Manual SS 3430 BIO MF Bilingue 04-22

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 66

Manual do usuário

Manual de usuario
SS 3430 BIO
SS 3430 MF BIO
Português

SS 3430 BIO / SS 3430 MF BIO


Controlador de acesso
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
O SS 3430 BIO / SS 3430 MF BIO é um controlador de acesso stand alone que possui
conexão com software de gerenciamento de acesso InControl via Ethernet, e tem a
capacidade de fazer download e upload de usuários e eventos através de um pen
drive. Com um design mais moderno, com teclado touch screen capacitivo. Várias
opções de gerenciamento de acesso, possui como método de autenticação a senha
numérica, a biometria digital e o cartão de proximidade RFID.

SS 3430 MF BIO SS 3430 MF


03592-20-00160 03593-20-00160

Este equipamento não tem à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados. Para mais informações
do produto homologado acesse o site: sistemas.anatel.gov.br/sch.
Este produto contém placa WiFi-2-R04USA5 código de homologação ANATEL
07583-19-00160
Cuidados e segurança
»  Com a rede elétrica desligada, execute toda a instalação e somente após verificar
se a instalação está correta, ligue a rede elétrica.
»  Ligue primeiro o cabo GND (0 V) e depois os outros cabos. Isso previne danos
causados pela energia estática.
»  Utilize cabos flexíveis de 0,75 mm² ou superiores para ligações de alimentação do
equipamento e fechadura.
»  Utilize cabos flexíveis de 0,50 mm² ou superiores para as demais ligações do
equipamento. Não utilize cabos UTP para fazer qualquer tipo de ligação, pois,
além de não serem adequados, podem prejudicar o funcionamento do produto.
Recomendamos
O uso de cabos-manga blindados para ligação dos leitores em ambientes que pos-
sam sofrer interferência eletromagnética.
Erros comuns
Passar cabos de rede elétrica e cabos de dados (manga) na mesma tubulação.
Derivação dos terminais de alimentação da controladora para os terminais de ligação
da fechadura. Deve-se trazer dois fios separados da fonte de alimentação, como
exibe a imagem a seguir:
Power
 Power

Relé
Relé
 



















 
Eletroimã  
Eletroimã


Diodo FR107





Fonte
 Fonte



 
Ligação correta 
 
Ligação incorreta
Recomendação de instalação

Este produto deve ser instalado em locais cobertos. Não exponha o produto ao sol,
à chuva ou à umidade.
Utilizar uma rede isolada com o servidor ligado no mesmo switch das controlado-
ras, para melhorar o desempenho do sistema. Não recomendamos o cascateamento
entre switches.
»  Não exponha o produto ao sol, à chuva ou à umidade.
»  Não utilize produtos químicos para limpeza do sensor biométrico.
»  Não instale o produto em locais sujeitos a extremo calor ou umidade.
»  Não instale o produto em locais sujeitos a extremo calor ou umidade.
Atenção: danos causados pelo não cumprimento das recomendações de instalação
ou uso inadequado do produto não são cobertos pela garantia, vide certificado de
garantia do produto.
Outros cuidados a serem tomados ao utilizar o controlador de acesso
Para acionar a fechadura, utilize diretamente o relé do controlador de acesso. Ao uti-
lizar uma placa temporizadora ou uma fonte com temporizador, utilize uma ligação
em série entre os relés de acionamento, como está representado abaixo:
Alimentação do Relé de acionamento da fechadura
controlador de acesso no controlador de acesso

Eletroimã

Botão
Botão

Botão de saída

Fonte de alimentação
com bateria
Índice
Português 2

Cuidados e segurança 3
1. Especificações técnicas 8
2. Características 10
3. Conteúdo da embalagem 10
4. Produto 11
5. Fixação do produto 12
5.1.  Abertura do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2.  Descrição dos cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3.  Fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Esquemas de ligação 15
6.1.  Fonte de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2.  Fechadura-eletroímã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.3.  Fechadura elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.4.  Fechadura solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.5.  Botão de saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.6.  Saída alarme 12 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.7.  Campainha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.8.  Leitor auxiliar LE 130 / LE 130 MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.9.  Ligação com MIP 1000 IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7. Operações do dispositivo 20
7.1.  Inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.2.  Tela de descanso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3.  Protetor de tela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.4.  Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.5.  Gerenciamento de usuários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.6.  Novo usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.  Acesso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.8.  Configuração de conexão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.9.  Ativando o modo MIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Interface web 30
8.1.  Inicialização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.2.  Login. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.3.  Proteção de tela via interface web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. Restaurar senha de administrador 32
Termo de garantia 33

Español 35

Cuidados y seguridad 36
1. Especificaciones técnicas 38
2. Características 39
3. Contenido del embalaje 40
4. Producto 40
5. Fijación del producto 41
5.1.  Apertura del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.2.  Descripción de cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.3.  Fijación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6. Diagramas de conexión 44
6.1.  Fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2.  Cerradura electroimán. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.3.  Cerradura eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.4.  Cerradura solenoide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.5.  Botón de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.6.  Salida alarma 12 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.7.  Timbre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.8.  Lector auxiliar LE 130 / LE 130 MF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6.9.  Conexión con MIP 1000 IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7. Operaciones del dispositivo 49
7.1.  Inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.2.  Pantalla de descanso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.3.  Protector de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
7.4.  Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
7.5.  Gestión de usuarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.6.  Nuevo usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.7.  Acceso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
7.8.  Configuración de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
7.9.  Activando el modo MIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8. Interfaz web 59
8.1.  Inicialización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
8.2.  Login. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8.3.  Salvapantallas a través de la interfaz web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9. Restablecer contraseña de administrador 61
Póliza de garantía 62
Término de garantía 64
1. Especificações técnicas
Geral
Tensão de alimentação 12 Vdc 1 A
Dimensões (L × A × P) 114,64 × 114,64 × 31,0 mm
Temperatura de operação -20 °C a 50 °C
Peso bruto 0,216 kg

Wi-Fi
Antena Interna
Padrões IEEE 802.11b, 802.11g, 802.11n
Frequência operacional 2.412 GHz ~ 2.472 GHz
802.11b: até 11 Mbps
Taxa de transmissão 802.11g: até 54 Mbps
802.11n: até 150 Mbps
11b: DBPSK, DQPSK e CCK e DSSS 11g:
Modulação BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM e OFDM 11n:
MCS0~7 OFDM
RFID
Modulação ASK
SS 3430 BIO- 125 kHz
Frequência
SS 3430 MF BIO - 13,56 MHz
SS 3430 BIO - 3,906 kbps
Taxa de transmissão
SS 3430 MF BIO - 106 a 848 kbps
SS 3430 BIO - 125 KA2DCN
Código de emissão
SS 3430 MF BIO - 13 M5K2D
Antena Interna
Básico
Display 3”
Tipo de tela Touch screen (capacitivo)
Resolução da tela 240 × 320 pixels
Interface com o usuário Sonora e visual

8
Funções
Modo de autenticação Senha, biometria e cartão RFID
Leitor de cartão periférico 1 RS-485, 1 Wiegand
Monitoramento em tempo real Sim
Configuração da rede Sim
Conexão Wi-Fi Sim
Capacidade
Capacidade de usuários 30.000
Capacidade de cartões 30.000
Capacidade de senhas 30.000
Capacidade de biometrias 3.000
Capacidade de registros 150.000
Portas
RS-485 1
Wiegand 1 entrada / saída
USB 1 porta USB2.0
Ethernet 1 porta ethernet
Entrada de alarme 1
Saída de alarme 1 (relé)
Botão de saída 1
Alarme
Tamper Sim
Coação Sim
Sensor de porta aberta Sim
Cartão Ilegal Sim
Biometria de coação Sim
Integrações Sim MIP 1000 IP (modelo SS 3430 MF BIO)

9
2. Características
»  Fácil instalação.
»  Gabinete resistente.
»  Visual moderno e funcional.
»  Capacidade de armazenar até 150.000 eventos.
»  Compatível com leitores auxiliares Wiegand, de acordo com a frequência do mo-
delo adquirido.
»  Possui entrada e saída Wiegand configuráveis.
»  Possui conexão com o software InControl, via Ethernet.
»  Capacidade de realizar download e upload através de um pen drive.
»  Compatível com o módulo de portaria inteligente MIP 1000 IP (somente para o
modelo SS 3430 MF BIO)

3. Conteúdo da embalagem
»  1 controlador de acesso SS 3430 BIO ou SS 3430 MF BIO;
»  1 conjunto de cabos para ligação;
»  1 chave Tork;
»  1 guia rápido de instruções.

10
4. Produto

Tela touchscreen Sensor biométrico

Botão Campainha RFID

Saída auto-falante

Vista frontal

Furosde de
Furos fixação
fixação

Conectores
Conectores
ALM_IN
ALM+

BELL+
ALM-

COM

+12V
BELL-

GND
GND

GND
BOT

SEN
NA
NF

TAMPER
12 Vout
ETH

485+
GND

WD1
WD0

485-
LED

Vista traseira

11
5. Fixação do produto
5.1.  Abertura do equipamento
Para abrir o equipamento basta seguir o procedimento:
»  Remova o parafuso tork na parte inferior do SS 3430 BIO /SS 3430 MF BIO (box 1);
»  Tomando o cuidado com os encaixes plásticos, deslize a tampa frontal para baixo,
conforme a imagem (box 2), e em seguida retire a base (box 3) da imagem a
seguir:







Abertura de equipamento

12
5.2.  Descrição dos cabos
Alimentação (2 vias)
Cor Nome Descrição
Vermelho +12Vcc Alimetação positiva (12V)
Preto GND Alimentação negativa (GND)

Interface de leitores (8 vias)


Cor Nome Descrição
Vermelho +12Vcc Alimetação positiva (12V).
Preto GND Alimentação negativa (GND).
Azul Tamper Entrada para conexão do sinal TAMPER de um leitor auxiliar.
Verde WD0 Entrada ou saída Wiegand D0.
Branco WD1 Entrada ou saída Wiegand D1.
Saída de sinalização de acesso liberado para leitor auxilar
Marrom LED
Wiegand.
Amarelo 485- Entrada ou saída RS485-
Roxo 485+ Entrada ou saída RS 485+

Interface de porta (12 vias)


Cor Nome Descrição
Branco/Vermelho ALM+ Saída (contato seco) de alarme. Na ocorrência de um alarme,
tal como alarme de arrombamento, o controlador pode ativar a
Branco/Laranja ALM- saída de alarme para sinalizar um dispositivo externo.
Preto/Roxo NF Saída (normalmente fechada) do acionamento de fechadura.
Preto/Marrom COM Saída (comum) do acionamento de fechadura.
Preto/Amarelo NA Saída (normalmente aberta) do acionamento de fechadura.
Preto/Verde BOT Conexão para botão de saída.
Preto/Azul GND Referência (GND) para sinal de botão de saída e sensor de porta.
Preto/Cinza SEM Entrada para sensor de porta.
Preto/Branco BELL+ Campainha +
Preto/Branco BELL- Campainha -
Branco/Verde GND
Entrada alarme externo
Branco/Marrom ALM_IN

Ethernet (4 vias)
Cor Nome Descrição
Verde
Verde/Branco
RJ45 Adaptador para conexão Ethernet
Laranja
Laranja/Branco

13
5.3.  Fixação
Fixe a base com os parafusos e buchas que acompanham o produto, conforme o tipo
de local a ser instalado.
A altura recomendada para a instalação é de ~1,50 m entre o chão e a parte inferior
do equipamento, conforme imagem a seguir:







Instalação parede

Para recolocar o equipamento na base já devidamente fixada na superfície a ser


instalada, introduza as travas, conforme a imagem abaixo, encaixando de cima para
baixo (1) e na sequência ilustrada e, após encaixado corretamente, encoste a parte
inferior (2) para a fixação com os parafusos tork (3).

14
6. Esquemas de ligação
6.1.  Fonte de alimentação




 


Alimentação SS 3430 BIO

Obs.: caso não haja nobreak para alimentar o equipamento em situações de queda de
energia, é recomendável a instalação de uma fonte de alimentação que possua bateria.






 





 





Fonte de alimentação

 

Fonte 1220 S – SS 3430 BIO  

15
6.2.  Fechadura-eletroímã
Circuito de proteção Eletroimã

ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+ Sensor
BELL-
GND
ALM_IN

Fonte de alimentação
da fechadura

Eletroimã intelbras - SS 3430 BIO

Obs.: caso a fechadura não possua sensor, desconsidere a ligação deste.

6.3.  Fechadura elétrica
Diodo FR107

ALM+ Fechadura elétrica


ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fonte de alimentação
da fechadura
16
Fechadura elétrica FX 2000 – SS 343 BIO
6.4.  Fechadura solenoide

Fechadura solenoide

ALM+
ALM-
NF
COM Pulso
NA Acion.
BOT VDC
GND GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fonte de alimentação da
fechadura

Fechadura solenoide SS 3430 BIO

6.5.  Botão de saída
ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN Botão saída
Botão de saída – SS 3430 BIO

17
6.6.  Saída alarme 12 V
ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN Alarme 12 Vdc
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fonte de alimentação
alarme

Alarme

6.7.  Campainha
Diodo 1N4007
ALM+
ALM-
Relé 12 V
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

VAC

Fonte de alimentação

Campainha
18
6.8.  Leitor auxiliar LE 130 / LE 130 MF
12 Vout Vout
GND
GND
TAM-
PER
WD1
WD1
WD0 WD0
LED
485-
485+

Leitor auxiliar LE 130

6.9.  Ligação com MIP 1000 IP


Para integrar o MIP 1000 IP com o SS 3430 MF BIO, faça a ligação pelo barramento
485.
      
  
 
           







19
7. Operações do dispositivo
7.1.  Inicialização
Ao inicializar o dispositivo pela primeira vez se faz necessário a criação de um usuário
administrador. Uma senha e um e-mail são de cadastro obrigatório e devem ser defi-
nidos na primeira vez que o controlador de acesso é ativado. O nome de usuário do
administrador é admin por padrão. O controlador de acesso não poderá ser utilizado
sem a realização desse cadastro.

 

 


    



  

Inicialização

Importante:
»  A senha do administrador pode ser redefinida através do endereço de e-mail digi-
tado, utilize um e-mail válido e ativo.
»  A senha deve conter de 8 a 32 caracteres, não pode conter espaços e deve conter
pelo menos dois tipos de caracteres entre maiúsculas, minúsculas, número e ca-
racteres especiais (excluindo ‘ “ ; : &).

20
7.2.  Tela de descanso
Se não houver operações em 30 segundos, o automaticamente irá para o modo de
proteção de tela quando o protetor de tela está ativado e as imagens foram importa-
das para a reprodução do protetor de tela.
Após 30 segundos a reprodução do protetor de tela, automaticamente irá para o
modo de espera.
A autenticação pode acontecer por meio de impressão digital, senha e cartão. Con-
sultar o item Modo de desbloqueio.

1

2


  3

4
5

Tela inicial

Número Descrição
1 Status de rede
2 Data e hora
3 Métodos de desbloqueio configurados
4 Acesso por senha
Ícone do menu principal
5
Obs.: apenas o administrador pode entrar no menu principal.

21
7.3.  Protetor de tela
Para alterar a imagem do protetor de tela, via Pen drive, acesse: Menu > USB > Tela
descanso e insira o Pen Drive contendo o arquivo da imagem desejada.
O padrão da imagem deverá conter os seguintes parâmetros: Tamanho: 240 × 320,
e máximo de 512 Kb, nos formatos png ou jpeg.

USB
Exportar

Importar

Atualização

Tela descanso

Exportar registros

Importar tudo

Exportar todos os

USB

Em seguida, acesse: Menu > Sistema > Descanso de tela e ative a opção.
Sistema

Horário

Volume

Descanso de tela

Config.segurança

Inverter N°cartão

Teste automático

Descanso de tela

22
Para ajustes de tempos da proteção de tela, acesse: Menu > Sistema > Proteção de
tela e configure os tempos.

Sistema
Restaurar padrão
Reiniciar
Proteção de tela
Configuração de r

Sistema

Proteção de tela
Ativar proteção de 30
Tela sempre aces
Tempo de tela ace 30

Proteção de tela

23
7.4.  Menu principal
Os administradores podem adicionar usuários de diferentes níveis, definir parâmetros
relacionados ao acesso, fazer rede configuração, ver registros de acesso e informa-
ções do sistema e muito mais no menu principal.
Para acessar o menu principal se faz necessário autenticar-se como administrador.
Essa autenticação pode ser através da impressão digita//;l/, cartão, senha de usuário
ou ainda através da senha cadastrada na inicialização do equipamento.

Na tela inicial, abra o menu principal através do ícone .


Se esse for o primeiro acesso ao menu principal, selecione a opção:


 
 

  

Login

 

   

  

  

Menu principal

24
7.5.  Gerenciamento de usuários
O menu Usuário oferece opção para cadastro de um novo usuário, visualizar e editar
lista de usuários e lista de administradores, além de habilitar/desabilitar ou modificar
a senha mestra.



 
 

 

 

   

Gerenciamento de usuários

7.6.  Novo usuário
Na tela usuário, abra a tela novo usuário através do ícone .

Após realizar o cadastro, clicar no ícone para salvar as configurações.


 




   



 

    

Novo usuário

»  ID do usuário: número que identifica o usuário. Esse número deve ser único e
é incrementado automaticamente, entretanto pode ser personalizado pelo admi-
nistrador como, por exemplo, a matrícula ou alguma referência ao apartamento,
25
sala etc.
»  Nome: nome que será exibido para esse usuário.
»  Cartão: permite o cadastro de até 5 cartões ou tags RFID por usuários. Nessa
opção é permitido habilitar um desses cadastros como coação (emite um alerta
para o software de monitoramento e/ou aciona uma saída de alarme).
»  Senha: permite a criação de uma senha de acesso individual de até 8 dígitos nu-
méricos. Para acessar por esse método de autenticação é necessário que o usuário
insira também a ID do usuário.
»  Permissão: esse campo define se esse cadastro será de um Usuário comum ou
um Admin. Este último com acesso ao menu principal e todas as configurações
do dispositivo.
»  Período: ID da zona de tempo atribuída ao usuário.
»  Plano feriado: ID do plano de feriado atribuída ao usuário.
»  Validade: data limite que esse usuário terá acesso. A partir dessa data o usuário
continuará cadastrado no dispositivo, mas seu acesso será negado.
»  Perfil: define o perfil que será atribuído ao usuário. Dos quais:Geral: usuários com
o perfil Geral podem realizar o acesso normalmente.
»  Lista negra: o usuário inserido desse perfil gera um evento de alarme ao efetuar
o acesso.
»  Visitante: o usuário tem um número limitado de acessos a esse dispositivo.
»  Ronda: apenas registra evento, não faz nenhum acionamento.
»  VIP: libera o acesso independente das configurações de zona de tempo ou regra
de anti-passback.
»  Nº de usos: campo permite selecionar quantos acessos o usuário Visitante (do
campo anterior) pode realizar no dispositivo.
Informações de usuário
É possível acessar a lista de usuários, lista de usuários administradores e editar suas
informações dentro do menu Usuários.
Lista de usuários
Apresenta a lista de usuários por ordem de cadastro. Não lista os usuários definidos
como administradores, ver subseção seguinte. Ao selecionar um usuário é possível
editar informações de acesso, exceto o número da ID do usuário.
Lista de administradores
Apresenta apenas a lista de usuários definidos com permissão de administradores
(Admin). Ao selecionar um usuário é possível editar informações de acesso, exceto o
número da ID do usuário.
26
Senha mestra
Nessa opção do menu é possível ativar e desativar a função Senha mestra, bem como
criar e alterar essa senha.
A opção Senha mestra não está relacionada a um usuário específico e irá destravar
a porta independente dos modos de autenticação ativos, zona de tempo, feriados e
regras de anti-passback.

7.7.  Acesso
Modo de desbloqueio
Ao selecionar a opção Acesso > Modo de desbloqueio são apresentadas três opções:


 
  



 

 

  

 !"

Mode de desbloqueio

»  Autenticação por usuário: ao selecionar esse método pode-se optar por rea-
lizar a autenticação por cartão, impressão digital e senha. Nesse menu também é
possível fazer a combinação de acesso. Para abrir a opção pressione sobre o nome
Autenticação por usuário. O botão On/Off serve para habilitar o método.
»  Na opção /Ou: o usuário utiliza de qualquer um dos métodos para realização
do acesso, ou seja, considerando as opções Cartão e Imp. Dig. selecionadas, o
usuário terá seu acesso liberado se fazer a verificação apenas da Imp. G=Dig e
também terá seu acesso liberado se fizer a liberação apenas através do cartão/
tag RFID.
»  Ao utilizar a opção +E: o usuário terá que utilizar todos os métodos sele-
cionados para que o seu acessa seja liberado, ou seja, caso as opções Cartão
e Imp. Dig estejam selecionadas, o usuário terá que passar seu Cartão/tag
RFID e na sequência realizar a verificação da Imp. Dig.. O acesso é liberado
27
ao verificar ambas as credenciais.
Estado da porta
São três opções para o estado da porta: NA, NF e Normal.
»  NA: define que a porta estará sempre aberta, ou seja, relé de acionamento sempre
ativo.
»  NF: define que a porta estará sempre fechada, ou seja, não haverá acionamento
mesmo que uma credencial válida seja verificada.
»  Normal: porta será liberada com uma credencial válida.
Tempo de abertura de porta
Define o tempo de acionamento do relé de abertura, por padrão 3 segundos.

7.8.  Configuração de conexão
Através do menu Conexão é possível gerenciar conexões de rede e da porta serial.
Rede
»  Rede cabeada: configurações de endereço de IP, máscara de rede e gateway
padrão. Se houver um serviço DHCP na rede é possível ativar esta opção para que
uma configuração de IP seja atribuída automaticamente.
   

    

    

 
  





Rede cabeada

»  Wi-Fi: ao ativar o rede Wi-Fi, procure pelas redes disponíveis utilizando a lupa no
canto superior direito. Escolha a SSID desejada e insira a senha.

28
Porta serial
Selecione a opção desejada de acordo com a direção dos dados, entrada ou saída. As
opção estão disponíveis através do menu Conexão > Porta serial.
Selecione entrada serial quando utilizar um dispositivo externo como o leitor auxiliar
485, ver seção 6.8. Leitor auxiliar LE 130 / LE 130 MF.
A saída serial enviará as informações de abertura e fechamento para o controlador
de acesso. Essas informações podem ser de dois tipos: ID do usuário ou N° do cartão.
Selecionar a opção Entrada OSDP quando utilizar um leitor de cartões com protocolo
OSDP conectado ao controlador de acesso.

7.9.  Ativando o modo MIP


Para ativar o modo MIP no SS 3430 MF BIO siga o passo a passo a seguir: Menu >
Sistema > configuração de modo > MIP.
Menu principal Sistema Sistema
Sistema

Horário Restaurar padrão


Restaurar padrão
Volume
Reiniciar
Reiniciar
Usuário Acesso Proteção de tela
Descanso
Cartão de tela Imp. dig MIP Modo MIP
Configuração de r
Config.Segurança

Conexão Sistema Inverter Nº cartão

Teste
Senhaautomático Admin

USB Inf.sis

Configuração de modo
Leitor de cartão
Modo segurança
MIP

Obs.: a integração com o MIP 1000 IP (MODO MIP) só está disponível para a
versão SS 3430 MF BIO.

29
8. Interface web
O controlador de acesso pode ser configurado e operado na web. Através da web, é
possível definir parâmetros de rede e de vídeo de acesso.
A interface web pode ser utilizada para a atualização do sistema.
Importante: o gerenciamento de usuários só pode ser feito diretamente no dispo-
sitivo ou com o auxílio de software, não é possível realizar cadastros de usuário ou
exportar/importar dados de usuários através da interface web.

8.1.  Inicialização
Alternativamente a inicialização do dispositivo em tela (item 7.1. Inicialização), pode-se
cadastrar a senha do administrador do sistema através da interface web.
Para isso, abra o navegador e acesse o IP do dispositivo (IP padrão é 192.168.1.201).

Inicialização

Importante: a senha deve conter de 8 a 32 caracteres, não pode conter espaços


e deve conter pelo menos dois tipos de caracteres entre maiúsculas, minúsculas,
número e caracteres especiais (excluindo ‘ “ ; : &).

30
8.2.  Login
Abra o navegador e acesse o IP do dispositivo (IP padrão é 192.168.1.201).
Entre com o Nome de usuário e Senha e pressione Entrar.

Web Service

Importante: o nome de usuário padrão do administrador é admin e a senha é


criada na inicialização do dispositivo (ver item 7.1. Inicialização).

8.3.  Proteção de tela via interface web


Para alterar a imagem do protetor de tela, conecte o dispositivo na interface Web,
conforme item 8. Atualização do firmware e, na aba Proteção de tela, ative o botão
Ativar e Proteção de tela sempre ligada.
Para carregar a imagem, clique em Adicionar, insira um nome para a imagem e
carregue a imagem desejada, que deve ter os seguinte parâmetros:
Tamanho: 240 × 320, e máximo de 512 kB, nos formatos png ou jpeg. Para finalizar
o processo clique no botão Envio.

31
9. Restaurar senha de administrador
Caso não se tenha mais a senha do administrador e/ou acesso ao e-mail cadastrado
na inicialização do dispositivo, pode-se realizar uma restauração através do hardwa-
re. Para isso, siga as etapas listadas abaixo.
1. Desligue o equipamento;
2. Remova o parafuso de fixação do suporte (2);
3. Remova o dispositivo do suporte (1);
4. Pressione e segure o tamper localizado na parte traseira do equipamento;
5. Religue o dispositivo;
6. Aguarde a total inicialização do dispositivo;
7. Solte o tamper;
8. Aguarde 30 segundos.
9. Pressione e solte o tamper 3 vezes. Cada vez que pressionar e soltar o tamper
o dispositivo irá emitir um bip. Ao soltar o tamper pela terceira vez o dispositivo
reiniciará e voltará na tela de inicialização permitindo o cadastro de uma nova
senha de administrador.








Abertura do produto

32
Termo de garantia
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:

Nome do cliente:
Assinatura do cliente:
Nº da nota fiscal:
Data da compra:
Modelo: Nº de série:
Revendedor:

1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra eventuais


vícios de fabricação, que porventura venham a apresentar, pelo prazo de 1 (um) ano,
sendo este prazo de 3 (três) meses de garantia legal mais 9 (nove) meses de garantia
contratual –, contado a partir da data da compra do produto pelo Senhor Consumi-
dor, conforme consta na nota fiscal de compra do produto, que é parte integrante
deste Termo em todo o território nacional. Esta garantia contratual compreende a
troca gratuita de partes, peças e componentes que apresentarem vício de fabricação,
incluindo as despesas com a mão de obra utilizada nesse reparo. Caso não seja
constatado vício de fabricação, e sim vício(s) proveniente(s) de uso inadequado, o
Senhor Consumidor arcará com essas despesas.
2. A instalação do produto deve ser feita de acordo com o Manual do Produto e/ou
Guia de Instalação. Caso seu produto necessite a instalação e configuração por um
técnico capacitado, procure um profissional idôneo e especializado, sendo que os
custos desses serviços não estão inclusos no valor do produto.
3. Constatado o vício, o Senhor Consumidor deverá imediatamente comunicar-se com
o Serviço Autorizado mais próximo que conste na relação oferecida pelo fabricante
– somente estes estão autorizados a examinar e sanar o defeito durante o prazo de
garantia aqui previsto. Se isso não for respeitado, esta garantia perderá sua validade,
pois estará caracterizada a violação do produto.
4. Na eventualidade de o Senhor Consumidor solicitar atendimento domiciliar, deverá
encaminhar-se ao Serviço Autorizado mais próximo para consulta da taxa de visita
técnica. Caso seja constatada a necessidade da retirada do produto, as despesas
decorrentes, como as de transporte e segurança de ida e volta do produto, ficam sob
a responsabilidade do Senhor Consumidor.

33
5. A garantia perderá totalmente sua validade na ocorrência de quaisquer das hipóte-
ses a seguir: a) se o vício não for de fabricação, mas sim causado pelo Senhor Con-
sumidor ou por terceiros estranhos ao fabricante; b) se os danos ao produto forem
oriundos de acidentes, sinistros, agentes da natureza (raios, inundações, desaba-
mentos, etc.), umidade, tensão na rede elétrica (sobretensão provocada por aciden-
tes ou flutuações excessivas na rede), instalação/uso em desacordo com o manual
do usuário ou decorrentes do desgaste natural das partes, peças e componentes; c)
se o produto tiver sofrido influência de natureza química, eletromagnética, elétrica
ou animal (insetos, etc.); d) se o número de série do produto tiver sido adulterado ou
rasurado; e) se o aparelho tiver sido violado.
6. Esta garantia não cobre perda de dados, portanto, recomenda-se, se for o caso do
produto, que o Consumidor faça uma cópia de segurança regularmente dos dados
que constam no produto.
7. A Intelbras não se responsabiliza pela instalação deste produto, e também por
eventuais tentativas de fraudes e/ou sabotagens em seus produtos. Mantenha as
atualizações do software e aplicativos utilizados em dia, se for o caso, assim como
as proteções de rede necessárias para proteção contra invasões (hackers). O equipa-
mento é garantido contra vícios dentro das suas condições normais de uso, sendo
importante que se tenha ciência de que, por ser um equipamento eletrônico, não
está livre de fraudes e burlas que possam interferir no seu correto funcionamento.
8. Após sua vida útil, o produto deve ser entregue a uma assistência técnica autorizada
da Intelbras ou realizar diretamente a destinação final ambientalmente adequada
evitando impactos ambientais e a saúde. Caso prefira, a pilha/bateria assim como
demais eletrônicos da marca Intelbras sem uso, pode ser descartado em qualquer
ponto de coleta da Green Eletron (gestora de resíduos eletroeletrônicos a qual so-
mos associados). Em caso de dúvida sobre o processo de logística reversa, entre em
contato conosco pelos telefones (48) 2106-0006 ou 0800 704 2767 (de segunda
a sexta-feira das 08 ás 20h e aos sábados das 08 ás 18h) ou através do e-mail
[email protected].
Sendo estas as condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A
se reserva o direito de alterar as características gerais, técnicas e estéticas de seus
produtos sem aviso prévio.
O processo de fabricação deste produto não é coberto pelos requisitos da ISO 14001.
Todas as imagens deste manual são ilustrativas.
Produto beneficiado pela Legislação de Informática.

34
Español

SS 3430 BIO / SS 3430 MF BIO


Controlador de acceso
Felicitaciones, acaba de comprar un producto con la calidad y seguridad de Intelbras.
El SS 3430 BIO/SS 3430 MF BIO es un controlador de acceso stand alone que tiene
conexión al software de administración de acceso InControl a través de Ethernet y
tiene la capacidad de descargar y cargar usuarios y eventos a través de un pen drive.
Con un diseño más moderno, con teclado touch screen capacitivo. Varias opciones
de administración de acceso, tiene la contraseña numérica, la biometría digital y la
tarjeta de proximidad RFID como método de autenticación.

SS 3430 MF BIO SS 3430 MF


03592-20-00160 03593-20-00160

Este equipo no tiene derecho a ser protegido contra interferencias perjudiciales y no


puede causar interferencias a los sistemas debidamente autorizados. Para obtener más
información sobre el producto aprobado, visite el sitio web: sistemas.anatel.gov.br/sch.
Este producto contiene placa WiFi-2-R04USA5 código de aprobación ANATEL
07583-19-00160
Cuidados y seguridad
»  Con la red apagada, realice toda la instalación y solo después de verificar que la
instalación es correcta, conete a la red eléctrica.
»  Conecte primero el cable GND (0 V) y luego los otros cables. Esto evita daños por
energía estática.
»  Utilice cables flexibles de 0,75 mm² o más para las conexiones de alimentación
al equipo y cerradura.
»  Utilice cables flexibles de 0,50 mm² o superiores para las demás conexiones del
equipo. No utilice cables UTP para realizar ningún tipo de conexión, ya que, ade-
más de no ser adecuados, pueden perjudicar el funcionamiento del producto.
Recomendamos
El uso de cables con manguitos blindados para conectar lectores en entornos que
puedan sufrir interferencias electromagnéticas.
Errores comunes
Pasar los cables de red y los cables de datos (manguito) por la misma tubería.
Derivación de los terminales de alimentación del controlador a los terminales de
conexión de la cerradura. Se deben traer dos cables separados de la fuente de ali-
mentación, como se muestra en la siguiente imagen:
Power
 Power

Relé

Relé




















 
Electroimán  
Electroimán


Diodo FR107





Fuente
 Fuente



 
Conexión correcta 
 
Conexión incorrecta
Recomendación de instalación

Este producto debe instalarse en lugares cubiertos. No exponga el producto al sol,


la lluvia o la humedad.
Utilice una red aislada con el servidor conectado al mismo conmutador que los con-
troladores para mejorar el rendimiento del sistema. No recomendamos la conexión
en cascada entre conmutadores.
»  No exponga el producto al sol, la lluvia o la humedad.
»  No utilice productos químicos para limpiar el sensor biométrico.
»  No instale el producto en lugares sujetos a calor o humedad extremos.
»  No instale el producto en lugares sujetos a calor o humedad extremos.
Atención: los daños provocados por el incumplimiento de las recomendaciones
de instalación o el uso inadecuado del producto no están cubiertos por la garantía,
consulte el certificado de garantía del producto.
Otras precauciones que se deben tomar al utilizar el controlador de
acceso
Para activar la cerradura, use el relé del controlador de acceso directamente. Cuando
utilice una placa de temporizador o una fuente de temporizador, utilice una conexión
en serie entre los relés del accionamiento, como se muestra a continuación:
Alimentación del Relé de accionamiento de la cerradura
controlador de acceso en el controlador de acceso

Electroimán

Botón
Botón

Botón de
salida

Fuente de alimentación
con batería
1. Especificaciones técnicas
General
Tensión de alimentación 12 Vdc 1 A
Dimensiones (A × A × L) 114,64 × 114,64 × 31,0 mm
Temperatura de operación -20 °C a 50 °C
Peso bruto 0,216 kg

Wi-Fi
Antena Interna
Estándares IEEE 802.11b, 802.11g, 802.11n
Frecuencia de operación 2.412 GHz ~ 2.472 GHz
802.11b: hasta 11 Mbps
Velocidad de transmisión 802.11g: hasta 54 Mbps
802.11n: hasta 150 Mbps
11b: DBPSK, DQPSK y CCK y DSSS 11g:
Modulación BPSK, QPSK, 16QAM, 64QAM y OFDM 11n:
MCS0~7 OFDM
RFID
Modulación ASK
SS 3430 BIO- 125 kHz
Frecuencia
SS 3430 MF BIO - 13,56 MHz
SS 3430 BIO - 3,906 kbps
Velocidad de transmisión
SS 3430 MF BIO - 106 a 848 kbps
SS 3430 BIO - 125 KA2DCN
Código de emisión
SS 3430 MF BIO - 13 M5K2D
Antena Interna
Básico
Pantalla 3”
Tipo de pantalla Pantalla táctil (capacitiva)
Resolución de la pantalla 240 × 320 píxeles
Rojo: error
Estado del LED Verde: normal
Azul: en funcionamiento
Interfaz con el usuario Sonido y visual

38
Funciones
Modo de autenticación Contraseña, biometría y tarjeta RFID
Lector de tarjetas periféricas 1 RS-485, 1 Wiegand
Monitoreo en tiempo real Sí
Configuración de la red Sí
Conexión Wi-Fi Sí
Capacidad
Capacidad de usuarios 30.000
Capacidad de tarjetas 30.000
Capacidad de contraseñas 30.000
Capacidad de biometrías 3.000
Capacidad de registros 150.000
Pueas
RS-485 1
Wiegand 1 entrada / salida
USB 1 puerto USB2.0
Ethernet 1 puerto ethernet
Entrada de alarma 1
Salida de alarma 1 (relé)
Botón de salida 1
Alarma
Tamper Sí
Coacción Sí
Sensor de puerta abierta Sí
Tarjeta Ilegal Sí
Biometría de coacción Sí
Integraciones Sí MIP 1000 IP (modelo SS 3430 MF BIO)

2. Características
»  Fácil instalación.
»  Gabinete resistente.
»  Aspecto visual moderno y funcional.
»  Capacidad para almacenar hasta 150.000 eventos.
»  Compatible con lectores auxiliares Wiegand, según la frecuencia del modelo adquirido.
»  Tiene entrada y salida Wiegand configurables.
»  Tiene conexión con el software InControl, vía Ethernet.
»  Posibilidad de descargar y cargar a través de una memoria USB.
»  Compatible con módulo de portería inteligente MIP 1000 IP (solo para modelo
SS 3430 MF BIO). 39
3. Contenido del embalaje
»  1 controlador de acceso SS 3430 BIO o SS 3430 MF BIO;
»  1 conjunto de cables para conexión;
»  1 llave Tork;
»  1 guía de instrucciones rápida.

4. Producto

Pantalla táctil Sensor biométrico

RFID
Botón de timbre
Salida de los altavoces

Vista frontal

Agujeros
Furos de
de fixação fijación

Conectores
Conectores
ALM_IN
ALM+

BELL+
ALM-

COM

+12V
BELL-

GND
GND

GND
BOT

SEN
NA
NF

TAMPER
12 Vout
ETH

485+
GND

WD1
WD0

485-
LED

Vista trasera

40
5. Fijación del producto
5.1.  Apertura del equipo
Para abrir el equipo simplemente siga el procedimiento:
Retire el tornillo tork en la parte inferior del SS 3430 BIO / SS 3430 MF BIO (box 1);
Teniendo cuidado con las inserciones de plástico, deslice la cubierta frontal hacia
abajo, como se muestra en la imagen (box 2), y luego retire la base (box 3) de la
siguiente imagen:







Apertura de equipo

41
5.2.  Descripción de cables
Alimentación (2 vias)
Color Nombre Descripción
Rojo +12Vcc Fuente de alimentación positiva (12V)
Negro GND Fuente de alimentación negativa (GND)

Interface de leitores (8 vias)


Color Nombe Descripción
Rojo +12Vcc Fuente de alimentación positiva (12V)
Negro GND Fuente de alimentación negativa (GND)
Azul Tamper Entrada para conectar la señal TAMPER de un lector auxiliar.
Verde WD0 Entrada o salida Wiegand D0.
Blanco WD1 Entrada o salida Wiegand D1.
Salida de señalización de acceso liberada para lector Wiegand
Marrón LED
auxiliar.
Amarillo 485- Entrada o salida RS485-
Violeta 485+ Entrada o salida RS485+

Interfaz de puerto (12 vías)


Color Nombre Descrição
Blanco/Rojo ALM+ Alarma de salida (contacto seco). En el caso de una alarma, como
una alarma de robo, el controlador puede activar la salida de
Blanco/Naranja ALM- alarma para señalar un dispositivo externo.
Negro/Morado NF Salida (normalmente cerrada) del accionamiento de la cerradura.
Negro/Marrón COM Salida (común) de activación de la cerradura.
Amarillo/Negro NA Salida (normalmente abierta) del accionamiento de la cerradura.
Verde/Negro BOT Conexión para botón de salida.
Referencia (GND) para señal de botón de salida y sensor de
Azul/Negro GND
puerta.
Gris/Negro SEM Entrada para sensor de puerta.
Blanco/Negro BELL+ Campana +
Blanco/Negro BELL- Campana -
Blanco/Verde GND
Entrada de alarma externa
Marrón/Blanco ALM_IN

Ethernet (4 vias)
Color Nombre Descripción
Verde
Blanco verde
RJ45 Adaptador para conexión Ethernet
Naranja
Naranja/blanco
42
5.3.  Fijación
Fije la base con los tornillos y tarugos que vienen con el producto, dependiendo del
tipo de ubicación a instalar.
La altura recomendada para la instalación es de ~1,50 m entre el suelo y la parte
inferior del equipo, como se muestra en la siguiente imagen:







Instalación en pared

Para recolocar el equipo en la base ya fijada en la superficie a instalar, inserte las


trabas, como se muestra en la imagen de abajo, encajando de arriba hacia abajo (1) y
en la secuencia mostrada y, después de colocar correctamente, toque la parte inferior
(2) para fijar con los tornillos tork (3).

43
6. Diagramas de conexión
6.1.  Fuente de alimentación




 


Alimentación SS 3430 BIO

Obs.: si no hay nobreak para alimentar el equipo en situaciones de falla de energía,


se recomienda instalar una fuente de energía que tenga batería.






 





 





Fuente 
de alimentación
 

Fuente 1220 S – SS 3430 BIO  

44
6.2.  Cerradura electroimán
Circuito de protección Electroimán

ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+ Sensor
BELL-
GND
ALM_IN

Fuente de alimentac-
ión de la cerradura

Electroimán Intelbras - SS 3430 BIO

Obs.: si la cerradura no tiene sensor, ignore la conexión del mismo.

6.3.  Cerradura eléctrica
Diodo FR107
ALM+ Cerradura eléctrica
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fuente de alimentac-
ión de la cerradura

Cerradura eléctrica FX 2000 - SS 343 BIO


45
6.4.  Cerradura solenoide

Cerradura solenoide

ALM+
ALM-
NF
COM Pulso
NA Accion.
BOT VDC
GND GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fuente de alimentación de
la cerradura

Cerradura solenoide SS 3430 BIO

6.5.  Botón de salida
ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN Botón de salida
Botón de salida - SS 3430 BIO

46
6.6.  Salida alarma 12 V
ALM+
ALM-
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
Alarma 12 Vdc
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

Fuente de alimentación
alarma

Alarma

6.7.  Timbre
Diodo 1N4007
ALM+
ALM- Relé 12 V
NF
COM
NA
BOT
GND
SEN
BELL+
BELL-
GND
ALM_IN

VAC

Fuente de alimentación

Timbre
47
6.8.  Lector auxiliar LE 130 / LE 130 MF
12 Vout Vout
GND
GND
TAM-
PER
WD1
WD1
WD0 WD0
LED
485-
485+

Lector auxiliar LE 130

6.9.  Conexión con MIP 1000 IP


Para integrar el MIP 1000 IP con el SS 3430 MF BIO, conéctese a través del bus 485.
      
  
 
           







48
7. Operaciones del dispositivo
7.1.  Inicialización
Al inicializar el dispositivo por primera vez, es necesario crear un usuario administra-
dor. Se requieren una contraseña y un correo electrónico y deben definirse la primera
vez que se activa el controlador de acceso. El nombre de usuario del administrador
es admin de forma predeterminada. El controlador de acceso no se puede utilizar
sin este registro.

 

 


    



  

Inicialización

Importante:
»  La contraseña de administrador se puede restablecer a través de la dirección de
correo electrónico ingresada, use un correo electrónico válido y activo.
»  La contraseña debe contener de 8 a 32 caracteres, no puede contener espacios
y debe contener al menos dos tipos de caracteres entre mayúsculas, minúsculas,
números y caracteres especiales (excluyendo ‘ “ ; : &).

49
7.2.  Pantalla de descanso
Si no hay operaciones en 30 segundos, pasará automáticamente al modo de protec-
tor de pantalla cuando el protector de pantalla esté activado y las imágenes se hayan
importado para la reproducción del protector de pantalla.
Después de 30 segundos, el protector de pantalla se reproducirá automáticamente.
La autenticación puede realizarse mediante huella dactilar, contraseña y tarjeta. Con-
sultar el ítem Modo de desbloqueo.

1

2


  3

4
5

Pantalla inicial

Número Descripción
1 Estado de la red
2 Fecha y hora
3 Métodos de desbloqueo configurados
4 Acceso con contraseña
Icono del menú principal
5
Obs.: solo el administrador puede ingresar al menú principal.

50
7.3.  Protector de pantalla
Para cambiar la imagen del protector de pantalla, a través de Pendrive, acceda a:
Menú > USB > Pantalla de descanso e inserte el Pen Drive que contiene el archivo
de imagen deseado.
El patrón de la imagen debe contener los siguientes parámetros: Tamaño: 240 × 320,
y un máximo de 512 kB, en formato png o jpeg.

USB
Exportar

Importar

Atualização

Tela descanso

Exportar registros

Importar tudo

Exportar todos os

USB

Luego vaya a: Menú > Sistema > Protector de pantalla y habilite la opción.
Sistema

Horário

Volume

Descanso de tela

Config.segurança

Inverter N°cartão

Teste automático

Protector de pantalla

Para configurar el tiempo del protector de pantalla, vaya a: Menú > Sistema > Pro-
tector de pantalla y configure los tiempos. 51
Sistema
Restaurar padrão
Reiniciar
Proteção de tela
Configuração de r

Sistema

Proteção de tela
Ativar proteção de 30
Tela sempre aces
Tempo de tela ace 30

Proteccion de pantalla

7.4.  Menú principal
Los administradores pueden agregar usuarios de diferentes niveles, definir paráme-
tros relacionados con el acceso, realizar la configuración de la red, ver registros de
acceso e información del sistema y mucho más en el menú principal.
Para acceder al menú principal, es necesario autenticarse como administrador. Esta
autenticación se puede realizar escribiendo //; l/, tarjeta, contraseña de usuario o
incluso a través de la contraseña registrada en la inicialización del equipo.

En la pantalla de inicio, abra el menú principal con el icono .


Si este es el primer acceso al menú principal, seleccione la opción:

52


 
 

  

Login

 

   

  

  

Menú principal

7.5.  Gestión de usuarios
El menú Usuario ofrece la opción de registrar un nuevo usuario, ver y editar la lista
de usuarios y la lista de administradores, además de habilitar/deshabilitar o modificar
la contraseña maestra.



 
 

 

 

   

Gestión de usuarios

53
7.6.  Nuevo usuario
En la pantalla de usuario, abra la pantalla de nuevo usuario con el icono .

Después de registrarse, haga clic en el icono para guardar la configuración.


 




   



 

    

Nuevo usuario

»  ID del usuario: número que identifica al usuario. Este número debe ser único y se
incrementa automáticamente, sin embargo puede ser personalizado por el admi-
nistrador, como el número de registro o alguna referencia al apartamento, sala, etc.
»  Nombre: nombre que se mostrará a ese usuario.
»  Tarjeta: permite el registro de hasta 5 tarjetas o tags RFID por parte de los usu-
arios. En esta opción, se permite habilitar una de estas entradas como coacción
(emite una alerta al software de monitoreo y/o activa una salida de alarma).
»  Contraseña: permite la creación de una contraseña de acceso individual de has-
ta 8 dígitos numéricos. Para acceder a este método de autenticación, el usuario
también debe ingresar el ID de usuario.
»  Permiso: este campo define si este registro será para un usuario común o un
administrador. Este último con acceso al menú principal y a todas las configura-
ciones del dispositivo.
»  Período: ID de zona horaria asignada al usuario.
»  Plan feriado: ID del plan de feriado asignado al usuario.
»  Validez: fecha limite en que este usuario tendrá acceso. A partir de esa fecha el
usuario seguirá registrado en el dispositivo, pero se le negará el acceso.
»  Perfil: define el perfil que se le asignará al usuario. De los cuales General los
usuarios con perfil General pueden acceder normalmente.
54
»  Lista negra: el usuario insertado en este perfil genera un evento de alarma al
acceder.
»  Visitante: el usuario tiene un número limitado de accesos a ese dispositivo.
»  Ronda: solo registra un evento, no dispara nada.
»  VIP: libera el acceso independientemente de la configuración de la zona horaria
o la regla anti-passback.
»  N° de usos: este campo le permite seleccionar cuántos accesos puede realizar el
usuario visitante (del campo anterior) en el dispositivo.
Información del usuario
Es posible acceder a la lista de usuarios, lista de usuarios administradores y editar su
información dentro del menú Usuarios.
Lista de usuarios
Muestra la lista de usuarios en orden de registro. No enumera los usuarios definidos
como administradores, consulte la siguiente subsección. Al seleccionar un usuario,
es posible editar la información de acceso, excepto el número de identificación del
usuario.
Lista de administradores
Muestra solo la lista de usuarios definidos con permiso de los administradores (Ad-
min). Al seleccionar un usuario, es posible editar la información de acceso, excepto el
número de identificación del usuario.
Contraseña maestra
En esta opción de menú, es posible activar y desactivar la función Contraseña maes-
tra, así como crear y cambiar esta contraseña.
La opción de contraseña maestra no está relacionada con un usuario específico y
desbloqueará el puerto independientemente de los modos de autenticación activos,
la zona horaria, los días festivos y las reglas anti-passback.

55
7.7.  Acceso
Modo de desbloqueo
Al seleccionar la opción Acceso > Modo de desbloqueo, se presentan tres opciones:

 
  



 

 

  

 !"

Modo de desbloqueo

»  Autenticación por usuario: al seleccionar este método, puede optar por realizar
la autenticación por tarjeta, huella digital y contraseña. En este menú también es
posible realizar la combinación de acceso. Para abrir la opción, haga clic en el nom-
bre Autenticación por usuario. El botón de On/Off se utiliza para habilitar el método.
»  En la opción /O: el usuario utiliza cualquiera de los métodos para realizar el acceso, es decir,
considerando las opciones Tarjeta e Huella Digital. seleccionado, el usuario tendrá acceso
liberado si realiza la verificació sólo de la Huella G = Dig y también se le otorgará acceso si
se libera solo a través de la tarjeta/tag RFID.
»  Al usar la opción + E: el usuario deberá utilizar todos los métodos seleccionados para
que se libere su acceso, es decir, si las opciones Tarjeta y Huella Dig. estén seleccionadas, el
usuario tendrá que pasar su tarjeta/tag RFID y luego realizar la verificación de la Huella Dig.
El acceso se libera al verificar ambas credenciales.
»  Autenticación por período: es posible definir hasta 4 períodos no superpuestos para cada
día de la semana y asignar un método de autenticación para cada uno de estos períodos.
Estado de la puerta
Hay tres opciones para el estado de la puerta: NA, NC y Normal.
»  NA: define que la puerta siempre estará abierta, es decir, el relé de actuación
siempre está activo.
»  NF: define que la puerta siempre estará cerrada, es decir, no habrá activación
aunque se verifique una credencial válida.
»  Normal: la puerta se abrirá con una credencial válida.
Tiempo de apertura de la puerta
Define el tiempo de activación del relé de apertura, por defecto 3 segundos.
56
7.8.  Configuración de conexión
A través del menú Conexión es posible administrar la red y las conexiones del puerto serie.
Red
»  Red cableada: configuración de dirección de IP, máscara de red y gateway pre-
determinado. Si existe un servicio DHCP en la red, es posible activar esta opción
para que se asigne automáticamente una configuración de IP.
   

    

    

 
  





Red cableada

»  Wi-Fi: al activar la red Wi-Fi, busque las redes disponibles usando la lupa en la
esquina superior derecha. Elija el SSID deseado e ingrese la contraseña.
Puerto serial
Seleccione la opción deseada de acuerdo con la dirección de los datos, entrada o
salida. Las opciones están disponibles a través del menú Conexión > Puerto serial.
Seleccione la entrada serial cuando utilice un dispositivo externo como el lector auxi-
liar 485, consulte la sección 6.8. Lector auxiliar LE 130 / LE 130 MF.
La salida serial enviará la información de apertura y cierre al controlador de acceso.
Esta información puede ser de dos tipos: ID de usuario o número de tarjeta
Seleccione la opción de entrada OSDP cuando utilice un lector de tarjetas con proto-
colo OSDP conectado al controlador de acceso.

57
7.9.  Activando el modo MIP
Para activar el modo MIP en el SS 3430 MF BIO, siga los pasos a continuación: Menú >
Sistema > configuración de modo > MIP.
Menu principal Sistema Sistema
Sistema

Horário Restaurar padrão


Restaurar padrão
Volume
Reiniciar
Reiniciar
Usuário Acesso Proteção de tela
Descanso
Cartão de tela Imp. dig MIP Modo MIP
Configuração de r
Config.Segurança

Conexão Sistema Inverter Nº cartão

Teste
Senhaautomático Admin

USB Inf.sis

Configuração de modo
Leitor de cartão
Modo segurança
MIP

Obs.: la integración con MIP 1000 IP (MODO MIP) solo está disponible para la
versión SS 3430 MF BIO.

58
8. Interfaz web
El controlador de acceso se puede configurar y operar en la web. A través de la web,
es posible definir parámetros de red y de video de acceso.
La interfaz web se puede utilizar para actualizar el sistema.
Importante: Lla gestión de usuarios solo se puede realizar directamente en el dis-
positivo o con la ayuda de un software, no es posible registrar usuarios o exportar/
importar datos de usuario a través de la interfaz web.

8.1.  Inicialización
Alternativamente, la inicialización del dispositivo en pantalla (ítem 7.1. Inicialización), se
puede registrar la contraseña del administrador del sistema a través de la interfaz web.
Para ello, abra el navegador y acceda a la IP del dispositivo (la IP predeterminada
es 192.168.1.201).

Inicialización

Importante: la contraseña debe contener de 8 a 32 caracteres, no puede contener


espacios y debe contener al menos dos tipos de caracteres entre mayúsculas, minús-
culas, números y caracteres especiales (excluyendo ‘ “ ; : &).

59
8.2.  Login
Abra el navegador y acceda a la IP del dispositivo (la IP predeterminada es 192.168.1.201).
Ingrese el nombre de usuario y la contraseña y presione Entrar.

Web Service

Importante: el nombre de usuario predeterminado del administrador es admin y la


contraseña se crea al iniciar el dispositivo (ver ítem 7.1. Inicialización).

8.3.  Salvapantallas a través de la interfaz web


Para cambiar la imagen del protector de pantalla, conecte el dispositivo a la interfaz
web, de acuerdo con el ítem 8. Atualização do firmware y, en la pestaña Protector de
pantalla, active el botón Habilitar y Protector de pantalla siempre activo.
Para cargar la imagen, haga clic en Agregar, ingrese un nombre para la imagen y
cargue la imagen deseada, que debe tener los siguientes parámetros:
Tamaño: 240 × 320, y un máximo de 512 Kb, en formato png o jpeg. Para completar
el proceso, haga clic en el botón Enviar.

60
9. Restablecer contraseña de administrador
Si ya no tiene la contraseña de administrador y/o el acceso al correo electrónico regis-
trado al inicio del dispositivo, puede realizar una restauración utilizando el hardware.
Para hacer esto, siga los pasos que se enumeran a continuación.
1. Apague el equipo;
2. Retire el tornillo de fijación del soporte (2);
3. Retire el dispositivo del soporte (1);
4. Mantenga presionado el tamper ubicado en la parte posterior del equipo;
5. Vuelva a encender el dispositivo;
6. Espere a que el dispositivo se inicie por completo;
7. Suelte el tamper;
8. Espere 30 segundos;
9. Presione y suelte el tamper 3 veces. Cada vez que presione y suelte el tamper, el
dispositivo emitirá un pitido. Al liberar el tamper por tercera vez, el dispositivo se
reiniciará y volverá a la pantalla de inicio permitiendo el registro de una nueva
contraseña de administrador.








Apertura del producto

61
Póliza de garantía
Importado por:
Intelbras S/A - Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña
Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – Brasil – 88122-001
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br
[email protected] | www.intelbras.com
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V, se com-
promete a reparar o cambiar las piezas y componentes defectuosos del producto,
incluyendo la mano de obra, o bien, el producto entero por un período de 1 año (3
meses por norma y 9 meses adicionales otorgados por el fabricante) a partir de la
fecha de compra. Para hacer efectiva esta garantía, solamente deberá presentarse el
producto en el Centro de Servicio, acompañado por: esta póliza debidamente sellada
por el establecimiento en donde fue adquirido, o la factura, o el recibo, o el com-
probante de compra, en donde consten los datos específicos del producto. Para las
ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección
mediante el servicio de paquetería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional
para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de
Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para instrucciones del envío
o recolección favor comunicarse al Centro de Servicio:
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en el Centro de Servicio.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de
Usuario proporcionado junto con el mismo.
c. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña.
d. Cuando el producto ha sufrido algún daño causado por: accidentes, siniestros,
fenómenos naturales (rayos, inundaciones, derrumbes, etc.), humedad, variaciones
de voltaje en la red eléctrica, influencia de naturaleza química, electromagnética,
eléctrica o animal (insectos, etc.).
e. Cuando el número de serie ha sido alterado.

62
Con cualquier Distribuidor Autorizado, o en el Centro de Servicio podrá adquirir las
partes, componentes, consumibles y accesorios.
Datos del producto y distribuidor.
Producto: Colonia:

Marca: C.P.:

Modelo: Estado:

Número de serie: Tipo y número de comprobante de compra:

Distribuidor: Fecha de compra:

Calle y número: Sello:

63
Término de garantía
Queda expreso que esta garantía contractual es entregada mediante a las siguien-
tes condiciones:

Nombre del cliente:


Firma del cliente:
Nº de la nota fiscal:
Fecha de la compra:
Modelo: Nº de serie:
Revendedor:

1. Todas las partes, piezas y componentes del producto están garantizados contra even-
tuales vicios de fabricación, que puedan presentarse, por el plazo de 1 (un) año, siendo
este plazo 3 (tres) meses de garantía legal más 9 (nueve) meses de garantía contractual,
contados a partir de la fecha de la compra del producto por el Señor Consumidor,
conforme consta en la factura de compra del producto, que es parte integrante de este
Término en todo el territorio nacional. Esta garantía contractual comprende el cambio
gratuito de partes, piezas y componentes que presentan vicio de fabricación, incluyendo
los gastos con la mano de obra utilizada en esta reparación. En el caso que no sea
constatado vicio de fabricación, y si vicio(s) proveniente(s) de uso inadecuado, el Señor
Consumidor será responsable de estos gastos.
2. La instalación del producto debe ser hecha de acuerdo con el Manual del Producto y/o
Guía de Instalación. En el caso que su producto necesite la instalación y configuración
por un técnico capacitado, busque a un profesional idóneo y especializado, siendo que
los costos de estos servicios no están incluidos en el valor del producto.
3. Constatado el vicio, el Señor Consumidor deberá inmediatamente comunicarse con el
Servicio Autorizado más cercano que conste en la relación ofrecida en el sitio www.
intelbras.com, pues que exclusivamente estos están autorizados a examinar y sanar el
defecto durante el plazo de garantía aquí previsto. Si esto no es respetado, esta garantía
perderá su validez, ya que estará caracterizada la violación del producto.
4. En la eventualidad que el Señor Consumidor solicite atención domiciliaria, deberá enviarse
al Servicio Autorizado más cercano para consulta de la tasa de visita técnica. En el caso
sea constatada la necesidad de la retirada del producto, los gastos derivados, como las de
transporte y seguridad de ida y vuelta del producto, quedan bajo la responsabilidad del
64 Señor Consumidor.
5. La garantía perderá totalmente su validez en la ocurrencia de cualesquiera de las hipótesis
a continuación: a) si el vicio no es de fabricación, pero si causado por el Señor Consumidor
o por terceros extraños al fabricante; b) si los daños al producto son oriundos de acciden-
tes, siniestros, agentes de la naturaleza (rayos, inundaciones, desprendimientos, etc.), hu-
medad, tensión en la red eléctrica (sobretensión provocada por accidentes o fluctuaciones
excesivas en la red), instalación/uso en desacuerdo con el manual del usuario o derivados
del desgaste natural de las partes, piezas y componentes; c) si el producto ha sufrido in-
fluencia de naturaleza química, electromagnética, eléctrica o animal (insectos, etc.); d) si el
número de serie del producto ha sido adulterado o rayado; e) si el aparato ha sido violado.
6. Esta garantía no cubre la pérdida de datos, por lo tanto, se recomienda, si es el caso espe-
cíficamente del producto, que el Consumidor haga una copia de seguridad regularmente
de los datos que constan en el producto.
7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, y también por even-
tuales intentos de fraudes y/o sabotajes en sus productos. Se recomienda que el Señor
Consumidor mantenga las actualizaciones del software y aplicaciones utilizadas en día,
si es el caso, así como las protecciones de red necesarias para protección contra invasio-
nes (hackers). El equipamiento está garantizado contra vicios dentro de sus condiciones
normales de uso, siendo importante que se tenga consciencia de que, por ser un equi-
pamiento electrónico, no está libre de fraudes y violaciones que puedan interferir en su
correcto funcionamiento.
8. Después de su vida útil, el producto debe entregarse a un centro de servicio autorizado
de Intelbras o eliminarse directamente de una manera ambientalmente adecuada para
evitar impactos ambientales y en la salud. Si lo prefiere, la batería, así como otros pro-
ductos electrónicos de la marca Intelbras no utilizados, pueden desecharse en cualquier
punto de recolección de Green Eletron (instalación de gestión de residuos a la que
estamos asociados). Si tiene alguna pregunta sobre el proceso de logística inversa,
contáctenos al (48) 2106-0006 o al 0800 704 2767 (de lunes a viernes de 8 a.m. a 8
p.m. y los sábados de 8 a.m. a 6 p.m.) o a través de -mail [email protected].
Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía complementaria, Intelbras
S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas
de sus productos sin previo aviso.
Todas las imágenes de este manual son ilustrativas.

65
Brasil
Suporte a clientes: (48) 2106 0006
Fórum: forum.intelbras.com.br
Suporte via chat: chat.intelbras.com.br
Suporte via e-mail: [email protected]
SAC: 0800 7042767
Onde comprar? Quem instala?: 0800 7245115
Otros países
[email protected]
Importado no Brasil por: / Importado en Brasil por:
Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira 04.22
Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – 88122-001 Origem: China
CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br | www.intelbras.com Fabricado en China

Você também pode gostar