Inteligente ou uma
única unidade do controle remoto centralizado, não desmonte o conector de ajuste
centralizado da unidade principal (i.e., use o conector com o ajuste de fabrica sem
modificar).
• Para usar independentemente o temporizador, insira um conector de ajuste de uso
independente.
Nenhum conector de ajuste independente foi montado na fábrica. Insira o conector, que
está anexado ao invólucro da unidade principal, na PCB (CN1/X1A).
(Conector de uso independente = Conector de ajuste centralizado da unidade principal)
• Para usar 2 ou mais controles centralizados em combinação, faça os ajustes de acordo com
a tabela mostrada abaixo.
Padrão de conexão do controle centralizado Ajuste do conector de ajuste centralizado da unidade principal (∗2)
Padrão Controle de Controle Controle Controle Controle Controle
Toque remoto unificado Temporizador de Toque remoto unificado Temporizador
Inteligente centralizado ON/OFF Inteligente centralizado ON/OFF
Apenas 1
unidade:
(1) 1a2 × (∗1) “Fornecido”,
unidades Outras: “Não
fornecido”.
(2) × (∗1)
1 unidade 1 unidade Fornecido Não fornecido
(3) × (∗1)

1a8 Apenas 1 Todos “Não


unidades unidade: fornecido”
(4) 1a2 × (∗1) “Fornecido”,
unidades Outras: “Não
fornecido”.
(5) Apenas 1
(6) 1 unidade unidade: Não fornecido
1a4 1 a 16 “Fornecido”, Todos “Não
(7) unidades unidades Outras: “Não fornecido”
(8) 1 unidade fornecido” Não fornecido
(9) Apenas 1
unidade:
1 a 16 “Fornecido”,
(10) unidades 1 unidade Outras: “Não Não fornecido
fornecido”
(11) 1 unidade Fornecido

Nota: 1 O Controle de Toque Inteligente e o temporizador não estão disponíveis para uso combinado.
2 O Controle de Toque Inteligente, controle remoto centralizado, e controle unificado ON/OFF foram ajustados para “Fornecido com o
conector de ajuste centralizado da unidade principal" na fábrica. O temporizador foi ajustado para “Não fornecido com o conector de
ajuste centralizado da unidade principal” na fábrica, que está anexo ao invólucro da unidade principal.

Diagnóstico de Serviço 268


Solução de Problemas pelo Código de Erro SiBR331611B

VERIFICAÇÃO 15 Tabela de ajuste da unidade mestre-escrava


Combinação de Controle de Toque Inteligente e Controle Remoto Centralizado

Principal Escrava

#1 #2 #3 #4

 #1 #2 #3 #4
Padrão Principal Principal Principal Principal
1-00~4-15 /Escrava 5-00~8-15 /Escrava 1-00~4-15 /Escrava 5-00~8-15 /Escrava
1 CRC Principal CRC Principal CRC Escrava CRC Escrava
2 CRC Principal — — CRC Escrava — —
Controle de Controle de
3 Toque Principal — — Toque Escrava — —
Inteligente Inteligente
Controle de
4 CRC Principal — — Toque Escrava — —
Inteligente
Controle de
5 Toque Principal — — CRC Escrava — —
Inteligente
6 CRC Principal — — — — — —
Controle de
7 Toque Principal — — — — — —
Inteligente

Nota: CRC (Controle remoto centralizado): DCS302CA61


Controle de Toque Inteligente: DCS601C51
Os padrões marcados com “” não tem nada a ver com aqueles descritos na lista de ajuste do conector de ajuste centralizado da unidade
principal.

269 Diagnóstico de Serviço


SiBR331611B Solução de Problemas pelo Código de Erro

VERIFICAÇÃO 16 Modelos 3/4/5/6 HP


(1) Desligue a energia.
(2) Remova o conector (X106A, X107A) na PCB para medir o valor de resistência.
Critério de julgamento: valor de resistência entre cada fase está dentro de ±20%
Conector para os fios de sinal
(X106A, X107A)

1 Branco FG

2 Laranja Vsp

3 Marrom Vcc

4 Azul GND

5 — —

6 — —

7 Vermelho Vdc

Modelos 8/10/12 HP (Fio de energia)


(1) Desligue a energia.
(2) Meça a resistência entre as fases U,V,W nos conectores do lado do motor (fio de 3 núcleos)
para verificar que os valores estão equilibrados e não há curto circuito, enquanto o conector
ou o rele do conector está desconectado.

Vermelho U

Meça os valores de
Branco V resistência entre as
fases U,V,W.

Preto W

Modelos 8/10/12 HP (Fio de sinal)


(1) Desligue a energia.
(2) Meça a resistência entre Vcc e cada fase de HU, HV, HW, e GND e cada fase nos
conectores do lado do motor (Fio de 5 núcleos) para verificar se os valores estão
equilibrados com a variação de ± 20 %, enquanto o conector ou o conector do relé estiver
desconectado.
Além disso, para usar um medidor múltiplo para medição, conecte a sonda do polo negativo
em Vcc e do polo positivo em GND.

7 Cinza GND

6 –

5 –

4 Rosa Vcc
Meça os valores de
3 Laranja HW resistência entre Vcc e
HU, HV, HW, eGND e
HU, HV, HW.
2 Azul HV

1 Amarelo HU

Diagnóstico de Serviço 270


SiBR331611B

Parte 7
Apêndice
1. Diagramas de Fiação ..........................................................................272
1.1 Unidade Externa...................................................................................272
1.2 Unidade Interna....................................................................................277

271 Apêndice
1.1

Apêndice
SiBR331611B

RMXYQ3/4AVL
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (PRINCIPAL)
INTERNO PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SERVIÇO)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SELETOR C/H)
(F1)(F2)
INTERRUPTOR DO BOTÃO DE APERTAR (MODE, SET, RETURN, TEST, RESET)
NOTA) 3
CAPACITOR
NOTA) 4 INTERRUPTOR DIP
FUSÍVEL (T 6,3A/ 250V)
FUSÍVEL (T 3,15A/250V)
LÂMPADA PILOTO (MONITOR DE SERVIÇO – LARANJA)
LÂMPADA PILOTO DE OPERAÇÃO (MONITOR DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
(FRENTE) LÂMPADA PILOTO DO INV. (MONITOR DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
(TRÁS) CONTATO MAGNÉTICO
RELÉ MAGNÉTICO (Y1S)
CAIXA DE COMP. EL. RELÉ MAGNÉTICO (Y2S)
Unidade Externa

RELÉ MAGNÉTICO (Y3S)


RELÉ MAGNÉTICO
REATOR
MOTOR (COMPRESSOR)
MOTOR (VENTILADOR)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
1. Diagramas de Fiação

RESISTOR
RESISTOR
TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (M1C DESCARGA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO1)
TERMÍSTOR (BOBINA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO2)
TERMÍSTOR (DISSIPADOR)
SENSOR DE PRESSÃO (ALTA)
SENSOR DE PRESSÃO (BAIXA)
INTERRUPTOR DE PRESSÃO (ALTA)
MÓDULO DE FORÇA
PONTE DE DIODO
IGBT
RÉGUA DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
RÉGUA DE TERMINAIS (CONTROLE)
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (PRINCIPAL)
VÁLVULA SOLENOIDE(VÁLVULA DE 4 VIAS)
A POSIÇÃO DO TERMINAL VÁLVULA SOLENOIDE (CANO DE DESVIO DE GÁS QUENTE)
DO COMPRESSOR SELETOR C/H VÁLVULA SOLENOIDE (CIRCUITO U/L)
NOTAS) NÚCLEO DE FERRITE
FIAÇÃO DE CAMPO CONECTOR CONECTOR MÓVEL FILTRO DE RUÍDO
RÉGUA DE TERMINAIS CONECTOR FIXO TERMINAL FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA
PROTEÇÃO TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO CONECTOR (M1C)
NA OPERAÇÃO, NÃO COLOQUE EM CURTO CIRCUITO PARA DISPOSITIVO DE PROTEÇÃO. (S1PH)
CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO PARA A FIAÇÃO DE CONEXÃO DA TRANSMISSÃO
AQUECER CONTROLE DE AR CONECTOR (S1NPL)
INTERN-EXTERNA F1•F2. CONECTOR (S1NPH)
CONSULTE A “ETIQUETA DE PRECAUÇÕES DE OPERAÇÃO” (NA PLACA DE TRÁS OU DA REFRIGERAR
FRENTE) COMO USAR O INTERRUPTOR DS1.
CORES BLU:AZUL BRN:MARROM GRN:VERDE RED:VERMELHO WHT:BRANCO YLW:AMARELO ORG:LARANJA. VENTILADOR SELETOR C/H

3D084267A
Diagramas de Fiação

272
273
SELETOR C/H
RMXYQ5AVL

FORNECIMENTO DE ENERGIA
INTERRUPTOR SELETOR (VENTILADOR/REFRIGERAR AQUECER) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (PRINCIPAL)
INTERRUPTOR SELETOR (REFRIGERAR/AQUECER) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SERVIÇO)
CONECTOR DO ADAPTADOR OPCIONAL PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (FILTRO DE RUÍDO)
CONECTOR PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SELETOR C/H)
Diagramas de Fiação

NOTA) 4 (ADAPTADOR OPCIONAL DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO) INTERRUPTOR DO BOTÃO DE APERTAR (MODE, SET,
AQUECEDOR DO CÁRTER RETURN, TEST, RESET)
(OPCIONAL) CAPACITOR
INTERRUPTOR DIP
(TRÁS) FUSÍVEL (T 6,3A/ 250V)
(FRENTE) FUSÍVEL (T 5,0A/250V)
CAIXA DE COMP. EL. LÂMPADA PILOTO (MONITOR DE SERVIÇO –
LARANJA) [H2P] PREPARAR, TESTE--------PISCANDO,
DETECÇÃO DE MAU FUNCIONAMENTO—ASCENDE
LÂMPADA PILOTO DE OPERAÇÃO
NOTA4)
(MONITOR DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
LÂMPADA PILOTO DO INV. (MONITOR
DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
CONTATO MAGNÉTICO
RELÉ MAGNÉTICO (Y1S)
RELÉ MAGNÉTICO (Y3S)
RELÉ MAGNÉTICO (E1HC*)
RELÉ MAGNÉTICO
REATOR
MOTOR (COMPRESSOR)
MOTOR (VENTILADOR)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
RESISTOR
TH DO DISSIPADOR RESISTOR
TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (M1C DESCARGA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO1)
TERMÍSTOR (BOBINA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO2)
TERMÍSTOR (DISSIPADOR)
SENSOR DE PRESSÃO (ALTA)
SENSOR DE PRESSÃO (BAIXA)
INTERRUPTOR DE PRESSÃO (ALTA)
MÓDULO DE FORÇA
NOTAS) PONTE DE DIODO
SELETOR C/H
ESSE DIAGRAMA DE FIAÇÃO SE APLICA APENAS A UNIDADE EXTERNA. IGBT
FIAÇÃO DE CAMPO. NOTA) 8 RÉGUA DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
TERMINAL CONECTOR MÓVEL CONECTOR FIXO PARA UNIDADE IN/D PARA UNIDADE EX/D RÉGUA DE TERMINAIS (CONTROLE)
RÉGUA DE TERMINAIS PROTEÇÃO TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO RÉGUA DE TERMINAIS (SELETOR C/H) (A4P)
QUANDO USAR O ADAPTADOR OPCIONAL, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO. VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (PRINCIPAL)
CONSULTE A “ETIQUETA DE PRECAUÇÕES DE OPERAÇÃO” (NA PLACA DE AQUECER CONTROLE DE AR VÁLVULA SOLENOIDE (VÁLVULA DE 4 VIAS)
TRÁS OU DA FRENTE). COMO USAR INTERRUPTORES BS1~BS5 E DS1•2. VÁLVULA SOLENOIDE (CIRCUITO U/L)
NA OPERAÇÃO, NÃO COLOQUE EM CURTO CIRCUITO PARA O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA. (S1PH) FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE)
A POSIÇÃO DO REFRIGERAR NOTA) 8
CORES BLU:AZUL BRN:MARROM GRN:VERDE RED:VERMELHO WHT:BRANCO YLW:AMARELO ORG:LARANJA GRY:CINZA. FILTRO DE RUÍDO
TERMINAL DO INTERNA EXTERNA
CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÕES, PARA A FIAÇÃO DE CONEXÃO DA TRANSMISSÃO
COMPRESSOR INTERNA-EXTERNA F1•F2, TRANSMISSÃO EXTERNA-EXTERNA F1•F2.
VENTILADOR (F1)(F2) (F1)(F2)
QUANDO USAR O SISTEMA DE CONTROLE CENTRAL, CONECTE A TRANSMISSÃO EXTERNA-EXTERNA F1•F2.
SELETOR C/H

3D084268B

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SELETOR C/H
SiBR331611B

FORNECIMENTO DE ENERGIA
RMXYQ6AVL

INTERRUPTOR SELETOR (VENTILADOR/REFRIGERAR AQUECER) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (PRINCIPAL)


INTERRUPTOR SELETOR (REFRIGERAR/AQUECER) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SERVIÇO)
CONECTOR DO ADAPTADOR OPCIONAL PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (FILTRO DE RUÍDO)
CONECTOR PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SELETOR C/H)
NOTA) 4 (ADAPTADOR OPCIONAL DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO) INTERRUPTOR DO BOTÃO DE APERTAR
AQUECEDOR DO CÁRTER (MODE, SET, RETURN, TEST, RESET)
(OPCIONAL) CAPACITOR
INTERRUPTOR DIP
(TRÁS) FUSÍVEL (T 6,3A/ 250V)
(FRENTE) FUSÍVEL (T 5,0A/250V)
CAIXA DE COMP. EL. LÂMPADA PILOTO (MONITOR DE SERVIÇO – LARANJA)
[H2P] PREPARAR, TESTE--------PISCANDO, DETECÇÃO DE
MAU FUNCIONAMENTO—ASCENDE
LÂMPADA PILOTO DE OPERAÇÃO (MONITOR
NOTA) 4 DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
LÂMPADA PILOTO DO INV. (MONITOR
DE SERVIÇO - VERDE)(A1P)
CONTATO MAGNÉTICO
RELÉ MAGNÉTICO (Y1S)
RELÉ MAGNÉTICO (E1HC*)
RELÉ MAGNÉTICO
REATOR
MOTOR (COMPRESSOR)
MOTOR (VENTILADOR) (SUPERIOR)
MOTOR (VENTILADOR) (INFERIOR)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO
RESISTOR
TH DO DISSIPADOR RESISTOR
TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (M1C DESCARGA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO1)
TERMÍSTOR (BOBINA)
TERMÍSTOR (SUCÇÃO2)
TERMÍSTOR (SUBRESFRIAMENTO)
TERMÍSTOR (LÍQUIDO)
TERMÍSTOR (DISSIPADOR)
SENSOR DE PRESSÃO (ALTA)
SENSOR DE PRESSÃO (BAIXA)
SELETOR C/H INTERRUPTOR DE PRESSÃO (ALTA)
NOTAS) MÓDULO DE FORÇA
ESSE DIAGRAMA DE FIAÇÃO SE APLICA APENAS A UNIDADE EXTERNA. NOTA) 8 PONTE DE DIODO
PARA UNIDADE IN/D PARA UNIDADE EX/D
FIAÇÃO DE CAMPO. IGBT
TERMINAL CONECTOR CONECTOR MÓVEL CONECTOR FIXO RÉGUA DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
RÉGUA DE TERMINAIS PROTEÇÃO TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO RÉGUA DE TERMINAIS (CONTROLE)
QUANDO USAR O ADAPTADOR OPCIONAL, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO. AQUECER
CONTROLE DE AR RÉGUA DE TERMINAIS (SELETOR C/H) (A4P)
CONSULTE A “ETIQUETA DE PRECAUÇÕES DE OPERAÇÃO” (NA PLACA DE TRÁS OU DA FRENTE). COMO USAR INTERRUPTORES BS1~BS5 E DS1•2. VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (PRINCIPAL)
NA OPERAÇÃO, NÃO COLOQUE EM CURTO CIRCUITO PARA O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA. (S1PH) REFRIGERAR NOTA) 9 VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (SUBRESFRIAMENTO)
A POSIÇÃO DO
CORES BLU:AZUL BRN:MARROM GRN:VERDE RED:VERMELHO WHT:BRANCO YLW:AMARELO ORG:LARANJA GRY:CINZA. EXTERNA VÁLVULA SOLENOIDE (VÁLVULA DE 4 VIAS)
TERMINAL DO INTERNA
CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÕES, PARA A FIAÇÃO DE CONEXÃO DA TRANSMISSÃO VENTILADOR FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE)
COMPRESSOR (F1)(F2) (F1)(F2)
INTERNA-EXTERNA F1•F2, TRANSMISSÃO EXTERNA-EXTERNA F1•F2. SELETOR C/H FILTRO DE RUÍDO
QUANDO USAR O SISTEMA DE CONTROLE CENTRAL, CONECTE A TRANSMISSÃO EXTERNA-EXTERNA F1•F2.

3D084269B
Diagramas de Fiação

274
275
RMXYQ8AYL

FORNECIMENTO DE ENERGIA
DETALHE DA CAIXA DE COMP. EL.
Diagramas de Fiação

FRENTE VISÃO DA SETA

NOTA) 4

ESBOÇO DE M1F,M2F,M1C,L1R,
CAIXA DE COMP. EL.

É A COR DO CONECTOR DE IMPRESSÃO.


É A COR DO CONECTOR DO COMPONENTE.
CAIXA DE
COMP.
EL.

PARA UNIDADE IN/D PARA UNIDADE EX/D PARA UNIDADE MULTI

CAMADA EXTERNA
MARCA:BLU

NOTA) 5 TEMINAL DE M1C


EXTERNA(F1)(F2)
INTERNA(F1)(F2)

PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (PRINCIPAL) RELÉ MAGNÉTICO (E1HC) CONECTOR (M1F)


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (FILTRO DE RUÍDO) REATOR CONECTOR (M2F)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (INV) MOTOR (COMPRESSOR) RÉGUA DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (VENTILADOR1) MOTOR (VENTILADOR) RÉGUA DE TERMINAIS (CONTROLE) (A1P)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (VENTILADOR2) FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA (A1P) (A3P) VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (PRINCIPAL)
INTERRUPTOR DO BOTÃO DE APERTAR PROTETOR DE FASE INVERSA VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (SUBRESFRIAMENTO)
(MODE, SET, RETURN, TEST, RESET) RESISTOR (SENSOR DE CORRENTE) (A4P) (A5P) VÁLVULA SOLENOIDE (GÁS QUENTE)
CAPACITOR RESISTOR VÁLVULA SOLENOIDE (VÁLVULA DE 4 VIAS)
INTERRUPTOR DIP RESISTOR (LIMITADOR DE CORRENTE) FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE)
AQUECEDOR DO CÁRTER TERMÍSTOR (AR) FILTRO DE RUÍDO (COM ABSORVENTE DE SOBRETENSÃO)
FUSÍVEL (5A, DC650V) (A4P) (A5P) TERMÍSTOR (SUCÇÃO)
NOTAS) MARCA: MARCA: FUSÍVEL (T 3,15A/ 250V) (A1P) TERMÍSTOR (M1C DESCARGA)
ESSE DIAGRAMA DE FIAÇÃO SE APLICA RED RED
FUSÍVEL (T 6,3A/250V) (A2P) TERMÍSTOR (DESCONGELADOR DO TROC. DE CALOR)
APENAS A UNIDADE EXTERNA.
LÂMPADA PILOTO (MONITOR DE SERVIÇO – LARANJA) TERMÍSTOR (SAÍDA DO TROC. DE CALOR)
FIAÇÃO DE CAMPO. TERMÍSTOR (CANO DE LÍQ.)
[H2P] PREPARAR, TESTE--------PISCANDO,
TERMINAL CONECTOR CONECTOR MÓVEL CONECTOR FIXO DETECÇÃO DE MAU FUNCIONAMENTO—ASCENDE TERMÍSTOR (ACUMULADOR)
RÉGUA DE TERMINAIS PROTEÇÃO TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO LÂMPADA PILOTO DE OPERAÇÃO (MONITOR DE SERVIÇO – VERDE) SENSOR DE PRESSÃO (ALTA)
QUANDO USAR O ADAPTADOR OPCIONAL, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO. RELÉ MAGNÉTICO (A3P) SENSOR DE PRESSÃO (BAIXA)
CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÕES PARA FIAÇÃO DE CONEXÃO DA TRANSMISSÃO INTERNA-EXTERNA F1•F2, CONTATO MAGNÉTICO (M1C) (A3P) INTERRUPTOR DE PRESSÃO (ALTA)
TRANSMISSÃO EXTERNA-EXTERNA F1•F2. RELÉ MAGNÉTICO (A2P) ENTRADA DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
CONSULTE A “ETIQUETA DE PRECAUÇÕES DE OPERAÇÃO” (NA PLACA DE TRÁS OU DA FRENTE) COMO USAR INTERRUPTORES BS1~BS5 E DS1. RELÉ MAGNÉTICO (Y1S) MÓDULO IGBT (A4P) (A5P)
NA OPERAÇÃO, NÃO COLOQUE EM CURTO CIRCUITO PARA O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA. (S1PH) RELÉ MAGNÉTICO (Y3S) PONTE DE DIODO DO MÓDULO IGBT (A3P)

3D084270A

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

DETALHE DA CAIXA DE COMP. EL.


FORNECIMENTO DE ENERGIA

ESBOÇO DE
RMXYQ10/12AYL

M1F,M2F,M1C,X1M,
CAIXA DE COMP. EL.
CAIXA DE
COMP.
EL.

FRENTE VISÃO DE SETA VISÃO DE SETA

TERMINAL DE M1C

CAMADA EXTERNA

(NOTA3) NOTAS) ESSE DIAGRAMA DE FIAÇÃO SE APLICA APENAS A UNIDADE EXTERNA.


FIAÇÃO DE CAMPO. BLOCO DE TERMINAIS, CONECTOR,
TERMINAL, PROTEÇÃO TERRA (PARAFUSO).
QUANDO USAR O ADAPTADOR OPCIONAL, CONSULTE O MANUAL
DE INSTALAÇÃO.
PARA FIAÇÃO DE CONEXÃO DA TRANSMISSÃO INTERNA-EXTERNA F1•F2, TRANSMISSÃO
EXTERNA-EXTERNA F1•F2, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO.
COMO USAR O INTERRUPTOR BS1~BS3 E DS1~DS2, CONSULTE A ETIQUETA “PRECAUÇÃO
DE SERVIÇO” NA TAMPA DA CAIXA DE COMP. EL.
NA OPERAÇÃO, NÃO COLOQUE EM CURTO CIRCUITO PARA O DISPOSITIVO DE SEGURANÇA. (S1PH).
CORES BLK:PRETO; RED:VERMELHO; BLU:AZUL; WHT:BRANCO; GRN:VERDE.

PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (PRINCIPAL) TERMÍSTOR (CANO DE GÁS DO TROC. DE CALOR)


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (FILTRO DE RUÍDO) TERMÍSTOR (DESCONGELADOR DO TROC. DE CALOR)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (INV) TERMÍSTOR (CORPO M1C)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (VENTILADOR1) RESISTOR (LIMITADOR DE CORRENTE)(A3P)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (VENTILADOR2) RESISTOR (SENSOR DE CORRENTE)(A4P)
INTERRUPTOR DO BOTÃO DE RESISTOR (SENSOR DE CORRENTE)(A5P)
PARA UNIDADE IN/D PARA UNIDADE EX/D PARA UNIDADE MULTI APERTAR (MODE, SET, RETURN) RESISTOR (A3P)
CAPACITOR (A3P) SENSOR DE PRESSÃO (ALTA)
(NOTA3)
INTERRUPTOR DIP (A1P) SENSOR DE PRESSÃO (BAIXA)
AQUECEDOR DO CÁRTER INTERRUPTOR DE PRESSÃO (ALTA)
FUSÍVEL (T 3,15A/ 250V) (A1P) DISPLAY DE 7 SEGMENTOS (A1P)
FUSÍVEL (A4P)(A5P) TRANSFORMADOR DE CORRENTE
(NOTA4) FUSÍVEL (A2P) MÓDULO DE FORÇA (A3P) (A4P) (A5P)
SELETOR C/H FUSÍVEL (A3P) MÓDULO DE FORÇA (A3P)
(NOTA4) LÂMPADA PILOTO (A1P)(A3P)(A4P)(A5P) CONECTOR (M1F)
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) CONECTOR (M2F)
CONTATO MAGNÉTICO (A3P) BLOCO DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
INTERNA
RELÉ MAGNÉTICO (A3P) BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE)(A1P)
(F1)(F2)
RELÉ MAGNÉTICO (A3P) VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (PRINCIPAL)
EXTERNA VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (INJEÇÃO)
RELÉ MAGNÉTICO (Y2S)(A1P)
(F1)(F2) VÁLVULA SOLENOIDE (PRINCIPAL)
RELÉ MAGNÉTICO (E1HC)(A1P)
AQUECER
RELÉ MAGNÉTICO (Y1S)(A1P) VÁLVULA SOLENOIDE
RESFRIAR REATOR (ACUMULADOR DO RETORNO DO ÓLEO)
RESFRIAR
MOTOR (COMPRESSOR) FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE)
AQUECER
MOTOR (VENTILADOR) FILTRO DE RUÍDO (A2P)
VENTILADOR (COM ABSORVENTE DE SOBRETENSÃO)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA (A1P) (A3P)
CIRCUITO DE DETECÇÃO DE VAZAMENTO (A1P)
PROTETOR DE FASE REVERSA
MARCA: MARCA: TERMÍSTOR (AR) (A1P)
RED RED SELETOR AQUECER/RESFRIAR TERMÍSTOR (M1C DESCARGA) CONECTOR PARA ACESSÓRIOS OPCIONAIS
(ACESSÓRIO OPCIONAL) (NOTA3) TERMÍSTOR (ACUMULADOR) CONECTOR (ADAPTADOR DE FORÇA)
TERMÍSTOR (CANO DE LÍQ. DO TROC. DE CALOR) CONECTOR (SELETOR DE TROCA
TERMÍSTOR (CANO DE LÍQ. DE SUBRESFRIAMENTO) REFRIGERAR/AQUECER REMOTO)

3D084271B
Diagramas de Fiação

276
277
1.2
Diagramas de Fiação

UNIDADE INTERNA VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE) UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY (ACESSÓRIO OPCIONAL)
Unidade Interna

PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (VENTILADOR) FILTRO DE RUÍDO


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (CAPACITOR) FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA (A1P,A2P) FORÇADO DESLIGADO NOTA) 4
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY (ANEXO AO CONTROLE REMOTO SEM FIO) FORNECIMENTO DE ENERGIA FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO NOTA) 2
CAPACITOR PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (TRANSMITIR)
CAPACITOR PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (RECEPTOR/DISPLAY)
FUSÍVEL (F, 5A, 250V) BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF)
LÂMPADA PISCANDO (MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) (A1P,A2P) LÂMPADA PILOTO (ON-VERMELHO)
CONTROLE REMOTO
MOTOR (VENTILADOR) LÂMPADA PILOTO (TEMPORIZADOR-VERDE) COM FIO
FXFSQ25/32/40/50/63/71/80/90/100/112/125AVE

MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) LÂMPADA PILOTO (SINAL DE FILTRO-VERMELHO) NOTA) 6


LÂMPADA PILOTO (DEGELO-LARANJA)
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO)
LÂMPADA PILOTO
TERMÍSTOR (AR DE SUCÇÃO) LÂMPADA PILOTO
TERMÍSTOR (TROCADOR DE CALOR) INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)
INTERRUPTOR BOIA INTERRUPTOR SELETOR (AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO)
PONTE DE DIODO CONTROLE REMOTO SEM FIO
CONECTOR TERMÍSTOR (AR)
BLOCO DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE)

TIPO 28~45 TIPO 56~140

NOTAS)
TERMINAL CONECTOR FIAÇÃO DE CAMPO CONFIRME OS MODOS DOS INTERRUPTORES SELETIVOS (SS1, SS2) POR CONSULTAR O
PROTETOR TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OS DADOS TÉCNICOS.
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE NO CASO DE UNIDADE EXTERNA COM CAPACIDADE DE REFRIGERAÇÃO DE 24,36kW OU
ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES. MENOS, ATERRAMENTO SEM RUÍDO É NECESSÁRIO.
X24A, X33A E X35A SÃO CONECTADAS QUANDO ACESSÓRIOS OPCIONAIS SÃO USADOS. CORES BLK:PRETO RED:VERMELHO BLU:AZUL WHT:BRANCO PNK:ROSA YLW:AMARELO
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE BRN:MARROM GRY:CINZA GRN:VERDE ORG:LARANJA.
CAIXA DE COMP EL.
FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO A UNIDADE.

3D084435A

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

UNIDADE INTERNA RÉGUA DE TERMINAIS INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO RÉGUA DE TERMINAIS INTERRUPTOR SELETOR
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA (AJUSTE DE ENDEREÇO SEM FIO)
FORNECIMENTO DE ENERGIA
CAPACITOR NÚCLEO DE FERRITE CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
FUSÍVEL (F, 5A, 250V) FILTRO DE RUÍDO CONECTOR NOTA) 3

LÂMPADA PISCANDO FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA (CONTROLE REMOTO SEM FIO) UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY (ANEXO AO CONECTOR
NOTA) 7
RELÉ MAGNÉTICO CONTROLE REMOTO SEM FIO) (ADAPTADOR PARA FIAÇÃO)
ENTRADA DE FORA NOTA) 4
RELÉ MAGNÉTICO (M1P) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO CONECTOR
FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO DO
FXFQ25/32/40/50/63/71/80/90/100/112/125AVE

MOTOR (VENTILADOR INTERNO) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (ADAPTADOR DE GRUPO DE CONTROLE)


CONTROLE REMOTO CENTRAL NOTA) 2
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF) CONTROLE REMOTO COM FIO NOTA) 3
NOTA) 3
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ TERMÍSTOR (AR) CONTROLE REMOTO COM FIO
TERMÍSTOR (AR) (ON-VERMELHO) INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)
TERMÍSTOR (BOBINA LÍQUIDO) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ NOTA) 7
TERMÍSTOR (BOBINA GÁS) (TEMPORIZADOR-VERDE) NOTA) 7
TERMÍSTOR PTC DIODO DE EMISSÃO DE LUZ NOTA) 7

INTERRUPTOR BOIA (SINAL DO FILTRO-VERMELHO)


PONTE DE DIODO DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(DEGELO-LARANJA)
CLASSE 25~63
CLASSE 71~125

NOTAS)
TERMINAL CONECTOR FIAÇÃO DE CAMPO CONFIRME O MÉTODO DE AJUSTAR O INTERRUPTOR SELETOR (SS1, SS2) POR
PROTETOR TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO CONSULTAR O MANUAL DE INSTRUÇÕES E OS DADOS DE ENGENHARIA, ETC.
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE USE APENAS CONDUTORES DE COBRE.
ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES. PARA CONECTAR COM A UNIDADE INTERNA DE 24,36kW OU MENOS, ATERRAMENTO
NOTA) 7 X24A, X33A E X35A SÃO CONECTADAS QUANDO ACESSÓRIOS OPCIONAIS SÃO USADOS. SEM RUÍDO É NECESSÁRIO.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO CORES BLK:PRETO RED:VERMELHO BLU:AZUL WHT:BRANCO PNK:ROSA YLW:AMARELO
OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO. BRN:MARROM GRY:CINZA GRN:VERDE ORG:LARANJA.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO A UNIDADE.
CAIXA DE CONTROLE

3D084438A
Diagramas de Fiação

278
279
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF)
CAPACITOR (M1F) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
FUSÍVEL ( B , 5A, 250V) (ON-VERMELHO)
FORNECIMENTO DE ENERGIA
Diagramas de Fiação

DIODO DE EMISSÃO DE LUZ DIODO DE EMISSÃO DE LUZ


(MONITOR DE SERVIÇO VERDE) (TEMPORIZADOR-VERDE)
RELÉ MAGNÉTICO (M1P) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
ENTRADA DE FORA
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) (SINAL DO FILTRO-VERMELHO)
FXZQ20/25/32/40/50MVE

NOTA) 3 NOTA) 4
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO DO
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) (DEGELO-LARANJA) CONTROLE REMOTO CENTRAL
PROTETOR TÉRMICO (M1F EMBUTIDO) INTERRUPTOR SELETOR NOTA) 2
TERMÍSTOR (AR) (PRINCIPAL/SUB)
TERMÍSTOR (BOBINA LÍQUIDO) INTERRUPTOR SELETOR
TERMÍSTOR (BOBINA GÁS) (AJUSTE DE ENDEREÇO SEM FIO)
INTERRUPTOR BOIA CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
TRANSFORMADOR (220-240V/22V) CONECTOR CONTROLE REMOTO
TRIAC (ADAPTADOR PARA FIAÇÃO) COM FIO
BLOCO DE TERMINAIS CONECTOR
BLOCO DE TERMINAIS (ADAPTADOR DA FIAÇÃO PARA NOTA) 3
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA APÊNDICES ELÉTRICOS)
CONTROLE REMOTO COM FIO CONECTOR UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
TERMÍSTOR (AR) (CONTROLE REMOTO SEM FIO)
INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)
CONTROLE REMOTO SEM FIO
(UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY) NOTAS)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO TERMINAL
NOTA) 3 NOTA) 3
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
CONECTOR

FIAÇÃO DE CAMPO
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
X16A, X18A E X23A SÃO CONECTADAS QUANDO ACESSÓRIOS OPCIONAIS SÃO USADOS.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO A UNIDADE.
O MODELO DO CONTROLE REMOTO VARIA DE ACORDO COM O SISTEMA DE COMBINAÇÃO,
CONFIRME OS MATERIAIS DE ENGENHARIA E CATÁLOGOS, ETC. ANTES DE CONECTAR.
CAIXA DE CONTROLE OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE: RED:VERMELHO BLK:PRETO WHT:BRANCO YLW:AMARELO PNK:ROSA ORG:LARANJA GRN:VERDE BLU:AZUL

C: 3D064843

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

FXUQ71/100AVEB

UNIDADE INTERNA
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
CAPACITOR (M1F) CONTROLE REMOTO COM FIO
(UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY)
FUSÍVEL (T, 3,15A, 250V) (ACESSÓRIO OPCIONAL)
LÂMPADA PISCANDO (NOTA 5) ENTRADA DE
(MONITOR DE SERVIÇO VERDE) UNIDADE INTERNA FORA (NOTA 6)
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) FIAÇÃO DE
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) TRANSMISSÃO (NOTA 2)
DO CONTROLE
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) REMOTO CENTRAL

TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (BOBINA)
INTERRUPTOR BOIA
CONTROLE REMOTO
PONTE DE DIODO
COM FIO
BLOCO DE TERMINAIS (ACESSÓRIO OPCIONAL)
BLOCO DE TERMINAIS (NOTA 3)
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA
FILTRO DE RUÍDO
NÚCLEO DE FERRITE
NÚCLEO DE FERRITE
CIRCUITO DE FONTE DE ALIMENTAÇÃO
CONTROLE REMOTO SEM FIO
(UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY)
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSOR
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSOR
BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF)
LÂMPADA PILOTO (ON/OFF)
LÂMPADA PILOTO
(TEMPORIZADOR-VERDE) NOTAS
LÂMPADA PILOTO BLOCO DE TERMINAIS CONECTOR FIAÇÃO DE CAMPO
(SINAL DO FILTRO-VERMELHA) CAIXA DE CONTROLE NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A
LÂMPADA PILOTO UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
(DEGELO-LARANJA) NO CASO DA TROCA PRINCIPAL/SUB,
VEJA O MANUAL DE INSTALAÇÕES ANEXO AO CONTROLE REMOTO.
INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE: BLK:PRETO RED:VERMELHO BLU:AZUL WHT:BRANCO
INTERRUPTOR SELETOR CONECTOR YLW:AMARELO GRN:VERDE ORG:LARANJA BRN:MARROM PNK:ROSA
(AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO) (CONTROLE REMOTO SEM FIO) MOSTRA APENAS NO CASO DE TUBULAÇÃO PROTEGIDA. USE H07RN-F NO CASO DE SEM PROTEÇÃO.
CONTROLE REMOTO COM FIO CONECTOR QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF
TERMÍSTOR (AR) (FONTE DE ALIMENTAÇÃO PARA ADAPTADOR) PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO. PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO.

3D079580
Diagramas de Fiação

280
281
Diagramas de Fiação

FXCQ20/25/32/63MVE

UNIDADE INTERNA INTERRUPTOR TÉRMICO CONTROLE REMOTO COM FIO DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (M1F EMBUTIDO) TERMÍSTOR (AR) (SINAL DO FILTRO-VERDE)
CAPACITOR (M1F) TERMÍSTOR (AR) INTERRUPTOR SELETOR DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
FUSÍVEL ( , 5A, 250V) TERMÍSTOR (BOBINA) (PRINCIPAL/SUB) (DEGELO-LARANJA) FORNECIMENTO DE ENERGIA
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ INTERRUPTOR BOIA UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY INTERRUPTOR SELETOR
(ANEXO AO
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) INTERRUPTOR DE LIMITE CONTROLE REMOTO SEM FIO) (PRINCIPAL/SUB) NOTA-4 UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
RELÉ MAGNÉTICO (M1F) (ABA DE OSCILAÇÃO) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO INTERRUPTOR SELETOR (CONTROLE REMOTO SEM FIO)
RELÉ MAGNÉTICO (M1S) TRANSFORMADOR (220-240V/22V) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO)
RELÉ MAGNÉTICO (M1P) BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA) BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF) CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ CONECTOR
(ADAPTADOR DE FIAÇÃO PARA
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) VÁLVULA DE (ON-VERMELHO) APÊNDICES ELÉTRICOS)
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) EXPANSÃO ELETRÔNICA DIODO DE EMISSÃO DE LUZ CONECTOR
(TEMPORIZADOR-VERDE) (CONTROLE REMOTO SEM FIO)

NOTAS) BLOCO DE TERMINAIS, CONECTOR, TERMINAL NOTA-5


FIAÇÃO DE CAMPO ENTRADA DE FORA
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE NOTA-3
DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
CONTROLE REMOTO CENTRAL
DA FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO
X23A ESTÁ CONECTADO QUANDO O KIT DO CONTROLE REMOTO SEM FIO ESTÁ SENDO USADO.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO
CAIXA DE PARTES ELÉTRICAS
DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
NOTA-4
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE.
PNK:ROSA WHT:BRANCO YLW:AMARELO ORG:LARANJA
BLU:AZUL BLK:PRETO RED:VERMELHO BRN:MARROM
USE APENAS CONDUTORES DE COBRE. CONTROLE REMOTO SEM FIO
(ACESSÓRIO OPCIONAL)

C: 3D039558A

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

FXCQ40/50/80/125MVE

UNIDADE INTERNA INTERRUPTOR BOIA DIODO DE EMISSÃO DE LUZ


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO INTERRUPTOR DE LIMITE (ON-VERMELHO)
CAPACITOR (M1F) (ABA DE OSCILAÇÃO) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
FUSÍVEL ( , 5A, 250V) TRANSFORMADOR (220-240V/22V) (TEMPORIZADOR-VERDE)
FORNECIMENTO DE ENERGIA
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA) DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE) (SINAL DO FILTRO-VERDE) NOTA-4 UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
RELÉ MAGNÉTICO (M1F) VÁLVULA DE EXPANSÃO DIODO DE EMISSÃO DE LUZ (CONTROLE REMOTO SEM FIO)
RELÉ MAGNÉTICO (M1S) ELETRÔNICA (DEGELO-LARANJA)
RELÉ MAGNÉTICO (M1P) CONTROLE REMOTO COM FIO INTERRUPTOR SELETOR
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) TERMÍSTOR (AR) (PRINCIPAL/SUB)
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) INTERRUPTOR SELETOR INTERRUPTOR SELETOR
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) (PRINCIPAL/SUB) (AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO)
INTERRUPTOR TÉRMICO UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
(M1F EMBUTIDO) (ANEXO AO CONTROLE REMOTO SEM FIO) CONECTOR
(ADAPTADOR DE FIAÇÃO PARA
TERMÍSTOR (AR) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO APÊNDICES ELÉTRICOS)
TERMÍSTOR (BOBINA) PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO CONECTOR
(CONTROLE REMOTO SEM
BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF) FIO) NOTA-5
ENTRADA DE FORA
NOTA-3
NOTAS) BLOCO DE TERMINAIS, CONECTOR, TERMINAL CONTROLE REMOTO CENTRAL DA
FIAÇÃO DE CAMPO FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO
COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
CAIXA DE PARTES ELÉTRICAS
X23A ESTÁ CONECTADO QUANDO O KIT DO CONTROLE REMOTO SEM FIO ESTÁ SENDO USADO. NOTA-4
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO
DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE.
PNK:ROSA WHT:BRANCO YLW:AMARELO ORG:LARANJA CONTROLE REMOTO SEM FIO
(ACESSÓRIO OPCIONAL)
BLU:AZUL BLK:PRETO RED:VERMELHO BRN:MARROM
USE APENAS CONDUTORES DE COBRE.

C: 3D039559A
Diagramas de Fiação

282
283
UNIDADE INTERNA
Diagramas de Fiação

PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO


CAPACITOR FORNECIMENTO DE ENERGIA
FUSÍVEL (T, 3,15A, 250V)
LÂMPADA PISCANDO (MONITOR DE SERVIÇO-VERDE)
FXEQ20/25/32/40/50/63AVE

MOTOR (VENTILADOR DA UNIDADE INTERNA)


MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM)
MOTOR (ABAS DE OSCILAÇÃO HORIZONTAIS E VERTICAIS)
MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO DE SUCÇÃO)
CONECTOR
TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (TROCADOR DE CALOR)
INTERRUPTOR BOIA
PONTE DE DIODO FORÇADO DESLIGADO NOTA) 3
BLOCO DE TERMINAIS (OPERAR) FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO
BLOCO DE TERMINAIS (FONTE DE ALIMENTAÇÃO) NOTA) 2
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA
NÚCLEO DE FERRITE
FONTE DE ALIMENTAÇÃO COMUTADA NOTA) 6
FILTRO DE RUÍDO
CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
CONECTOR (PARA FIAÇÃO)
CONECTOR (ADAPTADOR) CONTROLE REMOTO COM FIO
(ACESSÓRIO OPCIONAL)
NOTA)
BLOCO DE TERMINAIS FIAÇÃO DE CAMPO CONECTOR
PROTETOR TERRA (PARAFUSO)
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO
COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO
DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
CORES BLK:PRETO RED:VERMELHO WHT:BRANCO PNK:ROSA YLW:AMARELO GRN:VERDE ORG:LARANJA
BLU:AZUL BRN:MARROM.
USE APENAS CONDUTORES DE COBRE. CAIXA DE COMPONENTES ELÉTRICOS
FIO CLASSE 2.

3D084442C

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
CAPACITOR (M1F)
SiBR331611B

FUSÍVEL (F5A, 250V)


DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(MONITOR DE SERVIÇO VERDE)
RELÉ MAGNÉTICO (M1P)
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) FORNECIMENTO
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM)
DE ENERGIA
PROTETOR TÉRMICO (M1F EMBUTIDO)
TERMÍSTOR (AR) NOTA) 5
ENTRADA
TERMÍSTOR (BOBINA-1) DE FORA
TERMÍSTOR (BOBINA-2) CONTROLE REMOTO
INTERRUPTOR BOIA CENTRAL DA FIAÇÃO
DE TRANSMISSÃO
TRANSFORMADOR (220V/22V) NOTA) 3
CIRCUITO DE CONTROLE DE FASE
BLOCO DE TERMINAIS
BLOCO DE TERMINAIS CONTROLE REMOTO
VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA COM FIO
(ACESSÓRIO
FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE) OPCIONAL)
CONTROLE REMOTO COM FIO
TERMÍSTOR (AR)
INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)
CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
CONECTOR (ADAPTADOR PARA FIAÇÃO)
CONECTOR
(ADAPTADOR DA FIAÇÃO PARA APÊNDICES ELÉTRICOS)
FXDQ20/25/32PBVE, FXDQ40/50/63NBVE (com Bomba de Drenagem)

NOTAS)
TERMINAL
CONECTOR
CAIXA DE CONTROLE
FIAÇÃO DE CAMPO
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
O MODELO DO CONTROLE REMOTO VARIA DE ACORDO COM A COMBINAÇÃO DO SISTEMA, CONFIRME OS MATERIAIS E CATÁLOGOS, ETC DE ENGENHARIA, ANTES DE CONECTAR.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE: RED:VERMELHO BLK:PRETO WHT:BRANCO YLW:AMARELO PRP:ROXO GRY:CINZA BLU:AZUL PNK:ROSA ORG:LARANJA GRN:VERDE

3D060547B
Diagramas de Fiação

284
285
A1P PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
C1 CAPACITOR (M1F)
F1U FUSÍVEL (F5A, 250V)
HAP DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(MONITOR DE SERVIÇO VERDE)
Diagramas de Fiação

M1F MOTOR (VENTILADOR INTERNO)


R1T R2T R3T
Q1M PROTETOR TÉRMICO (M1F EMBUTIDO)
R1T TERMÍSTOR (AR) t° t° t°
R2T TERMÍSTOR (BOBINA-1) FORNECIMENTO A1P
DE ENERGIA X1M NOTA) 5
R3T TERMÍSTOR (BOBINA-2)
~220-240V~220V PNK T2 ENTRADA
T1R TRANSFORMADOR (220V/22V) X13A X12A X11A X16A Z1C
50Hz 60Hz WHT T1 DE FORA
V1TR CIRCUITO DE CONTROLE DE FASE N=3
X2M YLW F2 CONTROLE REMOTO
F1U X30A CENTRAL DA FIAÇÃO
X1M BLOCO DE TERMINAIS L RED
L ORG F1 DE TRANSMISSÃO
X2M BLOCO DE TERMINAIS
N BLU BLU P2 P2 R1T NOTA) 3
Y1E VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA N P1
X31A BLK P1
Z1C · Z2C FILTRO DE RUÍDO (NÚCLEO DE FERRITE) GRN SS1
CONTROLE REMOTO COM FIO /YLW CONTROLE
R1T TERMÍSTOR (AR) X18A Z2C REMOTO COM FIO
X1A T1R N=3
SS1 INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) X3A
t° X27A
CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
GRY
X16A CONECTOR (ADAPTADOR PARA FIAÇÃO) PRP
X18A CONECTOR (ADAPTADOR DA FIAÇÃO M BLU
PARA APÊNDICES ELÉTRICOS) C1

Y1E
V1TR
YLW
WHT

X7A
X18A X16A RED M
~
BLK Q1M
X4A M1F
A1P HAP
FXDQ20/25/32PBVET, FXDQ40/50/63NBVET (sem Bomba de Drenagem)

X1M C1 X2M
Z1C
T1R
Z2C
NOTAS) CAIXA DE CONTROLE
1. : TERMINAL
, : CONECTOR
2. : FIAÇÃO DE CAMPO
3. NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
4. O MODELO DO CONTROLE REMOTO VARIA DE ACORDO COM A COMBINAÇÃO DO SISTEMA, CONFIRME OS MATERIAIS E CATÁLOGOS, ETC DE ENGENHARIA, ANTES DE CONECTAR.
5. QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
6. OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE: RED:VERMELHO BLK:PRETO WHT:BRANCO YLW:AMARELO PRP:ROXO GRY:CINZA BLU:AZUL PNK:ROSA ORG:LARANJA GRN:VERDE

C: 3D060548

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

UNIDADE INTERNA
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO TERMÍSTOR (AR DE SECÇÃO)
PLACA DE CIRCUITO TERMÍSTOR (LÍQUIDO)
IMPRESSO (VENTILADOR) TERMÍSTOR (GÁS)
PLACA DE CIRCUITO INTERRUPTOR BOIA FORNECIMENTO DE ENERGIA
IMPRESSO (CAPACITOR) PONTE DE DIODO
CAPACITOR MODULO DE FORÇA
NOTA) 5
FUSÍVEL (T,3,15A, 250V) BLOCO DE TERMINAIS
FUSÍVEL (T,5A, 250V) (FONTE DE ALIMENTAÇÃO)
ENTRADA DE
FUSÍVEL (T,6,3A, 250V) BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE) FORA NOTA) 3
FUSÍVEL (T,6,3A, 250V) VÁLVULA DE EXPANSÃO CONTROLE REMOTO CENTRAL
FXMQ20/25/32/36/40/50/56/63/80/100/125AVE

DA FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO
LÂMPADA PISCANDO ELETRÔNICA
NOTA) 2
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) FILTRO DE RUÍDO PARA TIPO 50•56•63•80•100•125
(A1P, A2P) (NÚCLEO DE FERRITE) NOTA) 5
PARA X70A (A1P)
RELÉ MAGNÉTICO FILTRO DE RUÍDO
RELÉ MAGNÉTICO CONECTOR PARA ACESSÓRIO OPCIONAL
PARA TIPO 20•25•32•36•40
REATOR NOTA) 5
CONECTOR
(FONTE DE ALIMENTAÇÃO PARA FIAÇÃO) PARA X1M
MOTOR (VENTILADOR)
CONTROLE REMOTO COM FIO
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) CONECTOR (PARA FIAÇÃO) NOTA) 5 (ACESSÓRIO OPCIONAL)
FONTE DE ALIMENTAÇÃO CONECTOR (ADAPTADOR)
COMUTADA (A1P, A2P) CONTROLE REMOTO COM FIO
RESISTOR (LIMITADOR DE CORRENTE) TERMÍSTOR (AR)
DISPOSITIVO DE CORRENTE INTERRUPTOR SELETOR
RESISTOR (DESCARGA ELÉTRICA) (PRINCIPAL/SUB)

NOTAS)
TERMINAL CONECTOR FIAÇÃO DE CAMPO PROTETOR TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO CAIXA DE COMP. EL. (INTERNA)
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
APLICÁVEL PARA TIPO 50•56•63•80•100•125, N=2.
PARA CONECTAR COM A UNIDADE EXTERNA DE 24,36kW OU MENOS, ATERRAMENTO E SEM RUÍDO É NECESSÁRIO.
CORES BLK:PRETO RED: VERMELHO BLU: AZUL WHT: BRANCO PNK: ROSA YLW: AMARELO BRN: MARROM GRY: CINZA GRN: VERDE ORG: LARANJA.

3D084439A
Diagramas de Fiação

286
287
FXMQ140PVE
Diagramas de Fiação

UNIDADE INTERNA TERMÍSTOR (AR DE SECÇÃO) CONTROLE REMOTO COM FIO


PLACA DE CIRCUITO TERMÍSTOR (LÍQUIDO) TERMÍSTOR (AR)
IMPRESSO TERMÍSTOR (GÁS) INTERRUPTOR SELETOR FORNECIMENTO
PLACA DE CIRCUITO TERMÍSTOR (PRINCIPAL/SUB) DE ENERGIA
IMPRESSO (VENTILADOR) (AR DE DESCARGA)
PLACA DE CIRCUITO TERMÍSTOR NTC
IMPRESSO (CAPACITOR) (LIMITADOR DE CORRENTE)
CAPACITOR INTERRUPTOR BOIA
ENTRADA DE
FUSÍVEL (T,3,15A, 250V) PONTE DE DIODO
FORA NOTA) 3
FUSÍVEL (T,5A, 250V) MODULO DE FORÇA CONTROLE
FUSÍVEL (T,6,3A, 250V) BLOCO DE TERMINAIS REMOTO CENTRAL
FUSÍVEL (T,6,3A, 250V) (FONTE DE ALIMENTAÇÃO) DA FIAÇÃO
PARA FXMQ 50•63•80•100•125•140 PVE(4)
DE TRANSMISSÃO
LÂMPADA PISCANDO BLOCO DE TERMINAIS PARA X70A(A1P)
NOTA) 2
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) (CONTROLE)
(A1P, A1P) VÁLVULA DE EXPANSÃO
ELETRÔNICA PARA FXMQ 20•25•32•40 PVE(4)
RELÉ MAGNÉTICO
RELÉ MAGNÉTICO FILTRO DE RUÍDO PARA X1M CONTROLE REMOTO
REATOR (NÚCLEO DE FERRITE) COM FIO (ACESSÓRIO
OPCIONAL)
MOTOR (VENTILADOR) FILTRO DE RUÍDO
MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) CONECTOR PARA
FONTE DE ALIMENTAÇÃO ACESSÓRIO OPCIONAL
COMUTADA (A1P, A2P) CONECTOR (FONTE DE
RESISTOR (LIMITADOR ALIMENTAÇÃO PARA FIAÇÃO)
DE CORRENTE) CONECTOR
DISPOSITIVO DE (PARA FIAÇÃO)
CORRENTE CONECTOR (ADAPTADOR)
NOTAS) TERMINAL CONECTOR FIAÇÃO DE CAMPO PROTETOR TERRA (PARAFUSO) TERRA SILENCIOSO
RESISTOR CONECTOR (ADAPTADOR PARA CAIXA DE COMP. EL. (INTERNA)
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
(DESCARGA ELÉTRICA) MÚLTIPLOS INQUILINOS)
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO. APENAS TIPO FXMQ50•63•80•100•125•140(4)
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
CORES BLK:PRETO RED: VERMELHO BLU: AZUL WHT: BRANCO PNK: ROSA YLW: AMARELO BRN: MARROM GRY: CINZA GRN: VERDE ORG: LARANJA. TIPO FXMQ50 • 63 • 80 • 100 • 125 • 140(4), N=2.

C: 3D058783F

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

FXMQ200/250MAVE

UNIDADE INTERNA TERMÍSTOR (AR)


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO TERMÍSTOR (BOBINA) CAIXA DE CONTROLE
CAPACITOR (M1F•2F) INTERRUPTOR SELETOR FORNECIMENTO DE ENERGIA
FUSÍVEL (F, 5A, 250V) (PRESSÃO ESTÁTICA)
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ TRANSFORMADOR (220-240V/22V)
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA)
CONTATO MAGNÉTICO (M1F•2F) BLOCO DE TERMINAIS
CONTATO MAGNÉTICO (M1F•2F) BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE)
CONTATO MAGNÉTICO (M1F•2F) VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA NOTA-5
RELÉ MAGNÉTICO (M1F•2F) PARTES OPCIONAIS
RELÉ MAGNÉTICO (M1P) MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM)
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) CONTROLE REMOTO COM FIO
INTERRUPTOR TÉRMICO TERMÍSTOR (AR)
NOTA-4
(M1F•2F EMBUTIDO) INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) ENTRADA DE FORA
NOTAS) CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
NOTA-3
BLOCO DE TERMINAIS CONECTOR (INTERRUPTOR BOIA) CONTROLE REMOTO
CONECTOR CONECTOR (ADAPTADOR DE FIAÇÃO CENTRAL DA FIAÇÃO
CONECTOR DE CURTO CIRCUITO DE TRANSMISSÃO
PARA APÊNDICES ELÉTRICOS)
TERMINAL
FIAÇÃO DE CAMPO
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O
A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE
FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
NO CASO DE INSTALAR UMA BOMBA DE DRENAGEM, REMOVA O CONECTOR DE CURTO CIRCUITO CONTROLE REMOTO COM FIO
DE X8A E EXECUTE A FIAÇÃO ADICIONAL PARA O INTERRUPTOR BOIA E A BOMBA DE DRENAGEM. (ACESSÓRIO OPCIONAL)
OS SÍMBOLOS APARECEM COMO SEGUE. (PNK: ROSA WHT:BRANCO YLW:AMARELO
ORG:LARANJA BLU:AZUL BLK:PRETO RED:VERMELHO BRN:MARROM)
USE APENAS CONDUTORES DE COBRE
NO CASO DE OPERAÇÃO E.S.P. ALTA TROQUE O INTERRUPTOR (SS) PARA “H”.

C: 3D039621E
Diagramas de Fiação

288
289
Diagramas de Fiação

FXHQ32/63/100MAVE

UNIDADE INTERNA H3P DIODO DE EMISSÃO DE LUZ


A1P PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (SINAL DO FILTRO-VERMELHO)
C1R NOTA-4
CAPACITOR (M1F) H4P DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
F1U FUSÍVEL ( B , 5A, 250V) (DEGELO-LARANJA) FORNECIMENTO DE ENERGIA UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
HAP DIODO DE EMISSÃO DE LUZ SS1 INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) 220-240V 220V (CONTROLE REMOTO SEM FIO)
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) SS2 INTERRUPTOR SELETOR ~ ~ A2P A3P
KAR RELÉ MAGNÉTICO (M1S) (AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO) 50Hz 60Hz A1P X2A H1P
SS1
KPR RELÉ MAGNÉTICO (M1P) CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS H2P BS1
M1F MOTOR (VENTILADOR INTERNO) X8A CONECTOR (INTERRUPTOR BOIA) SS2 H3P
M1S MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) X18A CONECTOR (ADAPTADOR DE FIAÇÃO X1M X23A
R1T R2T R3T X1A X1A H4P
Q1M INTERRUPTOR TÉRMICO (M1F EMBUTIDO) PARA APÊNDICES ELÉTRICOS) L N
R1T TERMÍSTOR (AR) X23A CONECTOR (CONTROLE t° t° t° NOTA-6
R2T TERMÍSTOR (BOBINA-LÍQUIDO) REMOTO SEM FIO) A1P RED WHT
R3T TERMÍSTOR (BOBINA-GÁS)
NOTAS) L N X13A X12A X11A X8A
S1Q INTERRUPTOR DE LIMITE (ABA DE OSCILAÇÃO)
T1R TRANSFORMADOR (220-240V/22V) 1. : BLOCO DE TERMINAIS , : CONECTOR F1U X18A NOTA-5
HAP
X1M BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA) : CONECTOR DE CURTO CIRCUITO X3A T2 PNK T2 ENTRADA
X2M BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE) 2. : FIAÇÃO DE CAMPO T1 WHT T1 DE FORA
Y1E VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA 3. NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, PC F2 YLW F2 NOTA-3
X30A ORG F1 CONTROLE REMOTO
PC CIRCUITO DE CONTROLE DE FASE CONECTE-O A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL t° X1A F1
PARTES OPCIONAIS P2
BLU P2 CENTRAL DA FIAÇÃO
DE INSTALAÇÕES.
M1P MOTOR (BOMBA DE DRENAGEM) P1
BLK P1 DE TRANSMISSÃO
4. X23A ESTÁ CONECTADA QUANDO O KIT DO CONTROLE T1R
CONTROLE REMOTO COM FIO KAR KPR X2M
REMOTO SEM FIO ESTIVER SENDO USADO. X27A X23A
R1T TERMÍSTOR (AR) 5. QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, X9A X6A X25A X7A
X4A R1T
SS1 NTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF P1 P2
UNIDADE DE RECEPTOR/DISPLAY (ANEXA PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO. BLK YLW RED SS1
AO CONTROLE REMOTO SEM FIO) WHT RED
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE. C1R CONTROLE REMOTO COM FIO
A2P PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO WHT MSW M
6. NO CASO DE INSTALAR UMA BOMBA DE DRENAGEM, REMOVA ~ WHT (ACESSÓRIO OPCIONAL)
A3P PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO S1Q
O CONECTOR DE CURTO CIRCUITO DE X8A E EXECUTE A FIAÇÃO M1S M
~ Y1E
BS1 BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF) BLK X18A
H1P DIODO DE EMISSÃO DE LUZ (ON-VERMELHO) ADICIONAL PARA O INTERRUPTOR BOIA E A BOMBA DE DRENAGEM. M M1P
7. OS SÍMBOLOS SÃO COMO SEGUE.
~ Q1M X23A A1P C1R T1R
H2P DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(TEMPORIZADOR-VERDE) PNK : ROSA WHT : BRANCO YLW : AMARELO ORG : LARANJA M1F X8A X2M X1M
( BLU : AZUL BLK : PRETO RED : VERMELHO ) CAIXA DE PARTES ELÉTRICAS
8. USE APENAS CONDUTORES DE COBRE.

C: 3D039801D

Apêndice
SiBR331611B
Apêndice
SiBR331611B

UNIDADE INTERNA
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO
FUSÍVEL (T, 3,15A, 250V)
FORNECIMENTO DE ENERGIA
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE)
FXAQ20/25/32/40/50/63PVE

MOTOR (VENTILADOR INTERNO)


MOTOR (ABA DE OSCILAÇÃO) NOTA) 8 UNIDADE DO RECEPTOR/DISPLAY
TERMÍSTOR (AR) (CONTROLE REMOTO SEM FIO)
NOTA) 8
NOTA) 5
TERMÍSTOR (BOBINA-CANO DE LÍQUIDO)
ENTRADA DE FORA
TERMÍSTOR (BOBINA-CANO DE GÁS) NOTA) 8 NOTA) 8 CONTROLE REMOTO CENTRAL
BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE) DA FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO
BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA) NOTA) 8 NOTA) 2

VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA


CIRCUITO DE FORÇA
LADO CONTROLE REMOTO
UNIDADE DE RECEPTOR/DISPLAY
FRENTE COM FIO
(ANEXA AO CONTROLE REMOTO SEM FIO) CAIXA DE CONTROLE
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO (UNIDADE INTERNA)
MOSTRA O CONECTOR DE CURTO CIRCUITO.
PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO NOTAS)
BOTÃO DE APERTAR (ON/OFF) QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA,
TERMINAL CONECTOR PROTETOR TERRA (PARAFUSO)
OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO DESLIGADO OU ON/OFF
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ (ON-VERMELHO) PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
FIAÇÃO DE CAMPO CONECTOR TERRA SILENCIOSO
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO
NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O ANEXO NA UNIDADE.
(TEMPORIZADOR-VERDE) A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES. O MODELO DO CONTROLE REMOTO VARIA
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ OS SÍMBOLOS MOSTRAM O SEGUINTE: RED:VERMELHO WHT:BRANCO GRN:VERDE DE ACORDO COM A COMBINAÇÃO DO SISTEMA,
PNK:ROSA YLW:AMARELO BLK:PRETO ORG:LARANJA BLU:AZUL BRN:MARROM CONFIRME OS DADOS E CATÁLOGOS DE
(SINAL DO FILTRO-VERMELHO) ENGENHARIA, ETC. ANTES DE CONECTAR.
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS CONFIRME O MÉTODO DE AJUSTE DO INTERRUPTOR
(DEGELO-LARANJA) CONECTOR (INTERRUPTOR BOIA) SELETOR (SS1, SS2) DO CONTROLE REMOTO COM FIO E
DO CONTROLE REMOTO SEM FIO PELO MANUAL DE
INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) CONTROLE REMOTO COM FIO CONECTOR (CONTROLE REMOTO SEM FIO) INSTALAÇÃO E OS DADOS DE ENGENHARIA, ETC.
INTERRUPTOR SELETOR TERMÍSTOR (AR) CONECTOR (ADAPTADOR DE CONTROLE DE GRUPO) X15A, X24A, X35A E X38A SÃS CONECTADOS QUANDO
OS ACESSÓRIOS OPCIONAIS SÃO USADOS.
(AJUSTE DO ENDEREÇO SEM FIO) INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB) CONECTOR (ADAPTADOR PARA MÚLTIPLOS INQUILINOS)

3D076498
Diagramas de Fiação

290
291
Diagramas de Fiação

UNIDADE INTERNA BLOCO DE TERMINAIS (CONTROLE)


PLACA DE CIRCUITO IMPRESSO VÁLVULA DE EXPANSÃO ELETRÔNICA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
CAPACITOR (M1F) CONTROLE REMOTO COM FIO
FUSÍVEL ( 5A 250V) TERMÍSTOR (AR)
DIODO DE EMISSÃO DE LUZ INTERRUPTOR SELETOR (PRINCIPAL/SUB)
(MONITOR DE SERVIÇO-VERDE) CONECTOR PARA PARTES OPCIONAIS
RELÉ MAGNÉTICO (M1F) CONECTOR (ADAPTADOR DE FIAÇÃO
MOTOR (VENTILADOR INTERNO) PARA APÊNDICES ELÉTRICOS)
INTERRUPTOR TÉRMICO
(M1F EMBUTIDO)
TERMÍSTOR (AR)
TERMÍSTOR (BOBINA)
TRANSFORMADOR (220-240V/22V)
BLOCO DE TERMINAIS (FORÇA)

NOTAS) NOTA-4
BLOCO DE TERMINAIS CONECTOR TERMINAL ENTRADA DE FORA
NOTA-3
FIAÇÃO DE CAMPO
CONTROLE REMOTO CENTRAL DA
FXLQ20/25/32/40/50/63MAVE, FXNQ20/25/32/40/50/63MAVE

NO CASO DE USAR O CONTROLE REMOTO CENTRAL, CONECTE-O FIAÇÃO DE TRANSMISSÃO


A UNIDADE DE ACORDO COM O MANUAL DE INSTALAÇÕES.
QUANDO CONECTAR OS FIOS DE ENTRADA DE FORA, OPERAÇÃO DE CONTROLE FORÇADO
DESLIGADO OU ON/OFF PODEM SER SELECIONADAS PELO CONTROLE REMOTO.
PARA DETALHES, CONSULTE O MANUAL DE INSTALAÇÃO ANEXO NA UNIDADE.
OS SÍMBOLOS APARECEM COMO SEGUE. (PNK: ROSA WHT:BRANCO
YLW:AMARELO ORG:LARANJA BLU:AZUL BLK:PRETO RED:VERMELHO BRN:MARROM)
CONTROLE REMOTO COM FIO
USE APENAS CONDUTORES DE COBRE. (ACESSÓRIO OPCIONAL) CAIXA DE CONTROLE

C: 3D039826G

Apêndice
SiBR331611B
Histórico de Revisão
Mês / Ano Versão Conteúdo revisado

05 / 2016 SiBR331611E Primeira Edição


Aviso  Os produtos Daikin são produzidos para exportação em vários países ao redor do mundo. Antes de
comprar, favor confirmar com o seu importador, distribuidor e/ou varejista autorizado local se esse
produto está em conformidade com os padrões aplicáveis, e é adequado para uso, na região onde o
produto será usado. Esta declaração não pretende excluir, restringir ou modificar a aplicação de
qualquer legislação local.
 Peça a um instalador ou empreiteiro qualificado para instalar esse produto. Não tente instalar o
produto sozinho. A instalação imprópria pode resultar em vazamento de água ou refrigerante,
choque elétrico, fogo ou explosão.
 Use apenas as partes e acessórios fornecidos ou especificados pela Daikin. Peça a um instalador ou
empreiteiro qualificado para instalar essas partes e acessórios. O uso de partes não autorizadas ou
instalação imprópria de partes e acessórios pode resultar em vazamento de água ou refrigerante,
choque elétrico, fogo ou explosão.
 Leia o Manual do Usuário cuidadosamente antes de usar esse produto. O Manual do Usuário fornece
importantes instruções e avisos de segurança. Certifique-se de seguir essas instruções e avisos.
Se você tem alguma dúvida, favor contatar o importador, distribuidor e/ou varejista local.

Cuidados na corrosão do produto


1. Condicionadores de ar não devem ser instalados em áreas onde gases corrosivos, tais como gás ácido ou gás alcalino, são produzidos.
2. Se a unidade externa for instalada perto da costa, exposição direta a brisa do mar deve ser evitada. Se você precisar instalar a unidade
externa perto da costa, contate o seu distribuidor local.

Revendedor
Sede:
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan
Escritório de Tóquio:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan
http://www.daikin.com/products/ac/
c Todos os direitos reservados

Especificações, projetos e outro conteúdo que aparece nesse manual estão atualizados até maio de 2016 mas sujeitos a mudança sem aviso prévio.
SiBR331611B
06/2016 PCL

Você também pode gostar