Zebra Manual GK420T
Zebra Manual GK420T
Zebra Manual GK420T
Guia do Usuário
P1131978-01PTBR Rev A
Direitos autorais
2023/05/11
ZEBRA e a cabeça estilizada da Zebra são marcas comerciais da Zebra Technologies Corporation
registradas em várias jurisdições ao redor do mundo. Todas as demais marcas comerciais são de
propriedade de seus respectivos proprietários. ©2023 Zebra Technologies Corporation e/ou suas
afiliadas. Todos os direitos reservados.
As informações neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. O software descrito neste
documento é fornecido sob um contrato de licença ou um contrato de confidencialidade. O software pode
ser utilizado ou copiado apenas de acordo com os termos desses contratos.
Para obter mais informações sobre declarações legais e de propriedade, acesse:
SOFTWARE:zebra.com/linkoslegal.
DIREITOS AUTORAIS:zebra.com/copyright.
PATENTE:ip.zebra.com.
GARANTIA:zebra.com/warranty.
ACORDO DE LICENÇA DO USUÁRIO FINAL:zebra.com/eula.
Termos de uso
Informações proprietárias
Este manual contém informações proprietárias da Zebra Technologies Corporation e de suas subsidiárias
(“Zebra Technologies”). Seu uso destina-se apenas à informação e ao uso pelas partes que operam e
fazem a manutenção do equipamento descrito neste documento. Tais informações proprietárias não
podem ser utilizadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer outras partes para quaisquer outras
finalidades sem a autorização expressa por escrito da Zebra Technologies.
Melhorias de produtos
A melhoria contínua de produtos é uma política da Zebra Technologies. Todas as especificações e designs
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Isenção de responsabilidade
A Zebra Technologies toma medidas para assegurar que suas especificações e manuais de engenharia
publicados estejam corretos; no entanto, erros acontecem. A Zebra Technologies reserva-se o direito de
corrigir quaisquer erros e se isenta de responsabilidades decorrentes deles.
Limitação de responsabilidade
Em nenhuma circunstância, a Zebra Technologies, ou qualquer outra pessoa envolvida na criação,
produção ou entrega deste produto (incluindo hardware e software) poderá ser responsabilizada
por quaisquer danos (incluindo, sem limitação, danos consequenciais, perda de lucros comerciais,
interrupção de negócios ou perda de informações comerciais) resultantes do uso de, decorrente do
uso ou incapacidade de utilizar este produto, mesmo se a Zebra Technologies tiver sido avisada sobre
a possibilidade da ocorrência de tais danos. Determinadas jurisdições não permitem a exclusão ou a
limitação de danos incidentais ou consequenciais, portanto, as exclusões ou limitações acima podem não
ser aplicáveis a você.
Sobre este guia
Sobre este guia
Este Guia do usuário destina-se a qualquer pessoa que precise executar manutenção de rotina,
atualização ou solucionar problemas com a impressora.
Convenções tipográficas
As seguintes convenções são utilizadas neste documento:
• O texto em Bold (Negrito) é usado para destacar:
• Nomes de caixas de diálogo, janelas e telas
• Nomes de listas suspensas e caixas de lista
• Nomes de caixas de seleção e de botões de opção
• Ícones de uma tela
• Nomes das teclas em um teclado
• Nomes de botões em uma tela
• Os marcadores (•) indicam:
• Itens de ação
• Lista de alternativas
• Listas de etapas obrigatórias que não estão necessariamente em sequência.
• As listas sequenciais (por exemplo, aquelas que descrevem procedimentos passo a passo) aparecem
como listas numeradas.
Convenções de ícones
O conjunto de documentos foi criado para fornecer ao leitor indicações mais visuais. Os ícones gráficos a
seguir são usados em todo o conjunto da documentação. Esses ícones e os significados associados são
descritos a seguir.
NOTA: O texto aqui indica informações complementares para a ciência do usuário e que não são
necessárias para concluir uma tarefa.
3
Sobre este guia
ATENÇÃO: Se a precaução não for tomada, o usuário poderá sofrer ferimentos leves ou
moderados.
AVISO: Se o perigo não for evitado, o usuário PODERÁ sofrer ferimentos graves ou morrer.
PERIGO: Se o perigo não for evitado, o usuário SERÁ gravemente ferido ou morto.
4
Introdução
Introdução
Esta seção descreve o que você recebe em sua caixa de envio e fornece uma visão geral dos recursos da
impressora. Isso inclui procedimentos que descrevem como abrir e fechar a impressora e relatar quaisquer
problemas.
5
Introdução
NOTA: Muitas configurações da impressora podem ser controladas pelo driver da impressora
ou pelo software de design de etiquetas, como o ZebraDesigner. Consulte a documentação do
driver ou do software para obter mais informações.
6
Introdução
Além disso, as impressoras de transferência térmica são fornecidas com um núcleo de fita inicial.
7
Introdução
Sua impressora
Familiarize-se com os controles, conectores e indicadores da impressora.
8
Introdução
Recursos da impressora
Conhecimento dos recursos da impressora é útil ao operar e fazer a manutenção da impressora.
9
Introdução
10
Introdução
Controles do operador
Estas seções descrevem os controles do operador da impressora.
11
Introdução
• Pressione o botão FEED (Avançar) para tirar a impressora de uma condição de pausa.
NOTA: A impressora pode estar em uma condição de pausa devido a um erro ou pode ter
sido colocada nessa condição usando um comando de programação. Consulte Descrições da
luz de status e resoluções de erro na página 87 para obter detalhes.
• Use o botão FEED (Avançar), para configurar a impressora ou obter o status dela. Consulte Modos do
botão FEED (Avançar) na página 96.
Luz de status
Localizada na parte superior, ao lado do botão FEED (Avançar), a luz de status é um indicador de operação
da impressora.
Consulte Descrições da luz de status e resoluções de erro na página 87 para obter mais informações
sobre o que as várias indicações de status transmitem.
12
Introdução
13
Começando
Começando
Esta seção descreve como configurar sua impressora pela primeira vez, usar os procedimentos
operacionais mais comuns para carregar mídia e imprimir sua primeira etiqueta.
NOTA: Você precisará de um rolo de mídia (rótulos, papel de recibo, etiquetas etc.) para
configurar sua primeira impressão de teste. Acesse zebra.com/supplies ou entre em contato com
seu revendedor para ajudá-lo a selecionar a mídia certa para seu uso.
1. Coloque a impressora em um local seguro com acesso a uma fonte de alimentação e onde você
possa conectá-la ao PC, notebook ou dispositivo móvel usando cabos de interface ou sem fio.
Consulte as considerações de localização em Conexão da alimentação na página 15.
2. Acesse zebra.com/setup para baixar e instalar o Zebra Setup Utilities (ZSU) para seu sistema
operacional (SO) Windows. O utilitário inclui os drivers mais recentes, assistentes de instalação e
várias ferramentas para ajudá-lo a gerenciar sua impressora. Consulte Instalar drivers e conectar a um
computador com Windows na página 26.
NOTA: Como opção, baixe aplicativos para Android, iPhone e iPad que ajudarão você a
gerenciar sua impressora Zebra.
3. Conecte a impressora e a fonte de alimentação a uma fonte de alimentação CA aterrada. Consulte
Conexão da alimentação na página 15.
4. Carregue a mídia. Consulte Como carregar mídia em rolo na página 16.
A impressora é calibrada automaticamente. Consulte Detecção de mídia na página 58.
5. Carregue a fita de transferência. Consulte Carregamento da fita de transferência na página 20.
6. Imprima um relatório de configuração da impressora para verificar a operação básica da impressora.
Consulte Impressão de uma etiqueta de teste (configuração da impressora) na página 24.
7. DESLIGUE a impressora.
8. Escolha um método para se comunicar com a impressora usando uma conexão com fio (porta USB,
porta serial opcional ou Ethernet opcional) ou uma conexão sem fio, como Bluetooth ou Wi-Fi, e
14
Começando
Conexão da alimentação
Configure sua impressora para que você possa manusear o cabo de alimentação facilmente, se
necessário.
IMPORTANTE: Para garantir que a impressora não possa transportar corrente elétrica, você
deve separar o cabo de alimentação da tomada da fonte de alimentação ou da tomada elétrica
de CA.
ATENÇÃO: Nunca opere a impressora e a fonte de alimentação em uma área onde possam se
molhar. Isso pode resultar em ferimentos graves!
1. Verifique se o botão Power (Liga/Desliga) da impressora está na posição OFF (desligada) (para baixo).
2. Insira o cabo de alimentação CA na fonte de alimentação.
3. Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada CA adequada.
Se a energia estiver ligada na tomada CA, a luz de energia ativa acenderá.
15
Começando
1 Impressora
2 Botão Liga/Desliga
3 Plugue (varia de acordo com o país)
4 Cabo de alimentação CA
5 Conector IEC 60320 C-13
6 Fonte de alimentação
7 Luz de energia ativa
8 Conector Liga/Desliga
9 Tomada elétrica
NOTA: Certifique-se de que o cabo de alimentação apropriado com um plugue de três pinos
e um conector IEC 60320-C13 sejam usados o tempo todo. Esses cabos de alimentação
devem ter a marca de certificação relevante do país em que o produto está sendo usado.
16
Começando
Preparar mídia
Você carrega a mídia do rolo dentro e fora do rolamento da mesma forma na impressora.
Remova o comprimento externo da mídia. Durante o transporte, manuseio ou armazenamento, o rolo pode
ficar sujo ou empoeirado. A remoção do comprimento externo da mídia evita arrastar o adesivo ou a mídia
suja entre o cabeçote e o rolo de impressão.
17
Começando
2. Abra os suportes do rolo de mídia. Puxe as guias de mídia para abrir com a mão livre, coloque o rolo
de mídia nos suportes de rolo e solte as guias. Oriente o rolo de material de forma que a superfície de
impressão fique virada para cima à medida que ela passa sobre o rolo de impressão (unidade).
18
Começando
3. Puxe a mídia de modo que ela se estenda para fora da parte frontal da impressora. Verifique se o rolo
gira livremente. Certifique-se de que o rolo não fique na parte inferior do compartimento de mídia.
Verifique se a superfície de impressão da mídia está voltada para cima.
1 Guias de mídia
19
Começando
NOTA: O uso de mídias ou fitas que não sejam Zebra ou não aprovadas para uso em sua
impressora Zebra pode danificar sua impressora ou o cabeçote de impressão.
Para adquirir fita e suprimentos compatíveis com sua impressora, acesse zebra.com/supplies. Os seguintes
tipos de fita codificada por cores estão disponíveis para sua impressora:
• Azul – Cera de desempenho
• Prateado – Cera/resina premium
• Dourado – Resina de desempenho para sintéticos (velocidade máxima de 6 ips) e papel revestido
(velocidade máxima de 4 ips)
• Vermelho – Resina Premium para sintéticos (velocidade máxima de 4 ips)
Para obter mais informações sobre como usar fitas com a impressora, consulte Visão geral e uso da fita na
página 55.
Para obter os melhores resultados e evitar danos à impressora:
• Combine os tipos de mídia e fitas que você pretende usar.
• Para proteger o cabeçote de impressão contra desgaste, use fitas que sejam mais largas do que a
mídia.
ATENÇÃO—DANOS AO PRODUTO: Se a fita usada não for tão larga quanto a mídia
carregada, as áreas do cabeçote de impressão que NÃO estão protegidas pela fita poderão
se desgastar prematuramente e danificar o cabeçote de impressão.
• NÃO carregue fita na impressora se estiver imprimindo em mídia térmica direta. Para determinar o tipo
de mídia que você está usando, consulte Determinação dos tipos de mídia térmica na página 54.
• Certifique-se de que os entalhes no núcleo da fita sejam quadrados. Os entalhes devem estar em boas
condições para travar no eixo.
ATENÇÃO: NÃO use nenhum núcleo de fita com entalhes danificados (arredondados,
desgastados, esmagados etc.). Núcleos com entalhes danificados podem escorregar e causar
dobras na fita, má detecção do fim da fita ou outras falhas intermitentes potenciais.
20
Começando
Se a impressora ficar sem fita durante a impressão e você precisar substituir a fita sem perder o trabalho
de impressão, consulte Visão geral e uso da fita na página 55.
1. Prepare a fita removendo a embalagem e retirando a fita adesiva.
21
Começando
3. Gire o rolo até que os entalhes fiquem alinhados e travados no lado esquerdo do hub de fornecimento.
Seu primeiro núcleo de recolhimento de fita é fornecido na caixa com a impressora. Durante as
substituições subsequentes de fita, você pode usar o núcleo de suprimento vazio para recolher o
próximo rolo de fita.
4. Puxe a guia da fita de transferência para fora do rolo e fixe-a com a fita adesiva na guia ao núcleo da
fita vazia no eixo de suprimento. Centralize a fita no núcleo de fita.
22
Começando
5. Gire o botão giratório no lado esquerdo do eixo de suprimento em direção à parte traseira da
impressora, até que a fita seja puxada com força pelo cabeçote de impressão.
6. Verifique se a mídia, combinada para uso com essa fita, está carregada e se a impressora está pronta
para imprimir e, em seguida, feche a tampa da impressora.
7. Se a impressora estiver ligada, pressione FEED (Avançar) para que a impressora avance no mínimo 10
cm (4 pol.) de mídia para remover a folga e as dobras da fita, e para alinhar a fita nos eixos.
8. Use o driver da sua impressora, o software do aplicativo, como Zebra Setup Utilities, ou os comandos
de programação da impressora para alterar a configuração do modo de impressão, de impressão
térmica direta para impressão de transferência térmica. Isso definirá os perfis de temperatura da
impressora para mídia de transferência térmica.
Se estiver usando Envie à impressora o comando ^MT (Tipo de mídia) ZPL II. Consulte as instruções
a programação para este comando no Guia de programação do ZPL.
ZPL...
Se estiver usando Consulte o comando ^O (Opções de hardware). Consulte as instruções para este
a programação comando no Guia de programação do EPL.
do EPL no Modo
de página (o
padrão para sua
impressora)...
9. Verifique a alteração de modo de impressão térmica direta para impressão de transferência térmica
imprimindo uma etiqueta de configuração. Consulte Impressão de uma etiqueta de teste (configuração
da impressora) na página 24.
A entrada PRINT METHOD na etiqueta deve ser THERMAL-TRANS.
23
Começando
Se a impressora inicializar com a luz de Pressione FEED (Avançar) uma vez para definir a
STATUS (ESTADO) piscando em verde impressora no modo Ready (Pronto) (para imprimir).
(modo de pausa)...
Se a luz de STATUS (ESTADO) da Consulte a seção Diagnóstico e solução de problemas
impressora não ficar verde (Pronta)... na página 87.
3. Pressione FEED (Avançar) de duas a três vezes para permitir que a impressora calibre para a mídia
instalada.
A impressora é calibrada automaticamente (consulte Detecção de mídia na página 58) e pode
alimentar várias etiquetas durante esse processo.
24
Começando
4. Quando a luz de status ficar verde, mantenha o botão FEED (Avançar) pressionado até que a luz de
status pisque uma vez e, em seguida, solte o botão.
Uma etiqueta de configuração é impressa. Se não conseguir imprimir esta etiqueta, consulte
Começando na página 14.
5. Se você estiver imprimindo esta etiqueta como parte da configuração da impressora, desligue a
impressora depois de imprimir a etiqueta. Você deve primeiro concluir as conexões do cabo físico entre
a impressora e o computador, instalar os drivers de impressora no computador e, em seguida, LIGAR
a impressora quando o Assistente de instalação solicitar que você faça isso. Consulte Visão geral da
configuração da impressora na página 14.
25
Começando
• Serial RS-232
• Paralelo (IEEE 1284.4)
• Ethernet 10/100
O aplicativo Zebra Setup Utility foi projetado para ajudar você a instalar essas interfaces. Revise o
cabeamento e os parâmetros exclusivos para cada interface de comunicação da impressora física em
Requisitos do cabo de interface na página 35 e Fiação da interface na página 100. Isso ajudará você a
fazer escolhas de configuração antes e imediatamente após fornecer energia à impressora.
Faça o download do aplicativo Zebra Printer Setup Utility gratuito para seu dispositivo:
• Dispositivos Android
• Dispositivos Apple
Os aplicativos são compatíveis com os seguintes tipos de conectividade:
• Bluetooth clássico
• Bluetooth de baixa energia (Bluetooth LE)
• Ethernet/Com fio
• Sem fio
• USB móvel
Para obter os guias do usuário desses utilitários de configuração da impressora, acesse zebra.com/setup.
NOTA: Você pode conectar a impressora ao computador usando qualquer uma das conexões
disponíveis. No entanto, espere para conectar qualquer cabo do computador à impressora até
que seja instruído a fazê-lo pelos Assistente de instalação. Se você conectar os cabos antes que
o Assistente solicite, a impressora não será instalada corretamente.
Para executar a recuperação após uma instalação incorreta do driver da impressora, consulte O
que fazer se você esquecer de instalar os drivers da impressora primeiro na página 42.
26
Começando
No mínimo, pré-instale o driver ZebraDesigner Windows para aproveitar os avanços de facilidade de uso e
simplicidade nos sistemas operacionais Windows (SO) superiores ao Windows XP versão SP2.
A Zebra fornece o seguinte:
• Zebra Setup Utilities (ZSU) – Um conjunto de drivers de impressora, utilitários e ferramentas de
comunicação e instalação da Zebra que podem ser implantados na maioria dos sistemas operacionais
Windows PC. ZSU e drivers de impressora para Windows da Zebra estão disponíveis no CD fornecido
com a impressora. Para versões mais recentes, acesse o site da Zebra em zebra.com.
• Driver ZebraDesigner e ZSU – O driver é compatível com o sistema operacional Windows de 32 e 64
bits. É certificado pela Microsoft. Para obter uma lista dos sistemas operacionais compatíveis com o
software. Driver ZebraDesigner e ZSU são compatíveis com as seguintes interfaces de comunicação da
impressora:
• Porta USB
• Porta paralela
• Porta serial
• Ethernet com e sem fio
• Bluetooth (usando uma porta de impressora Bluetooth virtual)
IMPORTANTE: Aguarde para aplicar energia à impressora até que você tenha instalado os
drivers no PC.
Para instalar os drivers:
1. Conecte a impressora a um PC que execute um SO Windows compatível com o driver Zebra.
2. Instale o Zebra Setup Utilities. O utilitário solicitará que você aplique energia à impressora.
3. Siga as instruções na tela para concluir a instalação da impressora.
27
Começando
28
Começando
29
Começando
30
Começando
31
Começando
32
Começando
5. Marque a opção de comunicação que você deseja configurar para sua impressora:
33
Começando
Os sistemas operacionais Windows recentes detectam automaticamente a impressora quando ela está
conectada por meio da interface USB.
NOTA: Neste momento, os drivers da impressora não suportam a instalação PnP da porta serial.
Para operações PnP, a configuração da interface do PC da impressora para a porta paralela deve
suportar comunicações bidirecionais e estar conectada.
Ao conectar a impressora pela primeira vez ao PC, o sistema operacional iniciará automaticamente um
assistente "Add New Hardware" (Adicionar novo hardware). Se você tiver pré-carregado o conjunto de
drivers usando Zebra Setup Utilities, o driver da impressora será instalado automaticamente.
Acesse o diretório da impressora do Windows, clique com o botão direito do mouse no nome da
impressora e selecione Properties (Propriedades). Clique no botão Print test page (Imprimir página de
teste) para verificar se a instalação foi bem-sucedida.
O sistema operacional Windows detecta e vincula uma impressora instalada anteriormente sob as
seguintes condições:
• A impressora está reconectada à interface USB, ou
• A impressora está ligada quando o PC termina de reiniciar o Windows OS.
IMPORTANTE: Aguarde para aplicar energia à impressora até que você tenha instalado os
drivers da impressora no PC Windows. Conferir Executar o Printer Installation Wizard (Assistente
de instalação da impressora) na página 30.
Ignore os avisos de "New Device Detected" (Novo dispositivo detectado) e feche as notificações da barra
de tarefas. Aguarde alguns segundos até que o SO Windows corresponda a impressora ao software do
driver. Os avisos desaparecerão e a impressora estará pronta para começar a imprimir.
Ethernet
Esta opção de impressora tem uma variedade de métodos e utilitários para ajudar na conexão e
configuração de impressoras Zebra em rede em uma LAN (rede local) ou WAN (rede de área ampla).
Os assistentes de configuração do Zebra Setup Utility permitem que você se conecte a uma impressora
em uma rede compartilhada de sistemas baseados no Windows usando o endereço IP da impressora.
As páginas da Web internas da impressora fornecem acesso fácil à configuração da impressora e da rede.
Você pode acessar essas páginas por meio do endereço IP da impressora usando qualquer navegador da
Web.
A versão gratuita do software ZebraNet Bridge permite que você implante, gerencie e monitore
centralmente suas impressoras Zebra com a descoberta automática de impressoras Zebra para até três
impressoras a partir de uma única tela de PC em qualquer lugar da sua rede global. O ZebraNet Bridge
Enterprise está disponível para compra para gerenciar um número maior de impressoras Zebra.
IMPORTANTE: Aguarde para aplicar energia à impressora até que você tenha instalado os
drivers no PC. Consulte Executar o Printer Installation Wizard (Assistente de instalação da
impressora) na página 30.
34
Começando
A configuração padrão do controle de fluxo de dados do Windows é NONE (Nenhum). A impressora requer
que o Controle de fluxo de dados esteja definido como Hardware.
NOTA: Neste momento, a impressora não suporta a detecção do dispositivo PnP (Plug and Play)
da porta serial do Windows.
IMPORTANTE: Cabos e conectores blindados são necessários para evitar radiação e recepção
de ruído elétrico.
Para minimizar a captação do ruído elétrico no cabo:
• Mantenha os cabos de dados com a extensão mais curta possível (recomenda-se 1,83 m ou 6 pés).
• Não prenda firmemente os cabos de dados com cabos de alimentação.
• Não amarre os cabos de dados aos conduítes do fio de alimentação.
35
Começando
IMPORTANTE: Aguarde para LIGAR a impressora após instalar os drivers no PC, quando o
Assistente de instalação solicitar que o faça.
Comunicações seriais
A impressora detecta e alterna automaticamente a porta serial para corresponder às configurações
comuns de conexão de sinal e cabeamento de porta serial para comunicações DTE e DCE.
Você precisará de um cabo de interface de sinal com um conector macho tipo D de nove pinos (DB-9P) em
uma extremidade que seja capaz de se conectar à porta serial correspondente (DB-9S) localizada na parte
traseira da impressora. A outra extremidade deste cabo de interface de sinal se conecta a uma porta serial
no computador host. Isso permite o uso de dois tipos comuns de cabos e a substituição de encaixe para
Zebra e outros modelos de impressora.
As impressoras Zebra usam um cabo de Modem (cross-over) nulo. Os modelos anteriores de impressoras
Zebra (dispositivos DCE) que suportam a programação EPL utilizavam um cabo de conexões de sinal
direto (sem cross-over). Para informações de diagrama, consulte Fiação da interface na página 100.
As configurações de comunicação da porta serial entre a impressora e o host (normalmente um PC) devem
corresponder para uma comunicação confiável. As configurações mais comuns que exigem alterações são
Bits por segundo ou Baud Rate (Taxa de transmissão) e Controle de fluxo.
O host (normalmente um PC Windows) deve ter o controle de fluxo de dados modificado para
corresponder ao método de comunicação padrão da impressora (hardware); em impressoras herdadas,
ele é anotado pela configuração DTR/Xon/Xoff do Handshake do Host. Esse modo de hardware (DTR) e
software (Xon/Xoff) combinado pode requerer alterações dependendo do software do aplicativo que
não for da Zebra e da variação do cabo serial usado.
As comunicações seriais entre a impressora e o computador host podem ser definidas usando um dos
seguintes métodos:
• Sincronização de transmissão automática. Consulte Transmissão automática na página 36.
• Programação usando o Comando ZPL ^SC na página 36.
• Programação usando o Comando EPL Y na página 37.
• Redefinição dos parâmetros da porta serial padrão na página 37.
Transmissão automática
A sincronização de transmissão automática permite que a impressora corresponda automaticamente aos
parâmetros de comunicação do computador host.
Siga estas etapas para executar uma sincronização de transmissão automática:
1. Mantenha FEED (Avançar) pressionado até que o indicador de status verde pisque uma vez, duas
vezes e três vezes.
2. Enquanto o indicador de status pisca, envie a sequência de comandos ^XA^XZ à impressora.
3. Quando a impressora e o host são sincronizados, o indicador de status acende verde sólido.
36
Começando
1. Com o computador host definido com as mesmas configurações de comunicação da impressora, envie
o comando ^SC para alterar a impressora para as configurações desejadas.
2. Altere as configurações do computador host para que correspondam às novas configurações da
impressora.
Consulte o Guia do Usuário ZPL Programming para obter mais informações sobre essa opção.
Comando EPL Y
Use o comando de configuração da porta serial (Y) para alterar as configurações de comunicação na
impressora.
1. Com o computador host definido com as mesmas configurações de comunicação da impressora, envie
o comando Y para alterar a impressora para as configurações desejadas.
NOTA: As comunicações seriais entre a impressora e o computador host podem ser definidas
pelo comando ZPL ^SC ou pelo comando EPL Y.
Os primeiros modelos de impressoras Zebra que executavam a linguagem de programação
EPL tinham 9600 baud, paridade NO, 8 bits de dados, 1 bit de parada e um controle de dados
de hardware e software (mesclado) (essencialmente DTR/Xon/Xoff) como as configurações
37
Começando
Porta paralela
O cabo necessário deve ter um conector macho tipo D de 25 pinos (DB-25P) em uma extremidade e um
Centronics na outra (especificação de interface paralela IEEE 1284 A-B).
Os modelos anteriores das impressoras G-Series originalmente suportavam cabos paralelos com dois
conectores machos tipo D de 25 pinos (DB-25P) em ambas as extremidades (especificação IEEE 1284 A-A
de interface paralela).
38
Começando
1 Cabo paralelo
Cabo Ethernet
A impressora requer um cabo Ethernet UTP RJ45 com classificação CAT-5 ou superior.
Para obter mais informações sobre como configurar a impressora para operação em uma rede compatível
baseada em Ethernet, consulte o manual do Servidor de impressão interno ZebraNet 10/100. A impressora
deve ser configurada para ser executada em sua LAN (rede local) ou WAN (rede de área ampla).
39
Começando
40
Começando
1 LED Verde
2 LED âmbar
41
Começando
A impressora deve imprimir uma página de teste de impressão do Windows. Consulte Diagnóstico e
solução de problemas na página 87 para obter dicas sobre como diagnosticar e solucionar problemas
de impressão.
Outros tipos de conexão de interface e sistemas operacionais terão diferentes strings de comando.
Consulte a documentação do sistema operacional para obter instruções detalhadas sobre como copiar
para a interface da impressora apropriada para este teste.
42
Começando
43
Começando
4. Clique com o botão direito do mouse no ícone que representa o dispositivo e selecione
Properties (Propriedades).
As propriedades do dispositivo são exibidas.
44
Começando
45
Começando
46
Começando
47
Começando
9. Clique em Browse my computer for driver software (Procurar software de driver no meu
computador).
10. Clique em Browse... (Procurar...) e navegue até a pasta Downloads.
48
Começando
49
Operações de impressão
Operações de impressão
Esta seção fornece informações gerais sobre manuseio de mídia e impressão, suporte a fonte e idioma e a
definição de configurações de impressora menos comuns.
NOTA: Você pode localizar a etiqueta em idiomas diferentes do inglês. Consulte Localização da
etiqueta de configuração da impressora na página 50.
50
Operações de impressão
Impressão Térmica
É importante seguir certas precauções ao usar uma impressora térmica.
Modo Descrição
Impressão térmica Usa mídia sensível ao calor para imprimir em mídia compatível com este
direta método de impressão. Consulte Determinação dos tipos de mídia térmica na
página 54.
Impressão de Usa fita e transferência de calor para imprimir em mídia de transferência
transferência térmica térmica em mídia compatível com este método de impressão. Consulte
Determinação dos tipos de mídia térmica na página 54.
Modo Destacar padrão Permite destacar cada etiqueta ou imprimir e destacar em lote uma faixa de
etiquetas após a impressão.
Modo de distribuição Se a impressora tiver o dispensador de etiquetas opcional instalado de
de etiquetas fábrica, o dispensador poderá descolar o material de apoio da etiqueta
conforme ela estiver sendo impressa antes de imprimir a próxima etiqueta.
Consulte Opção de distribuidor de etiquetas na página 66.
Autônomo A impressora pode imprimir sem estar conectada a um computador usando
o recurso de formulário de etiqueta de execução automática da impressora
(baseado em programação) ou usando um dispositivo de entrada de dados
conectado à porta serial da impressora. Esse modo acomoda dispositivos
de entrada de dados, como leitores, balanças, Zebra KDU (Keyboard Display
Unit, unidade de exibição do teclado) ou Zebra KDU Plus. Consulte KDU da
Zebra – Acessório da impressora na página 70.
51
Operações de impressão
Modo Descrição
Impressão em rede As impressoras configuradas com a opção de interface Ethernet incluem um
compartilhada servidor de impressão interno com uma página da Web de configuração da
impressora ZebraLink e um software ZebraNet Bridge, que permite gerenciar
e monitorar o status das impressoras Zebra em uma rede. Consulte Opção de
servidor de impressão interno (com fio) ZebraNet 10/100 na página 69.
52
Operações de impressão
53
Operações de impressão
Mídia em rolo A mídia é fornecida em um rolo que pode ter de 12,7 mm a 38,1 mm
contínua (de 0,5 pol. a 1,5 pol.) de diâmetro. A mídia em rolo contínua não
contém espaços, furos, ranhuras ou marcas pretas para indicar as
separações de etiquetas. Isso permite que a imagem seja impressa
em qualquer lugar do rótulo. Um cortador pode ser usado para cortar
rótulos individuais. Use o sensor transmissivo (espaço) com mídia
contínua para que a impressora possa detectar quando a mídia
acaba.
54
Operações de impressão
ATENÇÃO—DANOS AO PRODUTO: Se a fita usada não for tão larga quanto a mídia carregada,
as áreas do cabeçote de impressão que NÃO estão protegidas pela fita poderão se desgastar
prematuramente e danificar o cabeçote de impressão.
IMPORTANTE: NUNCA use mídia térmica direta com fita. Isso pode distorcer códigos de barra e
gráficos.
Para determinar se a fita deve ser usada com uma mídia específica, execute um teste de arranhão de
mídia. Conferir Executar um teste de raspagem da mídia na página 54.
IMPORTANTE: Esta impressora SOMENTE pode usar fita revestida no lado externo.
Execute um teste de adesivo ou um teste de raspagem de fita para descobrir qual lado está revestido.
55
Operações de impressão
Se a fita... A fita...
Deixou uma marca no papel Está revestida no lado externo e pode ser usada com a impressora.
Não deixou uma marca no Revestida no lado interno e NÃO PODE ser usada com a impressora.
papel
NOTA: Mantenha a impressora ligada ao carregar nova fita ou mídia. Desligar a impressora no
meio de um trabalho de impressão resultará na perda do trabalho.
1. Abra a tampa superior
2. Corte a fita usada para se preparar para remover os núcleos.
56
Operações de impressão
3. Carregue um núcleo de fita vazio e um novo rolo de fita. Consulte Carregamento da fita de
transferência na página 20.
IMPORTANTE: Use SOMENTE núcleos de fita que tenham entalhes intactos. Esses entalhes
devem ter cantos quadrados e devem estar em boas condições. Os núcleos de fita com
entalhes danificados podem afetar a saída de impressão se usados com a impressora. Para
obter os melhores resultados, adquira núcleos de fita de substituição em zebra.com/supplies.
4. Feche a tampa superior.
5. Se a impressora estiver no meio de um trabalho de impressão quando a fita tiver acabado, pressione
FEED (Avançar) para retomar o trabalho.
57
Operações de impressão
Detecção de mídia
Sua impressora suporta detecção automática de mídia. Ela verifica e ajusta continuamente o comprimento
da mídia carregada, detectando pequenas variações.
Algumas informações úteis sobre detecção de mídia:
• Quando a impressora está imprimindo ou alimentando mídia, ela procura por pequenas variações de
comprimento que ocorrem naturalmente, seja de etiqueta para etiqueta em um rolo ou de rolo para
rolo de mídia carregada.
• No início de um trabalho de impressão ou de uma ação de alimentação de mídia, se a impressora
detectar que o comprimento de mídia esperado ou o espaço entre etiquetas estão fora do intervalo
aceitável de variações, ela iniciará automaticamente uma calibração do comprimento da mídia.
• Os métodos de detecção automática de mídia são os mesmos para os formatos de etiquetas e
programação EPL e ZPL.
• Ao alimentar a mídia, se a impressora não detectar lacunas de etiqueta ou marcas pretas (ou entalhes
com detecção de linha preta) para a distância máxima padrão de comprimento de etiqueta de 1 metro
(39 pol.), ela alternará para o modo de mídia contínua (normalmente usado para recibos).
NOTA: A impressora mantém essas configurações até que você as altere usando um
software, como o ZebraDesigner, usando programação ZPL ou EPL, ou com calibração
manual, o que é recomendado se você tiver carregado mídia de um lote, tamanho ou data
diferentes do rolo anterior.
• Você pode reduzir a distância de detecção máxima do tipo de mídia automática usando o comando
ZPL ^ML Maximum Label Length (Comprimento máximo da etiqueta).
NOTA: Defina essa distância com PELO MENOS duas vezes a etiqueta mais longa que estiver
sendo impressa. Se a etiqueta mais longa a ser impressa for de 4 pol. de largura por 6 pol. de
comprimento, você pode reduzir essa distância do padrão de 39 pol. para 12 pol. (2 x 6 pol.).
• Você pode configurar a impressora para executar uma calibração de mídia curta após a inicialização
da impressora ou quando a tampa da impressora estiver fechada com a impressora LIGADA. Com essa
configuração, a impressora alimenta várias etiquetas durante a calibração.
58
Operações de impressão
59
Operações de impressão
2. Ajuste a posição de parada da guia de mídia com o botão giratório verde para a largura da mídia
carregada. Use um pedaço da mídia sanfonada para definir a posição de parada. Para abrir as guias
mais largas, gire o botão giratório em sua direção. Para estreitar a folga entre as guias, gire o botão
giratório na direção contrária.
60
Operações de impressão
61
Operações de impressão
Se isso não corrigir o problema, a mídia poderá ser direcionada pelos dois pinos de retenção do rolo
na guia de mídia. Um núcleo de rolo vazio com a mesma largura da pilha de mídia sanfonada pode ser
colocado entre os suportes de rolo para fornecer suporte adicional para mídia fina.
62
Operações de impressão
IMPORTANTE: Algumas fontes ZPL instaladas de fábrica na impressora não podem ser
copiadas, clonadas ou restauradas por meio de novo carregamento ou da atualização do
firmware. Se essas fontes ZPL restritas de licença forem removidas por um comando explícito
de exclusão de objeto ZPL, elas deverão ser compradas novamente e reinstaladas usando um
utilitário de ativação e instalação de fontes. As fontes EPL não têm essa restrição.
Fontes ZPL
Para gerenciar e fazer download de fontes para a operação de impressão ZPL, use o Zebra Setup Utilities
ou o ZebraNet Bridge.
Para exibir todas as fontes carregadas na impressora, envie o comando ZPL ^WD à impressora. Consulte o
Guia de programação ZPL para obter detalhes.
• As fontes bitmap nas várias áreas de memória da impressora são identificadas pela extensão de
arquivo .FNT no ZPL.
• Fontes escaláveis são identificadas com as extensões de arquivo .TTF, .TTE ou .OTF no ZPL.
Fontes EPL
Para fazer download de fontes para operações de impressão EPL, use o Zebra Setup Utility ou o ZebraNet
Bridge.
Para exibir fontes programáveis (ext.) disponíveis para EPL, envie o comando EPL EI à impressora.
• As fontes asiáticas opcionais na impressora são exibidas como fontes programáveis, mas ainda são
acessíveis conforme documentado no comando A do Guia de programação EPL.
• Todas as fontes EPL exibidas são fontes bitmap. Elas NÃO incluem a extensão do arquivo .FNT ou os
designadores horizontal (H) ou (V) exibidos com o comando ZPL ^WD (consulte Fontes ZPL na página
63).
63
Operações de impressão
Para remover fontes EPL não asiáticas com programação EPL, use o comando EPL EK.
Para remover fontes EPL asiáticas da impressora, use o comando ZPL ^ID.
Impressão independente
A impressora pode ser configurada para funcionar sem ser conectada a um computador.
A impressora pode executar automaticamente um único formulário de etiqueta. Você pode acessar um
ou mais formulários de etiqueta baixados e executá-los usando um terminal ou dispositivo wedge ou uma
KDU (Keyboard Display Unit, unidade de exibição do teclado) para chamar um formulário de etiqueta.
Esses métodos permitem que você use dispositivos de entrada de dados, como scanners ou balanças
com a impressora por meio da porta serial.
Os formatos de etiquetas podem ser desenvolvidos e armazenados na impressora para suportar etiquetas
para as quais:
• Nenhuma entrada de dados seja necessária. A impressora imprimirá quando FEED (Avançar) for
pressionada.
• Nenhuma entrada de dados seja necessária. A impressora imprimirá quando uma etiqueta for removida
do distribuidor de etiquetas opcional da impressora.
• Uma ou mais variáveis de dados sejam inseridas por meio do terminal ou dispositivo wedge. A etiqueta
será impressa depois que o último campo de dados da variável tiver sido inserido.
• Um ou mais formatos de etiqueta sejam chamados pela leitura de códigos de barras que contêm
programação para executar um formulário de etiqueta.
• Formulários de etiquetas sejam projetados para funcionar como uma cadeia de processos com cada
etiqueta, incluindo um código de barras contendo a programação para executar a próxima etiqueta na
sequência de processos.
Ambas as linguagens de programação da impressora, ZPL e EPL, suportam formulários de etiquetas
especiais que serão executados automaticamente após um ciclo de energia ou reinicialização. O ZPL
procura um arquivo chamado AUTOEXEC.ZPL. O EPL procura um formulário de etiqueta chamado
AUTOFR e é executado até ser desativado. Se ambos os arquivos estiverem carregados na impressora,
somente AUTOEXEC.ZPL será executado.
Para remover os arquivos, você deve excluir os dois arquivos da impressora e, em seguida, reiniciar ou
realizar um ciclo de energia.
NOTA: Para este modelo de impressora, o comando EPL AUTOFR só pode ser desativado com
um caractere NULL (00 hex ou ASCII 0). Esta impressora irá ignorar o caractere XOFF (13 hex ou
ASCII 19) que normalmente desativa a operação de formulário AUTOFFR na maioria das outras
impressoras EPL.
A impressora pode fornecer até 750 mA através da linha de 5 V da porta serial. Consulte Fiação da
interface na página 100 para obter mais informações sobre a interface de porta serial da impressora.
64
Operações de impressão
Medidor de impressão
A impressora pode relatar alertas de manutenção do cabeçote de impressão.
Ela pode ser configurada para alertar você sobre a necessidade de limpeza ou fornecer avisos
antecipados sobre a necessidade de substituir os cabeçotes de impressão quando eles se aproximarem
do fim de sua vida útil calculada. Se RTC (Real-Time Clock, relógio de tempo real) estiver instalado na
impressora, o relatório do cabeçote de impressão também incluirá a data. Esses alertas de métricas de
impressão são desativados por padrão.
Muitas mensagens e relatórios do medidor de impressão são personalizáveis. Para obter informações
sobre o medidor de impressão, consulte o Guia de programação ZPL ou o Guia de programação EPL.
Para ativar alertas do medidor de impressão, envie estes comandos à impressora:
• oLY Comando EPL
• ^JH,,,,,E Comando ZPL
65
Opções da impressora
Opções da impressora
Esta seção aborda os acessórios e as opções comuns da impressora com breves descrições e como
começar a usar ou configurar a opção ou o acessório da impressora.
66
Opções da impressora
1. Carregue seus rótulos na impressora. Feche a impressora e pressione FEED (Avançar) até que um
mínimo de 100 mm ou 4 pol. de etiquetas expostas saia da impressora. Remova as etiquetas expostas
do revestimento.
67
Opções da impressora
68
Opções da impressora
6. Durante o trabalho de impressão, à medida que a impressora descola do verso e apresenta uma única
etiqueta, pegue a etiqueta para que a impressora imprima a próxima etiqueta.
NOTA: Se você não tiver usado os comandos do software ZPL ou EPL para ativar o sensor de
etiqueta, a impressora irá empilhar e ejetar as etiquetas descoladas.
69
Opções da impressora
O KDU é estritamente um dispositivo de entrada de dados. Ele não armazena dados e não pode ser usado
para configurar a impressora. O KDU Plus da Zebra é um terminal com recursos expandidos, incluindo
armazenamento.
70
Opções da impressora
71
Opções da impressora
45 mA*
50 mA
72
Manutenção
Manutenção
Limpeza
Ao limpar a impressora, use um dos seguintes suprimentos que melhor atenda às suas necessidades:
73
Manutenção
74
Manutenção
2. Aguarde um minuto até que o cabeçote da impressora seque antes de fechar a impressora.
75
Manutenção
1 Sulcos 4 Rolo
2 Rolete de pinça 5 Sulcos
3 Barra de destaque 6 Guias de mídia
Limpeza do sensor
Poeira pode se acumular nos sensores de mídia.
1. Remova suavemente a poeira; se necessário, use um cotonete seco. Se ainda restarem adesivos ou
outros contaminantes, use um cotonete umedecido em álcool para diluí-los. Limpe suavemente a
superfície do sensor ou use uma lata de ar comprimido para soprar a poeira do sensor.
76
Manutenção
3. Repita as etapas 1 e 2 conforme necessário até que todos os resíduos e listras sejam removidos do
sensor.
77
Manutenção
É possível limpar o rolete de impressão com um cotonete sem fibras (como um cotonete Texpad) ou um
pano limpo, úmido e sem fiapos, levemente umedecido com álcool para aplicações médicas (99% puro ou
de uso médico).
1. Abra a tampa (e a porta do distribuidor). Remova a mídia da área do rolete.
2. Pressione as abas de liberação do rolete nos lados direito e esquerdo para fora e gire-as para cima.
78
Manutenção
4. Limpe o rolete com um cotonete limpo umedecido com álcool de uso médico 99% puro. Limpe do
centro para fora. Repita esse processo até que todas as superfícies do rolete tenham sido limpas. Se
houver forte acúmulo de adesivo ou obstrução de etiqueta, repita com um novo cotonete igualmente
úmido para remover contaminantes residuais. A limpeza inicial pode diluir adesivos e óleos, por
exemplo, mas sem removê-los completamente.
5. Instale o rolo de impressão na impressora. Descarte o cotonete de limpeza após o uso. Reutilizá-lo
tende a contaminar as superfícies limpas anteriormente.
6. Certifique-se de que os rolamentos e a engrenagem de acionamento estejam no eixo do rolete de
impressão.
79
Manutenção
Deixe a impressora secar por um minuto antes de fechar a porta do distribuidor e a tampa da mídia e antes
de carregar novas etiquetas.
80
Manutenção
ATENÇÃO—ESD: Prepare sua área de trabalho protegendo contra descarga estática. Sua área
de trabalho deve apresentar segurança antiestática e incluir um tapete acolchoado condutor
aterrado para segurar a impressora e uma pulseira condutiva que você possa usar.
Para começar, abra a impressora. Puxe as travas de liberação para a frente e levante a tampa.
Para remover e substituir o cabeçote de impressão:
1. DESLIGUE a impressora e desconecte o cabo de alimentação da impressora.
2. Se houver fita carregada, remova-a.
3. Use uma chave de fenda pequena para remover a guia da fita. Retire cuidadosamente a aba do lado
direito da guia da estrutura da fita. Puxe o lado esquerdo da guia da fita para fora.
4. Use uma ferramenta pontiaguda para pressionar a aba de liberação, primeiro no lado direito e depois
no lado esquerdo do cabeçote de impressão. O diâmetro da ferramenta pode ser de 2,5 mm a
3,8 mm (0,10 pol. a 0,15 pol.). Insira a ferramenta na abertura de acesso de liberação do cabeçote
81
Manutenção
de impressão da estrutura da fita. É uma abertura circular. Empurre a aba de liberação e puxe
cuidadosamente o suporte do cabeçote de impressão para baixo.
82
Manutenção
5. Puxe com cuidado e firmeza os dois conectores do conjunto de cabos para fora do cabeçote de
impressão.
6. Puxe com cuidado e firmeza o fio terra verde para fora do cabeçote de impressão.
83
Manutenção
9. Pressione o conector do cabo do cabeçote de impressão do lado direito para dentro do cabeçote de
impressão.
10. Verifique se o fio de aterramento e os conjuntos de fios ainda estão conectados ao cabeçote de
impressão.
84
Manutenção
11. Insira a guia do suporte do cabeçote de impressão no slot no conjunto da estrutura da fita. Alinhe os
slots de mola do cabeçote de impressão com as cinco hastes e encaixe o cabeçote de impressão na
estrutura da fita.
85
Manutenção
12. Coloque o lado esquerdo da guia da fita na estrutura da fita. Gire o lado direito da guia da fita para
dentro do slot e encaixe-a na posição.
13. Verifique se o cabeçote de impressão se move para cima e para baixo livremente quando a pressão é
aplicada e permanece bloqueado quando liberado.
14. Limpe o cabeçote de impressão. Use uma caneta nova para limpar a oleosidade do corpo
(impressões digitais) e detritos do cabeçote de impressão. Limpe do centro do cabeçote de
impressão para o lado de fora. Consulte Limpeza do cabeçote de impressão na página 74.
15. Recarregar mídia. Conecte o cabo de alimentação, LIGUE a impressora e imprima um relatório de
status para garantir o funcionamento adequado. Consulte Impressão de uma etiqueta de teste
(configuração da impressora) na página 24.
86
Diagnóstico e solução de
problemas
Diagnóstico e solução de problemas
Esta seção fornece informações que ajudarão você a diagnosticar e solucionar problemas com sua
impressora e suas operações. Uma variedade de testes de diagnóstico está disponível.
87
Diagnóstico e solução de problemas
88
Diagnóstico e solução de problemas
89
Diagnóstico e solução de problemas
• Para impressoras de transferência térmica, a mídia pode não estar fora do rolamento ou não ser
aprovada para uso com a impressora. Consulte Teste de fita com adesivo na página 56 e Teste de
raspagem de fita na página 56 para testar se você está usando os suprimentos de fita corretos e
carregando-os conforme necessário para sua impressora.
A impressão não começa na parte superior da etiqueta nem apresenta erros de impressão de uma a
três etiquetas.
• A mídia pode NÃO estar rosqueada corretamente. Consulte Como carregar mídia em rolo na página 16.
• A impressora pode precisar ser calibrada para a mídia que você carregou. Consulte detalhes da
sequência de duas piscadas de Modos do botão FEED (Avançar) na página 96.
• Para formatos de etiqueta ZPL:
• O sensor de mídia correto pode não estar ativado. Consulte Calibração manual na página 91
para certificar-se de que o método correto de detecção de mídia está sendo usado para as
etiquetas que você carregou. Consulte também o comando ^MN no Guia de programação do ZPL,
disponível em zebra.com/support.
• Verifique se o comando (^LT) (Topo da etiqueta) está definido corretamente para o seu aplicativo.
Consulte o guia de programação ZPL.
90
Diagnóstico e solução de problemas
Um formato de etiqueta ZPL foi enviado para a impressora, mas não foi reconhecido por ela.
• A impressora está no modo de pausa? Em caso afirmativo, pressione FEED (Avançar).
• Se o LED de status estiver aceso ou piscando, consulte Descrições da luz de status e resoluções de
erro na página 87.
• Verifique se o cabo de dados está instalado corretamente.
• Ocorreu um problema de comunicação. Primeiro, verifique se a porta de comunicação correta no
computador está selecionada. Consulte Conexão da impressora a um dispositivo na página 25.
• Verifique se o formato e o prefixo de controle corretos na impressora correspondem ao que você está
usando no formato de etiqueta programado ZPL. O formato padrão (COMMAND CHAR) é um acento
circunflexo (^) e o controle (CONTROL CHAR) é um til (~). Verifique os caracteres com a impressão da
etiqueta de status de configuração. Consulte a sequência de uma piscada de Modos do botão FEED
(Avançar) na página 96 para obter instruções sobre como imprimir esta etiqueta.
Um formato de etiqueta EPL foi enviado para a impressora, mas não foi reconhecido por ela.
• A impressora está no modo de pausa? Em caso afirmativo, pressione FEED (Avançar).
• Se a impressora tiver a distribuição de etiquetas ativada, a impressora poderá estar aguardando
a remoção da etiqueta. O revestimento/prensa deve ser adequadamente rosqueado através do
mecanismo dispensador de etiquetas (descascador) para operar corretamente no modo de distribuição
de etiquetas. Consulte Opção de distribuidor de etiquetas na página 66.
• Se o LED de status estiver aceso ou piscando, consulte Descrições da luz de status e resoluções de
erro na página 87.
• Verifique se o cabo de dados está conectado corretamente.
• Ocorreu um problema de comunicação. Verifique se a porta de comunicação (USB) correta no
computador está selecionada. Consulte Conexão da impressora a um dispositivo na página 25.
Calibração manual
A calibração manual é recomendada sempre que você usar mídia pré-impressa, alterar tipos de mídia (ou
lote ou tamanho) ou se a impressora não for calibrada automaticamente da maneira correta.
1. Verifique se a mídia está carregada.
2. LIGUE a impressora.
3. Mantenha FEED (Avançar) pressionado até que a luz de status verde pisque uma vez e, em seguida,
duas vezes, e continue até que os grupos de piscadas atinjam o grupo de sete piscadas. Solte FEED
(Avançar).
A impressora definirá o sensor de mídia para a etiqueta de proteção que está sendo usada. Quando
concluído, o rolo de mídia será alimentado automaticamente até que uma etiqueta seja posicionada
no cabeçote de impressão. Um perfil das configurações do sensor de mídia (semelhante ao exemplo
91
Diagnóstico e solução de problemas
92
Diagnóstico e solução de problemas
Recalibração
Recalibre a impressora se ela começar a exibir comportamentos incomuns, como ignorar etiquetas
(consulte as informações sobre a sequência de duas piscadas em Modos do botão FEED (Avançar) na
página 96).
Diagnóstico de comunicação
Se houver um problema ao transferir dados entre o computador e a impressora, tente colocar a impressora
no modo de diagnóstico de comunicações.
93
Diagnóstico e solução de problemas
A impressora imprimirá os caracteres ASCII e seus respectivos valores hexadecimais para quaisquer dados
recebidos do computador host.
Você pode inserir o modo hex data dump usando um dos seguintes métodos:
• Use o comando de programação ZPL ~JD
• Use o comando de programação EPL dump
• LIGUE a impressora enquanto mantém FEED (Avançar) pressionado. Veja detalhes em Modos de
desligar do botão FEED (Avançar) na página 96.
A impressora imprime Now in DUMP e avança para a parte superior da próxima etiqueta.
Aqui está uma amostra da impressão do modo DUMP de comunicação. Exibe dados hexadecimais 00h-
FFh (0-255 decimal) com um caractere exclusivo para cada valor hexadecimal exibido acima dos dados
hexadecimais.
94
Diagnóstico e solução de problemas
Os erros de gerenciamento de dados de porta serial e Bluetooth são registrados nas linhas em branco
entre as linhas de dados:
• F = frame error (erro de quadro)
• P = parity error (erro de paridade)
• N = noise error (erro de ruído)
• O = data overrun error (erro de saturação de dados)
Para sair do modo de diagnóstico e continuar a impressão, DESLIGUE a impressora e LIGUE-A novamente.
Como alternativa, pressione FEED (Avançar) quantas vezes for necessário para limpar o buffer de
comando da impressora e imprimir Out of DUMP na etiqueta. A impressora imprime Out of DUMP.
95
Diagnóstico e solução de problemas
96
Diagnóstico e solução de problemas
*** (a terceira piscada) Para redefinir os parâmetros de comunicação da porta serial, exceto para
Controle de fluxo, pressione e solte FEED (Avançar) enquanto o LED pisca
rapidamente em âmbar e verde.
Para sincronização de transmissão automática, envie a sequência de
comandos ^XA^XZ para a impressora quando o LED estiver piscando
rapidamente em âmbar e verde.
Quando a impressora e o host são sincronizados, o indicador acende em
verde sólido.
97
Diagnóstico e solução de problemas
98
Diagnóstico e solução de problemas
99
Fiação da interface
Fiação da interface
É importante seguir as especificações de conexão de interface para cada tipo de conexão que você
planeja usar.
Pin Sinal
1 Vbus – N/C
2 D-
3 D+
4 Aterramento
Invólucro Fio de blindagem/fio de
drenagem
Para obter os sistemas operacionais e drivers suportados pela impressora, consulte o CD de software e
documentação ou visite o site da Zebra em zebra.com.
Para obter informações sobre a interface USB, acesse o site da USB em usb.org.
Interface paralela
A interface paralela da impressora usa os cabos de interface paralela IEEE 1284-A a 1284-B.
O conector do host tem um conector macho de pino DB-25. O conector da impressora é do tipo
Centronics. As impressoras anteriores do modelo G-Series tinham um conector de pino DB-25 no lado da
impressora, bem como no lado da conexão do host (IEEE 1284-A para cabo paralelo A).
100
Fiação da interface
Interface Ethernet
A interface requer um cabo Ethernet UTP RJ45 com classificação CAT-5 ou superior.
Os pinos do cabo de interface Ethernet estão listados aqui.
101
Fiação da interface
IMPORTANTE: A corrente máxima disponível através da porta serial e/ou da porta paralela não
excederá um total de 0,75 A.
Quando o handshaking XON/XOFF é selecionado, o fluxo de dados é controlado pelos códigos de
controle ASCII DC1 (XON) e DC3 (XOFF). O cabo de controle do DTR não terá efeito.
Interconexão com dispositivos DTE – a impressora é configurada como equipamento de terminal de
dados (DTE). Para conectar a impressora a outros dispositivos DTE (como a porta serial de um computador
pessoal), use um cabo de modem nulo RS-232 (crossover). As conexões de cabo necessárias são exibidas
aqui.
102
Fiação da interface
Interconexão com dispositivos DCE – Quando a impressora está conectada por meio de sua interface
RS-232 a um equipamento de comunicação de dados (DCE), como um modem, um cabo de interface
Standard RS-232 (direto) deve ser usado. As conexões necessárias para este cabo são exibidas aqui.
Conexão com a KDU (Keyboard Display Unit, unidade de exibição do teclado) – A KDU foi projetada
para conexões de impressora DCE e requer um adaptador de mudança de gênero de porta serial
personalizado da Zebra. A KDU agora inclui o adaptador KDU. O número de peça do kit Zebra para o
adaptador KDU é 105934-088.
103
Dimensões
Dimensões
104
Dimensões
105
Dimensões
Dimensões externas da impressora térmica de mesa GK420 com o dispensador de etiquetas instalado
106
Configuração ZPL
Configuração ZPL
Esta seção fornece uma visão geral básica do gerenciamento da configuração da impressora, da
impressão de status de configuração e das impressões da memória da impressora.
107
Configuração ZPL
108
Configuração ZPL
109
Configuração ZPL
A impressora pode definir um comando ou um grupo de comandos de uma vez para todos os recibos (ou
etiquetas) a seguir. Essas configurações permanecerão em vigor até que sejam alteradas por comandos
subsequentes, a impressora seja redefinida ou você restaure os padrões de fábrica.
110
Configuração ZPL
Eles são muito semelhantes aos antigos comandos do DOS, como DIR Directory listing (listagem de
diretórios) e DEL Delete file (excluir arquivo). Os relatórios mais comuns também fazem parte do Zebra
Setup Utility e do driver para Windows do ZebraDesigner.
É preferível que um único comando seja processado dentro desse tipo de formato (formulário). Um único
comando é facilmente reutilizado como uma ferramenta de manutenção e desenvolvimento.
Muitos dos comandos que transferem objetos, gerenciam e relatam na memória são comandos de
Controle (~). Eles não precisam estar em um formato (formulário). Eles serão processados imediatamente
após o recebimento pela impressora, seja em formato (formulário) ou não.
111
Configuração ZPL
112
www.zebra.com