Manual CLP Ecotruxure
Manual CLP Ecotruxure
Manual CLP Ecotruxure
Guia de instruções
EIO0000003287.03
11/2022
www.se.com
Informações legais
A marca Schneider Electric e quaisquer marcas comerciais da Schneider Electric SE
e suas subsidiárias mencionadas neste guia são de propriedade da Schneider
Electric SE e de suas subsidiárias. Todas as outras marcas podem ser marcas
registradas de seus respectivos proprietários. Este guia e seu conteúdo são
protegidos pelas leis de direitos autorais aplicáveis e fornecidos somente para fins
informativos. Nenhuma parte deste guia pode ser reproduzida ou transmitida de
qualquer forma ou por qualquer meio (eletrônico, mecânico, fotográfico, gravação ou
outro), para qualquer finalidade, sem a permissão prévia por escrito da Schneider
Electric.
A Schneider Electric não concede nenhum direito ou licença para uso comercial do
guia ou de seu conteúdo, exceto para uma licença não exclusiva e pessoal para
consultá-lo "no estado em que se encontra".
Os produtos e equipamentos da Schneider Electric devem ser instalados, operados,
consertados e mantidos somente por pessoal qualificado.
Como os padrões, as especificações e os designs mudam de tempos em tempos, as
informações neste guia podem estar sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Na medida permitida pela lei aplicável, a Schneider Electric e suas subsidiárias não
assumem nenhuma responsabilidade ou obrigação por quaisquer erros ou omissões
no conteúdo informativo deste material ou consequências decorrentes do uso das
informações contidas neste documento.
EIO0000003287.03 3
Gerenciar Grafcet (SFC) POUs ......................................................64
POUs livres ..................................................................................66
Funções definidas pelo usuário............................................................68
Criação de uma função definida pelo usuário ..................................69
Definir uma função definida pelo usuário.........................................70
Gerenciar funções definidas pelo usuário........................................72
Blocos de função definidos pelo usuário ...............................................74
Criação de um bloco de função definido pelo usuário.......................75
Definir um bloco de funções definido pelo usuário............................76
Gerenciar blocos de funções definidos pelo usuário.........................78
Tarefa mestre .....................................................................................80
Descrição da tarefa mestre ............................................................80
Configurar a tarefa mestre .............................................................81
Sequências ........................................................................................82
Configuração de sequências em palavras constantes ......................83
Atribuição de sequências nas palavras de memória .........................83
Gerenciamento de sequências .......................................................84
Tarefa periódica ..................................................................................86
Criar uma tarefa periódica..............................................................86
Configurar a duração de busca da tarefa periódica ..........................88
Tarefa de evento .................................................................................88
Visão geral das tarefas de evento...................................................88
Origens de eventos .......................................................................88
Prioridades de eventos ..................................................................89
Visualizar tarefas de evento ...........................................................90
Usar ferramentas ................................................................................92
Mensagens...................................................................................92
Tabelas de animação.....................................................................94
Objetos de memória ......................................................................99
Objetos do sistema...................................................................... 102
Objetos de E/S............................................................................ 103
Objetos de rede .......................................................................... 103
Objetos de software .................................................................... 104
Objetos de PTO .......................................................................... 105
Objetos da unidade ..................................................................... 105
Objetos de comunicação ............................................................. 105
Pesquisar e substituir .................................................................. 105
Referência cruzada ..................................................................... 107
Lista de símbolos ........................................................................ 107
Visualização do consumo de memória .......................................... 111
Programação em linguagem Ladder................................................... 112
Introdução aos Diagramas Ladder................................................ 112
Princípios de programação para diagramas Ladder ....................... 114
Codificação por cor dos degraus .................................................. 116
Elementos gráficos do diagrama Ladder ....................................... 117
Blocos de comparação ................................................................ 122
Blocos de operações ................................................................... 123
Adicionar comentários ................................................................. 125
Programando as melhores práticas .............................................. 126
Programação da lista de instruções.................................................... 128
Visão geral dos programas da Lista de instruções ......................... 128
4 EIO0000003287.03
Operação das instruções da lista.................................................. 130
Linguagem da lista de instruções.................................................. 131
Uso de parênteses ...................................................................... 134
Programação de Grafcet (Lista) ......................................................... 135
Descrição da programação Grafcet (Lista) .................................... 135
Estrutura do programa Grafcet (Lista) ........................................... 137
Como usar as instruções Grafcet (Lista) em um programa
EcoStruxure Machine Expert - Basic............................................. 139
Grafcet (SFC)Programação ............................................................... 140
Introdução à Grafcet (SFC) Programação ..................................... 140
Usar o editor gráfico Grafcet (SFC)............................................... 143
Ramal ........................................................................................ 146
Programando as melhores práticas .............................................. 150
Depuração em modo online ............................................................... 150
Janela Rastrear .......................................................................... 150
Modificar valores......................................................................... 152
Forçar valores............................................................................. 152
Modificações do modo on-line ...................................................... 153
Colocar em funcionamento...................................................................... 159
Visão geral da janela Colocar em operação ........................................ 159
Conectar a um controlador lógico ....................................................... 159
Baixar e fazer upload de aplicativos ................................................... 166
Atualizações de firmware de controlador ............................................ 169
Gerenciamento de memória .............................................................. 170
Gerenciar a memória de controlador lógico ......................................... 170
Informação do controlador ................................................................. 175
Gerenciar o RTC............................................................................... 177
Simulador .............................................................................................. 178
Visão geral do simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic ............. 178
Janela do gerenciador de E/S do simulador EcoStruxure Machine
Expert - Basic ................................................................................... 179
Janela Gerenciamento de tempo do simulador do EcoStruxure
Machine Expert - Basic...................................................................... 181
Modificar valores usando o simulador EcoStruxure Machine Expert -
Basic ............................................................................................... 183
Como usar o simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic ............... 188
Inicializando simulação em Vijeo-Designer ......................................... 189
Salvar projetos e fechar o EcoStruxure Machine Expert - Basic.................. 190
Salvar um projeto.............................................................................. 190
Salvar um projeto como modelo ......................................................... 190
Fechar o EcoStruxure Machine Expert - Basic..................................... 191
Anexos ...................................................................................................... 192
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic ..................................................................................................... 193
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic ....................... 200
Glossário .................................................................................................. 205
Índice ........................................................................................................ 208
EIO0000003287.03 5
Informações de segurança
Informações de segurança
Informações importantes
Leia estas instruções cuidadosamente e observe o equipamento para se
familiarizar com o dispositivo antes de tentar instalar, operar, consertar ou fazer
manutenção. As seguintes mensagens especiais podem aparecer ao longo desta
documentação ou no equipamento para alertar sobre perigos potenciais ou para
chamar a atenção para informações que esclarecem ou simplificam um
procedimento.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele é usado para alertar sobre riscos
de lesão física em potencial. Obedeça a todas as mensagens que seguem esse
símbolo a fim de evitar possíveis lesões ou morte.
! PERIGO
PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em lesão
grave ou morte.
! ATENÇÃO
ATENÇÃO indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode resultar em lesão
grave ou morte.
! CUIDADO
CUIDADO indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode resultar em lesões
leves ou moderadas.
AVISO
O AVISO é usado para abordar práticas não relacionadas a lesão física.
Observação
O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido apenas
por pessoal qualificado. Nenhuma responsabilidade é assumida pela Schneider
Electric por quaisquer consequências decorrentes do uso deste material.
Uma pessoa qualificada é aquela que possui habilidades e conhecimentos
relacionados à construção e operação de equipamentos elétricos e sua
instalação, e recebeu treinamento de segurança para reconhecer e evitar os
perigos envolvidos.
EIO0000003287.03 7
Sobre este manual
Âmbito de aplicação
A informação neste manual é aplicável somente a produtos EcoStruxure Machine
Expert - Basic.
Este documento foi atualizado para o lançamento do EcoStruxureTM Machine
Expert - Basic V1.2 SP1 Patch 1.
As características descritas no presente documento, bem como as descritas nos
documentos incluídos na secção Documentos relacionados abaixo, podem ser
encontradas online. Para acessar as informações online, vá para a página inicial
da Schneider Electric www.se.com/ww/en/download/.
As características descritas no presente documento devem ser as mesmas que
as características apresentadas online. De acordo com a nossa política de
melhoria constante, podemos rever periodicamente os conteúdos para melhorar a
clareza e a exatidão. Se você encontrar uma diferença entre o documento e as
informações online, use as informações online como referência.
Documentos relacionados
Título da documentação Número de referência
EIO0000003291 (GER)
EIO0000003292 (SPA)
EIO0000003293 (ITA)
EIO0000003294 (CHS)
EIO0000003295 (POR)
EIO0000003296 (TUR)
EIO0000003307 (GER)
EIO0000003308 (SPA)
EIO0000003309 (ITA)
EIO0000003310 (CHS)
EIO0000003311 (POR)
EIO0000003312 (TUR)
8 EIO0000003287.03
Sobre este manual
EIO0000003298 (FRE)
EIO0000003299 (GER)
EIO0000003300 (SPA)
EIO0000003301 (ITA)
EIO0000003302 (CHS)
EIO0000003303 (POR)
EIO0000003304 (TUR)
EIO0000003314 (FRE)
EIO0000003315 (GER)
EIO0000003316 (SPA)
EIO0000003317 (ITA)
EIO0000003318 (CHS)
EIO0000003319 (POR)
EIO0000003320 (TUR)
EIO0000003330 (FRE)
EIO0000003331 (GER)
EIO0000003332 (SPA)
EIO0000003333 (ITA)
EIO0000003334 (CHS)
EIO0000003335 (POR)
EIO0000003336 (TUR)
EIO0000003338 (FRE)
EIO0000003339 (GER)
EIO0000003340 (SPA)
EIO0000003341 (ITA)
EIO0000003342 (CHS)
EIO0000003343 (POR)
EIO0000003344 (TUR)
EIO0000003347 (GER)
EIO0000003348 (SPA)
EIO0000003349 (ITA)
EIO0000003350 (CHS)
EIO0000003351 (POR)
EIO0000003352 (TUR)
EIO0000003287.03 9
Sobre este manual
EIO0000003126 (FRE)
EIO0000003127 (GER)
EIO0000003128 (SPA)
EIO0000003129 (ITA)
EIO0000003130 (CHS)
EIO0000003424 (POR)
EIO0000003425 (TUR)
EIO0000003133 (GER)
EIO0000003134 (SPA)
EIO0000003135 (ITA)
EIO0000003136 (CHS)
EIO0000003426 (POR)
EIO0000003427 (TUR)
EIO0000003138 (FRE)
EIO0000003139 (GER)
EIO0000003140 (SPA)
EIO0000003141 (ITA)
EIO0000003142 (CHS)
EIO0000003428 (POR)
EIO0000003429 (TUR)
EIO0000003354 (FRE)
EIO0000003355 (GER)
EIO0000003356 (SPA)
EIO0000003357 (ITA)
EIO0000003358 (CHS)
EIO0000003359 (POR)
EIO0000003360 (TUR)
EIO0000003145 (GER)
EIO0000003146 (SPA)
EIO0000003147 (ITA)
EIO0000003148 (CHS)
EIO0000003430 (POR)
EIO0000003431 (TUR)
10 EIO0000003287.03
Sobre este manual
EIO0000003434 (GER)
EIO0000003435 (SPA)
EIO0000003436 (ITA)
EIO0000003437 (CHS)
EIO0000000029 (FRE)
EIO0000000030 (GER)
EIO0000000031 (SPA)
EIO0000000032 (ITA)
EIO0000000033 (CHS)
EIO0000000036 (GER)
EIO0000000037 (SPA)
EIO0000000038 (ITA)
EIO0000000039 (CHS)
ATENÇÃO
PERDA DE CONTROLE
• O projetista de qualquer esquema de controle deve considerar os possíveis
modos de falha de caminhos de controle e, para certas funções essenciais
de controle, fornecer um meio para atingir um estado seguro durante e após
uma falha no caminho. Exemplos de funções essenciais de controle são
parada de emergência e parada de ultrapassagem, falta de energia e
reiniciar.
• Caminhos de controle separados ou redundantes devem ser fornecidas
para as funções essenciais de controle.
• Caminhos de controle do sistema podem incluir links de comunicação.
Considerações devem ser dadas para as implicações dos atrasos de
transmissão imprevistos ou falhas do link.
• Observar todos os regulamentos de prevenção de acidentes e orientações
de segurança local.1
• Cada implementação desse equipamento deve ser individual e
cuidadosamente testada para o funcionamento correto antes de ser
colocado em serviço.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
1Para obter informações adicionais, consulte NEMA ICS 1.1 (última edição),
"Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State
Control"e NEMA ICS 7.1 (última edição), "Safety Standards for Construction and
Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive
Systems" ou seu equivalente em sua localização.
EIO0000003287.03 11
Sobre este manual
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
• Use somente software aprovado pela Schneider Electric para uso com este
equipamento.
• Atualize seu programa do aplicativo sempre que a configuração física do
hardware for alterada.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Padrão Descrição
12 EIO0000003287.03
Sobre este manual
Padrão Descrição
Série IEC 61158 Comunicação de dados digitais para medição e controle - Barramento
de campo para utilização em sistemas de controle industriais
EIO0000003287.03 13
Comece a utilizar o EcoStruxure Machine Expert -
Basic
O que há nesta parte
Requisitos do sistema e dispositivos suportados ..............................................16
Informações básicas da interface de usuário EcoStruxure Machine Expert -
Basic.............................................................................................................18
Menu Iniciar ...................................................................................................22
EIO0000003287.03 15
Requisitos do sistema e dispositivos suportados
Requisitos do sistema
Visão geral
Para operar EcoStruxure Machine Expert - Basic em qualquer PC, o computador
deve atender aos seguintes requisitos mínimos:
RAM 2 GB de RAM
Resolução de tela 1280 x 768 pixels ou superior
Dispositivos suportados
Controladores lógicos M221
Para obter mais informações sobre a configuração de controlador lógicoM221,
consulte os seguintes guias de programação de hardware:
Controladores lógicos M221 Modicon M221 Logic Controller Guia de Modicon M221 Logic Controller Guia de
hardware programação
Módulos de expansão de E/S digitais do TM3 TM3 Módulos expansão de E/S digitais Guia MódulosTM3 de expansão Guia de
de hardware programação
Módulos de expansão de E/S analógicos do TM3 Módulos analógicos Guia de hardware
TM3
Módulos de expansão de E/S especialistas do Módulos de E/S avançados do TM3, Guia de
TM3 hardware
16 EIO0000003287.03
Requisitos do sistema e dispositivos suportados
Módulos de E/S digitais do TM2 TM2 Guia de hardware para módulos digitais MódulosTM2 de expansão Guia de
de E/S programação
Módulos de E/S analógicos do TM2 TM2 Guia de hardware dos módulos de E/S
analógicas
TMC2 Cartuchos
Para obter mais informações sobre a configuração de cartuchos, consulte os
seguintes guias de programação de hardware:
TMC2 Cartuchos TMC2 Cartuchos Guia de hardware TMC2 Cartuchos Guia de programação
EIO0000003287.03 17
Informações básicas da interface de usuário EcoStruxure
Machine Expert - Basic
18 EIO0000003287.03
Informações básicas da interface de usuário EcoStruxure
Machine Expert - Basic
Áreas do módulo
Após você ter selecionado um projeto com o qual deseja trabalhar, o EcoStruxure
Machine Expert - Basic exibe a janela principal.
Na parte superior da janela principal, uma barra de ferramentas, página 28
contém ícones que permitem realizar tarefas comuns, incluindo a abertura do
Menu Inicial.
Junto à barra de ferramentas, a barra de status, página 30 exibe mensagens
informativas sobre o estado da conexão com o controlador lógico.
EIO0000003287.03 19
Informações básicas da interface de usuário EcoStruxure
Machine Expert - Basic
Abaixo disso, a janela principal está dividida em vários módulos. Cada módulo
controla um estágio diferente do ciclo de desenvolvimento e está acessível
clicando em uma guia na parte superior da área de módulos. Para desenvolver
uma aplicação, realize as etapas dos módulos da esquerda para a direita:
• Propriedades, página 37
Configurar as propriedades do projeto
• Configuração, página 42
Definir a configuração de hardware do controlador lógico e dos módulos de
expansão associados
• Programação, página 44
Desenvolver o seu programa em uma das linguagens de programação
suportadas
• Display (consulte Modicon M221, Controlador lógico, Guia de programação)
Compilar uma interface de operador para o TMH2GDB Visor gráfico remoto
• Colocar em funcionamento, página 159
Gerenciar a conexão entre o EcoStruxure Machine Expert - Basic e o
controlador lógico, fazer o upload/download de aplicativos, testar e colocar
em funcionamento o aplicativo.
Modos de operação
Introdução
Os modos operacionais proporcionam controle para desenvolver, depurar,
monitorar e modificar a aplicação quando o controlador está ou não conectado a
EcoStruxure Machine Expert - Basic.
O EcoStruxure Machine Expert - Basic pode operar nos seguintes modos:
• Modo off-line
• Modo on-line
• Modo de simulador
Modo off-line
O EcoStruxure Machine Expert - Basic funciona em modo off-line quando não
tiver sido estabelecida nenhuma conexão física a um controlador lógico.
Em modo off-line, você pode configurar o EcoStruxure Machine Expert - Basic
para que corresponda aos componentes de hardware desejados e depois
desenvolver a sua aplicação.
Modo on-line
EcoStruxure Machine Expert - Basic funciona em modo on-line quando um
controlador lógico está fisicamente conectado ao PC.
No modo on-line, é possível proceder para o download da aplicação para o
controlador lógico (o download e o upload da aplicação não são possíveis no
modo de simulador porque a aplicação é salva no controlador lógico simulado). O
EcoStruxure Machine Expert - Basic sincroniza a aplicação na memória do PC
com a versão armazenada no controlador lógico, permitindo depurar, monitorar e
modificar a aplicação.
20 EIO0000003287.03
Informações básicas da interface de usuário EcoStruxure
Machine Expert - Basic
Modo de simulador
O EcoStruxure Machine Expert - Basic funciona em modo de simulador quando
tiver sido estabelecida uma conexão com um controlador lógico simulado. Em
modo de simulador, não é estabelecida nenhuma conexão física com um
controlador lógico. Em vez disso, o EcoStruxure Machine Expert - Basic simula
uma conexão a um controlador lógico e os módulos de expansão para executar e
testar o programa.
Para obter mais informações, consulte Simulador EcoStruxure Machine Expert -
Basic, página 178.
EIO0000003287.03 21
Menu Iniciar
Menu Iniciar
O que há neste capítulo
Introdução ao Menu Iniciar .............................................................................22
Registrar o software EcoStruxure Machine Expert - Basic ................................22
Janel Abrir projeto .........................................................................................23
Janela Modelos de projetos............................................................................26
Janela de ajuda.............................................................................................26
22 EIO0000003287.03
Menu Iniciar
Registrar
Para registrar o seu software EcoStruxure Machine Expert - Basic:
Etapa Ação
EIO0000003287.03 23
Menu Iniciar
Etapa Ação
3 Caso 1
Se for exibida uma janela solicitando que você digite a senha, significa que o projeto é protegido por senha:
1. Digite a senha de criptografia.
2. Clique em Aplicar
3. Para modificar o projeto:
Caso 2
Se um ícone de erro for exibido na guia Propriedades, significa que o projeto que você deseja abrir estava protegido por
senha em uma versão anterior do EcoStruxure Machine Expert - Basic com Visualizar e fazer download selecionado:
1. Clique na guia Propriedades > Proteção do projeto.
Se a janela Erro for exibida, significa que o projeto que você deseja abrir estava protegido por senha em uma versão
anterior do EcoStruxure Machine Expert - Basic com Somente download selecionado:
1. Clique em OK
Resultado: A guia Properties é exibida.
2. Clique em Proteção do projeto.
24 EIO0000003287.03
Menu Iniciar
Etapa Ação
2 Clique em Abrir um projeto existente, selecione um dos seguintes na lista Arquivos Por Tipo e depois procure e
selecione um projeto existente com a extensão respectiva:
• TwidoSuite Arquivos de projeto (*.xpr)
• Twido Arquivos de projeto (*.xar)
• TwidoSoft Arquivos de projeto (*.twd)
Se o arquivo do projeto Twido selecionado for aberto no TwidoSoft, o TwidoSoft bloqueará o arquivo do projeto e não será
possível abri-lo no EcoStruxure Machine Expert - Basic. Feche o projeto no TwidoSoft antes de abri-lo no EcoStruxure
Machine Expert - Basic.
3 É exibida uma janela do relatório de conversão. Examine minunciosamente os resultados da conversão para determinar
se existem anomalias que resultaram da conversão de uma plataforma do controlador para outra. Consulte Conversão de
projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert - Basic para obter ajuda na reconciliação de qualquer uma dessas
anomalias.
4 Opcionalmente, altere a M221 Logic Controller referência, página 43.
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
• Sempre verifique se o seu programa de aplicação opera como antes da
conversão, com todas as configurações, parâmetros, valores de
parâmetros, funções e blocos de funções corretas, conforme necessário.
• Modifique a aplicação conforme necessário de forma que ela esteja em
conformidade com a sua operação anterior.
• Teste minuciosamente e valide a versão recém-compilada antes de
começar a executar sua aplicação.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
EIO0000003287.03 25
Menu Iniciar
Etapa Ação
Selecione um arquivo de modelo de projeto (*.smbe) na lista Projetos e clique em Abrir modelo.
Para projetos que possuam um arquivo de ajuda vinculado ao modelo do projeto, clique no botão Abrir ajuda associada
para que Abrir ajuda associada seja aberta. Se disponível, a opção é destacada abaixo da lista Projetos.
NOTA: O EcoStruxure Machine Expert - Basic também fornece um arquivo da aplicação Vijeo-Designer e um Guia do
usuário do sistema para alguns exemplos de projetos. Leia a descrição do projeto selecionado na área Descrição
para saber se esses arquivos são fornecidos ou não para o seu projeto. Se esses arquivos forem fornecidos, clique
em Abrir pasta associada para navegar pelos arquivos de modelos de projeto (*.smbe) e Vijeo-Designer arquivos
de aplicativo (*.vdz) no Windows Explorer.
Janela de ajuda
Visão geral
Esta janela contém links para recursos EcoStruxure Machine Expert - Basic
adicionais:
• O sistema de ajuda on-line EcoStruxure Machine Expert - Basic
• Documentos em PDF, como os guias de usuário do sistema (SUGs),
materiais de treinamento, folhas de instruções e descrições de exemplos de
aplicações
• Tutoriais
• Informações para converter aplicações Twido para uso com EcoStruxure
Machine Expert - Basic.
26 EIO0000003287.03
Desenvolver aplicativos do EcoStruxure Machine
Expert - Basic
O que há nesta parte
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic ...................................................28
Propriedades .................................................................................................37
Configuração .................................................................................................42
Programação .................................................................................................44
Colocar em funcionamento ........................................................................... 159
Simulador .................................................................................................... 178
Salvar projetos e fechar o EcoStruxure Machine Expert - Basic ....................... 190
EIO0000003287.03 27
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Barra de ferramentas
A barra de ferramentas tem os seguintes botões:
Ícone Descrição
Salvar o projeto (CTRL+S). Clique na seta para baixo para exibir um menu com opções adicionais.
Imprimir um relatório (CTRL+P). Clique na seta para baixo para selecionar o relatório a ser impresso,
página 35 ou configure o conteúdo e o formato do relatório, página 36.
Recortar (CTRL+X)
Copiar (CTRL+C)
Colar (CTRL+V)
Desfazer (CTRL+Z). Clique um vez para desfazer a ação mais recente no editor do programa.
Clique na seta para baixo e selecione uma ação da lista para desfazer todas as ações até a ação
selecionada, inclusive.
28 EIO0000003287.03
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Ícone Descrição
Refazer (CTRL+Y) Clique uma vez para cancelar a ação de Desfazer mais recente.
Clique na seta para baixo e selecione uma ação na lista para refazer todas as ações até a ação
selecionada, inclusive.
Clique na seta para baixo e selecione uma ação na lista. Apresentar ajuda online ou ajuda contextual,
ver modelos, notas de versão e tutoriais ou contactar o suporte técnico da Schneider Electric.
Iniciar o controlador lógico (CTRL+M). Disponível apenas no modo online e quando o controlador
ainda não estiver no estado RUNNING.
Parar o controlador lógico (CTRL+L). Disponível somente no modo online e quando o controlador
estiver no estado RUNNING.
Compilar o programa.
pressionado.
Clique para desativar a validação automática. O ícone muda para . Quando desativadas, as
instruções no programa não são validadas automaticamente. Isto melhora o desempenho do editor
Ladder para grandes aplicações.
NOTA: A validação automática do programa é sempre ativada no modo on-line ou ao gravar no
cartão SD.
Inicie a janela Rastreamento.
NOTA: Apenas disponível quando se aplicam todas as seguintes condições:
• Um controlador lógico está conectado ou o simulador está em execução.
• Uma tabela de animação está ativa na parte inferior da guia Programação.
• Pelo menos um objeto na tabela de animação tem a opção Rastreamento selecionada.
Iniciar (CTRL+B) ou parar (CTRL+W) o simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic, página 178.
EIO0000003287.03 29
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Área de status
Visão geral
A área de status na parte superior da janela principal exibe as informações sobre
o status atual do sistema:
1 2 3 4 5 6
*Novo projeto Nenhum erro On-line Parar Tempo de busca 0 µs DLL não confiável detectada
30 EIO0000003287.03
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Status da conexão [Não ligado] O EcoStruxure Machine Expert - Basic está funcionando em modo off-
line.
[Online] O EcoStruxure Machine Expert - Basic está funcionando em modo on-
line.
Status do controlador [Não conectado] O controlador não está conectado a EcoStruxure Machine Expert - Basic.
[Erro de firmware] Erro de firmware detectado. A versão de firmware sendo baixada para o
controlador é mais antiga que a versão atual firmware.
Tempo de busca [Tempo de busca 0 µs] Tempo de busca mais recente em microssegundos.
Último erro detectado [Nenhum erro detetado] Sem erro de sistema detectado no controlador.
do controlador
[O controlador não conseguiu O controlador não está pronto para executar.
(somente no modo on- mudar para o estado RUNNING]
line)
[Nível de bateria baixo] A bateria do controlador está baixa.
[Erro de software detectado O controlador foi interrompido devido a erro de software detectado.
(excedendo a verificação do Tempo de exame do controlador ultrapassado O tempo de verificação do
controlador)] controlador é maior que o período definido pelo aplicativo.
EIO0000003287.03 31
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Configurações do sistema
Visão geral
Essa janela permite que você defina o idioma do software EcoStruxure Machine
Expert - Basic, configure a verificação de DLL, personalize o editor Ladder e
escolha o controlador lógico padrão que aparece na guia Configuração quando
você cria um novo projeto.
Etapa Ação
Etapa Ação
32 EIO0000003287.03
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Etapa Ação
Etapa Ação
Etapa Ação
Para desativar a opção Suportar várias janelas, clique em Não. Apenas uma janela
de propriedades de dados pode ser exibida (o padrão).
Configurar o simulador
Siga estas etapas para configurar o simulador:
Etapa Ação
EIO0000003287.03 33
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Etapa Ação
ferramenta de ponteiro .
• Redefinir para ponteiro: (padrão) depois de selecionar e colocar um contato ou
uma bobina em um degrau em uma instalação nova ou não modificada, a
Etapa Ação
34 EIO0000003287.03
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Imprimir relatórios
Apresentação
Você pode gerar relatórios personalizáveis para imprimir ou salvar no formato
PDF no PC.
O botão Imprimir fornece as seguintes opções:
• Imprimir relatório do projeto para imprimir um relatório personalizado que
pode incluir a lista de componentes de hardware, a arquitetura do aplicativo e
o conteúdo do projeto, do programa e do aplicativo.
• Imprimir lista de materiais para imprimir uma lista de componentes de
hardware usados na configuração do projeto.
• Configurações para personalizar o relatório do projeto, permitindo que você
selecione que elementos incluir e o layout da página.
Etapa Ação
1
Clique na seta para baixo à direita do botão Imprimir na barra de ferramentas e
escolha o comando de menu Imprimir relatório do projeto, ou pressione CTRL+P.
2
• Clique na barra de ferramentas da janela Visualizar impressão para
imprimir o relatório do projeto.
Etapa Ação
1
Clique na seta para baixo à direita do botão Imprimir na barra de ferramentas e
escolha o comando de menu Imprimir lista de materiais.
2
• Clique em na barra de ferramentas da janela Visualizar impressão para
imprimir a Lista de materiais.
EIO0000003287.03 35
A janela EcoStruxure Machine Expert - Basic
Etapa Ação
1
Clique na seta para baixo à direita do botão Imprimir na barra de ferramentas e
escolha o comando de menu Configurações.
4 Fechar a janela.
36 EIO0000003287.03
Propriedades
Propriedades
O que há neste capítulo
A janela Propriedades ...................................................................................37
Propriedades do projeto.................................................................................38
A janela Propriedades
Visão geral
A guia Propriedades permite que você especifique informações sobre o projeto e
se ele deve ser protegido por senha:
• Detalhes sobre o desenvolvedor e a empresa que está desenvolvendo o
projeto.
• Informações sobre o próprio projeto
• Se o projeto tiver que ser protegido por senha, a senha que tem que ser
introduza corretamente para abrir o projeto no EcoStruxure Machine Expert -
Basic.
• Se o aplicativo armazenado no controlador lógico deve ser protegido por
senha, a senha que deve ser digitada corretamente para carregar o aplicativo
em um projeto EcoStruxure Machine Expert - Basic.
1 2
*Novo projeto Nenhum erro On-line Parar DLL não confiável detectada
Motivo da parada desconhecido: 0
Propriedades Configuração Programação Tela Colocar em funcionamento
Propriedades do projeto
Último nome
Página frontal
Empresa
Informações do projeto Primeiro nome
Proteção do projeto
Proteção do aplicativo Número do telefone
Número do celular
Endereço
Cidade
Código postal 0
Estado
País
Aplicar Cancelar
EIO0000003287.03 37
Propriedades
Propriedades do projeto
Visão geral
Use a janela Propriedades para fornecer detalhes sobre o usuário do
EcoStruxure Machine Expert - Basic, a empresa que está desenvolvendo o
aplicativo e o projeto. Nesta janela, você pode também proteger com uma senha
o arquivo do projeto e o aplicativo quando armazenado no controlador lógico.
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
Etapa Ação
2 Preencha as informações.
Para fazer upload de uma imagem, tal como uma foto ou uma imagem CAD da máquina
instrumentada, clique em Alterar e depois navegue para selecionar o arquivo para
fazer upload. Clique em Remover para excluir a imagem atual.
3 Clique em Aplicar.
38 EIO0000003287.03
Propriedades
Etapa Ação
2 Selecione a opção Ativo. Os itens necessários das informações são marcados com um
asterisco (*).
5 Clique em Aplicar.
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
NOTA: Se solicitado a fornecer a senha de modificação, digite-a e clique em
Aplicar.
Etapa Ação
EIO0000003287.03 39
Propriedades
ATENÇÃO
ACESSO DE DADOS NÃO AUTORIZADO
• Não exponha o dispositivo ou a rede do dispositivo a redes públicas e à
Internet o máximo possível.
• Altere imediatamente a senha padrão para uma senha nova e segura.
• Não distribua senhas para pessoas não autorizadas ou de outra forma não
qualificadas.
• Restrinja o acesso a pessoal não autorizado.
• Utilize camadas de segurança adicionais como VPN para acesso remoto e
instale mecanismos de firewall.
• Valide a efetividade dessas medições de modo regular e frequente.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
NOTA:
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
40 EIO0000003287.03
Propriedades
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
EIO0000003287.03 41
Configuração
Configuração
O que há neste capítulo
Visão geral da janela Configuração.................................................................42
Criar uma configuração..................................................................................43
*Novo projeto Nenhum erro On-line Parar DLL não confiável detectada
Motivo da parada desconhecido: 0
MyController (TM221M16R/G)
Entradas digitais
Saídas digitais
Entradas analógicas
Contadores de alta velocidade
Barramento ES
Módulo 1 (TM3DI32K)
Entradas digitais
Módulo 2 (TM2ALM3LT)
Entradas analógicas
Saídas analógicas
SL1 (Linha em série)
SL2 (Linha em série) Informações do dispositivo
Módulo opcional
Mensagens
Descrição do dispositivo
TM3DI32K
32 canais, módulo de expansão de entrada de
24 Vcc com 2 linhas comuns, coletor/fonte e
conector HE10.
42 EIO0000003287.03
Configuração
Etapa Ação
2 Expanda a categoria do controlador lógico na área do catálogo à direita, se ela não for
apresentada.
3 Selecione uma referência de controlador lógico. Uma descrição curta das propriedades
físicas do controlador lógico aparece na área Descrição de dispositivo.
5 Clique em Sim quando for pedido que você confirme a substituição da referência do
controlador lógico.
EIO0000003287.03 43
Programação
Programação
O que há neste capítulo
Visão geral do espaço de trabalho de programação .........................................45
Funções especiais.........................................................................................45
Configurar o comportamento e as tarefas do programa ....................................52
Gerenciar POUs............................................................................................59
Funções definidas pelo usuário ......................................................................68
Blocos de função definidos pelo usuário..........................................................74
Tarefa mestre................................................................................................80
Sequências...................................................................................................82
Tarefa periódica ............................................................................................86
Tarefa de evento ...........................................................................................88
Usar ferramentas ..........................................................................................92
Programação em linguagem Ladder ............................................................. 112
Programação da lista de instruções .............................................................. 128
Programação de Grafcet (Lista).................................................................... 135
Grafcet (SFC)Programação ......................................................................... 140
Depuração em modo online ......................................................................... 150
44 EIO0000003287.03
Programação
*Novo projeto Nenhum erro On-line Parar DLL não confiável detectada
Motivo da parada desconhecido: 0
Propriedades Configuração Programação Tela Colocar em funcionamento
Tarefas Ferramentas
Mensagens
> LD > IL - + DEC 1 – POU Comentário
Tabelas de animação
Objetos de memória
LD Degrau0 nome Comentário
Bits de memória
Palavras da memória
Corpo do degrau Comentário
Palavras constantes
REGISTRO_1
Objetos do sistema R %SBR1
Sistema bits
Palavras do sistema
Status do canal de entrada Indica que h...
Status do canal de saída SB_WARMSTART
Status do IOScanner %S1
Objetos de E/S CU
Objetos de rede
Montagem da entrada (EtherNet/IP)
Montagem da saída (EtherNet/IP)
Registros de entrada (Modbus TCP)
Registros de saída (Modbus TCP)
CD
Entradas digitais (IOScanner)
Saídas digitais (IOScanner)
Registros de entradas (IOScanner)
Registros de saída (IOScanner)
Objetos de software
Temporizadores
Contadores
Mensagens Propriedades de registros de
Alocação Automático Nº de objetos 0 Alocados: 2, Disponíveis: 8
bits de mudança
Registros LIFO/FIFO
Drums Usado Endereço Símbolo Comentário
Registros de mudança de bit %SBR0
Contadores de etapas
%SBR1 REGISTRO_1
Blocos de agendamento
RTC %SBR2
PID
Registro de dados
Passos Grafcet Aplicar Cancelar
Objetos de PTO
Objetos da unidade
1 3 2
Funções especiais
Objetos
Visão geral
No EcoStruxure Machine Expert - Basic, o termo objeto é usado para representar
uma área da memória do controlador lógico reservada para ser usada por um
aplicativo. Os objetos podem ser:
• Variáveis de software simples, como bits e palavras da memória
• Endereços de entradas e saídas digitais ou analógicas
• Variáveis internas do controlador, como palavras e bits do sistema
• Funções predefinidas do sistema ou blocos de funções, como
temporizadores e contadores.
EIO0000003287.03 45
Programação
Endereçamento simbólico
Introdução
O EcoStruxure Machine Expert - Basic suporta o endereçamento simbólico de
objetos de linguagem, ou seja, o endereçamento indireto de objetos por nome.
Usar símbolos permite rápido exame e análise de lógica do programa, e simplifica
o desenvolvimento e teste de um aplicativo.
Exemplo
Por exemplo, WASH_END é um símbolo que pode ser usado para identificar o caso
de um Timer bloco de funções que representa o fim de um ciclo de lavagem. É
mais fácil chamar novamente a finalidade deste nome do que tentar lembrar-se
da função de um endereço do programa, como %TM3.
Etapa Ação
2 Selecione o tipo de objeto com o qual você deseja definir um símbolo, por exemplo
Objetos de E/S > Entradas digitais, para exibir as propriedades das entradas digitais.
4 Clique em Aplicar.
46 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
2 Digite o símbolo a usar, por exemplo Input_1 e pressione Enter. As regras que se
seguem se aplicam a símbolos:
• Um máximo de 32 caracteres.
• Letras (A-Z), números (0-9) ou sublinhados (_).
• O primeiro caractere tem que ser uma letra. Você não pode usar o sinal de
porcentagem (%).
• Os símbolos não diferenciam maiúsculas e minúsculas. Por exemplo, Pump1 e
PUMP1 são o mesmo símbolo e somente podem ser usados para qualquer objeto,
ou seja, não é possível atribuir o mesmo símbolo a objetos diferentes.
Caso contrário, clique em Sim quando for pedido que você associe o símbolo ao objeto.
4 Clique duas vezes no símbolo ou no objeto do elemento gráfico para exibir o símbolo na
coluna Símbolo da janela Propriedades:
Símbolos de armazenamento
Os símbolos são uma parte dos dados não-programa. São armazenados no
controlador lógico como parte de um aplicativo do EcoStruxure Machine Expert -
Basic.
Alocação de memória
Introdução
O EcoStruxure Machine Expert - Basic permite que você faça a pré-alocação
(reserva) de blocos da memória do controlador lógico para que sejam usados por
determinados tipos de objetos usados em um programa, incluindo objetos simples
(palavras da memória, palavras constantes) e objetos de software (blocos de
funções).
EIO0000003287.03 47
Programação
Modos de alocação
No modo off-line, você pode especificar o modo de alocação de memória para
cada tipo de objeto. Ao configurar estes objetos (Programação > Ferramentas),
a seguinte janela aparece acima da lista de objetos configuráveis:
Reversibilidade de Ladder/lista
Introdução
O EcoStruxure Machine Expert - Basic suporta a conversão de degraus do
Diagrama Ladder para a Lista de instruções e da Lista de instruções novamente
para o Diagrama Ladder. Isto é chamado de reversibilidade do programa.
No EcoStruxure Machine Expert - Basic, você pode alternar degraus entre as
linguagens de programação em qualquer altura, conforme necessário. Você pode
então exibir um programa com alguns degraus no Diagrama Ladder e outros
degraus na Lista de instruções.
NOTA: Não pode converter programas Ladder e Lista de Instruções em
Grafcet (SFC) ou programas Grafcet (SFC) em Ladder ou Lista de Instruções
ou Grafcet (IL) em Grafcet (SFC).
48 EIO0000003287.03
Programação
Entender a reversibilidade
Um aspeto chave para o entendimento da reversibilidade do programa é
examinar a relação entre um degrau de Diagrama Ladder e o degrau da Lista de
instruções associado:
• Degrau de Diagrama Ladder: Um conjunto de instruções de Diagramas
Ladder que constituem uma expressão lógica.
• Sequência de lista: Um conjunto de instruções de programação da Lista de
instruções que correspondem às instruções do Diagrama Ladder e
representam a mesma expressão lógica.
A ilustração que se segue exibe um degrau de Diagrama Ladder comum e sua
lógica de programa equivalente expressa como uma sequência de instruções da
Lista de instruções.
EIO0000003287.03 49
Programação
Saltar para um rótulo que ainda não foi definido. Erro Erro Sim
50 EIO0000003287.03
Programação
Instrução OR dentro de uma saída FB que não está entre Advertência - Não
parênteses
Instrução que precede MRD ou MPP não é uma ação condicional Advertência - Não
ou associada com instruções de empilhamento
Chamada de sub-rotina ou JMPC não é a última instrução de ação Advertência Erro Não
do degrau
O degrau canônico excede 7x11 células em Twido, 256 x 30 células Advertência - Não
em EcoStruxure Machine Expert - Basic
OUT_BLK não seguido por LD de uma saída FB válida ou END_ Erro - Não
BLK
FB não pode ocupar a primeira célula - - Sim
O degrau ladder contém itens que estão em curto circuito - Erro Não
Todas as divergências que contêm somente itens booleanos lógicos - Erro Não
devem convergir na ordem inversa
Chamada e salto de sub-rotina que não é o último item de ação de Advertência Erro Não
saída
EIO0000003287.03 51
Programação
Não há pelo menos uma sentença de LIST existente que possa - Erro Não
representar o degrau ladder
Etapa Ação
Partida
Especifique o comportamento do programa a seguir a um reinício do controlador
lógico:
• Iniciar no estado anterior: O controlador lógico inicia no estado em que
estava antes de ser parado.
• Iniciar na parada: O controlador lógico não inicia a execução da aplicação
automaticamente.
• Iniciar em execução (padrão): O controlador lógico inicia a execução do
aplicativo automaticamente quando os critérios de execução, como a
presença e carga de uma bateria, são atendidos.
• Iniciar incondicional em execução: O controlador lógico inicia a execução
do aplicativo automaticamente mesmo se a bateria do controlador estiver
ausente ou descarregada.
52 EIO0000003287.03
Programação
ATENÇÃO
INICIALIZAÇÃO INVOLUNTÁRIA DA MÁQUINA
• Confirme que a reativação automática das saídas não produz
consequências não-intencionais antes de usar o recurso Iniciar em
execução.
• Use as entradas de R/S para ajudar a controlar o recurso Iniciar em
execução e para ajudar a evitar o reinício não-intencional a partir de um
local remoto.
• Verifique o estado de segurança do ambiente de sua máquina ou processo
antes de fornecer energia à entrada de R/S ou antes de emitir um comando
RUN a partir de um local remoto.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
ATENÇÃO
ARRANQUE INVOLUNTÁRIO DA MÁQUINA OU DO PROCESSO
• Verifique o estado de segurança do ambiente de sua máquina ou processo
antes de aplicar energia à entrada R/S.
• Use a entrada R/S para ajudar a evitar a inicialização involuntária a partir de
uma localização remota.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
EIO0000003287.03 53
Programação
ATENÇÃO
OPERAÇÃO INVOLUNTÁRIA DA MÁQUINA
• Realizar uma análise de risco completa para determinar os efeitos, em todas
as condições, da configuração do controlador com o recurso Iniciar em
execução incondicional.
• Use a entrada de R/S para ajudar a evitar um reinício incondicional
indesejado.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Watchdog
Um watchdog é um temporizador especial usado para garantir que programas
não ultrapassem seu tempo de busca alocado.
O temporizador do watchdog tem um valor padrão de 250 ms. Especifique a
duração da tarefa de busca do watchdog. O intervalo possível é de 10 a 500 ms.
Comportamento de reversão
Especifique o comportamento de reversão a ser usado quando o controlador
lógico entra no STOPPED ou em um estado de exceção por qualquer motivo.
Existem dois comportamentos de reversão:
• Selecione Valores de reversão para definir as saídas para os valores de
reversão definidos nas propriedades de configuração das saídas do
controlador lógico e do módulo de expansão incorporados. Esse é o padrão.
Consulte o Guia de programação do controlador lógico ou do módulo de
expansão para obter informações sobre a configuração dos valores de
reversão para as saídas.
Os valores de reversão individuais não podem ser definidos para as saídas
configuradas Alarme de status, PTO e FREQGEN. O valor de reversão para
esses objetos é 0 e não pode ser modificado.
• Selecione Manter valores para manter cada saída no estado em que estava
quando o controlador lógico entrou em STOPPED ou em um estado de
exceção. Nesse modo, os valores de reversão configurados para o
controlador lógico e as saídas do módulo de expansão são ignoradas e
definidas para o último valor assumido pela saída.
O comportamento Manter valores não é aplicado a saídas rápidas (saídas
reflexas HSC, PLS, PWM, PTO e FREQGEN); o valor de reversão para
esses objetos é 0.
54 EIO0000003287.03
Programação
Níveis funcionais
O sistema pode incluir controladores lógicos com versões de firmware diferentes
e, por isso, com níveis de capacidades diferentes. O EcoStruxure Machine Expert
- Basic suporta o gerenciamento de níveis funcionais para permitir que você
controle o nível funcional da sua aplicação.
Quando EcoStruxure Machine Expert - Basic conecta-se ao controlador lógico,
ele lê o nível funcional do:
• O firmware do controlador lógico para autorizar o download do aplicativo
EcoStruxure Machine Expert - Basic para o controlador lógico. O nível
funcional selecionado para o aplicativo deve ser menor ou igual ao nível
funcional máximo suportado pelo controlador lógico. Se esse não for o caso,
uma mensagem informará você para atualizar o firmware ou reduzir
manualmente o nível funcional do aplicativo (selecionando um nível a partir
da lista de Níveis funcionais, consulte abaixo).
• Aplicativo no controlador lógico, para determinar se autoriza o upload do
aplicativo do controlador lógico ao PC que está executando EcoStruxure
Machine Expert - Basic. Para autorizar o upload do aplicativo, o nível
funcional do aplicativo do controlador lógico deve ser menor ou igual ao nível
funcional máximo suportado pela versão instalada do EcoStruxure Machine
Expert - Basic. Se esse não for o caso, você deve atualizar o EcoStruxure
Machine Expert - Basic para a verão mais recente antes de fazer o upload.
Quaisquer incompatibilidades entre os níveis funcionais do EcoStruxure Machine
Expert - Basic aplicativo e o aplicativo incorporado no controlador lógico
conectado são exibidas na janela Comissionamento. Por exemplo:
Pesquisa remota
Adicionar
EIO0000003287.03 55
Programação
Sequências
Selecione o caractere final usado para marcar o final das cadeias:
• CR (retorno de carro). O valor padrão.
• LF (avanço de linha)
• Nulo (nulo)
56 EIO0000003287.03
Programação
EIO0000003287.03 57
Programação
Prioridades de tarefas
Esta tabela resume os tipos de tarefas e suas prioridades:
Tipo de tarefa Modo de busca Condição de disparo Intervalo Número máximo Prioridade
configurável de tarefas
Prioridades de eventos
Consulte Prioridades e filas de eventos, página 89.
58 EIO0000003287.03
Programação
As tarefas de eventos são disparadas por uma interrupção de hardware que envia
um evento de tarefa para a tarefa de evento.
Gerenciar POUs
POUs
Visão geral
Uma unidade de organização de programa (POU) é um objeto reutilizável em um
programa. Cada POU consiste de uma declaração de variável e um conjunto de
instruções no código fonte de uma linguagem de programação suportada.
Um POU existe sempre e está vinculado à tarefa mestre do programa. Este POU
é então chamado automaticamente sempre que o programa é iniciado.
Você pode criar POUs adicionais que contêm outros objetos, por exemplo,
funções ou blocos de funções.
Quando é criado, um POU pode ser:
• associado a uma tarefa, página 60 ou
• a um POU livre, página 66. Um POU livre não é associado a uma tarefa ou
evento específico. Um POU livre pode, por exemplo, conter funções de
biblioteca que são mantidas independentemente do programa principal. Os
POUs livres são chamados a partir de programas como sub-rotinas ou saltos.
Uma tarefa periódica, página 86 é uma sub-rotina implementada como um
POU livre.
EIO0000003287.03 59
Programação
3 Para reposicionar um POU na Tarefa mestre, selecione o POU e clique no botão para
cima ou para baixo na barra de ferramentas da parte de cima da guia Tarefas para mover
o POU selecionado para cima ou para baixo na estrutura do programa.
3 Clique com o botão direito do mouse no POU e escolha Inserir POU no menu de contexto
exibido.
4 Para reposicionar um POU na Tarefa mestre, selecione o POU e clique no botão para
cima ou para baixo na barra de ferramentas da parte de cima da guia Tarefas para mover
o POU selecionado para cima ou para baixo na estrutura do programa.
3 Clique com o botão direito do mouse em um dos POUs selecionados na Tarefa mestre e
escolha Copiar POU no menu de contexto exibido.
4 Clique com o botão direito do mouse na Tarefa mestre e escolha Colar POU no menu de
contexto exibido.
60 EIO0000003287.03
Programação
Renomear um POU
Etapa Ação
Remover POUs
Etapa Ação
EIO0000003287.03 61
Programação
Gerenciamento de degraus
Criar um degrau
Etapa Ação
6 Se for necessário chamar este degrau com uma instrução JUMP, atribua um rótulo ao
degrau clicando no botão suspenso abaixo do identificador de sequência do degrau
Degraux, em que x é o número do degrau em um POU e escolha %L na lista.
62 EIO0000003287.03
Programação
3
Clique em (botão Inserir um novo degrau) na barra de ferramentas na parte
superior do espaço de trabalho de programação.
Copiar degraus
Etapa Ação
3 Clique com o botão direito do mouse dos degraus selecionados para copiar e realize
um dos métodos a seguir:
• Escolha Copiar degrau selecionado no menu de contexto exibido.
• Pressione CTRL + C.
4 Clique com o botão direito do mouse e realize um dos seguintes métodos:
• Escolha Colar degrau no menu de contexto exibido.
• Pressione CTRL + V.
Resultado: Uma cópia do degrau é inserida com o mesmo rótulo do degrau original.
Edite o rótulo conforme necessário.
Etapa Ação
1 Clique com o botão direito do mouse no degrau e escolha Copiar degrau selecionado.
EIO0000003287.03 63
Programação
Renomear um degrau
Etapa Ação
Remover degraus
Etapa Ação
3 Se o degrau não estiver vazio, é pedido que você confirme a exclusão do degrau.
64 EIO0000003287.03
Programação
2 Selecione um POU da Grafcet existente para inserir o novo POU da Grafcet acima dele.
3 Clique com o botão direito do mouse no POU selecionado e escolha Inserir Grafcet
POU no menu de contexto exibido.
4 Para reposicionar um POU da Grafcet na Tarefa mestre, selecione um POU da Grafcet
e clique no botão PARA CIMA ou PARA BAIXO na barra de ferramentas da parte de
cima da guia Tarefas para mover o POU da Grafcet selecionado para cima ou para
baixo na estrutura do programa.
4 Clique com o botão direito do mouse na Tarefa mestre e escolha Colar POU no menu
de contexto exibido.
EIO0000003287.03 65
Programação
POUs livres
Introdução
No EcoStruxure Machine Expert - Basic, um POU livre é um tipo especial de POU
que não está explicitamente associado a uma tarefa:
Cada POU livre é implementado como uma sub-rotina e constituído por 1 ou mais
degraus gravados no Ladder ou linguagens de programação IL.
NOTA: POU da Grafcets não podem ser POUs livres.
Os POUs livres são consumidos quando:
• Chamados usando uma chamada de sub-rotina (SRi) a partir de um degrau
do programa
• Configurados como tarefa periódica
• Configurados como uma tarefa de eventos, por exemplo, a sub-rotina para o
limite 0 de um bloco de função do Contador de alta velocidade (HSC) (%
HSCi.TH0)
Quando consumidos como tarefas periódicas ou de eventos, a sub-rotina do POU
livre é automaticamente movida da área POUs livres da janela Tarefas para a
área Tarefa periódica ou Eventos da janela, respectivamente.
Quando deixam de ser consumidos como uma tarefa periódica ou de eventos, a
sub-rotina é movida para a área POUs livres e fica disponível para ser
consumida por outras tarefas ou eventos.
Etapa Ação
2 Clique com o botão direito do mouse em POU livre e escolha Adicionar POU livre no
menu de contexto exibido.
Resultado: Um novo POU com o nome padrão "Free POU_0" e o número de sub-rotina
padrão "SR0" aparece abaixo do ramal POUs livres e um novo degrau aparece no
espaço de trabalho Programação.
66 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
3 Clique com o botão direito do mouse no POU livre selecionado e escolha Copiar POU
no menu de contexto exibido.
4 Clique com o botão direito do mouse e escolha Colar POU no menu de contexto
exibido.
Resultado: Um ou vários novos POUs livres com o nome POU_x livre, onde x é o
próximo número de POU livre disponível, e o número de sub-rotina padrão SRx, onde x
é o próximo número de sub-rotina disponível, aparecem abaixo dos POUs livres. Todos
os degraus da POU são automaticamente associados ao novo número de sub-rotina da
POU livre.
3 Clique com o botão direito do mouse em um dos POUs selecionados na Tarefa mestre
e escolha Copiar POU no menu de contexto exibido.
4 Clique com o botão direito do mouse na Tarefa mestre e escolha Colar POU no menu
de contexto exibido.
4 Salve os arquivos Exportar POUs livres (*.smbf) na pasta Exportar que é exibida.
EIO0000003287.03 67
Programação
4 Selecione os arquivos de POU livre (*.smbf) na pasta que é exibida e clique em Abrir.
NOTA: Se um número máximo de POUs livres for atingido ou o arquivo estiver
corrompido (formato inválido), uma mensagem de erro é exibida e as POUs livres
não são importadas.
Etapa Ação
68 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
2 Crie uma função definida pelo usuário utilizando um dos seguintes métodos:
• Clique com o botão direito do mouse em Funções definidas pelo usuário e
escolha Adicionar função definida pelo usuário no menu de contexto exibido.
4 Defina a função definida pelo usuário. Consulte Definir uma função definida pelo
usuário, página 70.
Você cria e gerencia degraus em uma função definida pelo usuário da mesma
forma que degraus em uma POU. Consulte Gerenciar degraus, página 62.
EIO0000003287.03 69
Programação
Etapa Ação
1 Adicione uma nova função definida pelo usuário: Consulte Adicionar uma função
definida pelo usuário, página 69.
3 Clique em Aplicar.
70 EIO0000003287.03
Programação
Você pode chamar outras funções definidas pelo usuário nos degraus que
implementam uma função definida pelo usuário.
NOTA: As funções definidas pelo usuário não podem ser recursivas: uma
função definida pelo usuário não pode chamar a si mesma direta ou
indiretamente.
Exemplo:
- - - Não permitido
Uma função definida pelo usuário não pode chamar uma sub-rotina, mas uma
sub-rotina pode chamar uma função definida pelo usuário.
Retornar valor %RET0 Palavra Valor retornado pela função definida pelo usuário.
EIO0000003287.03 71
Programação
Etapa Ação
3
Clique no botão Modo de seleção na barra de ferramentas.
Você pode:
• Digite o nome da função definida pelo usuário. Por exemplo, para o nome
“FUNCTION1”, digite “FU” e os nomes de todas as funções definidas pelo
usuário que começam com “FU” serão exibidas:
72 EIO0000003287.03
Programação
3 Clique com o botão direito do mouse e escolha Copiar funções definidas pelo usuário
ou Recortar funções definidas pelo usuário no menu de contexto exibido.
4 Clique com o botão direito em Funções definidas pelo usuário e escolha Colar função
definida pelo usuário no menu de contexto exibido.
Resultado: Uma ou mais funções definidas pelo usuário são adicionadas no final da
estrutura do programa em Funções definidas pelo usuário. EcoStruxure Machine
Expert - Basic atribui automaticamente um novo nome à função definida pelo usuário.
Etapa Ação
3 Clique com o botão direito do mouse nas funções definidas pelo usuário selecionadas em
Funções definidas pelo usuário e escolha Exportar função definida pelo usuário no
menu de contexto exibido.
4 Salve o arquivo da função definida pelo usuário (*.smbf) na pasta Exportar exibida.
Etapa Ação
2 Selecione uma função definida pelo usuário em Funções definidas pelo usuário.
3 Clique com o botão direito do mouse na função definida pelo usuário selecionada em
Funções definidas pelo usuário e escolha Importar função definida pelo usuário no
menu de contexto exibido.
4 Acesse a página que contém o arquivo da função definida pelo usuário (*.smbf) e
selecione a função definida pelo usuário.
EIO0000003287.03 73
Programação
3 Digite um novo nome para a função definida pelo usuário e pressione ENTER.
74 EIO0000003287.03
Programação
2 Crie um bloco de função definido pelo usuário utilizando um dos seguintes métodos:
• Clique com o botão direito do mouse em Blocos de função definidos pelo usuário
e escolha Adicionar bloco de função definido pelo usuário no menu de contexto
exibido.
4 Defina o bloco de função definido pelo usuário. Consulte Definir um bloco de função
definido pelo usuário, página 76.
EIO0000003287.03 75
Programação
Etapa Ação
1 Adicione um novo bloco de funções definido pelo usuário. Consulte Adicionar um bloco
de funções definido pelo usuário, página 69.
3 Clique em Aplicar.
Você não pode programar um bloco de funções definido pelo usuário no editor do
IL.
76 EIO0000003287.03
Programação
Parâmetros %PARAMn(1) Palavra Pode ser utilizado somente em um degrau de uma função definida
pelo usuário e um bloco de funções definido pelo usuário.
Duplo
Você pode adicionar parâmetros de instâncias de blocos de
Flutuar funções definidas pelo usuário às tabelas de animação.
Variáveis locais %VARn(1) Pode ser utilizado somente em um degrau de uma função definida
pelo usuário e um bloco de funções definido pelo usuário.
Blocos de funções Tipo e Endereço(2) Lista de tipos de Só pode ser usado em uma linha de um bloco de funções definido
locais não podem ser dados pelo usuário.
modificados
(1) n é um número inteiro incrementado toda vez que um objeto é criado.
(2)
Uma nova instância é alocada para o próximo índice após a última instância global usada. Por exemplo, se %TM11 for o último bloco de
função de temporizador usado na área de programação, %TMA será alocado para %TM12.
NOTA: Você não poderá alocar uma nova instância se o último bloco de função de temporizador usado for %TM254.
Variáveis de interface
As variáveis de interface são as variáveis e parâmetros definidos na interface do
bloco de funções definido pelo usuário, que só podem ser utilizados nas linhas
que implementam o bloco de funções definido pelo usuário:
• %I_n
• %Q_n
• %PARAMn
• %VARn
(onde n é um número inteiro)
Variáveis globais
Todos os objetos não declarados como variáveis de interface são considerados
como variáveis globais. Isso inclui quaisquer blocos de função e itens de Ladder
adicionados ao bloco de função definido pelo usuário a partir da barra de
ferramentas. Como essas variáveis globais são compartilhadas entre todas as
instâncias do bloco de funções definidas pelo usuário e o programa inteiro,
acesse os objetos sequencialmente no aplicativo. Alguns exemplos de variáveis
globais:
• palavra %MWn
• bloco de funções %TMn
• função RISINGn
(onde n é um número inteiro)
EIO0000003287.03 77
Programação
Etapa Ação
2
Selecione → o bloco de funções definido pelo usuário que você deseja
inserir.
3 Clique na Zona de ação, página 114 do degrau.
Exemplo:
• Você definiu um bloco de funções definido pelo usuário nomeado MY_FB com
um parâmetro %PARAM0.
• Uma instância desse bloco de funções definido pelo usuário é colocado na tarefa
Principal e o número da instância 0 é atribuído a ele.
Resultado: O objeto %MY_FB0.PARAM0 está disponível em todas as tarefas.
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Verifique todas as instâncias existentes do bloco de funções definido pelo
usuário depois de editar quaisquer definições de entrada ou saída, por
exemplo, a lógica de suas funções de uso, conforme originalmente concebida.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
78 EIO0000003287.03
Programação
3 Clique com o botão direito do mouse e escolha Copiar blocos de função definidos pelo
usuário ou Recortar blocos de função definidos pelo usuário no menu de contexto
que for exibido.
4 Clique com o botão direito do mouse em Blocos de função definidos pelo usuário e
escolha Colar bloco de funções definido pelo usuário no menu de contexto exibido.
Etapa Ação
3 Clique com o botão direito do mouse nos blocos de função definidos pelo usuário
selecionados em Blocos de função definidos pelo usuário e escolha Exportar bloco
de funções definido pelo usuário no menu de contexto exibido.
4 Salve o arquivo do bloco de funções definido pelo usuário (*.smbf) na pasta Exportar
exibida.
Etapa Ação
2 Selecione uma função definida pelo usuário em Blocos de função definidos pelo
usuário.
3 Clique com o botão direito do mouse na função definidas pelo usuário selecionada em
Blocos de funções definidas pelo usuário e escolha Importar bloco de funções
definido pelo usuário no menu de contexto que for exibido.
4 Acesse a página que contém o arquivo do bloco de funções definido pelo usuário (*.smbf)
e selecione o bloco de funções definido pelo usuário.
EIO0000003287.03 79
Programação
3 Digite um novo nome para o bloco de função definido pelo usuário e pressione ENTER.
Tarefa mestre
Descrição da tarefa mestre
Visão geral
A tarefa mestre representa a tarefa principal do aplicativo. Ela é obrigatória e é
criada por padrão. A tarefa mestre é composta por seções e sub-rotinas
representadas em Program Organizational Units (POUs). Cada POU da tarefa
mestre pode ser programado em qualquer uma das linguagens de programação
suportadas.
Procedimento
Para Consulte
Criar um novo POU na tarefa mestre Criar um novo POU associado a uma tarefa, página 60
80 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
EIO0000003287.03 81
Programação
Sequências
Visão geral
Sequências são uma sequência de bytes que contêm caracteres ASCII que você
pode armazenar nos seguintes objetos de memória:
• Palavras de memória %MW
• Palavras constantes %KW
Existem dois bytes em uma palavras.
Sintaxe para programar a sequência:
%MWx:L
L Número de palavras utilizadas pela sequência, que deve ser entre 1 e 255.
82 EIO0000003287.03
Programação
3
Clique no botão na coluna Configuração para obter a palavra constante que
você deseja configurar.
4 Insira a sequência.
5 Clique em Aplicar.
EIO0000003287.03 83
Programação
Por exemplo:
%MW10:20 := “This is a Basic string.”
Se você deseja que o software calcule o espaço de memória necessário, digite %
MWx:? := “Your string”.
Regras de utilização
Quando você atribui uma sequência:
• Certifique-se de que não há sobreposição. Você pode substituir uma
sequência por outra sequência.
• O uso do caracter aspas simples não é suportado para assignações
imediatas de sequências.
Gerenciamento de sequências
Introdução
As seguintes funções possibilitam:
• Copiar uma sequência.
• Obter o tamanho de uma sequência.
• Concatenar duas sequências.
• Comparar duas sequências.
Sintaxe
Em seguida, é exibida uma descrição da sintaxe da Lista de instruções. Você
pode inserir operações da Lista de instruções e instruções de atribuição, página
123 em degraus de Diagramas Ladder usando um elemento gráfico Blocos de
operações.
Parâmetros Descrição
Op1 %MWx:L
84 EIO0000003287.03
Programação
Parâmetros Descrição
Op1 %MWx
Parâmetros Descrição
Op1 %MWx:L
Estágio Descrição
EIO0000003287.03 85
Programação
Parâmetros Descrição
Op1 %MWx
Se E se Então
O aplicativo atinge o caractere Op2 = Op3 Op1 := -1
final configurado do Op2
Op2 ≠ Op3 Op1 iguala a posição diferente
NOTA: O caractere final é
do caractere.
configurável na janela
Comportamento do
aplicativo, página 56. O
valor padrão é 'CR'
(retorno de carro).
Tarefa periódica
Criar uma tarefa periódica
Visão geral
Uma tarefa periódica é uma sub-rotina, geralmente de curta duração, que é
processada de forma periódica. No EcoStruxure Machine Expert - Basic, esta
sub-rotina é implementada como um POU livre, página 66. A sub-rotina pode ser
gravada em qualquer uma das linguagens de programação suportadas pelo
EcoStruxure Machine Expert - Basic.
86 EIO0000003287.03
Programação
1 Crie um novo POU livre, página 66 que contenha a sub-rotina da tarefa periódica.
3 Atribua uma sub-rotina a uma tarefa periódica usando um dos métodos a seguir:
Por exemplo, se o POU livre “Free POU_0” que contém a sub-rotina SR4 for atribuído à
tarefa periódica, a sub-rotina Free POU_0 (%SR4) é movida da ramificação POU livre
para a ramificação Tarefa periódica da guiaTarefas.
EIO0000003287.03 87
Programação
Etapa Ação
Tarefa de evento
Visão geral das tarefas de evento
Introdução
Uma tarefa de evento:
• É uma parte de um programa executado quando uma determinada condição
é cumprida (fonte do evento)
• Tem uma prioridade mais alta do que o programa principal
• Produz um tempo de resposta rápido, permitindo que o tempo de resposta
global do sistema seja reduzido.
Descrição de um evento
Um evento é composto de:
• Uma fonte de evento: uma condição de software ou hardware que interrompe
o programa quando o evento é disparado
• Um POU: uma entidade de programa independente (sub-rotina) associada a
um evento.
• Um nível de prioridade: uma prioridade atribuída a eventos para determinar a
ordem pela qual são executados.
Origens de eventos
Visão geral
Estão disponíveis 8 fontes de eventos:
• 4 vinculadas às entradas físicas selecionadas do controlador lógico
• 4 vinculados aos limites do bloco HSC funcional
88 EIO0000003287.03
Programação
Prioridades de eventos
Visão geral
Os eventos podem ter uma de 8 prioridades possíveis, de 7 (a mais baixa) a 0 (a
mais alta).
Atribua uma prioridade a cada fonte de eventos. Dois eventos não podem ter a
mesma prioridade. Assim, a ordem de execução depende das suas prioridades
relacionadas e da ordem porque são detectados.
As tarefas de eventos interrompem a execução de tarefas mestre e periódicas.
Para obter mais informações, consulte Prioridade de eventos sobre tarefas
mestre e periódicas, página 59.
EIO0000003287.03 89
Programação
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Teste cuidadosamente e valide todas as tarefas (Principal, Periódicas e
qualquer tarefa de Evento) e a influência interativa que possuem entre elas
antes de colocar seu aplicativo em serviço.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Gerenciamento de eventos
Sempre que aparece uma interrupção vinculada a uma fonte de evento, é iniciada
a seguinte sequência:
Estágio Descrição
2 Salvar o contexto.
3 Execução da seção de programação (sub-rotina com o rótulo SRi:) vinculada ao
evento.
4 Atualizar as saídas incorporadas.
5 Restaurar o contexto.
Etapa Ação
2 Selecione Eventos:
NOTA: As fontes de eventos configuradas que ainda não tenham sido atribuídas a
uma sub-rotina aparecem em vermelho.
90 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
1 Crie um novo POU livre, página 66 que contém a sub-rotina a usar para o evento.
3 Atribua uma sub-rotina para uma origem de evento usando um dos métodos a seguir:
Por exemplo, se o POU livre “Free POU_0” que contém a sub-rotina SR1 for atribuído à
origem do evento, a sub-rotina Free POU_0 (%SR1) é movida da ramificação POU
livre para a ramificação da origem do evento na guia Tarefas.
EIO0000003287.03 91
Programação
Etapa Ação
Usar ferramentas
Mensagens
Visão geral
Ao editar o programa, EcoStruxure Machine Expert - Basic analisa o código-fonte
na guia programação.
EcoStruxure Machine Expert - Basic também analisa o programa sempre que o
92 EIO0000003287.03
Programação
Ícone Significado
será exibido.
O ícone também é exibido na guia Ferramentas ao lado de Mensagens:
Exibir mensagens
Para exibir uma lista de mensagens de erro e advertência:
Etapa Ação
ou:
Status do degrau
EcoStruxure Machine Expert - Basic exibe também o status de cada degrau no
programa individualmente.
Se o degrau estiver sintaticamente válido e completo, não será exibida nenhuma
mensagem e um símbolo de tique verde será exibido:
EIO0000003287.03 93
Programação
Tabelas de animação
Visão geral
Você pode adicionar objetos manualmente às tabelas de animação para:
• Visualizar símbolos e comentários associados com objetos.
• Visualizar e modificar os valores de tempo real de certos tipos de objetos
quando o EcoStruxure Machine Expert - Basic estiver conectado ao
controlador lógico (modo on-line).
• Selecionar os objetos a serem exibidos na janela Função de traço, página
150.
As tabelas de animação são uma componente de um aplicativo EcoStruxure
Machine Expert - Basic, e como tal têm o download feito para o controlador lógico
como parte dos dados de um não-programa juntamente com o programa: Isto
permite que os objetos armazenados nas tabelas de animação sejam obtidos
quando for feito o upload de um aplicativo for posteriormente a partir do
controlador lógico.
Se você adicionar um objeto que não existe a uma tabela de animação, o campo
Valor será exibido com um contorno vermelho. Por exemplo, se você adicionar %
Q1.0 mas não houver módulo de saída digital correspondente nas configurações.
94 EIO0000003287.03
Programação
3 Para adicionar um novo item à parte inferior da tabela de animação, digite o nome do
objeto na caixa de texto e pressione Enter ou clique em Adicionar.
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Inspecione e modifique conforme necessário quaisquer endereços de E/S de
uso imediato utilizados na aplicação após modificar a configuração.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
EIO0000003287.03 95
Programação
NOTA:
Usado Não Verdadeiro/Falso Indica se o objeto está sendo atualmente usado em um programa.
Função de traço Sim(1) Verdadeiro/Falso Selecione o objeto a ser rastreado na janela Rastro, página 150.
Símbolo Não Um símbolo válido O nome do símbolo associado a este objeto, se definido.
Consulte Modificar valores em tempo real, página 152 para obter detalhes.
Força Sim(2) Forçar para 0 Somente aparece para entradas e saídas digitais. Somente editável
quando está em modo on-line, página 20. Permite forçar o valor da entrada
Forçar para 1 ou da saída para 0 ou 1, conforme necessário.
Não forçado Selecione Não forçado para remover qualquer imposição atualmente
aplicada ao endereço.
NOTA: A imposição é realizada ao final do ciclo de verificação. A
tabela das saídas da imagem, no entanto, pode ser modificada devido
à lógica do seu programa e pode aparecer em tabelas de animação e
outras visualizações de dados contrárias ao estado forçado que você
selecionou. Ao final da verificação, isso será corrigido pela ação
mediante o estado forçado solicitado e a saída física realmente
refletirá esse estado forçado.
96 EIO0000003287.03
Programação
3 Clique com o botão direito do mouse em uma das tabelas de animação selecionadas
em Tabelas de animação e escolha Copiar tabela de animação ou Recortar tabela
de animação.
Resultado: Uma ou mais tabelas de animação são adicionadas ao final das Tabelas de
animação ou após a tabela de animação selecionada.
1 Clique com o botão direito do mouse na tabela de animação a excluir na área Tabelas
de animação da janela Ferramentas e clique em Eliminar tabela de animação.
EIO0000003287.03 97
Programação
4 Clique em Rastro.
98 EIO0000003287.03
Programação
Objetos de memória
Visão geral
Os objetos da memória incluem:
• Bits de memória
• Palavras de memória
• Palavrasconstantes
Verde escuro Usado Indica se o objeto da memória está sendo atualmente usado em um
programa.
Verde claro Equ usada Indica se parte da área da memória do objeto de memória está sendo
usada atualmente. Consulte Possibilidade de sobreposição entre
objetos (consulte EcoStruxure Machine Expert - Básico, Guia da
biblioteca de funções genéricas).
Laranja Usado e Equ usado Indica se o objeto de memória e uma parte da área de memória do
objeto de memória estão sendo usados no momento.
Usado Não Verdadeiro/Falso Falso Indica se o bit de memória está sendo atualmente
usado em um programa.
Endereço Não Consulte Objetos de N/D Exibe o endereço do bit de memória, em que x é o
bits número de bits de memória suportados pelo
controlador lógico.
Símbolo Sim Um símbolo válido Nenhum Permite que você associe um símbolo a este bit de
memória.
Valor Sim Consulte Objetos de 0 O valor deste bit de memória.
bits.
Comentário Sim Um comentário Nenhum Permite que você associe um comentário a este bit
válido. de memória.
EIO0000003287.03 99
Programação
Equ usada Não Verdadeiro/Falso Falso Equivalente usada. Indica se parte da área da
memória da palavra de memória está sendo usada
atualmente. Consulte Possibilidade de sobreposição
entre objetos (consulte EcoStruxure Machine Expert
- Básico, Guia da biblioteca de funções genéricas).
Símbolo Sim Um símbolo válido Nenhum Permite que você associe um símbolo a esta palavra
da memória.
Valor Sim Consulte Objetos do 0 O valor desta palavra da memória.
Word (consulte
EcoStruxure Machine
Expert - Básico, Guia
da biblioteca de
funções genéricas).
Comentário Sim Um comentário Nenhum Permite que você associe um comentário a esta
válido. palavra da memória.
100 EIO0000003287.03
Programação
Usado Não Verdadeiro/Falso Falso Indica se a palavra constante está sendo atualmente
usada em um programa.
Equ usada Não Verdadeiro/Falso Falso Equivalente usada. Indica se parte da área da
memória da palavra constante está sendo usada
atualmente. Consulte Possibilidade de sobreposição
entre objetos (consulte EcoStruxure Machine Expert -
Básico, Guia da biblioteca de funções genéricas).
Símbolo Sim Um símbolo válido Nenhum Permite que você associe um símbolo a esta palavra
constante.
Decimal Sim Representação 0 O valor decimal desta palavra constante.
decimal do valor.
Consulte Objetos do
Word (consulte
EcoStruxure Machine
Expert - Básico, Guia
da biblioteca de
funções genéricas)
ASCII Sim Representação sem significado O valor ASCII desta palavra constante.
ASCII do valor.
Consulte Objetos do
Word (consulte
EcoStruxure Machine
Expert - Básico, Guia
da biblioteca de
funções genéricas)
Comentário Sim Um comentário Nenhum Permite que você associe um comentário a esta
válido. palavra constante.
EIO0000003287.03 101
Programação
Etapa Ação
5
Para modificar os parâmetros de exportação, clique em Opções de exportação:
1. Selecione Cabeçalhos se você deseja exibir o nome dos cabeçalhos.
2. Escolha Ponto-e-vírgula ou Vírgula como separador.
6 Clique em Exportar.
Etapa Ação
4
Clique em e navegue até a pasta que contém o arquivo (*.csv) e clique duas vezes no arquivo.
5
Para modificar os parâmetros de importação, clique em Importar opções e escolha o separador usado no arquivo .
csv: Ponto e vírgula ou Vírgula.
6 Clique em Importar.
Objetos do sistema
Visão geral
Objetos do sistema são específicos para o controlador lógico. Para saber
detalhes, consulte o Guia de programação do controlador lógico.
102 EIO0000003287.03
Programação
Objetos de E/S
Visão geral
Os tipos de objetos que se seguem são específicos de hardware e dependem do
controlador lógico que está sendo usado:
• Entradas e saídas digitais
• Entradas e saídas analógicas
• Blocos de funções avançados, como contadores rápidos, contadores de alta
velocidade e geradores de impulsos.
Para obter mais detalhes, consulte o Guia de programação e o Guia da biblioteca
de funções avançadas do controlador lógico.
Objetos de rede
Apresentação
Objetos de rede são utilizados para estabelecer comunicação via EtherNet/IP,
Modbus TCP ou Modbus Serial IOScanner.
Existem dois tipos de objetos de rede para comunicação EtherNet/IP:
• %QWE: Input Assembly
• %IWE: Output Assembly
Existem dois tipos de objeto de rede para comunicação Modbus TCP:
• %QWM: Registradores de entrada
• %IWM: Registradores de saída
Os tipos de objeto de rede a seguir são usados para o Modbus Serial IOScanner:
• %IN: Entradas digitais (IOScanner)
• %QN: Saídas digitais (IOScanner)
• %IWN: Registros de entradas (IOScanner)
• %QWN: Registros de saída (IOScanner)
• %IWNS: Códigos de diagnóstico de rede do IOScanner
NOTA: Referências para entrada e saída são do ponto de vista do cliente
EtherNet/IP mestre ou Modbus TCP.
Para mais informações sobre como configurar objetos de rede, consulte o guia de
programação para seu controlador lógico.
EIO0000003287.03 103
Programação
Objetos de software
Visão geral
O EcoStruxure Machine Expert - Basic suporta os seguintes objetos de software
genéricos:
Objeto Descrição
Registros de bits de mudança Fornece uma mudança para a esquerda ou para a direita de bits
de dados binários (0 ou 1).
Contadores de passo Fornece uma série de etapas às quais podem ser atribuídas
ações.
104 EIO0000003287.03
Programação
Objetos de PTO
Visão geral
Os objetos de PTO fornecem os blocos de funções usados para a programação
das funções de PTO. Os blocos de funções de PTO são categorizados como:
• Tabelas da tarefa de movimento
Permite que você configure movimentos PTO individuais em uma sequência
ordenada e visualize um perfil estimado do movimento global.
• Movimento
Esses blocos de funções controlam os movimentos do eixo. Por exemplo,
potência para o eixo, movimento do eixo e assim por diante.
• Administrativo
Esses blocos de funções controlam o status e os diagnósticos do movimento
do eixo. Por exemplo, status e valor da velocidade real, posição real, erros
detectados no controle de eixo, etc.
Para obter mais detalhes sobre os blocos de funções de PTO, consulte o Guia da
biblioteca de funções avançadas do controlador.
Objetos da unidade
Visão geral
Os objetos da unidade controlam as unidades ATV e outros dispositivos
configurados no Modbus Serial IOScanner ou Modbus TCP IOScanner.
Consulte o Guia da biblioteca de funções avançadas do seu controlador lógico.
Objetos de comunicação
Visão geral
Os objetos de comunicação são utilizados para se comunicarem com os
dispositivos Modbus, enviar/receber mensagens no modo caractere (ASCII) e
enviar/receber mensagens SMS.
Para obter detalhes, consulte o capítulo Objetos de comunicação.
Pesquisar e substituir
Visão geral
A função Pesquisar e substituir permite buscar todas as ocorrências de um objeto
usado em qualquer lugar em um programa e, opcionalmente, substitui-lo por um
objeto diferente.
EIO0000003287.03 105
Programação
1 Use qualquer um dos métodos a seguir para exibir a janela Pesquisar e substituir:
• Clique em Pesquisar e substituir na guia Ferramentas da janela Programação.
• Clique com o botão direito do mouse em um degrau ou em um item selecionado
no degrau e clique em Pesquisar e substituir no menu de contexto que aparecer.
• Clique com o botão direito do mouse em uma linha na janela de propriedades de
qualquer objeto e clique em Pesquisar e substituir no menu de contexto que
aparecer.
Resultado: A janela Pesquisar e substituir aparece:
5 Clique em Pesquisar ou Substituir. Você também pode pressionar ENTER para iniciar
a pesquisa.
NOTA: O botão Substituir é ativado somente quando o nome do objeto ou
símbolo de substituição é fornecido na caixa Substituir.
Resultado: Todos os itens encontrados são incluídos na lista Resultados:
106 EIO0000003287.03
Programação
Referência cruzada
Visão geral
A visualização de referência cruzada permite exibir o programa contido em uma
POU. Se um objeto depender de outro objeto da mesma POU, os degraus
correspondentes são exibidos.
A visualização de referência cruzada é disponibilizada nos modos offline e online.
Elemento Descrição
Lista de símbolos
Visão geral
Você pode exibir uma lista de todos os símbolos que tenham sido associados aos
objetos em seu programa. Todos os objetos com símbolos são exibidos, com
exceção dos símbolos automaticamente associados aos bits do sistema (%S) e
às palavras do sistema (%SW). Você pode substituir símbolos e comentários em
bits do sistema (%S) e palavras do sistema (%SW) usando as propriedades
Objetos do Sistema ou importando sua própria lista de símbolos (veja a seguir).
Símbolos substituídos aparecem depois na lista de símbolos.
O tópico Definir e usar símbolos, página 46 descreve como criar e usar símbolos
em seus programas.
EIO0000003287.03 107
Programação
3 Você pode optar por atualizar os símbolos enquanto retém os endereços usados no
programa (atualização centrada em endereços), ou por atualizar os endereços
enquanto retém os símbolos usados no programa (atualização centrada em símbolos):
%MW0 MW_0
%MW2 MW_2
%M0 M_0
Etapa Ação
108 EIO0000003287.03
Programação
Importar símbolos
Etapa Ação
1 Clique no botão Importar ou clique com o botão direito do mouse em qualquer lugar da
lista de símbolos e escolha Importar símbolos.
4 Clique em Importar.
1 Clique no botão Exportar ou clique com o botão direito do mouse em qualquer lugar na
lista de símbolos e selecione Exportar símbolos. Será solicitado que você salve as
alterações.
4 Clique em Exportar.
EIO0000003287.03 109
Programação
Etapa Ação
1 Iniciar Vijeo-Designer.
Por exemplo:
• Driver: Modbus TCP/IP
• Equipamentos: Equipamento Modbus
Resultado: A janela Configuração do equipamento é exibida.
5 Insira os detalhes para cada parâmetro e clique em OK. Por exemplo, Endereço IP, ID
da unidade, Protocolo IPe assim por diante.
110 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
Etapa Ação
Campo Descrição
Última compilação A data e a hora em que o programa foi compilado pela última vez.
NOTA: Este valor é atualizado sempre que:
EIO0000003287.03 111
Programação
Linhas do programa
Campo Descrição
Restante O número máximo de linhas disponíveis para o programa menos o número de linhas que são
usadas.
NOTA: Não há um link direto entre o número de linhas do programa usadas e o número total de linhas do código de IL em degraus na
guiaProgramação. Por exemplo, 2 linhas do código de IL poderiam gerar 6 linhas do programa.
Memória cache
Campo Descrição
Tarefas periódicas e de eventos O valor da memória cache ocupada pelas tarefas periódicas e de eventos, em bytes.
Reservada para o sistema A quantidade de memória cache reservada para uso do sistema, em bytes.
Memória RAM
Campo Descrição
Tarefa mestre e sub-rotinas A quantidade de memória RAM ocupada pela tarefa mestre do programa e por todas as sub-
rotinas, em bytes.
Configuração A quantidade de memória RAM utilizada para conter a configuração de hardware do controlador
lógico e os módulos de expansão, em bytes.
Objetos de memória A quantidade de memória RAM ocupada pelos objetos de memória (listas de memória, palavras
da memória e palavras constantes) usados pela aplicação, em bytes.
Exibição O tamanho da aplicação Visor gráfico remoto, em bytes. Zero se o controlador lógico não suportar
o Visor gráfico remoto.
Campo Descrição
Usado A quantidade de memória ocupada por propriedades do projeto, símbolos, comentários e tabelas
de animação.
Restante A quantidade de memória disponível para dados que não são do programa.
contacto ( ).
• As saídas e os bits lógicos binários são representados por símbolos de
bobina ( ).
• As operações numéricas são incluídas no conjunto de instruções gráficas de
Ladder.
112 EIO0000003287.03
Programação
EIO0000003287.03 113
Programação
Células da grade
As células permitem posicionar elementos gráficos na grade. Cada célula na
grade está delimitada por quatro pontos nos cantos da célula.
114 EIO0000003287.03
Programação
Zonas da grade
Por padrão, a grade de programação de Diagramas Ladder está dividida em 2
zonas:
• Zona de teste
Contém as condições que são testadas para realizar ações. Consiste nas
colunas 1 a n-1, em que n corresponde ao número de colunas configuradas e
contém contatos, blocos de funções e blocos de comparação.
• Zona de ação
Contém a saída ou a operação que será realizada de acordo com os
resultados dos testes de condições na Zona de teste. Consiste nas colunas
n-1 a n, em que n corresponde ao número de colunas configuradas e contém
contatos, bobinas e blocos de operações.
Objeto Descrição
1 - Novo POU Clique duas vezes para editar o nome padrão POUque aparece na parte da tela
das Ferramentas > Tarefa Mestre.
Comentário Clique duas vezes para digitar o texto para associar um comentário a estePOU.
EIO0000003287.03 115
Programação
Modo on-line
Quando estiver no modo on-line:
• Degraus inalterados aparecem com um fundo verde.
• Degraus adicionados ou modificados durante o modo on-line aparecem com
um fundo laranja:
116 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
Degraus
Use os seguintes elementos gráficos para gerenciar os degraus em um
programa:
Modos de ramificação
Use os seguintes elementos gráficos para gerenciar o ramal em um Diagrama
Ladder:
EIO0000003287.03 117
Programação
Seleções e linhas
Use os seguintes elementos gráficos para selecionar elementos gráficos e
desenhar linhas:
Contatos
Use os seguintes elementos gráficos para inserir contatos (uma linha de altura
por uma linha de largura).
Blocos de comparação
Os blocos de comparação são colocados na zona de teste da grade de
programação. O bloco pode aparecer em qualquer linha ou coluna na zona de
teste, desde que a totalidade da instrução resida na zona de teste.
O elemento gráfico para blocos de comparação ocupa duas células (uma linha de
altura por duas colunas de largura).
118 EIO0000003287.03
Programação
Operações booleanas
O elemento gráfico para operações booleanas ocupa uma célula (uma linha de
altura por uma coluna de largura).
Funções
Os blocos de funções aparecem sempre na primeira linha da grade de
programação dos Diagramas Ladder; as instruções de Ladder ou linhas de
continuidade não podem aparecer acima ou abaixo do bloco de funções. As
instruções de teste de Ladder levam para o lado esquerdo do bloco de função e
as instruções de teste e as instruções de ação levam para o lado direito da
função.
Os elementos gráficos dos blocos de funções somente podem ser colocados na
zona de teste e requerem duas, três ou quatro linhas por duas colunas de células.
Temporizadores, Cada bloco de função usa entradas e saídas que ativam links
contadores, para os outros elementos gráficos.
registros, etc.
NOTA: As saídas dos blocos de funções não podem ser
conectadas umas às outras (conexões verticais).
Bobinas
Os elementos gráficos de bobinas somente podem ser colocados na zona de
ação e ocupam uma célula (uma linha de altura e uma coluna de largura).
EIO0000003287.03 119
Programação
Desativação da etapa
atual
Desativação da etapa #D Desativa uma etapa no programa Grafcet
Grafcet além de desativar a etapa atual.
Blocos de operações
O elemento de blocos de operações é colocado na zona de ação e ocupa 2
colunas por 1 linha:
120 EIO0000003287.03
Programação
Contatos e bobinas
Quando inseridos em uma célula, são exibidas informações adicionais sobre o
objeto associado com contatos e bobinas:
EIO0000003287.03 121
Programação
Blocos de comparação
Inserir expressões de comparação de IL em Diagramas Ladder
É possível utilizar o símbolo gráfico Bloco de comparação para inserir
expressões de comparação da Lista de instruções em degraus de Diagramas
Ladder:
Etapa Ação
Você pode modificar a expressão no modo online. Consulte Modificações online, página
157.
122 EIO0000003287.03
Programação
Blocos de operações
Inserir operações de IL e instruções e atribuição em Diagramas Ladder
Você pode usar o símbolo gráfico Bloco de operações para inserir operações da
Lista de instruções e instruções de atribuição em degraus de Diagramas Ladder:
Etapa Ação
1
Clique no botão Bloco de operações na barra de ferramentas.
3
Clique no botão Modo de seleção na barra de ferramentas.
Por exemplo: %MF10 := ((SIN( %MF12 + 60.0 ) + COS( %MF13 )) + %MF10 ) + 1.2
Você pode modificar a expressão no modo online. Consulte Modificações online, página
157.
EIO0000003287.03 123
Programação
124 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
Adicionar comentários
Adicionar comentários a Diagramas Ladder
Para adicionar comentários a um programa de Diagramas Ladder, siga estes
passos:
Etapa Ação
EIO0000003287.03 125
Programação
Programação de saídas
As saídas físicas, bem como os bits lógicos, devem somente ser modificados no
programa. Em caso de saídas físicas, somente o último valor verificado é
considerado quando as saídas são atualizadas.
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
Não use o equipamento configurado e programado por esse software para
funções que exijam segurança crítica, exceto se o equipamento e o software
forem designados como equipamento de segurança funcional e estiver em
conformidade com as regulamentações e normas aplicáveis.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Validação da sintaxe
Enquanto você estiver programando, o EcoStruxure Machine Expert - Basic
valida a sintaxe das instruções, operandos e suas associações.
126 EIO0000003287.03
Programação
EIO0000003287.03 127
Programação
Se vários contatos estiverem em paralelo, eles têm que ser aninhados uns nos
outros:
128 EIO0000003287.03
Programação
Números de linhas
São gerados números de linhas de quatro dígitos, quando você cria uma nova
linha de programa, que são gerenciados automaticamente pelo EcoStruxure
Machine Expert - Basic.
Valores atuais
Quando o EcoStruxure Machine Expert - Basic está em modo on-line, página 20
(conectado a um controlador lógico e o programa está em funcionamento), o
EcoStruxure Machine Expert - Basic exibe o valor atual de tipos de objetos na
janela do editor de IL.
Os valores exibidos destes objetos são atualizados.
Operadores de instruções
O operador da instrução é um símbolo mnemônico, chamado de operador, que
identifica a operação a realizar usando os operandos. Os operadores comuns
especificam operações booleanas e numéricas.
Por exemplo, no programa de amostra acima, LD é o mnemônico para o operador
LOAD. A LOAD instrução (carrega) o valor do operando %M1 em um registro
interno chamado de acumulador de booleanos.
Há, basicamente, 2 tipos de operadores:
• Operadores de teste
Estes operadores configuram ou testam as condições necessárias para
realizar uma ação. Por exemplo, LOAD (LD) e AND.
• Operadores de ação
Estes operadores realizam ações como resultado da lógica anterior. Por
exemplo, os operadores de atribuição, como STORE (ST) e RESET (R).
Os operadores, em conjunto com os operandos, formam instruções.
Operandos
Um operando é um objeto, endereço ou símbolo representando um valor que um
programa pode manipular em uma instrução. Por exemplo, no programa exemplo
acima, o operando %M1 é um endereço ao qual é atribuído o valor de uma entrada
incorporada do controlador lógico. Uma instrução pode ter de 0 a 3 operandos,
dependendo do tipo de operador de instruções.
Os operandos podem representar o seguinte:
• Entradas e saídas de controlador, como sensores, botões de ação e relés.
• Funções de sistema predefinidas, como temporizadores e contadores.
• Operações aritméticas, lógicas, de comparação e numéricas.
• Variáveis internas de controlador, como bits e palavras do sistema.
EIO0000003287.03 129
Programação
Comentários
Para adicionar comentários a um programa de lista de instruções
Etapa Ação
Objeto Descrição
1 - Novo POU Clique duas vezes para editar o nome padrão POUque aparece na parte da tela
das Ferramentas > Tarefa Mestre.
Comentário Clique duas vezes para digitar o texto para associar um comentário a estePOU.
130 EIO0000003287.03
Programação
Funcionamento
Uma instrução da Lista de instruções realiza uma operação especificada no
conteúdo do acumulador e o operando explícito e substitui o conteúdo do
acumulador pelo resultado. Por exemplo, a operação AND %I1.2 realiza uma
lógica AND entre o conteúdo do acumulador e a entrada 1.2 e substituirá o
conteúdo do acumulador por este resultado.
As instruções booleanas, excetoLoad Store, eNot, operam em 2 operandos. O
valor de 2 operandos pode ser Verdadeiro ou Falso e a execução do programa
das instruções produz um único valor: Verdadeiro ou Falso. As instruções Load
colocam o valor do operando no acumulador enquanto as instruções Store
transferem o valor no acumulador para o operando. A instrução Not não tem
operandos explícitos e simplesmente inverte o estado do acumulador.
Instruções de teste
Esta tabela descreve as instruções de teste na linguagem da Lista.
EIO0000003287.03 131
Programação
XOR Ex Or OR exclusivo
XORN Ex Or Not
XORR Ex Or Rising
XORF Ex Or Falling
132 EIO0000003287.03
Programação
Instruções de ação
Esta tabela descreve as instruções de ação na linguagem da Lista.
Blocos de funções
Esta tabela descreve os blocos de funções na linguagem da Lista.
Temporizadores, Para cada um dos blocos de funções, existem instruções para controle do bloco.
contadores, registros, etc.
É usada uma forma estruturada para conectar as entradas e saídas dos blocos.
NOTA: As saídas dos blocos de funções não podem ser conectadas umas
às outras (conexões verticais).
Para obter mais informações, consulte Objetos de software (consulte
EcoStruxure Machine Expert - Básico, Guia da biblioteca de funções genéricas).
EIO0000003287.03 133
Programação
Uso de parênteses
Introdução
Com os operadores lógicos AND e OR, os parêntesis são usados para aninhar
instruções lógicas. Assim, eles especificam as divergências (ramais) no Editor de
Ladder. Os parêntesis estão associados a instruções, da seguinte forma:
• A abertura do parêntesis está associada ao operador AND ou OR.
• O fechamento do parêntesis é uma instrução (um operador sem operando)
necessária para cada parêntesis aberto.
Degrau Instrução
0 LD %I0.0
AND %I0.1
OR %I0.2
ST %Q0.0
1 LD %I0.0
AND( %I0.1
OR %I0.2
)
ST %Q0.1
Degrau Instrução
0 LD %I0.0
AND %I0.1
OR( %I0.2
AND %I0.3
)
ST %Q0.0
Modificadores
Esta tabela lista os modificadores que podem ser atribuídos a parêntesis.
134 EIO0000003287.03
Programação
NOTA: O modificador '[' também pode ser usado junto com outras instruções
servindo como um operador. Para obter mais usos do '[' em outras instruções,
consulte a Introdução às operações numéricas.
Parêntese de aninhamento
É possível aninhar um máximo de 32 níveis de parêntesis.
Observe as seguintes regras ao aninhar parêntesis:
• Cada parêntesis aberto tem que ter um parêntesis fechado correspondente.
• Rótulos (%Li:), sub-rotinas (SRi:), JMP instruções (JMP) e instruções de
bloco de função não devem ser colocados em expressões entre parênteses.
• As instruções Store (ST, STN, S e R) não devem ser programadas entre
parênteses.
• As instruções Stack (MPS, MRD e MPP) não podem ser usadas entre
parênteses.
Degrau Instrução
0 LD %I0.0
AND( %I0.1
OR(N %I0.2
AND %M3
)
)
ST %Q0.0
1 LD %I0.1
AND( %I0.2
OR( %I0.5
AND %I0.6
)
AND %I0.4
OR( %I0.7
AND %I0.8
)
)
ST %Q0.0
EIO0000003287.03 135
Programação
Instruções do Grafcet
Um programa EcoStruxure Machine Expert - Basic Grafcet tem as seguintes
instruções:
=*= POST Não aplicável =*= POST POST PROCESSING Esta instrução define o pós-
processamento e o processamento
(operando implícito) sequencial final.
136 EIO0000003287.03
Programação
Pré-processamento
O pré-processamento consiste no seguinte:
• Retornos de energia
• Gerenciamento de erros
• Alterações do modo de funcionamento
• Etapas de Grafcet de pré-processamento
• Lógica de entrada
Neste exemplo, o bit do sistema %S21 é definido como 1 com a borda de subida
da entrada %I0.6(Degrau1) Isto desabilita as etapas ativas e habilita as etapas
iniciais:
EIO0000003287.03 137
Programação
Processamento sequencial
O processamento sequencial ocorre no gráfico (instruções que representam o
gráfico):
• Etapas
• Ações associadas às etapas
• transições
• Condições de transição
Exemplo:
Pós-processamento
O pós-processamento consiste no seguinte:
• Comandos do processamento sequencial para controle das saídas
• Interbloqueios específicos das saídas
Exemplo:
138 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
2 Clique em uma instrução na lista para definir o degrau como uma etapa inicial, pós-
processamento ou uma etapa do programa de Grafcet (Lista).
EIO0000003287.03 139
Programação
Etapa Ação
3 Como alternativa, pressione ALT+A para usar a instrução ACTIVATE ou pressione ALT
+D para usar a instrução DEACTIVATE no degrau.
4 No degrau do programa, clique duas vezes no campo Endereço no símbolo para ativar
ou desativar o Grafcet e insira o endereço de bit de Grafcet (%Xi, em que i corresponde
ao número da etapa).
Por exemplo, %X4 refere-se à etapa 4 do programa de Grafcet. Se %X4 for o endereço
para o símbolo de desativar, a etapa 4 será desativada quando a saída do degrau, na
qual este símbolo é usado, for verdadeira.
NOTA: A etapa atual é desativada em todos os casos.
Grafcet (SFC)Programação
Introdução à Grafcet (SFC) Programação
Introdução
Grafcet (SFC) é uma linguagem de programação gráfica que descreve uma
ordem cronológica de execução de tarefas discretas, conhecidas como etapas. O
ordem pela qual as etapas são executadas é determinada pelas transições que
conectam as etapas.
140 EIO0000003287.03
Programação
1 Etapa inicial
2 Transição da etapa 1 para a etapa 2
3 Etapa regular
4 Transição da etapa 2 para a etapa 1. Uma seta é exibida no link para indicar
que a ordem da execução da etapa não é o padrão esquerda para a direita ou de
cima para baixo.
EIO0000003287.03 141
Programação
Comportamento multi-token
EcoStruxure Machine Expert - Basic POU da Grafcet é um multi-token que não
está em conformidade com IEC 61131-3.
A situação inicial é controlada pelas etapas definidas como etapas iniciais.
Várias etapas podem ser ativadas ao mesmo tempo em um POU da Grafcet.
Os processos do status do sinal ativo têm lugar juntamente com os links
direcionais, disparados pela comutação de uma ou mais transições. A direção do
processo segue os links direcionais e executa a partir da parte de baixo da etapa
anterior para o lado superior da etapa seguinte.
Uma transição é avaliada se as etapas imediatamente anteriores estiverem
ativas. As transições não são avaliada se as etapas imediatamente anteriores
não estiverem ativas.
Uma transição é acionada quando as condições de transição associadas são
atendidas.
Disparar uma transição marca como desativadas as etapas imediatamente
anteriores que estão vinculadas à transição e marca como ativadas as etapas
imediatamente seguintes.
A ativação ou desativação real das etapas é efetuada no início de cada ciclo de
tarefa mestre (consulte monitor Grafcet, página 141).
Se mais de uma condição de transição em uma linha de etapas sequenciais tiver
sido satisfeita, então, uma etapa é processada por ciclo.
Se uma etapa for ativada e desativada simultaneamente, então, a etapa será ou
manter-se-á ativada.
Mais de um ramo pode ser ativo com ramos alternativos.
Os ramos a executar são determinados de acordo com o resultado das condições
de transição das transições que seguem o ramo alternativo. As transições de
ramo são processadas paralelamente.
As ramificações com transições atendidas são acionadas.
As chamadas de sub-rotina podem ser usadas nas ações etapa.
142 EIO0000003287.03
Programação
Inserindo etapas
Clique duas vezes em qualquer célula da grade para adicionar uma etapa ou
clique com o botão direito do mouse em qualquer célula da grade e escolha
Adicionar uma etapa no menu de contexto exibido.
Você pode consultar o Número de etapas do Grafcet utilizadas no canto
superior direito da janela Editor gráfico da Grafset.
Pode mover uma etapa arrastando e soltando para outra célula de grade.
EIO0000003287.03 143
Programação
1 Clique com o botão direito do mouse na etapa para copiar e escolha Copiar no menu
de contexto exibido.
2 Clique com o botão direito do mouse em uma célula de grade vazia e escolha Colar.
Resultado: Uma cópia da etapa é exibida. As cópias dos degraus Ladder/IL associados
à etapa são adicionadas abaixo do sub-nó da Etapa correspondente na visualização
em árvore.
Criando transações
Efetuar links de etapas em conjunto para definir a ordem de execução das
etapas.
Para criar uma transição entre duas etapas:
Etapa Ação
Editar rótulos
Para editar os rótulos padrão de qualquer etapa ou transição.
Etapa Ação
144 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
1 Ou:
• Clique duas vezes em uma etapa no Editor gráfico da Grafset.
• Selecione um nó Etapa na visualização árvore, em que n é o número da etapa.
Resultado: O Editor gráfico da Grafset está fechado.
• Clique no ícone .
• Selecione o nó n - POU da Grafcet, onde n é o número de POU da Grafcet.
Etapa Ação
1 Ou:
• Clique duas vezes em uma transição no Editor gráfico da Grafset.
• Selecione um nó Transições > Trn na visualização árvore
Resultado: O Editor gráfico da Grafset é fechado e um degrau de linguagem Ladder é
exibido.
2 Programe o degrau na linguagem de programação Ladder ou IL como descrito em
Programação de linguagem Ladder, página 112 ou Programação da Lista de
Instruções, página 128.
Blocos de funções podem ser utilizados em degraus de transição, exceto aqueles que
não têm saídas, por exemplo, Registro de mudanças de bit, Contador de etapas.
NOTA: O degrau encerra com uma instrução ENDT (transição final). Esta instrução
não pode ser selecionada ou modificada e deve ser a última instrução no degrau (a
menos que o degrau contenha um bloco de funções).
• Clique no ícone .
• Selecione o nó n - POU da Grafcet, onde n é o número de POU da Grafcet.
EIO0000003287.03 145
Programação
Desfazer/Refazer
Pode usar os botões Desfazer ou Refazer na barra de ferramentas para o
máximo de 10 ações armazenadas.
Ramal
Introdução
Um Grafcet (SFC) POU pode conter ramos.
Existem dois tipos de ramo:
• Ramal paralelo: duas ou mais etapas são processadas simultaneamente
quando a transição anterior é verdadeira.
• Ramal alternativo: uma ou mais etapas alternativas são processadas, de
acordo com o resultado da avaliação das condições de transição anteriores
(comportamento multi-token).
Ramal paralelo
Um ramo paralelo permite uma transição de uma etapa única para etapas
múltiplas.
Um ramo paralelo deve ser precedido e seguido por uma etapa.
Os ramos paralelos podem conter ramos alternativos aninhados ou outros ramos
paralelos.
146 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
1 Crie uma transição entre a Etapa_1 e a Etapa_2: mova o mouse para a parte inferior da
Etapa_1 e, em seguida, arraste para Etapa_2 e solte o botão do mouse. Um novo link e
transição surgem.
2 Desenhe um link entre a Etapa_3 e a transição: mova o mouse para a parte superior da
Etapa_3 e, em seguida, arraste para a transição e solte o botão do mouse.
Resultado: Uma linha dupla horizontal aparece abaixo da transição existente (veja a
figura a seguir).
NOTA: Para criar um link entre a transição e a etapa que está na parte superior do
POU, efetue o link a partir da etapa e arrastando para a transição.
4 Desenhe um link entre a Etapa_3 e a nova transição: mova o mouse para a parte
inferior da Etapa_3 e, em seguida, arraste para a transição e solte o botão do mouse.
Resultado: Uma linha dupla horizontal aparece acima da transição (veja a figura a
seguir).
EIO0000003287.03 147
Programação
NOTA: As linhas horizontais antes e depois das áreas ramificadas são linhas
duplas.
Ramal alternativo
Um ramo alternativo deve começar e terminar com uma transição.
Os ramos alternativos podem conter ramos paralelos aninhados ou outros ramos
alternativos.
Com comportamento multi-token, mais de uma alternância paralela pode ser
efetuada nas transições. Os ramos a executar são determinados de acordo com o
resultado das condições de transição das transições que seguem o ramo
alternativo. As transições de ramos são processadas. Os ramos com transições
satisfeitas são disparados.
Se ramos alternativos precisam ser alternados exclusivamente (comportamento
mono-token), então, isso deve ser definido explicitamente no código de transição.
A figura a seguir mostra um exemplo POU da Grafcet com 3 etapas antes da
criação de ramificação alternativa para Step_3 e Step_4:
148 EIO0000003287.03
Programação
Etapa Ação
2 Faça uma transição entre a Etapa_1 e a Etapa_3: mova o mouse para a parte inferior
da Etapa_1 e, em seguida, arraste para Etapa_3 e solte o botão do mouse.
Resultado: Um novo link e uma nova transição são exibidos, com a ramificação acima
da transição existente (veja a figura a seguir).
Resultado: Um novo link e uma transição são exibidos, com a ramificação abaixo da
transição existente entre a Etapa_1 e a Etapa_4 (veja a figura a seguir).
EIO0000003287.03 149
Programação
1 Step_1
TRANS1
2 Step_2
1 Step_1
2 Grafcets =>
TRANS1
Validation error
2 Step_2
3 Step_3
Links cruzados
Pode ter links cruzados pelas seguintes razões:
• Ramal alternativo (lógico OU) (bifurcação ou junção)
• Para poupar espaço na grade de célula. Quando as linhas se cruzam não
existe interação entre as linhas e são usadas apenas para representação
simbólica.
150 EIO0000003287.03
Programação
EIO0000003287.03 151
Programação
Exportar rastreamento
Clique em Exportar para exportar todos os dados rastreados para um arquivo em
um PC.
Os dados são salvos em formato (CSV) de valor separado por vírgula.
Modificar valores
Introdução
Em modo on-line, o EcoStruxure Machine Expert - Basic permite que você
modifique os valores de determinados tipos de objetos.
A atualização on-line é somente possível se o objeto tiver acesso de leitura/
gravação. Por exemplo:
• O valor de uma entrada analógica não pode ser modificado.
• É possível atualizar o valor do parâmetro Preset (objeto %TM0.P) de um
bloco de função Timer.
Consulte a descrição de objetos no EcoStruxure Machine Expert - Basic Guia da
biblioteca de funções genéricas ou no Guia de programação de sua plataforma de
hardware para obter informações sobre quais tipos de objetos têm acesso de
leitura/gravação.
Para modificar o valor de um objeto, adicione-o a uma tabela de animação,
página 96 e defina suas propriedades conforme necessário.
Forçar valores
Visão geral
No modo on-line, você pode forçar os valores de determinados tipos de objetos
booleanos para Falso (0) ou Verdadeiro (1). Isso permite que você configure
endereços com valores específicos e impeça que a lógica do programa ou um
sistema externo altere o valor. Esta função é usada para depurar e ajustar os
programas.
Para forçar os valores dos objetos booleanos quando estiver no modo online:
• Usar uma tabela de animação, página 94
• Modificar os valores de objetos booleanos, página 154diretamente no editor
Ladder (LD)
As entradas e saídas digitais não podem ser forçadas quando:
• Uma entrada é usada como um entrada R/S
• Configuradas como entradas de contador rápido (FC)
• Configuradas como entradas de contador de alta velocidade (HSC)
• Configuradas como saídas reflexas
NOTA: A imposição é realizada ao final do ciclo de verificação. A tabela das
saídas da imagem, no entanto, pode ser modificada devido à lógica do seu
programa e pode aparecer em tabelas de animação e outras visualizações de
dados contrárias ao estado forçado que você selecionou. Ao final da
verificação, isso será corrigido pela ação mediante o estado forçado solicitado
e a saída física realmente refletirá esse estado forçado.
152 EIO0000003287.03
Programação
Adicionar degraus
É possível adicionar novos degraus, página 62 ao programa durante a execução
do modo on-line.
NOTA: A aplicação deve ser configurada com um nível funcional, página 55de
pelo menos Nível 4.1 para ser possível adicionar novos degraus durante o
modo on-line.
As seguintes limitações são aplicáveis até que os novos degraus sejam enviados
com sucesso ao controlador lógico:
Modificar degraus
É possível modificar degraus de programa durante o modo on-line tanto na lista
de instrução (IL) quanto nos editores Ladder (LD). No entanto, o Grafcet (SFC)
não está disponível on-line. Degraus modificados aparecem com um fundo
laranja, página 116.
Existem limites para o tipo de edição que pode ser realizada e as instruções que
podem ser editadas, dependendo se o controlador lógico está no estado
RUNNING ou STOPPED. Esses limites ajudam a proteger o estado do controlador
e a integridade do programa.
EIO0000003287.03 153
Programação
Adicionar/Modificar rótulo não editável não editável não editável não editável
Vários operandos (operação editável editável editável editável
e blocos de comparação)
(1) Se a palavra do sistema ou bit do sistema puder ser escrita pelo programa do usuário.
Mova o cursor do mouse sobre o objeto no editor Ladder. Se o objeto puder ser
gravado em 1/0 e forçado em 1/0, os seguintes botões aparecem abaixo do
elemento gráfico:
154 EIO0000003287.03
Programação
Se o objeto puder ser gravado em 1/0, mas não puder ser forçado, os seguintes
botões aparecem:
Se o objeto puder ser forçado, mas não puder ser gravado em 1/0, os seguintes
botões aparecem:
EIO0000003287.03 155
Programação
Etapa Ação
3 Digite o valor.
Etapa Ação
4 Clique em Aplicar.
156 EIO0000003287.03
Programação
3 Insira o valor.
4 Para validar, você pode utilizar um dos seguintes métodos:
• Clique em .
• Pressione Enter.
Se um valor for incorreto, o valor permanece inalterado.
Excluir degraus
É possível excluir degraus do programa durante o modo on-line.
NOTA: A aplicação deve ser configurada com um nível funcional, página 55
de pelo menos Nível 4.1 para excluir degraus durante o modo on-line.
As seguintes limitações são aplicáveis:
• O degrau deve ser exibido em linguagem Ladder.
• O degrau não pode ser o único degrau em um POU ou POU livre. Esta
limitação não se aplica aos Grafcet POUs.
• O degrau não pode conter etapas Grafcet (lista), ser um degrau de sub-rotina
ou conter quaisquer das seguintes instruções:
◦ JMP
◦ END
◦ ENDC
◦ ENDCN
◦ G7
• Somente pode ser excluído um degrau por vez.
Envio de modificações
Em IL, as modificações, quando permitidas, são automaticamente enviadas ao
controlador lógico após a validação da linha editada do IL. Se a modificação não
for permitida, aparecerá uma mensagem.
No Ladder, as modificações não são enviadas automaticamente. Durante o modo
on-line, aparece uma barra de botões:
EIO0000003287.03 157
Programação
fundo do degrau muda de laranja para verde. Este botão somente está ativo
quando o programa tiver sido modificado no modo on-line.
Clique em Baixar dados que não são do programa para baixar atualizações
para dados que não são do programa (propriedades de projeto, símbolos,
comentários, tabelas de animação e assim por diante) para o controlador lógico.
Este botão somente está ativo quando os dados que não são do programa não
estiverem sincronizados entre o PC e o controlador lógico, por exemplo, se uma
tabela de animação tiver sido modificada antes da entrada no modo on-line.
Clique em Backup para sincronizar os conteúdos da memória flash e da memória
RAM no controlador lógico. Esse status é mostrado na janela Informações do
controlador, página 175. Durante o backup, as comunicações de Ethernet em
andamento (por exemplo, usando o Modbus TCP ou a instrução EXCH3) são
temporariamente suspensas.
NOTA: Certifique-se de que as modificações online foram salvas na memória
flash antes de criar um clone.
Degraus que foram modificados são avaliados por sua validade dependendo se o
estado do controlador estiver em RUNNING ou STOPPED. Modificações que
podem causar erros de tempo de execução ou alterar a estrutura da memória do
programa são rejeitadas no modo on-line.
158 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Colocar em funcionamento
O que há neste capítulo
Visão geral da janela Colocar em operação................................................... 159
Conectar a um controlador lógico ................................................................. 159
Baixar e fazer upload de aplicativos .............................................................. 166
Atualizações de firmware de controlador ....................................................... 169
Gerenciamento de memória ......................................................................... 170
Gerenciar a memória de controlador lógico ................................................... 170
Informação do controlador ........................................................................... 175
Gerenciar o RTC ......................................................................................... 177
EIO0000003287.03 159
Colocar em funcionamento
Controladores disponíveis
São exibidas duas listas de controladores lógicos:
1. Dispositivos locais
Exibe todos os controladores lógicos conectados ao PC:
• Com as portas COM físicas do PC (COM1, por exemplo)
• Com cabos USB
• Através das portas COM virtualizadas (por conversores USB-para-serial
ou dongles de Bluetooth)
• Com uma conexão de modem escolhida para ser adicionada
manualmente. Use uma conexão de modem entre EcoStruxure Machine
Expert - Basic e um controlador lógico para fins de monitoramento
apenas.
NOTA: Se uma porta COM for selecionada e a caixa de seleção
Parâmetros do driver Keep Modbus estiver marcada, a comunicação
será estabelecida com os parâmetros definidos no driver Modbus.
2. Dispositivos de Ethernet
Exibe todos os controladores lógicos que estão acessíveis através da
Ethernet (na mesma subrede e não através de um roteador ou de qualquer
dispositivo que bloqueia transmissões UDP). Esta lista inclui controladores
lógicos que são detectados automaticamente por EcoStruxure Machine
Expert - Basic, quaisquer controladores que você optar por adicionar
manualmente, bem como o endereço IP configurado na visualização de
Configuração de Ethernet, se houver.
Etapa Ação
160 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
EIO0000003287.03 161
Colocar em funcionamento
9600
19200
38400
57600
115200
Paridade Nenhum Par Permite que você selecione a paridade
dos dados transmitidos para a detecção
Par de erros.
ímpar.
162 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
1
Clique em (botão Atualizar dispositivos) para atualizar a lista de dispositivos
Ethernet conectados.
2 Selecione um dos controladores lógicos nas listas Dispositivos locais ou
Dispositivos de Ethernet.
habilita o (botão Configuração do endereço IP). Clique neste botão para alterar
o endereço IP do controlador.
NOTA: Se a caixa de seleção Gravar para arquivo de configuração posterior
estiver marcada, os parâmetros de Ethernet serão modificados no arquivo de
configuração posterior e mantidos após uma inicialização. Esta opção é levada em
consideração após um ciclo de energia.
3
Se necessário, clique em (botão Iniciar intermitência dos LEDs) para que os
LEDs do controlador selecionado fiquem intermitentes a fim de identificar fisicamente
esse controlador. Clique novamente neste botão para parar a intermitência dos LEDs.
NOTA: Você pode utilizar o botão Iniciar LEDs intermitentes somente para
controladores lógicos (com a opção Protocolo de descoberta automática
ativado selecionada).
Nesse caso, o aplicativo pode ser baixado para o controlador. O botão PC para
controlador (download) está habilitado e você pode prosseguir com o download do
aplicativo, página 166.
EcoStruxure Machine Expert - Basic verifica também se uma versão mais recente do
firmware está disponível e, se sim, exibe um link no qual você pode clicar para iniciar a
atualização do firmware.
EIO0000003287.03 163
Colocar em funcionamento
164 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
Resultado: Uma janela pop-up informa que você deve se desconectar do controlador
lógico antes de exibir a comparação.
EIO0000003287.03 165
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
4
Opcionalmente, clique em Configurações de download.
Se você não quiser que as palavras de memória (%MW) e os bits de memória (%M)
sejam redefinidos após o download, e desmarque a opção Redefinir memórias.
NOTA: A opção em Memórias está disponível somente para os controladores
lógicos com versão de firmware maior ou igual a 1.3.3.y.
7 Se o aplicativo tiver sido configurado para Iniciar em execução, uma mensagem será
exibida e solicitará que você confirme que o aplicativo foi configurado desse modo.
9 Para executar o aplicativo que você baixou, clique em Executar controlador e clique
em OK para confirmar a ação.
Se aparecer uma mensagem informando que o modo de operação não pode ser
alterado, clique em Fechar e verifique a chave INICIAR/PARAR no controlador lógico e/
ou o a entrada INICIAR/PARAR, pois elas podem evitar que o controlador passe para
RUNNING. Caso contrário, consulte o Guia de hardware do controlador lógico para
obter detalhes.
166 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Não foi realizado o upload das configurações. Foi realizado o upload das configurações.
EIO0000003287.03 167
Colocar em funcionamento
Upload de um aplicativo
Siga estes passos para fazer upload do aplicativo armazenado no controlador
lógico para o EcoStruxure Machine Expert - Basic:
Etapa Ação
Se o controlador lógico estiver protegido por senha, digite a senha e clique em OK para
conectar.
4 Clique em Controlador para PC (upload).
Resultado: Aparece uma barra de estado que indica o estado da ligação. Quando a
transferência estiver concluída, é feito o upload do aplicativo do controlador lógico para
o EcoStruxure Machine Expert - Basic.
168 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Fazer download
≤ 1,5 - ≤ 5,0 ≤ 1,5 O processo de download não utiliza a
estratégia de segurança mais recente.
> 1,5 ≥ 1,0 ≤ 10,0 ≤ 1,10,0 Se o aplicativo for protegido por senha, não
é possível realizar o download.
Fazer upload
EIO0000003287.03 169
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
AVISO
EQUIPAMENTO INOPERÁVEL
• Não interrompa a transferência do programa do aplicativo ou a alteração de
firmware depois que a transferência tiver começado.
• Reinicie a transferência se ela for interrompida por qualquer motivo.
• Não tente colocar o dispositivo em serviço até que a transferência de
arquivos seja concluída com sucesso.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do
equipamento.
Gerenciamento de memória
Visão geral
O gerenciamento de memória permite-lhe criar scripts de cartão SD e os arquivos
associados necessitam ser configurados com os seguintes elementos para as
suas máquinas:
• Firmware do controlador lógico.
• Programa do controlador lógico.
• Memória do usuário (%M, %MW).
• Pós-configuração.
170 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
• Verifique se o controlador que você está conectado é o alvo pretendido
antes de realizar a operação de exclusão ou restauração.
• Verifique o estado de segurança da sua máquina ou ambiente do processo
antes de realizar a operação de exclusão ou restauração a partir de um local
remoto.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
Etapa Ação
4 Para fazer backup em um PC: Em Destino, escolha PC. Clique no botão procurar,
navegue para a pasta em que pretende gravar o arquivo de backup.
ou
EIO0000003287.03 171
Colocar em funcionamento
Restauração
Siga estas etapas para restaurar os elementos do controlador lógico de um PC:
Etapa Ação
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO, PERDA DE DADOS
OU CORRUPÇÃO DO ARQUIVO
• Não interrompa uma transferência de dados em andamento.
• Se a transferência for interrompida por qualquer motivo, reinicie a
transferência.
• Não coloque sua máquina em serviço até que a transferência do arquivo
tenha sido concluída com êxito, a menos que você tenha reconhecido
arquivos corrompidos em sua análise de disco e tenha realizado as etapas
adequadas para evitar qualquer potencial consequência grave devido a
transferências de arquivos malsucedidas.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
172 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
EIO0000003287.03 173
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
8 Se você criou a imagem do controlador no seu PC, copie os arquivos em um cartão SD.
174 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Etapa Ação
Ler programa é selecionado por padrão. Para ler um arquivo de imagem, você precisa
selecioná-lo.
5 Clique em Ler imagem para ler o programa e abrir um objeto.
Informação do controlador
Visão geral
Clique em Informações do controlador na área da esquerda da janela Colocar
em funcionamento para exibir as seguintes informações sobre o estado atual do
controlador lógico:
• RAM executável: Esta opção verifica se um aplicativo válido é armazenado
na memória RAM do controlador lógico. Esta informação também pode ser
obtida a partir de um programa, testando o bit 14 da palavra do sistema %
SW7 (consulte Modicon M221, Controlador lógico, Guia de programação).
• RAM protegida: Esta opção é marcada se o aplicativo na memória RAM do
controlador lógico estiver protegido por senha. Esta informação também
pode ser obtida a partir de um programa, testando o bit 8 da palavra do
sistema %SW7 (consulte Modicon M221, Controlador lógico, Guia de
programação).
EIO0000003287.03 175
Colocar em funcionamento
176 EIO0000003287.03
Colocar em funcionamento
Gerenciar o RTC
Visão geral
A janela Gerenciamento de RTC permite que você defina o relógio de tempo real
(RTC) do controlador lógico. Isso somente é possível se o EcoStruxure Machine
Expert - Basic estive conectado a um controlador lógico que suporta um RTC.
Atualizar o RTC
Etapa Ação
3 Clique em Aplicar.
EIO0000003287.03 177
Simulador
Simulador
O que há neste capítulo
Visão geral do simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic........................ 178
Janela do gerenciador de E/S do simulador EcoStruxure Machine Expert -
Basic .......................................................................................................... 179
Janela Gerenciamento de tempo do simulador do EcoStruxure Machine
Expert - Basic ............................................................................................. 181
Modificar valores usando o simulador EcoStruxure Machine Expert -
Basic .......................................................................................................... 183
Como usar o simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic .......................... 188
Inicializando simulação em Vijeo-Designer.................................................... 189
178 EIO0000003287.03
Simulador
*Novo projeto Nenhum erro On-line Parar DLL não confiável detectada
Motivo da parada desconhecido: 0
Iniciar controlador
Iniciar o simulador
Interromper simulador
–
PWR IN OUT ANA
RUN 0 0 0 0
TM221M16R/G
1 1 1 0
ERR 2 2
STAT 3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
EIO0000003287.03 179
Simulador
Clique no símbolo para fixar na parte superior esquerda desta janela para fixar ou
desafixar a janela em primeiro plano.
Clique no símbolo para minimizar na parte superior direita desta janela para
minimizar a janela na barra de tarefas.
Status de entrada/saída
A janela do gerenciador de E/S do simulador permite monitorar e controlar as E/
Ss de um controlador e módulo de expansão quando um programa está sendo
executado.
As entradas e saídas são exibidas em uma lista de números. Esta lista depende
das E/Ss do controlador e módulo de expansão selecionados. Por exemplo, se o
seu controlador tiver n entradas digitais, a lista de números irá exibir os números
de 0 a (n-1), em que cada número corresponde à entrada digital no canal de
entrada correspondente.
Para um controlador, as E/Ss exibidas são:
• ENTRADA: Entradas digitais.
• SAÍDA: Saídas digitais.
• ANA: Entradas analógicas.
Para um módulo de expansão, as E/Ss exibidas são:
• ENTRADA: Entradas digitais/analógicas.
• SAÍDA: Saídas digitais/analógicas.
180 EIO0000003287.03
Simulador
Etapa Ação
1 Clique com o botão direito na barra superior da janela Gestão de E/S do simulador.
EIO0000003287.03 181
Simulador
182 EIO0000003287.03
Simulador
Barra de incremento
A barra de incremento permite que você estabeleça um incremento relativo para
saltar o valor do RTC para a frente ou para trás ao usar os botões de controle de
tempo decorrido. Ao clicar na barra, você pode definir vários incrementos que são
relativos ao intervalo de simulação estabelecido.
Initialize Permite que você redefina a data e o tempo para os valores definidos
no campo data/data de Início.
Jump Permite que você avance a hora e a data a partir dos valores atuais
Forward em incrementos estabelecidos pela barra de incremento.
Jump Back Permite que você retroceda a hora e a data a partir dos valores atuais
em incrementos estabelecidos pela barra de incremento.
Etapa Ação
EIO0000003287.03 183
Simulador
Etapa Ação
184 EIO0000003287.03
Simulador
Etapa Ação
Quando você move o controle deslizante da esquerda para a direita, o valor aumenta e
vice versa.
5 Clique em OK para salvar as alterações e sair da janela Definir entradas analógicas.
EIO0000003287.03 185
Simulador
Rastrear as saídas
Os valores das saídas dependem do programa. Por isso, você não pode modificar
os valores, mas o simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic oferece a opção
de rastrear as saídas digitais e analógicas.
Execute estes passos para modificar os valores de entradas analógicas:
Etapa Ação
186 EIO0000003287.03
Simulador
Etapa Ação
EIO0000003287.03 187
Simulador
Etapa Ação
1 Garanta que você tem um programa válido verificando a mensagem de status na área
de status (para obter mais informações, consulte Área de status , página 30). O status
do programa deve ser Sem erros.
Você também pode executar o simulador EcoStruxure Machine Expert - Basic quando o
status do programa for Recomendação.
3 Execute o controlador.
10 Pare o controlador.
11 Pare o simulador.
188 EIO0000003287.03
Simulador
Etapa Ação
1 Iniciar Vijeo-Designer.
6 Clique na guia Variáveis e marque as caixas de seleção das variáveis para incluir na
simulação.
NOTA: Se o ícone Visualizar todos estiver selecionado, todas as variáveis
selecionadas na guia Variáveis serão exibidas na guia Simulação.
8 Selecione uma variável, selecione uma operação para a variável e depois marque a
caixa de seleção Ativar.
NOTA: Somente uma operação de simulação pode ser aplicada a qualquer
variável dada por vez.
EIO0000003287.03 189
Salvar projetos e fechar o EcoStruxure Machine Expert -
Basic
Salvar um projeto
Visão geral
O projeto do EcoStruxure Machine Expert - Basic pode ser salvo como arquivos
no PC local. Esse arquivo possui a extensão *.smbp e contém:
• O código fonte do programa contido na guia Programação
• A configuração de hardware atual contida na guia Configuração
• Configurações e preferências definidas no projeto do EcoStruxure Machine
Expert - Basic.
Salvar o projeto
Etapa Ação
2 Se for a primeira vez que você salvou o projeto, procure e selecione a pasta onde
deseja armazenar o arquivo do projeto.
190 EIO0000003287.03
Salvar projetos e fechar o EcoStruxure Machine Expert - Basic
1
Clique na seta de menu junto ao botão Salvar na barra de ferramentas e
selecione Salvar como modelo.
3 Selecione Sample Project Files (*.smbe) como Tipo de arquivo e clique em Salvar.
EIO0000003287.03 191
Anexos
O que há nesta parte
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert - Basic................. 193
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic ............................. 200
192 EIO0000003287.03
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
ATENÇÃO
OPERAÇÃO NÃO INTENCIONAL DO EQUIPAMENTO
• Sempre verifique se o seu programa de aplicação opera como antes da
conversão, com todas as configurações, parâmetros, valores de
parâmetros, funções e blocos de funções corretas, conforme necessário.
• Modifique a aplicação conforme necessário de forma que ela esteja em
conformidade com a sua operação anterior.
• Teste minuciosamente e valide a versão recém-compilada antes de
começar a executar sua aplicação.
O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte,
ferimentos graves ou danos do equipamento.
EIO0000003287.03 193
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
Programa usando CANopen Considere converter o programa para utilizar a Consulte os modelos M221_with_LXM32_Modbus_
rede de Ethernet. TCP e M221_with_ILx2T_Modbus_TCP (realize uma
busca na janela Modelos, página 26).
Programa usando Twido O código Twido é convertido automaticamente Consulte o modelo de projeto xSample_twido_macro_
Macro Comm para uso das instruções de EXCH. COMM_Conversion e a documentação associada
(realize uma busca na janela Modelos, página 26)
Considere modificar o programa para utilizar os para ajudá-lo a modificar o programa convertido para
Blocos de funções de comunicação (consulte utilizar os blocos de funções Comunicação.
EcoStruxure Machine Expert - Basic, Guia da
biblioteca de funções genéricas).
Programe utilizando drives Partes do código Twido não podem ser Consulte os modelos de projeto xSample_ATV
de macro Twido convertidas automaticamente para o código da Modbus SL_M221 ou xSample_Twido_Macro_Drive_
linguagem Ladder. Conversion para ajudar você a adaptar a
funcionalidade de gerenciamento de unidades.
Projeto Twido Extreme Esse tipo de projeto não pode ser convertido Para recuperar uma parte do programa:
TWDLEDCK1 automaticamente. • Altere o controlador no programa TwidoSuite de
TWDLEDCK1 para um controlador Twido
diferente
• Converta o projeto atualizado
Programe usando o Considere modificar o programa para utilizar os O protocolo Link remoto permite o uso de um
Protocolo de link remoto seguintes recursos de M221 Logic Controller: controlador Twido como um módulo de E/S em uma
• Mapeamento do Modbus TCP na rede de linha em série.
Ethernet
• Protocolo serial do Modbus usando Blocos
de funções de comunicação (consulte
EcoStruxure Machine Expert - Básico,
Guia da biblioteca de funções genéricas)
194 EIO0000003287.03
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
ID da Message Descrição/Solução
mensagem
Mensagens de erro
TC-001 Não é possível carregar o projeto do Twido Não foi possível abrir o arquivo de projeto do Twido em
EcoStruxure Machine Expert - Basic.
TC-002 A pasta que contém informações Twido (com o Não foi possível encontrar a pasta especificada.
mesmo nome e localização do arquivo .xpr) não foi
encontrada
TC-003 O arquivo do Twido <nome do arquivo> não está no O projeto do Twido não está no formato correto, nada está
formato correto convertido.
TC-004 O arquivo do Twido <nome do arquivo> tem um O projeto do Twido está incompleto, nada está convertido.
formato inesperado
TC-005 O dispositivo <dispositivo> não é suportado A referência do Twido <dispositivo> não é suportada. Nada
está convertido.
TC-006 A macro CANopen não foi traduzida para IL Como o M221 Logic Controller não suporta CANopen, as
macros do Twido CANopen não são suportadas.
Mensagens de alerta
TC-101 A mídia física da Linha em série 2 foi alterada para Em Referências TM221M••••, a Linha em série 2 não pode ser
RS485 configurada em RS232.
TC-102 A configuração do Link remoto na Linha em série foi O protocolo do Link remoto não é suportado no M221 Logic
substituída pelo protocolo Modbus. Controller.
TC-103 A expansão de TWDXCPODC não é suportada em TWDXCPODC é um módulo de expansão para um display que
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi não é suportado em EcoStruxure Machine Expert - Basic.
importado.
Para o M221 Logic Controller, você pode utilizar o TMH2GDB
Visor gráfico remoto, que fornece um aplicativo de interface do
operador.
TC-104 A expansão de TWDXCPODM não é suportada em TWDXCPODM é um módulo de expansão para um display que
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi não é suportado em EcoStruxure Machine Expert - Basic.
importado.
Para o M221 Logic Controller, você pode utilizar o TMH2GDB
Visor gráfico remoto, que fornece um aplicativo de interface do
operador.
TC-105 O novo controlador lógico <referência> não suporta O Controlador do Twido de base compacta 40 E/S, 240 Vca
Impulso (PLS) ou Modulação da largura do impulso tinha duas saídas rápidas de transistor.
(PWM)
No intervalo do M221 Logic Controller, somente controladores
alimentados por 24 Vcc possuem saídas de transistor. Os
controladores alimentados por M221 Vca possuem somente
saídas de relé. Se estiver substituindo controladores, escolha
um M221 Logic Controller com uma fonte de alimentação de 24
Vcc.
TC-106 A expansão de comunicação CANopen não é O M221 Logic Controller não suporta CANopen.
suportada em EcoStruxure Machine Expert - Basic.
Não foi importado. Se você precisar de CANopen, use um Modicon M241 Logic
Controller. Alternativamente, substitua o barramento de
comunicação pelo Modbus na linha em série ou o Modbus TCP
em Ethernet.
EIO0000003287.03 195
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
ID da Message Descrição/Solução
mensagem
TC-107 A expansão AS-Interface master não é suportada em O M221 Logic Controller não oferece um módulo AS-Interface
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi Master.
importado.
Considere a utilização de um gateway Ethernet-AS Interface
ou utilize a E/S remota que usa os protocolos Modbus em
série, Modbus TCP, ou EtherNet/IP.
TC-108 A expansão TM200 HSC não é suportada em O M221 Logic Controller tem quatro entradas rápidas que
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi podem ser associadas aos Contadores de alta velocidade.
importado.
TC-109 A expansão TWD PTO não é suportada em As referências de M221 Logic Controller sem saídas de relé
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi têm duas ou quatro saídas rápidas que podem ser associadas
importado. a Saídas de trem de impulso.
TC-110 A expansão TM2 VCM não é suportada em Os módulos de expansão TM2 VCM não são suportados em
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Não foi EcoStruxure Machine Expert - Basic.
importado.
TC-111 O parâmetro do temporizador 3 “Ajustável” não é Nos blocos de funções de EcoStruxure Machine Expert - Basic,
suportado em EcoStruxure Machine Expert - Basic. esse parâmetro não é suportado.
Foi forçado como Verdadeiro.
TC-112 As saídas %QA ASi não são suportadas em Esses endereços são reservados para o gerenciamento da AS-
EcoStruxure Machine Expert - Basic. Interface de E/Ss remotas. Assim como com o módulo AS-
Interface Master, esses endereços não são suportados no
M221 Logic Controller.
TC-113 O Autoajuste em PID mudou; o novo parâmetro Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, configurar viragem
Gatilho AT da guia Autoajuste (AT) de PID foi automática de PID.
adicionado e configurado, e o parâmetro "Setpoint de
saída" foi ignorado.
TC-114 A entrada usada pelo HSCn (em Twido: VFCn) Verifique se seu programa utiliza a entrada atribuída.
mudou de <entrada1> para <entrada2>.
TC-115 As entradas utilizadas pelas <entrada1> e As entradas <entrada1> e <entrada2> do HSC nos
<entrada2> do HSCn estão invertidas em relação ao controladores Twido VFC estão invertidas em EcoStruxure
Twido VFCn. Machine Expert - Basic; reverter as entradas no aplicativo.
TC-116 A POU livre <x> já está atribuída a <y>. O evento <z> Atribuir a POU livre a um evento diferente.
não pode utilizar essa POU livre.
TC-117 O objeto Twido <x> foi movido para <y> nos novos O objeto foi convertido para um objeto de EcoStruxure
controladores. Você deve atualizar seu programa Machine Expert - Basic com funcionalidade semelhante. <y>
para manter a consistência. pode ser um bit de sistema, uma palavra de sistema ou um tipo
de objeto diferente como %IWS.
TC-118 O objeto Twido <x> foi modificado nos novos O objeto foi convertido, mas sua funcionalidade em
controladores. Você deve verificar se seu controlador EcoStruxure Machine Expert - Basic pode ser diferente.
ainda é consistente. Consulte a ajuda online para obter assistência sobre como
atualizar seu programa.
TC-119 O objeto Twido <x> não é mais suportado nos novos O objeto não possui equivalência em EcoStruxure Machine
controladores. Você deve atualizar seu programa Expert - Basic. Consulte a ajuda online para obter assistência
utilizando novas funcionalidades. sobre como atualizar seu programa.
TC-120 O controlador de origem é alimentado por 24 Vcc, O M221 Logic Controller convertido não possui a mesma fonte
mas o controlador de destino <referência> é de alimentação, mas não há impacto no aplicativo.
alimentado por tensão de 100 a 240 Vca.
TC-121 O controlador de origem <referência1> com saídas O M221 Logic Controller convertido não possui os mesmos
de transistores e relés foi convertido para tipos de saída. A conversão permite que o aplicativo
<referência2> somente com saídas de transistores. permaneça inalterado.
TC-122 Sintaxe inválida para o símbolo <x> associado a <y>. Corrija a sintaxe do símbolo especificado.
TC-123 Símbolo ‘<x>’ associado a <y> é uma palavra O EcoStruxure Machine Expert - Basic possui novas instruções
reservada e foi convertido para <z>. comparadas com TwidoSuite/TwidoSoft. As palavras
reservadas são convertidas para <z>.
TC-124 Tempo base <w> configurado em <x> foi convertido Essa mensagem ocorre ao converter um aplicativo utilizando
para <y>. Você pode ter que ajustar de acordo com a PLS ou PWM. No Twido, as bases de tempo do hardware são
predefinição na configuração e <w><z> no aplicativo. 0,142 ms e 0,57 ms. No M221 Logic Controller, as bases de
tempo do hardware são 0,1 ms e 1 ms, respectivamente. Para
os blocos de funções PLS e PWM, o período do sinal gerado é
a base de tempo multiplicada pelo valor atual (PLS.P, PLS.PD
ou PWM.P). Valores predefinidos (.P ou .PD) podem ter que
ser ajustados tanto na configuração quanto no programa.
196 EIO0000003287.03
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
ID da Message Descrição/Solução
mensagem
TC-125 <x> configurado em <y> foi convertido para <z>. O M221 Logic Controller não suporta HSC no modo "contagem
regressiva". Essas configurações são convertidas para o modo
"contagem simples" (ou seja, contagem progressiva) em
EcoStruxure Machine Expert - Basic.
TC-126 Os valores de limite para <x> foram modificados, pois Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, não é possível
eles não podem ser iguais entre si. ocorrerem valores de limite idênticos.
TC-127 Os valores de limite para <x> são iguais e resultarão Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, não é possível
em um erro de configuração. ocorrerem valores de limite idênticos.
TC-128 <x> é configurado como Executar/Parar e disparador Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, não é possível
de evento no projeto do Twido, criando um conflito ocorrer a mesma entrada configurada em duas funções
em EcoStruxure Machine Expert - Basic; o recurso diferentes ao mesmo tempo.
Executar/Parar foi desconfigurado.
TC-129 Um módulo de Ethernet foi detectado em uma Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, não é possível haver
referência do Twido com porta de Ethernet dois links de Ethernet.
incorporada. A configuração do módulo de Ethernet
será ignorada.
TC-130 Uma macro do Twido não pode ser chamada a partir Em EcoStruxure Machine Expert - Basic, não é possível
de uma sub-rotina. A macro chamada a partir do chamar uma macro a partir de uma sub-rotina.
degrau SRn <x> não foi convertida.
TC-131 Não é possível converter todas as prioridades de O processo de conversão não foi capaz de definir todas as
eventos. É necessário um ajuste manual. prioridades do evento.
TC-132 Incapaz de converter a macro <macro>: foi usado o O projeto do Twido já usa o número máximo de sub-rotinas, as
número máximo de sub-rotinas. quais foram convertidas para POUs livres.
TC-201 O controlador <referência1> foi substituído por O EcoStruxure Machine Expert - Basic fez uma escolha padrão
<referência2>. de substituição do controlador. Se não corresponder às
características necessárias, substitua o controlador por uma
referência diferente.
TC-202 O módulo <referência1> foi substituído por O EcoStruxure Machine Expert - Basic converte módulos TM2
<referência2>. para módulos TM3 equivalentes.
TC-203 Foi detetado um módulo de Ethernet. O controlador Se um módulo 499TWD01100 for configurado em um
foi convertido para uma referência equivalente com TwidoSuite, a conversão selecionará uma referência de M221
uma porta de Ethernet. Logic Controller com uma porta de Ethernet incorporada.
TC-204 Foi detetada uma opção de linha em série NAC. Um O cartucho de linha em série TMC2SL1 substitui um dos três
cartucho de linha em série foi adicionado à adaptadores em série TWDNAC do Compact Twido. Verifique
configuração. a configuração e o cabeamento.
TC-205 Foi detetada uma opção de linha em série NOZ. Sua O cartucho de linha em série TMC2SL1 substitui um dos três
configuração foi definida em SL2. módulos de expansão em série TWDNOZ do Twido Modular.
Verifique a configuração e o cabeamento.
TC-206 O <dispositivo> foi alterado para o modem genérico. O modem TD-33/V90 não é suportado em EcoStruxure
Machine Expert - Basic.
TC-207 O <dispositivo> que foi configurado em SL2 foi Não é possível configurar um modem na linha em série SL2 no
removido; apenas modems SL1 são autorizados. M221 Logic Controller. Adicionar o modem à linha em série
SL1.
TC-208 O nível funcional do projeto foi definido para <x>. Verifique que o nível funcional especificado corresponde ao
conjunto de recursos dos controladores lógicos em sua
configuração.
TC-209 A prioridade de <x> foi convertida de <y> para <z>. Verifique o nível de prioridade atribuído ao evento.
EIO0000003287.03 197
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
ID da Message Descrição/Solução
mensagem
TC-210 A macro <x> em POU <y> - Degrau <z> foi Verifique a funcionalidade do código convertido.
convertida para o código equivalente em POU <a> -
Degrau <b>.
TC-211 A macro <x> em POU <y> - Degrau <z> foi Verifique a funcionalidade do código convertido na POU livre.
convertida para o código equivalente em POU livre
<a>.
Bits do sistema
Esta tabela apresenta os bits de sistema do Twido que não possuem equivalentes
no M221 Logic Controller ou têm um propósito diferente:
%S24 O display de operações pode estar Removido Substituído pelo Display gráfico remoto
congelado
%S25 Escolher um modo de exibição no display Removido Substituído pelo Display gráfico remoto
do operador
%S26 Escolher um valor assinalado ou não no Removido Substituído pelo Display gráfico remoto
display
%S69 Display STAT LED do usuário Removido Não há STAT LED do usuário no M221 Logic
Controller
%S95 Restaurar palavras de memória Movido para Definir esse bit como 1 para restaurar os dados
%S94 salvos na memória não-volátil
%S97 Salvar %MW OK Movido para Variáveis %MW salvas na memória não-volátil
%S92
%S100 Conexão do cabo de comunicação do Removido O M221 Logic Controller utiliza um cabo USB
TwidoSuite
%S110 Trocas de link remoto Modificado Redefine o Modbus Serial IOScanner na Linha em
série 1
%S111 Troca única de link remoto Modificado Redefine o Modbus Serial IOScanner na Linha em
série 2
%S112 Conexão de link remoto Modificado Redefine o Modbus TCP IOScanner em Ethernet.
%S113 Configuração/Operação de link remoto Modificado Suspende o Modbus Serial IOScanner na Linha
em série 1
%S118 Erro de E/S remota Removido O recurso Link remoto não está implementado no
M221 Logic Controller
%S120 Sobrefluxo de entrada PWM0 (%IW0.7) Removido Sem entrada PWM no M221 Logic Controller
(Twido Extreme)
%S121 Sobrefluxo de entrada PWM1 (%IW0.8) Removido Sem entrada PWM no M221 Logic Controller
(Twido Extreme)
Para obter mais detalhes, consulte Bits do sistema %S (consulte Modicon M221,
Controlador lógico, Guia de programação).
198 EIO0000003287.03
Converter projetos Twido para EcoStruxure Machine Expert -
Basic
Palavras do sistema
Esta tabela apresenta as palavras de sistema do Twido que não possuem
equivalentes no M221 Logic Controller ou têm um propósito diferente:
De %SW20 a % Fornece o status para os módulos escravos Removido O barramento CANopen não está disponível no
SW27 CANopen M221 Logic Controller
%SW49...%SW53 Funções de RTC: as palavras que contêm Modificado Funções de RTC: as palavras que contêm os
os valores de data e hora (em formato valores de data e hora (em BCD).
BCD).
%SW58 Exibe código que fornece a causa da última Modificado Exibe código que fornece a causa da última
parada parada.
%SW68 Elementos exibidos no display do operador Removido Não há display incorporado ao M221 Logic
de duas linhas Controller, substituído pelo Display gráfico remoto.
%SW69 Elementos exibidos no display do operador Removido Não há display incorporado ao M221 Logic
de duas linhas Controller, substituído pelo Display gráfico remoto.
%SW73 Estado do sistema AS-Interface Removido O barramento ASI não está disponível no M221
Logic Controller
%SW74 Estado do sistema AS-Interface Removido O barramento ASI não está disponível no M221
Logic Controller
%SW81...%SW87 Status de 1 a 7 do módulo de expansão de Movido para % Objetos de sistema para status de entrada
E/S IWS, %QWS analógica ou saída analógica
%SW96 Comando e/ou diagnósticos para a função Modificado Diagnóstico para salvar/restaurar a função do
salvar/restaurar do aplicativo e %MW programa e %MW (consulte Variáveis persistentes
(consulte Modicon M221, Controlador lógico, Guia
de programação) para obter detalhes)
%SW96:X0 Especifica palavras de memória que devem %S93 %SW96:X0 não pode ser gravada no M221 Logic
ser salvas na memória não volátil Controller; substitua %SW96:X0 por %S93 em seu
programa.
%SW111 Status do link remoto Removido O recurso Link remoto não está implementado no
M221 Logic Controller.
%SW112 Código de erro de configuração/operação Removido O recurso Link remoto não está implementado no
do Link remoto M221 Logic Controller.
%SW113 Configuração do link remoto Removido O recurso Link remoto não está implementado no
M221 Logic Controller.
Para obter mais detalhes, consulte Palavras do sistema %SW (consulte Modicon
M221, Controlador lógico, Guia de programação).
EIO0000003287.03 199
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic
CTRL Tecla de direção Traçar linha Degrau de Ladder Ferramenta de desenho selecionada
CTRL Tecla de direção Apagar linha Degrau de Ladder Ferramenta para apagar
selecionada
CTRL Tecla de direção Marcar/desmarcar célula de Degrau de Ladder Ferramenta de seleção selecionada
Ladder seguinte (célula a célula)
200 EIO0000003287.03
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic
SHIFT Tecla de direção Marcar/desmarcar as células de Degrau de Ladder Ferramenta de seleção selecionada
Ladder seguintes (selecionar por
área)
ESC Redefinir ponteiro para ferramenta Degrau de Ladder A ferramenta selecionada não é a
de seleção usada para traçar fio ou apagar fio,
nenhum item está sendo arrastado,
nenhuma popup é aberta
ESC Cancelar mover item(ns) Degrau de Ladder Itens de Ladder sendo arrastados
selecionado(s) (restaurar posição
inicial)
ESC Fechar lista de sugestões Degrau de Ladder É aberta uma lista de sugestões
(como os descritores disponíveis
para um contato)
ESC Fechar item de menu da barra de Degrau de Ladder É aberto um menu da barra de
ferramentas de Ladder ferramentas de Ladder (como blocos
de funções)
ENTER Iniciar/parar de mover elementos Degrau de Ladder Pelo menos uma célula selecionada
de Ladder
Tecla de direção Mover célula flutuante Degrau de Ladder Ação Mover célula iniciada
CTRL F10 Excluir linha vertical Degrau de Ladder Barra de ferramentas do Ladder do
Conjunto asiático 1
EIO0000003287.03 201
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic
CTRL+ALT F10 Resultados de operação reversa Degrau de Ladder Barra de ferramentas do Ladder do
Conjunto asiático 1
ALT F10 Linha de desenho livre Degrau de Ladder Barra de ferramentas do Ladder do
Conjunto asiático 1
ALT F9 Excluir linha de desenho livre Degrau de Ladder Barra de ferramentas do Ladder do
Conjunto asiático 1
202 EIO0000003287.03
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic
EIO0000003287.03 203
Atalhos de teclado do EcoStruxure Machine Expert - Basic
204 EIO0000003287.03
Glossário
A
aplicativo:
Um programa que inclui dados de configuração, símbolos e documentação.
B
bloco de funções definido pelo usuário:
Permite que você crie seus próprios blocos de função com uma ou mais entradas
e saídas, parâmetros e variáveis locais. Blocos de função definidos pelo usuário
são armazenados como parte do projeto.
C
configuração:
Organização e interconexão dos componentes de hardware em um sistema e
parâmetros de hardware e software que determinam as características de
operação do sistema.
D
dados que não são do programa:
Dados em um aplicativo EcoStruxure Machine Expert - Basic que não é usado
diretamente pelo programa, como propriedades, símbolos e comentários do
projeto.
E
endereçamento simbólico:
Método indireto de endereçamento de objetos de memória, incluindo entradas e
saídas físicas, usadas em instruções de programação como operandos e
parâmetros, começando por definir símbolos para eles usando esses símbolos
juntamente com as instruções do programa.
Ao contrário do endereçamento imediato, esse é o método preferido porque se a
configuração do programa mudar, os símbolos serão automaticamente
atualizados com suas novas associações de endereço imediatas. Em
contrapartida, qualquer endereço imediato usado como operando ou parâmetro
não é atualizado (consulte endereçamento imediato).
F
Free POU:
Uma unidade de objeto programável (POU), normalmente contém funções de
biblioteca que podem ser programadas e atualizadas independentemente da
tarefa principal de um programa. POUs livres estão disponíveis para serem
chamadas de dentro de programas como sub-rotinas ou saltos. Por exemplo, a
tarefa periódica é uma sub-rotina implementada como um POU livre.
EIO0000003287.03 205
G
GRAFCET:
Funcionamento de uma operação sequencial em uma forma estruturada e
gráfica.
Esse é um método analítico que divide qualquer sistema de controle sequencial
em uma série de passos, com os quais ações, transições e condições estão
associadas.
L
linguagem da lista de instruções:
Um programa gravado na linguagem da lista de instruções que é composto de
uma série de instruções com base em textos executadas sequencialmente pelo
controlador. Cada instrução inclui um número de linha, um código de instrução e
um operando (consulte a IEC 61131-3).
M
memória flash:
Uma memória não volátil que pode ser sobrescrita. É armazenada em uma
EEPROM especial que pode ser apagada e reprogramada.
P
pós-configuração:
(pós-configuração) Uma opção que permite modificar alguns parâmetros do
aplicativo sem alterar o aplicativo. Parâmetros de pós-configuração são definidos
em um arquivo que é restaurado no controlador. Eles estão sobrecarregando os
parâmetros de configuração do aplicativo.
POU:
(unidade de organização do programa) Uma declaração variável no código fonte
e um conjunto de instruções correspondente. Os POUs facilitam a reutilização
modular de softwares, funções e blocos de funções. Depois de declarados, os
POUs ficam disponíveis uns para os outros.
R
RTC:
(relógio em tempo real) Um relógio e calendário alimentado por bateria que
funciona continuamente, mesmo quando o controlador não é alimentado pela
bateria.
S
símbolo:
Uma sequência de no máximo 32 caracteres alfanuméricos, da qual o primeiro
caractere é alfabético. Isso permite que você personalize um objeto do
controlador para facilitar a manutenção do aplicativo.
%S:
De acordo com o padrão IEC, %S representa um bit do sistema.
206 EIO0000003287.03
%SW:
De acordo com o padrão IEC, %SW representa uma palavra do sistema.
T
tabela de animação:
Uma tabela de software que exibe, em tempo real, os valores de objetos como
bits de entrada e palavras de memória. Quando o EcoStruxure Machine Expert -
Basic está conectado a um controlador lógico, os valores de certos tipos de
objeto em tabelas de animação podem ser forçados a valores específicos.
Tabelas de animação são salvas como parte dos aplicativos EcoStruxure
Machine Expert - Basic.
tarefa mestre:
Uma tarefa de processador que é executada através do seu software de
programação. A tarefa mestre tem duas seções.
• IN: As entradas são copiadas para a seção IN antes da execução da tarefa
mestre.
• OUT: As saídas são copiadas para a seção OUT após a execução da tarefa
mestre.
TCP:
(protocolo de controle de transmissão) Um protocolo de camada de transporte
baseado em conexão que fornece uma transmissão de dados bidirecional e
simultânea. O TCP é parte do conjunto de protocolos TCP/IP.
V
vigia:
Um vigia é um temporizador especial usado para garantir que programas não
ultrapassem seu tempo de verificação alocado. O temporizador vigia é
normalmente definido para um valor maior que o tempo de verificação e
redefinido para 0 ao fim de cada ciclo de verificação. Se o temporizador vigia
alcançar o valor predefinido, por exemplo, porque o programa foi flagrado em um
circuito sem fim, será declarado um erro e o programa será interrompido.
EIO0000003287.03 207
circuitos de relé, representando como diagramas
Índice Ladder .............................................................. 112
colocação em operação.........................................19
conexão a um controlador lógico ....................... 159
A janela Colocar em operação ............................. 159
comentários
acumulador......................................................... 130
adicionar à Lista de instruções .......................... 130
ajuda
adicionar aos Diagramas Ladder....................... 125
alterar atalhos....................................................33
compartilhar
alocação de memória ............................................47
lista de símbolos .............................................. 110
alocação de memória no controlador ......................47
compartilhar símbolos
aplicativo
com projeto Vijeo Designer ............................... 110
comportamento, configurar .................................52
compilação, data e hora da última compilação....... 111
definição de.......................................................18
componentes de hardware, configurar ....................42
download para o controlador............................. 166
conexão a um controlador lógico .......................... 159
proteger com senha ..................................... 37, 39
configuração
restringir alterações............................................40
componentes de hardware com janela
se protegido por senha ..................................... 175
Configuração ...................................................42
upload a partir do controlador lógico .................. 168
duração da tarefa periódica ................................88
área de estado ......................................................31
propriedades do projeto......................................37
áreas de módulo ...................................................19
substituir o controlador lógico em ........................43
árvore de hardware ...............................................42
tarefa mestre .....................................................80
atalhos do teclado ......................................... 34, 200
tarefas e busca ..................................................57
atualizações de firmware ..................................... 169
valor .................................................................42
configurações gerais .............................................32
configurar
B comportamento do aplicativo ..............................52
base de tempo (para rastreamento) ........................98 consumo de memória, visualizar........................... 111
bits do sistema contactos
%S0................................................................ 126 elementos gráficos para ................................... 118
%S11 ................................................................81 representação gráfica das entradas................... 112
%S14.............................................................. 175 conteúdo da memória de backup .......................... 157
%S19................................................................81 controlador lógico
%S31................................................................92 atualizar firmware ............................................ 169
%S38................................................................92 atualizar RTC de .............................................. 177
%S39................................................................92 data e hora da última parada............................. 175
%S49.............................................................. 126 estado na inicialização, configurar.......................52
%S51.............................................................. 126 exibir estado .................................................... 175
bits/palavras do sistema exibir informações sobre................................... 175
controle de eventos com.....................................92 substituir corrente na configuração ......................43
na lista de símbolos.......................................... 107 tipos suportados ................................................16
bloco de comparação converter projetos Twido para EcoStruxure
elementos gráficos para ................................... 118 Machine Expert - Basic ...................................... 193
inserção de expressões IL em........................... 122 cópia
bloco de funções definido pelo usuário POU da Grafcets................................................65
definir................................................................76 POU livre...........................................................67
gerenciar...........................................................78 criação
programar .........................................................76 POU da Grafcets................................................64
blocos de função POU livre...........................................................66
elemento gráfico .............................................. 119 criar projetos .........................................................18
blocos de operações
elemento gráfico .............................................. 120
inserir instruções de atribuição em .................... 123 D
bobinas
dados que não são do programa ...................... 18, 94
elementos gráficos para ................................... 119
download ........................................................ 157
representação gráfica das saídas...................... 112
definições
Booleano
geral .................................................................32
acumulador ..................................................... 130
degraus
botões da barra de ferramentas..............................28
cópia.................................................................63
botões, barra de ferramentas .................................28
criação ..............................................................62
elemento gráfico .............................................. 117
excluir ...............................................................64
C gerenciar...........................................................62
caráter de fim de cadeia, configurar ........................56 inserir................................................................63
Cartão SD renomear ..........................................................64
gerenciamento de memória com ....................... 170 depuração em modo online .................................. 150
catálogo ...............................................................42 desenvolvimento de programas, fases de ...............19
substituir controlador lógico por referência de ......43 Diagramas Ladder
comentários..................................................... 125
208 EIO0000003287.03
degraus........................................................... 113 utilizar ...............................................................92
elementos gráficos........................................... 117 fim/salto
introdução ....................................................... 112 elementos gráficos........................................... 120
princípios de programação ............................... 114 firmware, download de atualizações para
reverter para a lista de instruções........................48 controlador........................................................ 170
usar parênteses em ......................................... 127 fontes de eventos ..................................................88
dispositivos suportados .........................................16 forçar valores
download de E/Ss ........................................................... 175
aplicativo de usuário para controlador ............... 166 em tabelas de animação.....................................94
atualizações de firmware .................................. 169 função definida pelo usuário
dados que não são do programa ....................... 157 gerenciar...........................................................72
programar .........................................................70
E
Editor Ladder
G
definir símbolos em ............................................47 gerenciamento de memória com cartão SD ........... 170
personalizar.......................................................34 Grafcet ............................................................... 135
redefinir o ponteiro após a inserção .....................34 como usar as instruções ................................... 139
elementos gráficos elementos gráficos........................................... 120
Diagramas Ladder ........................................... 117 estrutura do programa ...................................... 137
endereçamento instruções........................................................ 136
simbólico...........................................................46 pós-processamento ......................................... 138
endereçamento simbólico ......................................46 pré-processamento .......................................... 137
entradas processamento sequencial ............................... 138
configurar como fontes de eventos ......................89 Grafcet (SFC)
modificação ..................................................... 126 Editor gráfico da Grafset ................................... 143
entradas digitais
configurar como fontes de eventos ......................89
enviar modificações ao programa ......................... 157 I
estado
controlador lógico inicial, configurar.....................52 idioma da lista
do controlador, exibir ........................................ 175 visão geral....................................................... 128
estado de inicialização do controlador lógico ...........52 idioma,
estado do ciclo de vida interface do usuário............................................32
do controlador lógico ..........................................31 importação
estado EXCEPTION lista de símbolos .............................................. 109
comportamento de reversão ...............................54 imprimir relatórios..................................................35
estado STOPPED inserir
comportamento de reversão ...............................54 POU da Grafcets................................................65
etapas do desenvolvimento de um programa...........19 instruções
Ethernet montante/jusante ............................................. 126
configuração usando o arquivo de pós- instruções de atribuição
configuração .................................................. 175 inserir em degraus de Diagramas Ladder........... 123
eventos interface do usuário
acionar sub-rotinas com .....................................88 definição de idioma ............................................32
desde a última reinicialização a frio .....................92
exportação
lista de símbolos .............................................. 109 L
rastrear ........................................................... 152 largura do pulso (TON) ..........................................81
expressão de comparação leitura
inserir em degraus de Diagramas Ladder........... 122 remover do aplicativo .........................................40
linha
elemento gráfico .............................................. 118
F linha de série
fases de desenvolvimento......................................19 configuração usando o arquivo de pós-
ferramentas configuração .................................................. 175
consumo de memória ....................................... 111 linhas de grade, estilo de no Editor Ladder ..............34
listas de símbolos ............................................ 107 Lista de instruções .............................................. 131
Objetos da unidade .......................................... 105 comentários..................................................... 130
objetos de comunicação ................................... 105 lista de materiais (BOM), impressão .......................35
objetos de entrada/saída .................................. 103 lista de símbolos
objetos de memória............................................99 compartilhar com projeto Vijeo Designer............ 110
Objetos de PTO ............................................... 105 exibição .......................................................... 107
objetos de rede ................................................ 103 exportação ...................................................... 109
objetos de software .......................................... 104 importação ...................................................... 109
objetos do sistema ........................................... 102
procurar e substituir ......................................... 105
tabelas de animação ..........................................94
EIO0000003287.03 209
M %SW30...%SW32 ............................................ 175
%SW31.............................................................81
manter valores de reversão....................................54 %SW32.............................................................81
memória cache, consumo de................................ 111
%SW35...%SW38 ............................................ 175
Memória RAM
%SW48.............................................................92
consumo de..................................................... 111 %SW54...%SW57 ............................................ 175
executável contém aplicativo ............................ 175
%SW58........................................................... 175
modelo
%SW6............................................................. 175
projeto...............................................................26 parênteses
salvar arquivo de projeto como ......................... 190 aninhamento ................................................... 135
modem
modificadores .................................................. 134
exibir status de ................................................ 175 usar em diagramas Ladder ............................... 127
modo de alocação .................................................48 uso em programas ........................................... 134
modo de verificação normal ...................................81
periódico
modo offline
modo de busca ..................................................81
exibido na área de status....................................31 período de busca ...............................................88
visão geral.........................................................20
tarefas...............................................................86
modo online ..........................................................47
personalizar, Editor Ladder ....................................34
atualizar RTC em ............................................. 177 ponto, verificação ..................................................81
depurar ........................................................... 150 pós-configuração
editar valores na tabela de animação...................96
usando parâmetros Ethernet de ........................ 175
exibido na área de status....................................31 usar parâmetros de linha em série de ................ 175
tabelas de animação em.....................................94 POU
visão geral.........................................................20
gerenciar com tarefas.........................................60
modos de digitalização .................................... 57, 81
Livre .................................................................86
modos de operação...............................................20 visão geral.........................................................59
modos de ramificação
POU da Grafcet
elemento gráfico .............................................. 117
cópia.................................................................65
modos, operação ..................................................20 criação ..............................................................64
módulos de expansão inserir................................................................65
dispositivos suportados ......................................17
remover ............................................................65
mudanças de reversão ........................................ 157 renomear ..........................................................65
POU livre
atribuir a eventos ...............................................68
N atribuir à tarefa periódica ....................................68
níveis funcionais ...................................................55 atribuir a uma origem de evento ..........................91
nível de prioridade, de eventos ...............................88 cópia.................................................................67
criação ..............................................................66
introdução para..................................................59
O para tarefa periódica ..........................................86
remover ............................................................68
objetos procurar e substituir............................................. 105
atualizar valores de, em tempo real .....................94 programa
definição de.......................................................45 compilação ........................................................28
para rastrear na tabela de animação ...................94 definição de.......................................................18
rede ................................................................ 103 exibir o número de linhas em ............................ 111
Objetos da unidade ............................................. 105 saltos .............................................................. 126
objetos de comunicação ...................................... 105 programa, configurar comportamentos de
objetos de entrada/saída...................................... 103 reversão .............................................................54
objetos de memória ...............................................99 programar
Objetos de PTO .................................................. 105 área de trabalho.................................................45
objetos de rede ................................................... 103 boas práticas ................................................... 126
objetos de software ............................................. 104 linguagens, suportadas ......................................17
objetos do sistema .............................................. 102 rede ................................................................ 114
operações projeto
inserir em degraus de Diagramas Ladder........... 123 apresentar relatório para ....................................35
operadores booleanos configurar propriedades......................................37
elementos gráficos para ................................... 119 criação ..............................................................18
operandos .......................................................... 130 definição de.......................................................18
origem do evento modelos ............................................................26
atribuir subrotina como .......................................91 proteger com senha ...........................................38
tipos de .............................................................88 salvar.............................................................. 190
salvar como modelo ......................................... 190
projetos Twido, converter para EcoStruxure
P Machine Expert - Basic ...................................... 193
palavras do sistema propriedades.........................................................37
%SW0...............................................................81 proteção por senha de um aplicativo.......................37
%SW27.............................................................81
%SW30.............................................................81
210 EIO0000003287.03
R janelas do simulador ........................................ 179
modificar valores.............................................. 183
rastrear modificar valores de entradas analógicas .......... 185
exibição .......................................................... 150
modificar valores de entradas digitais ................ 183
exportar para PDF ........................................... 152
modo, visão geral...............................................20
selecionar base de tempo para ...........................98 rastrear saída .................................................. 186
selecionar objetos para ......................................94
subrotina
registrar o software EcoStruxure Machine Expert
atribuir à tarefa periódica ....................................86
- Basic ................................................................22 atribuir a tarefas.................................................90
relatórios da tarefa principal ..............................................80
exportação ........................................................35
disparar execução com um evento ......................88
impressão .........................................................35 implementar como POU livre ..............................59
remover substituição
POU da Grafcets................................................65
controlador lógico na configuração ......................43
POU livre...........................................................68
remover proteção de leitura....................................40
remover proteção de modificação...........................41
remover proteção por senha ..................................39
T
renomear tabelas de animação .............................................94
um POU da Grafcet............................................65 tarefa
requisitos do sistema .............................................16 configuração......................................................57
requisitos mínimos do sistema ...............................16 evento...............................................................88
restrição periódico ...........................................................86
proteger uma aplicação ......................................40 tarefa de digitalização, configurar watchdog ............54
reversão tarefa de evento
comportamento, especificar ................................54 configuração......................................................57
valores ..............................................................54 gerenciar...........................................................90
reversibilidade visão geral.........................................................88
introdução para..................................................48 tarefa mestre
reversibilidade de Ladder/lista ................................48 atribuir POU como .............................................59
RTC configuração................................................ 57, 80
apresentar data e hora ..................................... 175 controle de bits e palavras do sistema .................81
atualizar no controlador .................................... 177 tarefa periódica
gerenciar com bits do sistema........................... 126 atribuir POU livre a.............................................68
configuração......................................................57
configurar duração de ........................................88
S tempo de busca
exibir mínimo, máximo, corrente........................ 175
saídas mínimo, exibido na área de status .......................31
modificação ..................................................... 126
tempo do controlador, exibição em rastreamento ... 150
saídas de limite (de %HSC)
temporizador watchdog, configurar .........................54
configurar como fontes de eventos ......................89 temporizador, watchdog.........................................54
salvamento automático
TH0, TH1
definir................................................................33
configurar como fontes de eventos ......................89
seções
da tarefa principal ..............................................80
em eventos........................................................88
seleção
U
elemento gráfico .............................................. 118 unidade organizacional do programa (POU) ............59
senha upload
proteger uma aplicação ......................................39 aplicativo do controlador lógico ......................... 168
remover do aplicativo .........................................41 impedir com uma senha .....................................39
remover do projeto .............................................39 restringir com uma senha ...................................40
se o aplicativo está protegida com..................... 175
solicitar a abertura do arquivo do projeto..............38
sensores de parada de fiação .............................. 126 V
sensores de parada, fiação .................................. 126
símbolos verificação de DLL
armazenar no controlador lógico .........................47 nível de definição ...............................................32
definição na janela Propriedades ........................46 visualizar as propriedades de programação
definir em elementos gráficos do editor de personalizar.......................................................33
ladder..............................................................47
endereçamento com ..........................................46
lista de usados................................................. 107 X
simulador............................................................ 178 XOR
acesso ao simulador ........................................ 178 elementos gráficos para ................................... 119
como usar ....................................................... 188
configuração......................................................33
janela do gerenciador de E/S ............................ 179
janela Gerenciamento do tempo........................ 181
EIO0000003287.03 211
Z
zona de ação ...................................................... 114
zona de teste ...................................................... 114
212 EIO0000003287.03
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil Malmaison
France
+ 33 (0) 1 41 29 70 00
www.se.com