A Luz Ainda Brilha

Fazer download em pdf
Fazer download em pdf
Você está na página 1de 120
A A LUZ AINDA BRILHA 1 4 created by Randy Vader Jay Rouse Camp Kirkland VERSAO: . SAULO A. M. PINHAO Introdug¢ao O Natal, um milagre tao antigo, continua atual. Mais de dois mil anos da histéria humana no conseguiram diminuir a importancia da Encaragdo, nem as suas implicagées; e a alegria desse evento permanece e ecoara por milénios. Assim, além de celebrarmos a historia do Natal de tantos anos atras, precisamos enxergar o real significado da vinda de Cristo e como afeta as nossas vidas hoje A Luz que brilhou em Belém, da Galiléia até Jerusalém, de uma rude cruz até 0 trono de Deus Pai, a mesma Luz ainda brilha na noite mais escura, @ nos guiaré para casa. Aquele cendrio de outrora, com uma estrela, uma estrebaria, pastores, magos, um jovem casal e um Menino deitado em manjedoura, ainda nos causa espanto e admiragdo. A boa nova de grande alegria despontou naquele lugar longinquo, em tempos remotos, e nos alcanga aqui, hoje, confirmando esta grande promessa e verdade: “O povo que jazia em trevas viu grande Luz, e aos que viviam na regiéo e sombra da morte, resplandeceu-Ihes a Luz.” (Mt 4.16) Gloria a Deus nas alturas! A Luz ainda britha! A LUZ AINDA BRILHA ABERTURA: OS SINOS DE NATAL ‘Are by Camp Kirkland With great energy 4: = 66 DB) caro oF mit BELLS (Uirinion Cort f 1 HEARD THE BELLS ON CHRISTMAS DAY (Words by Henry W. Longfellow/Music by J. Baptiste Calkin) ma oF Gm? Gtdim7 32 Gm7(4) Bb Gm? cr E € Dm DING DONG MERRILY ON HIGH (Traditional) a Feus F BB F EB) Fsus F Bb a FF 6 B F BS Fous F Bh FT 2 2 |B mes» § Pe PRS BER BE ¢ DmEmC Dm Em E of WE BEE m EF o F Guo A c FIEIS, VINDE E ADOREMOS “Todas as nagdes que fizeste virso, prostrar-se-do diante de Ti, Senhor, e glorificardo teu nome.” (SI 86.9) “Vinde, cantemos ao Senhor, com jubilo, celebremos o Rochedo da nossa salvaco." (S195. 1) "Selamos ao seu enconiro, com agées de graga, vitoriemo-IO com salmos."(S1 95.2) LATIN: JOHN F. WADE ADESTE FIDELES Versio: aula A.M. Pika Are by Camp Kirkland and Jay Rowse a With Power J = 102 SF _(Chimes) 40 ® Unison Choir and Congregation f° y S u glé-riae Deus pois b- - is, Vin-deeando - re — Mas, $i is, vin-deea-do- div fo ¢ ew 4 oot 14 15 16 A LUZ AINDA BRILHA “Ele estava no principio com Deus. Todas as coisas foram feitas por intermédio dle, e sem Ele nada do que {oi feito se fez. A vida estava nEle, e a vida era a Luz dos homens. A Luz resplandece nas trevas, € as trevas 'ndo prevaleceram contra Ela.” (Jo 1.2-5) Words by Music by RANDY VADER RANDY VADER and JAY ROUSE Versio; Saullo A.M.Pinhdio ‘Arr: by Camp Kirkland and Jay Rouse * NARRADOR 1: Oh, vinde vés, crentes, jubilosamente! Celebremos a gloriosa majestade do Natal! NARRADOR 2: O Natal, téo antigo no que diz respeito & data de sua origem, continua sendo uma revelago para o mundo atual. Dois milénios ndo diminuiram 0 impacto do milagre da Encarnago, que hoje celebramos. NARRADOR 1: Natal nao é um fato isolado na Historia; Natal é proclamagao eterna de alegria ao mundo. Anjos nao podiam segurar seu canto, pastores mal conseguiam conter em si tanto contentamento... @ sdbios nao teriam como ficar longe, a parte disso tudo. NARRADOR 2: Cantemos nés entdo, entregues a alegria como os antigos, buscando 0 Menino, renovando o compromisso com Ele. NARRADOR 1: A Histéria continua... NARRADOR 2: O Canto ndo finda. NARRADOR 1: A Luz ainda brilha! Boldly J = 92 A Bm? a orm ot Ab Bh? ot 7 Bm Bsus$ Bm ‘Gmail 4702 Fin? 6 Be Emr) Tous ses! ‘Wamly J BO , ee me Vei-gpfeilesus, — edp-jerarindars. BR ff -t8; ontemppra sal ~ vary, GmaZa2 22 Sam Squat FF CG T 6 Time 25) |[2y x ‘Add CHOIRIENSEMBLE bri-thande Luz. Ae inadeg._ 77, ms. 25) 2 08 7m 25) & SOLO continue ad lib ra nis, mf cand Bp in-dag— Luz a aga! ip -var, vei-ao ReiTe - sus, — Eigse, Ab — Luz. is pra salwar, __vel-goReiJe- sus, eB agin f Be Ae cs *NARRADOR 2: Ironicamente, as trevas so fazem parte da hist6ria humana pela existéncia da Luz. NARRADOR 1: Viver nas trevas pode parecer confortavel se elas escondem o que nao queremos ver. NARRADOR 2: Entretanto, nao importando o quao implacavel seja a maldigao das trevas, a lembranga da Luz nunca pode ser totalmente apagada. NARRADOR 1: “O povo que andava em trevas viu grande Luz, e aos que viviam na regio da sombra da morte resplandeceu-thes a Luz.” (Is 9.2) NARRADOR 2: “A verdadeira Luz que, vinda a0 mundo, ilumina a todo homem." (Jo 1.9) *HOST2 begins 49 ‘direct segue to “People Who Walk” a O POVO QUE ANDA EM TREVAS “0 povo que andava em trevas viu grande Luz, e aos que viviam na regiéo da sombra da morte resplandeceu- thes a Luz." (Is 9.2) "Tu, Senhor, és a minha lampada; 0 Senhor derrama luz nas minhas trevas. "Sm 22.29) “Guiarei os cegos por um caminho que ndo conhecem, fé-los-ei andar por veredas desconhecidas; tornarei as trevas em luz perante eles, e 0s caminhos escabrosos, planos. Estas coisas thes farei, e jamais os Words by desampararei.” (Is 42.16) Music by RANDY VADER Versio:Saulo A.M inhi RANDY VADER and JAY ROUSE © ‘With intensity J = 120 Are. by Camp Kirkland and Jay Rouse 2B o 2nd time to Coda (28.24, ms. 33) Ds. al copa (pg. 21, ms. 5) ATsus AT(@5)sus 2 dimerit =— y direct segue to “Soli Deo Gloria” GLORIA A DEUS, SOMENTE, DAI “Tributal ao Senhor a gléria devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.” (Si 29.2) “Nao a nés, Senhor, no a nés, mas ao teu nome dé glia, por amor da tua misericérdia e da tua fdelidade.” (1115.1) Words and Music by Verséio: Saul AwM,Pinhito RANDY VADER ‘Arr by Camp Kirkland and Jay Rouse *NARRADOR 1: Deus ouviu as oragdes do seu povo, e para este mundo, que s6 conhecia a guerra, enviou o Principe da Paz. NARRADOR 2: A noite sem esperanca agora dava lugar a uma Luz singular cujo brilho mudaria o curso da histéria do homem para sempre. NARRADOR 1: Chegou 0 Mesias, o Emanuel, 0 Deus conosco! Gléria a Deus, somente, dai! 10 ‘ENSEMBLE or TRIO ‘Sur-gees~tre ~ la sempar ne céu CHOR mn Sur-gees-tre- La sempar no cb = 2 egne jos Low - vam © Deus gi-el eannjos lou-vam o Deusgi-eb we “NOTE: Ensemble or trio should be soprano, alte, and tenor pe-lelnpan-te nas-ci-do ja: Cristep Fi - Uno de Je~ 0 -vé! Gm? Bh oC 30 Um Me-ni-no nos_ nas-ceu! 31 2nd time to Coda @ (08 34, ms. 38) 2nd time to Coda @ (og. 34, ms. 38) 32 Uns pas-to-res a-li es~ tio, pas-to-resa-li esto, 85~ sus-Ta ~ dos com tal vi - sia, mas um an - jo diz"Mio te-maist mas um an - jo diz:*Niote~maist ps. atcopa % %6 (6.28, ms. 18) ® copa 38 f Dat glé-riaa Deus! Osi a6 rian Um Mesni-no nos nas-ceu! Um Me-ni= no nos__ nas-ceu! PRT zm BEm 7. D HO GA 37 = Seey NAO SABIA A MAE “Mas o anjo Ihe disse: Maria, no temas; porque achaste grapa diante de Deus. Eis que conceberds e darés & luz um fiho a quem chamards pelo nome de Jesus. Este sera grande e sera chamado Filho do Altissimo: Deus, 0 Senhor, Lhe dard o trono de Davi, seu pal; Ele reinara para sempre sobre a casa de Jacd, @ 0 seu reinado nao tera fim.” (Lc 1.30-33) Words and Music by MARK LOWRY and BUDDY GREENE. ‘Arr by Camp Kirkland and Jay Rouse *NARRADOR 2: As gentis pastagens, nos arredores de Belém, transformaram-se num saldo de concertos de dimens6es infinitas.Os pastores, testemunhas desse recital celeste, foram logo ao encontro do Compositor, do Supremo Criador de cangées, estrelas, planetas, maravilhas sem fim. E eles O encontrariam envolto em faixas, deitado numa manjedoura. NARRADOR 1: Embora nao pudessem compreender tudo 0 que haviam visto e ouvido, 08 pastores se alegraram. E Maria, a mae escolhida por Deus para o seu tnico Filho, lembrando-se de todos os acontecimentos miraculosos desde que 0 anjo primeiramente Ihe aparecera... quardava todas essas coisas, meditando-as no coracao. Versio: Saul A.MPinhsio Geaty J=s0 ‘HOST? besine 2 % ® ee cm 2 B 2 Bi A Gsus 6 a gar defers Tea. - zene - tose toramentas-cal - ma-ri- a. 8 Semsa-bey_traz nesbra - sosquen— con= a ~ traz nos bra - gosquem_ con quan-do bei - jao gi- E quando bel ~ jao gi- 47 Ci- ada_de tu - do. 49 Pix-otepe_ da fas Prin-ci-pe—_ da Paz, = et “ET St 3 rit CANGAO DOS REIS ‘Depois de ouvirem 0 rei, partiram; e eis que a estrela que viram no Oriente os precedia, até que, chegando, arou sobre onde estava o Menino. E vendo eles a estrela, alegraram-se com grande e intenso jubilo.” Words by (Mt 2.9,10) Mncle by RANDY VADER M. LEONTOVICH Versio: SauloA.M.Pinhiio concept by Randy Vader ‘Arr by Camp Kirkland and Jay Rowe +NARRADOR 1: O quadro da Encarnagao esté pintado e gravado, involuntariamente, em nossas mentes e coragées. NARRADOR 2: Vemos a estrela de Belém, uma jéia celeste colocada ali pela Divina Méo; Podemos, quase, ouvir os anjos louvando a Deus Pai e sentir o temor dos pastores, medo transformado em alegria na sua visita ao Menino Deus. NARRADOR 1: E silenciosamente contempiamos o jovem casal, os escolhidos dentre todos os filhos de Deus para serem pais do maior Presente Divino, seu Filho Unigénito. NARRADOR 2: Podemos vislumbrar a silhueta dos magos fazendo a sua peregrinacéo alé 0 recém-nascido Rei, sabios que observaram, no céu estrelado, algo que outros nao Podiam ver: um farol apontando para um Rei. Warmly 4 = 80 HOST 1 begins nf 33 With movement J. = 63 a Dm Dm pp Bhai? Dm Dm Dp Bimaj7 Da ven-dgo si-nal quehp-jeéo Na-tal deum Rei sem par, bus-cam seu. Lars Dp é ra 44 com pre-Sen-tes, vim dep-ri-en-te dar 0 lou-vorao grande Se- thor. Dm op Ds Gm A Dm 29 eresc. —= div. ClénriagglbriaaCristagRei des veis, dai! Glé-riayglé-rigsoPlho, glé-rian Deus Rai! Gis - ria dait Gs - viago Pail A 5s a Ff erese. SF HomjeS Na = tal pois, a-pi-naly nasecede- sis, 2 nes~ so = ae EE DE Bhai? z 33 (C4 -we murze KINGS OF ORIENTARE (Words and Music by John H. Hopkins, Jn) unis. 7 So - mos mangos in-dea.Be- nis. mp Reis ma-gsvém para, Be-lém pois u-ma Luz bri-theecon-duzs 56 Ven =deo si=nal qualpjegp Natal, Qu-mags—tre - la gui-a —nos bem, a ee ‘basses Reis mangos vm pa-ra Be-lén pois uama Luz brilhaecon-ducs Em Emé Em? Emo traz a0 mundo Cristap Se - nhory tenors asses ven - dao si - nak quehorjefoNa-tal on 208 fg BL OBME ey Em Emé 50 — bresscren — tesqueloje Lhe di Fs ql BP Db Cm7 Bm? BE 59 Co - mo Sa-cringi-cizE-le vem. Dima? EB A = le-W - ia a - le-W- las we div. A 4b AlsuS Ab Bhm nasiele-Bus, 8 nos= SB ‘ Di casin7E Bg Azle-lw-ial 6 EIS O REI! *O anjo, porém, hes disse: Nao temais: eis aqui vos trago boa nova de grande alegria, que 0 serd para todo 0 ovo: é que hoje vos nasceu, na cidade de Davi, 0 Salvador, que é Cristo, o Senhor.” (Le 2.10,11) Verstio:Saulo A.M.Pinhio Words and Music by DAVE NOEL *NARRADOR 2: A Luz veio ao mundo na forma de um Menino. Arr by Camp Kirkland NARRADOR 1: a Luz que abalaria a tirania das trevas para sempre... and Jay Rouse NARRADOR 2: a Luz que iluminaria o caminho de volta ao encontro do Pai. NARRADOR 1: a Luz que ainda brilha. NARRADOR 2: a Luz da vida NARRADOR 1: a Alegria dos homens! NARRADOR 2: Cristo nasceu! Eis 0 Rei! Ce HOST 2 begins Noi=te dea-mor! Not~te dea-mort a EVERYONE: both times ——, 4. No aJe- 6s a —— Vin-dea Cris- to pata sau—dar div 66 a ‘JOY 70 THE WORLD! (Isaac Watis/George Friedrich Handel) ROBE o SS O DOM GLORIOSO “Porque um Menino nos nasceu, um Filho se nos deu; o govemo esta sobre os seus ombros; e 0 seu nome. sera: Maravilhoso, Conselheiro, Deus Forte, Pai da Etemidade, Principe da Paz." (Is 9.6) concept by Randy Vader ‘Are by Camp Kirkland cand Jay Rowse + NARRADOR 1: Mesmo com todasos seus recursos e alcance emocional, palavras nao podem expressar a magnitude do nascimento do Salvador, ou de sua morte. De siléncio era feita a cangdo que envolvia a manjedoura... e 0 pranto que cercaria uma distante cruz. NARRADOR 2: Nao ha divida de que anjos cantaram e pastores se regozijaram, e de que a alegria ganhou um novo e definitivo significado, mas, na presenga do Infante Jesus, havia uma santa paz, um siléncio permeando aquela estrebaria que nenhum vocabulo seria digno de quebrar. NARRADOR 1: Que linguagem poderiamos usar para agradecer um Amigo tao querido, se foi o siléncio que acompanhou a sua chegada e cercaria a sua partida? ‘HOST 1 begins 5 2 dL 4 2d A A 10 Bina? 9D CT Dm? n as Gsus$ Gm Ebnaj? Dm? cn? «= Ecm? Dm? 19 Gsusd Gc Cm ge & D7 Gm A “BE Basi? car) - > pr ea @ LADIES unison Alittle faster J=92 Gm? 72 Words by PHILLIPS BROOKS (0 Little Town of Bethlehem) Versio: Salome Ferraz 31 Music by HANS LEO HASSLER (O Sacred Head Now Wounded) Dom go - rio - so ai Gm? cae LADIES unison 67 ‘pt. add CONGREGATION 6 ci O LITTLE TOWN OF BETHLEHEM (Words by Phillips Brooks/Music by Lewis H. Redner) a ‘tempo n San - ‘teln- gan - Be - tiny B Exim? 2 Fr? Fedim? Gus os COME TOUS (Words by Randy VaderiMusic by Jay Rouse) Versio: SadoA Pao us rit slight rit. a a2 gt sista 137 rit toend qi P 81 E ELE VEM, MESMO ASSIM “Velo para o que era seu, € os seus ndo O receberam. Mas, a todos quantos O receberam, dev-thes o poder de serem feitos fhos de Deus; a saber: aos que créem no seu nome; os quais néo nasceram do sangue, nem Words by _ 92 Vontade da carne, nem da vontade do homem, mas de Deus.” (Jo 1-11-13) Music by RANDY VADER JAY ROUSE Nersdio:SauloAMPinktio Arr by Camp Kirkland ‘and Jay Rowse NARRADOR 1: maior milagre na histéria do Natal, aquele que, ainda hoje, brilha com toda a sua radiante gloria, ndo diz respeito a quando ou como Ele veio, embora o seu advento s6 possa ser expresso como uma intervengiio miraculosa de Deus. NARRADOR 2: (A MUSICA INICIA) O maior milagre 6 que, conhecendo jé 0 que iria enfrentar, sabendo que nao seria recebido pelos seus, ciente de tudo 0 que Lhe seria requerido, mesmo assim, Ele veio. NARRADOR 1: Ele veio pois assim 0 quis, porque nos amou de tal maneira que podia ver © quanto estavamos perdidos e sés. NARRADOR 2: O significado da palavra amor foi mudado para sempre com a vinda do Salvador Siowiy J = 60 Em? An Em? Am? 82. ~ €05~turma — dels tre—vas, gs D sen dis tint 2 5 3 I tal. ———EEE ~que-cegvi - raascestaspre Cris-toemseu_ Na — 2 ; Aa @ cua? 4B 8 CHOR ng SX [15] More motion J = 60 EE - le___ vem, peta ‘More motion J = 60 G eho» nf ~do-restio__in-dig- nos,mas tio_ sis. a4 2nd time to Coda 2 (os. 86, ms. 40) iis. em por-maly-ma-nges-té, co-nos-cohebi-te, j4,— 2nd time to Coda (8. 86, ms. 40) CB 85 et ns qcom® porcestém_ ci-én-cia do ges-to seu__dea— mor. copa * THOU DIDST LEAVE THY THRONE (Words by aA Enily ES. ElicilMusic by Timothy R. Matthews) ——"f na ré._ —Det-xag troange vem para. S * nos sal-var, masBe-lém niolhe dé la — gar. P 8-9 + 87 89 om EU VEJO A LUZ “E 0 Verbo se fez came, e habitou entre nés, cheio de graca e de verdade, e vimos a sua gléria, gléria como do Unigénito do Pai.” (Jo 1.14) Words by ‘Music by RANDY VADER JAY ROUSE \Versiio:SauloA.M.Pinhio en fay Rouse *NARRADOR 2: Aquele que esteve ao lado de Cristo em suas andangas pela antiga Judéia, que conhecia o Mestre intimamente, fala-nos de uma causa a ser abragada: NARRADOR 1: “O que era desde 0 principio, o que temos ouvido, o que temos visto com 98 nossos proprios olhos, o que contemplamos e as nossas maos apalparam, com respeito ao Verbo da vida; (PAUSA) e a Vida se manifestou, e nés A temos visto, e dEla damos testemunho ¢ A anunciamos a vés, a Vida eterna, a qual estava com o Pai e nos. foi manifestada.” (I Jo 1.1,2) NARRADOR 2: Natal... Natal pertence aquele que proclama com os demais fiéis, eternamente: Eu vejo a Luz! 2 Bann 176 bie e op Alittle faster J = 90 oe 3 g Fsus F Be a7 Bsus Be Bisus 26 5) ndsime em 2: et p79) 7 Gsusd 41 nf eres earle-grinatrazpeiso nos~soDesniiopa-lhas_ 4 3 SS Se SSS SS SSS um Me-ni-nojaz a dormir em pa-lnms! Sim, eu ve ~ jaa. o- 2 + + + # poet gt SSS if # —S a & 9p E cm FB F (ps. 91, ms. 20) 9 mf. _crese. eg-le-gri-a trazpoiso nos-so Deusniy fa-Lhaz— umMe=ni-no jaz 3 dor-mix em pa-lhast Sim, e Go for it!! i eu ve-joa Luz an Deus! — Que sé ben-di—=— ta! Peewee 75 ‘mf crese. earle-gri-atrazpoiso nos~soDeusniofa.- that wn Me-ni~no jaz a dormirempa-thas!Sim, eu ve ~ joa eS 101 FINAL “Ora, @ mensagem que da parte dEle temos ouvido e vos anunciamos 6 esta: que Deus é luz, e ndo hé nEle treva nenhuma. Se dissermos que mantemos comunhao com Ele, e andarmos nas trevas, mentimos e no praticamos a verdade. Se, porém, andarmos na luz, como Ele estd na luz, mantemos comunh&o uns com os outros, e o sangue de Jesus, seu Filho, nos purifica de todo pecado.” (I Jo 1.5-7) “De novo Ihes falava Jesus, dizendo: Eu sou a Luz do mundo; quem Me segue nao andara nas trevas, pelo contrério, tera a Luz da vidan(Jo 8.12) ‘Are by Camp Kirkland Verséio: SauloAM. Pinhsio ‘mal Sey Rowse *NARRADOR 1: Disse Jesus: “Eu sou a Luz do mundo; quem Me segue nao andaré nas trevas, pelo contrério, terd a Luz da vida.” (Jo 8.12) NARRADOR 2: A Luz que brilhou em Belém, da Galiléia até Jerusalém, de uma rude cruz até 0 trono de Deus Pai, a mesma Luz ainda brilha na noite mais escura, e nos guiaré para casa. Warmly J=65 *HOST begins & pe me Asus D2 Aleus Be ASTsus p2 ‘*A LIGHT STILL SHINES (Words by Randy Vader/Music by Randy Vader and Jay Rouse) 7 & Choir unison amp A in-dag_ Luz Bridiggbri-lhe.~ Re us 2 R x D brinthaebrintha - ré, neeles vi=vases— tés Saas unis. =—_ van vei-goRei Je-sus, eqhe-jeginedaes-té Be B Himut py Az Bor f 2 oo —— ————— et dane bass With great energy J = 82 Bz mf (perc. begins) 31 ‘*SOLI DEO GLORIA! uo 32 |F (Words and Music by Randy Vader) Gs — riage Pail 2» eS (Ps. 105, ms. 32) 105, ms. 32 (8-105, 78. 2) « re unis. VinedeaCris-to pa-ra sau— A-le-Ww-ial E Naw a di. —3I— 3S A-le-W- ba Cristo nas -ceu ——— roO5 3 —— 0 112 Abitslower 4=90 b¢ "WE HAVE SEEN THE LIGHT (Words by Randy Vader/Music by Jay Rouse) ew ve- jeg Luz bri than-deem mim u3 95 mf _crese ea-le-gri-a trazpoiso nos-soDeusnio $2 -| wm Meeni-no jaz a dormir em pa-thas! Sim, I 114 Goforit!! 106 Que____vi-stiodo céu! Que Dom de Que vi-Stio_ do cfu! Que vi-s8o_ do céu!_ Que Donde us mf erese. 2 6 us us . DI2D Disus "0. COME, ALL YE FAITHFUL (Latin: John F. Wade 7 Victoriously Tr. by Frederick Oakeley/Music: Adeste Fideles) ‘tempo div 13 Te sou-da -— mos us 132 36 Je - sust Fi - is, vin-deea-do— "= éis, vin -deeardo~ re fi Gis, vin-deea-do- Bim Bhsusj BE Digue Gai? Rehan? F Blsusg BE ieee oh qual sub “nh 150 re 1s2 acai a v is THE BELLS OF CHRISTMAS which can be used as a postlude if you so desire. NOTE: CD point

Você também pode gostar