Manual SSW 07
Manual SSW 07
Manual SSW 07
Soft-Starter
Arrancador Suave
Soft-Starter
SSW-07
User's Manual
Manual del Usuario
Manual do Usuário
SOFT-STARTER
USER’S MANUAL
English
MANUAL DEL
USUARIO DEL
ARRANCADOR
SUAVE
Español
MANUAL DO
USUÁRIO DA
SOFT-STARTER
Português
Series: SSW-07
Document: 0899.5832 / 11
English - Español - Português
04/2013
Summary of revisions / Sumario de las revisiones / Sumário das revisões
and 8
4.8; 5.2; E77 in the table 6.1; table 8.1
Included new functions of 3,4
8
software version V1.4x and 5
9 General Revision -
10 Change in table 7.1 7
3 Revisión General -
4 Inclusión Mecánica 4 -
5y6 Correción de las tablas 3.1 y 8.2 3y8
Corrección luego de la certificación UL de la
Mecánica 4. Modificado: ítem 3.2.3; 3.2.4.1; 3, 4, 5, 6
7
3.2.4.2; 3.2.7; 4.8; 5.2; E77 en la tabla 6.1; y8
tabla 8.1
Inclusión de las nuevas funciones de la
8 3, 4 y 5
version de software V1.4x
9 Revisión General -
10 Alteración en la tabla 7.1 7
CAPÍTULO 1
Instruções de Segurança
CAPÍTULO 2
Informações Gerais
CAPÍTULO 3
Instalação e Conexão
CAPÍTULO 4
Como Ajustar a SSW-07
CAPÍTULO 5
Informações e Sugestões de Programação
CAPÍTULO 6
Solução e Prevenção de Falhas
.
CAPÍTULO 7
Dispositivos Opcionais
.
7.1 Kit IP20..............................................................................159
CAPÍTULO 8
Características Técnicas
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PERIGO!
Não considerar os procedimentos recomendados neste aviso podem
levar à morte, ferimento grave e danos materiais consideráveis.
ATENÇÃO!
Não considerar os procedimentos recomendados neste aviso
podem levar a danos materiais.
NOTA!
O texto objetiva fornecer informações importantes para a correta
compreensão e bom funcionamento do produto.
1.3 Recomendações
Preliminares
PERIGO!
Somente pessoas com qualificação adequada e familiaridade com
a Soft-Starter SSW-07 e equipamentos associados devem planejar
ou implementar a instalação, partida, operação e manutenção deste
equipamento.
Estas pessoas devem seguir todas as instruções de segurança
contidas neste manual e/ou definidas por normas locais.
Não seguir as instruções de segurança pode resultar em risco de
vida e/ou danos no equipamento.
111
CAPÍTULO 1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
NOTA!
Para os propósitos deste manual, pessoas qualificadas são aquelas
treinadas de forma a estarem aptas para:
1. Instalar, aterrar, energizar e operar a Soft-Starter SSW-07 de
acordo com este manual e os procedimentos legais de segurança
vigentes;
2. Utilizar os equipamentos de proteção de acordo com as normas
estabelecidas;
3. Prestar serviço de primeiros socorros.
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de tocar qualquer
componente elétrico associado a Soft-Starter SSW-07.
Altas tensões podem estar presentes mesmo após a desconexão
da alimentação. Aguarde pelo menos 3 minutos para a descarga
completa dos capacitores.
Sempre conecte o dissipador do equipamento ao terra de proteção
(PE) no ponto adequado para isto.
ATENÇÃO!
Os cartões eletrônicos possuem componentes sensíveis a descargas
eletrostáticas. Não toque diretamente sobre componentes ou
conectores.
Caso necessário, toque antes no dissipador metálico aterrado ou
utilize pulseira de aterramento adequada.
NOTA!
As Soft-Starters SSW-07 podem interferir em outros equipamentos
eletrônicos. Siga os cuidados recomendados no capítulo 3
Português
NOTA!
Leia completamente este manual antes de instalar ou operar esta
Soft-Starter SSW-07.
112
Capítulo 2
Informações Gerais
Entrada de
Entrada de Alimentação
Alimentação Trifásica
Trifásica
Alimentação da Eletrônica
Alimentação (A1
da eEletrônica
A2)
Comanda Aciona/Desaciona
Motor (DI1)eeA2)
(A1
Saída a Relé
Comando Aciona/Desaciona
Reset (DI2 e DI3) Saida a Relé
(13,14/23
(13,14/23 e e24)24)
Motor (DI1) e
Reset (DI2 e DI3)
Saída para
Saída para Motor
Motor
113
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
RL1 RL2
3x
"Digital Signal
2x Processor
DSP"
U V W
Motor Trifásico PE
Item de
Número de série estoque WEG Versão de
Modelo da SSW-07
Software
Data de fabricação
Dados da entrada (14 corresponde a
(tensão, nº de fases, semana e H ao ano)
corrente, frequência)
Dados da alimentação de
controle (tensão, frequência)
Português
114
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
Português
115
Português
116
COMO ESPECIFICAR O MODELO DA SSW-07:
BR SSW-07 0017 T 5 S __ __ __ Z
Mercado Soft-Starter Corrente nominal Alimentação 220-575 Vca Opcionais: Grau de Hardware Software Fim do
WEG Série do SSW-07 trifásica Proteção especial especial código
BR = Brasil SSW-07 S = Standard
EX = 0017 = 17 A O = com Em branco = Em branco = Em branco =
Exportação 0024 = 24 A opcionais Standard Standard Standard
0030 = 30 A IP = IP20 (1) H1 =
0045 = 45 A Alimentação S1 =
0061 = 61 A da eletrônica: Software
0085 = 85 A 110 a especial
0130 = 130 A 130 Vca (2)
0171 = 171 A H2 =
0200 = 200 A Alimentação
0255 = 255 A da eletrônica:
CAPÍTULO 2 - INFORMAÇÕES GERAIS
NOTA!
Os campos opcionais (S ou O) definem se a Soft-Starter SSW-07 será na versão standard ou terá opcionais. Se for standard, aqui
termina o código.
Colocar também sempre a letra Z no final.
Por exemplo:
EXSSW070017T5SZ = Soft-Starter SSW-07 standard de 17 A entrada trifásica 220 V a 575 V com manual em inglês, espanhol e
português.
Se houver opcionais, os campos deverão ser preenchidos na sequência correta até o código ser finalizado com a letra Z.
3.1 INSTALAÇÃO
MECÂNICA
Evitar:
Exposição direta a raios solares, chuva, umidade excessiva ou
maresia;
Gases ou líquidos explosivos ou corrosivos;
Vibração excessiva, poeira ou partículas metálicas e/ou óleos
suspensos no ar.
3.1.2 Dimensões da A figura 3.1, em conjunto com a tabela 3.1, traz as dimensões
Português
A L
L P
P
H
B
H
B
D
D
C
C
A B C
Modelo SSW-07 mm mm mm
(in) (in) (in)
17 A
50 50 30
24 A
(2) (2) (1.2)
30 A
45 A
80 80 30
61 A
(3.2) (3.2) (1.2)
85 A
130 A
100 100 30
171 A
(4) (4) (1.2)
200 A
255 A
312 A 150 150 30
Português
365 A (6) (6) (1.2)
412 A
ATENÇÃO!
Se montar uma Soft-Starter SSW-07 em cima da outra, usar a
distância mínima A + B e desviar da Soft-Starter superior o ar quente
que vem da Soft-Starter de baixo.
119
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
ATENÇÃO!
Prever eletrodutos ou calhas independentes para a separação física
dos condutores de sinal, controle e potência (consulte o item 3.2
Instalação Elétrica).
A SAIDA
Saída
FLUXO
Fluxo doDE
ar AR
Entrada
ENTRADA
B Fluxo
FLUXOdoDE
ar AR
120
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2 INSTALAÇÃO
ELÉTRICA
PERIGO!
A Soft-Starter SSW-07 não pode ser utilizadas como mecanismo
para parada de emergência.
PERIGO!
Certifique-se que a rede de alimentação está desconectada, antes
de iniciar as ligações.
Português
ATENÇÃO!
As informações a seguir podem ser utilizadas como guia para se
obter uma instalação correta. Siga também as normas de instalação
elétrica aplicáveis.
ATENÇÃO!
Se na primeira energização não for utilizado um contator ou um
disjuntor de isolação da potência com bobina de mínima tensão,
energize primeiro a eletrônica, ajuste os trimpots necessários para
colocar a SSW-07 em funcionamento e somente depois energize
a potência.
121
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Seccionadora
T
S
R
Rede Fusíveis
R/1L1 S/3L2 T/5L3
PE
Terminais:
R / 1L1, S / 3L2 e T / 5L3 : Rede de alimentação da potência.
Português
122
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
ControleCONTROLE
Controle Aterramento
Português
ATERRAMENTO
CONTROLE
Controle
CONTROLE
25.1
(0.99)
39.7
Controle
CONTROLE (1.56)
75.5
(2.97)
75.5
(2.97)
123
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2.3 Cabos de As especificações descritas na tabela 3.5 são válidas somente para
Potência e as seguintes condições:
Aterramento Cabos de cobre com isolação de PVC 70 °C, temperatura ambiente
Propostos de 40 °C, instalados em canaletas perfuradas e não aglomerados;
Barramentos de cobre nu ou prateado com cantos arredondados de
1 mm de raio, temperatura 80 °C e temperatura ambiente de 40 °C.
NOTA!
Para o correto dimensionamento dos cabos é necessário levar em conta
as condições da instalação e a máxima queda de tensão permitida.
Cabo de Cabo de
Modelo
Potência Aterramento
SSW-07
(mm2) (mm2)
17 A 4 4
24 A 6 6
30 A 6 6
45 A 10 6
61 A 16 10
85 A 25 10
130 A 50 25
171 A 70 35
200 A 95 50
255 A 120 2,5
312 A 185 2,5
365 A 240 2,5
412 A 300 2,5
PERIGO!
Prever um equipamento para seccionamento da alimentação da
Soft-Starter SSW-07. Este deve seccionar a rede de alimentação
Português
ATENÇÃO!
O controle de sobretensões na rede que alimenta a Soft-Starter
deve ser feito utilizando protetores de sobretensão com tensão de
atuação de 680 Vca (conexão fase-fase) e capacidade de absorção
de energia de 40 joules (modelos de 17 A a 200 A) e 80 joules
(modelos de 255 A a 412 A).
NOTA!
Utilizar no mínimo as bitolas de fiação e os fusíveis recomendados
nas tabelas 3.5 e 3.7. O torque de aperto do conector é indicado
na tabela 3.4. Use fiação de cobre (70 ºC) somente.
124
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.2.4.1 Capacidade A Soft-Starter SSW-07 é adequada para ser utilizada num circuito
da Rede de capaz de fornecer não mais que X (conforme tabela 3.6) ampéres
Alimentação rms simétricos, Y volts máximo, quando protegida através de
fusíveis ultra-rápidos.
Y = 220-575 V
Modelo SSW-07
X (kA)
17 A 5
24 A 5
30 A 5
45 A 5
61 A 5
85 A 10
130 A 10
171 A 10
200 A 10
255 A 25
312 A 25
365 A 25
412 A 25
Tabela 3.6 - Máxima capacidade de corrente da fonte de alimentação
3.2.4.2 Fusíveis Os fusíveis a serem utilizados na entrada deverão ser do tipo ultrarrápido
Recomendados (U.R) com l2t menor ou igual a 75 % que o valor do SCR indicado na
tabela 3.7 (A2s). A corrente nominal do fusível deve, preferencialmente,
ser igual ou maior que a corrente de partida do motor para evitar
sobrecargas cíclicas e a atuação do fusível na região proibida da curva
Tempo x Corrente. Também podem ser utilizados fusíveis normais, ao
invés de U.R., os quais protegerão a instalação contra curto-circuito,
porém a SSW-07 não ficará protegida.
Fusíveis com
Fusíveis WEG com Certificação CE
Certificação UL (A)
Modelo
I²t do Fusível Português
SCR Corrente Modelo do
Corrente
Ferraz Shawmut/
Cooper da
SSW-07 do Código do Bussmann Eletrônica
(A²s) Fusível Mersen
Fusível Material Fusível Bolted
(Blade Contacts) Flush End Contacts
(A) (A) Contacts
17 A 720 63 FNH1-63-K-A 10806688 50 6.6URD30TTF0050 170M2611
24 A 4000 80 FNH00-80-K-A 10705995 80 6.6URD30TTF0080 170M1366
30 A 4000 100 FNH00-100-K-A 10707110 80 6.6URD30TTF0080 170M1366 2A
45 A 8000 125 FNH00-125-K-A 10707231 100 6.6URD30TTF0100 170M1367 (Tipo D)
61 A 10500 160 FNH00-160-K-A 10701724 125 6.6URD30TTF0125 170M1368
85 A 51200 250 FNH00-250-K-A 10711445 200 6.6URD30TTF0200 170M1370
ou
130 A 97000 400 FNH1-400-K-A 10815073 315 6.6URD31TTF0315 170M1372
171 A 168000 500 FNH2-500-K-A 10824109 450 6.6URD32TTF0450 170M3170
200 A 245000 630 FNH2-630-K-A 10824110 500 6.6URD32TTF0500 170M3171 2A
255 A 90000 500 FNH3-500-K-A 10833056 400 6.6URD32TTF0400 170M5158 Disjuntor
312 A 238000 710 FNH3-710-K-A 10833591 500 6.6URD33TTF0500 170M3171 (Tipo C)
365 A 238000 710 FNH3-710-K-A 10833591 550 6.6URD33TTF0550 170M5161
412 A 320000 2 x 500 A FNH3-500-K-A 10833056 700 6.6URD33TTF0700 170M6161
Tabela 3.7 - Fusíveis recomendados
125
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
NOTA!
O máximo I 2t do fusível da SSW-07 de 255 A é menor do
que a de 200 A por causa da forma construtiva do tiristor
utilizado.
3.2.4.3 Contatores Quando a SSW-07 for utilizada em aplicações que se faz necessário
Recomendados o uso de um contator de isolação, conforme a figura 3.10(K1),
recomenda-se o uso de contatores WEG.
Modelo
Contator WEG
SSW-07
17 A CWM18
24 A CWM25
30 A CWM32
45 A CWM50
61 A CWM65
85 A CWM95
130 A CWM150
171 A CWM180
200 A CWM250
255 A CWM250
312 A CWM300
365 A CWME400
412 A CWME400
PERIGO!
Capacitores de correção do fator de potência nunca podem ser
instalados na saída da Soft-Starter SSW-07 (U/2T1, V/4T2 e W/6T3).
ATENÇÃO!
Para que as proteções baseadas na leitura e indicação de corrente
funcionem corretamente, por exemplo a sobrecarga, a corrente
nominal do motor não deverá ser inferior à 50 % da corrente nominal
da Soft-Starter SSW-07.
NOTA!
Português
NOTA!
A Soft-Starter SSW-07 possui proteção eletrônica de sobrecarga
do motor, que deve ser ajustada de acordo com o motor específico.
Quando diversos motores forem conectados a mesma Soft-Starter
SSW-07, utilize relés de sobrecarga individuais para cada motor.
126
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
Três Cabos
U V W U V W
2/V1
5/V2
4/U2 2/V1
4/U2 6/W2
6/W2
1/U1 5/V2
1/U1 3/W1
3/W1
PERIGO!
As Soft-Starter SSW-07 devem ser obrigatoriamente aterradas a
um terra de proteção (PE).
A conexão de aterramento deve seguir as normas locais. Conecte a
uma haste de aterramento específica, ou ao ponto de aterramento
específico ou ao ponto de aterramento geral (resistência ≤ 10 ohms).
PERIGO!
A rede que alimenta a Soft-Starter SSW-07 deve ser aterrada.
PERIGO!
Para aterramento não utilize o neutro e sim um condutor específico.
ATENÇÃO!
Não compartilhe a fiação de aterramento com outros equipamentos
que operem com altas correntes (ex.: motores de alta potência,
máquinas de solda, etc.). Quando várias Soft-Starters SSW-07
forem utilizadas, observe as conexões na figura 3.8.
Português
Torque
Terminal Descrição Especificação
Nm
A1 Tensão: 110 Vca a 240 Vca
(-15 % a +10 %) (modelos de 17 A a 200 A),
Alimentação da Eletrônica
A2 110 Vca a 130 Vca ou 208 a 240 Vca
(-15 % a +10 %) (modelos de 255 A a 412 A)
Aterramento Somente para os modelos 255 A a 412 A
Terminal Padrão de Fábrica Especificação
DI1 Aciona / Desaciona o motor 3 entradas digitais isoladas 0,5
DI2 Reset de Erros Tensão 110 Vca a 240 Vca
(-15 % a +10 %)
DI3 Reset de Erros
Corrente: 2 mA Máx.
13 Saída a relé a - Operação Capacidade dos contatos:
14/23 Ponto Comum dos relés Tensão: 250 Vca
24 Saída relé 2 – Tensão Plena Corrente: 1 A
NOTA!
Para cabos longos (acima de 30 m) nas DIx em ambientes ruidosos
é recomendado o uso de cabos blindados. A blindagem e o A2
devem ser aterrados.
128
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
NOTAS!
1 Para proteção de toda a instalação elétrica é necessária a
utilização de fusíveis ou disjuntores no circuito de entrada.
Não é necessário a utilização de fusíveis ultra-rápidos para o
funcionamento da Soft-Starter SSW-07, porém a sua utilização
é recomendada para a completa proteção da SSW-07.
4 Botoeira Aciona.
5 Botoeira Desaciona.
129
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.1 Acionamento
T1
Sugestivo com R
S
Comandos T
por Entradas PE
Digitais a Dois
Fios e Contator
de Isolação da K1 K1
Potência
RL1 RL2
U VW
M
3~
3.3.2 Acionamento T1
R
Sugestivo com S
Comandos T
por Entradas PE
Digitais a Três Q1
Fios e Disjuntor
de Isolação da Q1
Potência
RL1 RL2
U VW
M
3~
NOTA!
É necessário programar a entrada digital DI2 para a função
comandos a 3 fios. Consulte o item 4.10.
NOTA!
O RL1 precisa ser programado para a função "sem erro". Consulte
130 o item 4.12.
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.3 Acionamento
Sugestivo com
Comandos por
Entradas digitais
e Troca de
Sentido de Giro
P220 = 1
P230 = 1 R T1
P263 = 1 (DI1 = Start/Stop S
dois fios) T
RL1 RL2
U V W
M
3~
NOTA!
Para fazer a programação dos parâmetros citados acima, é
necessário o uso de HMI ou comunicação serial. Ver manual de
programação.
Português
131
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.4 Acionamento
Sugestivo com
Comandos por
Entradas digitais
e Frenagem CC
P220 = 1
P230 = 1 R T1
P263 = 1 (DI1 = Start/Stop S
dois fios) T
P265 = 5 (DI3 = Sem PE
frenagem)
P277 = 1 (RL1 = Em
K1 K1
funcionamento)
P278 = 5 (RL2 = Frenagem K2
CC)
P501 ≥ 1 (Tempo de
frenagem ≥ 1s)
R S T A1 A2 DI1 DI2 DI3 13 14 23 24
RL1 RL2
U V W
K2
M
3~
NOTA!
Para fazer a programação dos parâmetros citados acima, é
necessário o uso de HMI ou comunicação serial. Ver manual de
programação.
Português
132
CAPÍTULO 3 - INSTALAÇÃO E CONEXÃO
3.3.5 Simbologia
Português
133
Capítulo 4
Notas!
1. Para programar o tipo de controle em Rampa de Corrente é
necessário utilizar HMI ou comunicação serial. Ver manual de
programação.
2. Para programar o tipo de controle em Controle de bombas. Ver
manual de programação ou item 5.1.4.
134
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Nota!
Utilizar esta função apenas para aplicações específicas onde houver
necessidade.
4.3 Ajuste da Ajustar o valor da tensão inicial para o valor em que comece a girar
Tensão o motor acionado pela SSW-07, tão logo ela receba o comando de
Inicial aciona.
Português
Trimpot de Ajuste
da Tensão Inicial
O ponto indica
o ajuste padrão
de fábrica
135
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Nota!
O trimpot Initial Voltage possui a função de ajuste da Tensão Inicial
somente quando o tipo de controle estiver programado para partida
com rampa de tensão.
4.4 Ajuste do Este ajuste define o valor limite máximo de corrente durante a
Limite de partida do motor em porcentagem da corrente nominal da Soft-
Corrente Starter.
Se o limite de corrente for atingido durante a partida do motor, a
Soft-Starter SSW-07 irá manter a corrente nesse limite até o motor
atingir o final da partida.
Se o limite de corrente não for atingido o motor irá partir
imediatamente.
A limitação de corrente deve ser ajustada para um nível que se
observe a aceleração do motor, caso contrário o motor não irá partir.
Trimpot de Ajuste do
Limite de Corrente
NotaS!
Se no final do tempo de rampa de aceleração (ajustado no Trimpot
Accel Time), não for atingido a tensão plena, haverá a atuação do
Português
136
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Trimpot de Ajuste de
Tempo da Rampa
de Aceleração
Nota!
O tempo de aceleração programado não é o tempo exato de
aceleração do motor, mas sim o tempo da rampa de tensão ou o
tempo máximo para a partida. O tempo de aceleração do motor
dependerá das características do motor e também da carga.
137
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Trimpot de Ajuste do
Tempo da Rampa
de Desaceleração
4.7 Ajuste de Este ajuste irá definir a relação de corrente da SSW-07 e do motor
Corrente por ela acionado. Este valor é de extrema importância, pois é ele
do Motor quem irá definir as proteções do motor acionado pela SSW-07.
O ajuste desta função interfere diretamente nas seguintes proteções
do motor:
- Sobrecarga;
- Sobrecorrente;
- Rotor Bloqueado;
- Falta de Fase.
Exemplo de Cálculo:
SSW-07 utilizada: 30 A
Motor utilizado: 25 A
lSSW-07
138
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Trimpot de Ajuste da
Corrente do Motor
Português
139
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
Tempo t(s)
10000
1000
100
10 Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
Classe 10
Classe 5
1 Corrente
F.S.=1 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x x In do motor
F.S.=1,15 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
Tempo t(s)
1000
100
Português
10
Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
1 Classe 10
Classe 5
Corrente
x In do motor
0.1
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x F.S.=1
140 Figura 4.9 - Classes térmicas de proteção do motor a quente com 100 % In
CapÍtulo 4 - CoMo aJuStar a SSW-07
DIP Swicth de
Habilitação da
proteção de
sobrecarga
NOTAS!
Para o perfeito funcionamento da proteção de sobrecarga, ajuste
a corrente do motor conforme o capítulo 4.7.
Esta proteção utiliza como padrão o Motor Trifásico IP55 Standard
WEG. Caso o motor seja diferente, recomendamos ajustar uma
classe térmica menor. Para mais detalhes ver 5.2.
Quando a SSW-07 ficar sem tensão de alimentação da eletrônica
(A1 e A2), a imagem térmica é salva internamente. Ao retornar
a alimentação (A1 e A2) o valor da imagem térmica retorna ao
valor anterior à falta de alimentação da eletrônica;
O RESET da proteção de sobrecarga eletrônica pode ser ajustado
para a função manual (man), neste caso, deve-se fazer o RESET
via entrada digital 2 (Dl2) ou através do botão de RESET. Se
o ajuste do RESET estiver ajustado para automático (auto), a
condição de erro é automaticamente resetada após transcorrer
o tempo de resfriamento;
Ao desativar a proteção de sobrecarga eletrônica, a imagem
térmica é zerada.
Português
141
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
4.9 RESET Uma condição de erro pode ser resetada através do botão de
RESET na parte frontal da SSW-07, ou através de uma botoeira
pulsante (0,5 segundos) na Dl3 (entrada digital para RESET).
Outra forma para efetuar o RESET na SSW-07, é desligar e ligar
novamente a tensão da eletrônica (A1 e A2).
Notas!
Na SSW-07 existe a possibilidade de RESET automático, bastando
habilitar esta função via DIP Switch (auto):
4.10 Programação Na programação padrão de fábrica, a entrada digital DI2 tem sua
da Entrada função programada para reset de erros. A DI2 pode ser programada
Digital DI2 também para funcionar com controle a três fios.
O controle a três fios possibilita que a Soft-Starter seja comandada
através de duas entradas digitais. DI1 como entrada de aciona e DI2
como entrada de desaciona. Podendo assim colocar diretamente
uma botoeira de duas teclas. Consulte o item 3.3.2.
Para alterar a programação da entrada digital DI2, seguir as
seguintes instruções:
142
CAPÍTULO 4 - COMO AJUSTAR A SSW-07
4.11 Funciona- O relé para a Função de Operação fecha seu contato NA.
mento das (13-14/23), sempre que a SSW-07 receber um comando de
Saídas a Relé aciona, este contato somente é aberto no final da rampa de
desaceleração (quando esta estiver ajustada via trimpot), ou
quando a SSW-07 receber o comando para desacionar.
O relé para Função Tensão Plena fecha o seu contato NA.
(14/23 - 24) sempre que a SSW-07 estiver com 100 % da tensão
aplicada ao motor por ela acionado, este contato é aberto quando
a SSW-07 receber o comando para desacionar.
UN (Tensão no Motor)
100 %
143
Capítulo 5
INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE
PROGRAMAÇÃO
5.1 APLICAÇÕES E
PROGRAMAÇÃO
ATENÇÃO!
Sugestões e notas importantes para cada tipo de controle de partida.
ATENÇÃO!
Para saber a correta programação dos parâmetros tenha em mãos
os dados de sua carga e utilize o Software de Dimensionamento
WEG (Soft-Starter) disponível na página de internet da WEG
(http://www.weg.net).
Caso não possa utilizá-lo siga alguns conceitos práticos descritos
neste capítulo.
5.1.1 Partindo com 1) Ajustar o valor da tensão inicial, para um valor baixo;
Rampa de 2) Quando for colocada carga no motor, ajuste a tensão inicial para
Tensão um valor que faça o motor girar suavemente a partir do instante
que for acionado;
3) Ajustar o tempo de aceleração com o tempo necessário para
a partida, inicialmente com tempos curtos, 10 a 15 segundos,
depois tente encontrar a melhor condição de partida para a carga
utilizada.
U(V)
Partida 100 %Un
0 t(s)
Gira Rampa de Tensão Para
Português
Figura 5.3 - Partida com rampa de tensão
NOTAS!
Com longos tempos de partida, ou o motor sem carga, podem
ocorrer trepidações durante a partida do motor, portanto diminua
o tempo de partida;
Caso ocorram erros durante a partida, revise todas as conexões
da Soft-Starter a rede de alimentação, conexões do motor, níveis
das tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores e
seccionadoras.
145
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
5.1.2 Partindo com 1) Para partir com limitação de corrente deve-se partir com carga,
Limite de testes a vazio podem ser feitos com rampa de tensão;
Corrente 2) Ajustar tempo de aceleração com o tempo necessário para a
partida, inicialmente com tempos curtos, 20 a 25 s. Esse tempo
será utilizado como tempo de rotor bloqueado caso o motor não
parta;
3) Ajustar o Limite de Corrente conforme as condições que sua
instalação elétrica permita e também a valores que forneçam
torque suficiente para partir o motor. Inicialmente pode ser
programado com valores entre 2x a 3x a corrente nominal do
motor (In do motor).
I(A)
Partida
I Limitação
I Nominal
Tempo Máximo
0 t(s)
Gira Limitação de Corrente Pára
NOTAS!
Se o limite de corrente não for atingido durante a partida, o motor
irá partir imediatamente;
Valores muito baixos de Limite de Corrente não proporcionam
torque suficiente para partir o motor. Mantenha o motor sempre
girando a partir do instante que for acionado;
Para cargas que necessitam de um torque inicial de partida mais
elevado, pode-se utilizar a função Kick Start;
Português
5.1.3 Partindo com 1) Para partir com controle de bombas deve-se partir com carga,
Controle testes a vazio podem ser feitos com rampa de tensão;
de Bombas 2) Os ajustes dos parâmetros de partida dependem muito dos tipos
(P202 = 2) de instalações hidráulicas, portanto, sempre é útil otimizar os
valores padrões de fábrica;
3) Verificar o correto sentido de giro do motor, indicado na carcaça
da bomba. Caso necessário utilize a seqüência de fase P620
146
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
P101
0 P102
Gira Controle de
Bombas
147
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
P103
P105
0 P104 t(s)
Pára
U(V)
partida 100%Un Parada
P103
P101
P105
NOTAs!
1) Se não houver manômetros de observação nas tubulações
hidráulicas, os golpes de Aríetes podem ser observados através
das válvulas de alívio de pressão;
2) Lembre-se: quedas bruscas de tensão na rede de alimentação
provocam quedas de torque no motor, portanto, mantenha as
características de sua rede elétrica dentro dos limites permitidos
pelo seu motor;
3) Caso ocorram erros durante a partida, revise todas as conexões
da Soft-Starter à rede de alimentação, conexões do motor, níveis
das tensões da rede de alimentação, fusíveis, disjuntores e
seccionadoras.
148
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
5.2 PRoTEÇÕES E
PROGRAMAÇÃO
5.2.1 Sugestão Para cada aplicação existe um range de classes térmicas, que podem
de como ser ajustadas. A proteção de sobrecarga não deve atuar durante uma
Programar a partida normal. É necessário saber o tempo e a corrente durante a
Classe Térmica partida para determinar a mínima classe térmica. A máxima classe
térmica depende do limite do motor.
Por exemplo:
Partindo por rampa de tensão um motor de 80 A. A corrente inicia
em 100 A e vai até 300 A, retornando depois a nominal em 20 s.
(100 A + 300 A)/2 = 200 A
200 A/80 A = 2,5 x In do motor
então: 2,5 x In @ 20 s.
149
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
U(V) Partida
100 % Un
300 A
Corrente do
Initial Voltage Motor
100 A
P101
0
P102 t(s)
20 s
Gira Accel Time
Figura 5.9 - Curva típica de corrente numa partida por rampa de tensão
t(s)
Frio
F.S.=1
20 s
15
10
5
0 xln
2.5 x In do motor
NOTA!
Caso o motor precise partir à quente, a classe 10 irá atuar durante
a segunda partida. Neste caso é necessário ajustar uma classe
térmica maior.
150
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
Por exemplo:
Ip/In = 6,6
Tempo de rotor bloqueado a quente = 6 s
t(s)
Quente
6s
30
25
20
0 xln
6.6 x In do motor
NOTA!
Lembre-se que esta proteção adota como padrão o Motor Trifásico
IP55 Standard WEG, portanto se o seu motor for diferente não
programe a classe térmica na máxima e sim próximo da mínima
classe térmica necessária para a partida.
Dados do motor:
Potência: 50 cv
Tensão: 380 V
Corrente nominal (In): 71 A
Fator de Serviço (F.S.): 1,00
Ip/In : 6,6
Tempo de rotor bloqueado: 12 s a quente Português
Velocidade: 1770 rpm
151
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
Quanto mais próxima da Classe 10, mais protegido vai estar o motor,
menos partidas por hora e maior deve ser o intervalo de tempo entre
desligar e religar o motor.
5.2.2 Fator de Serviço Quando o Fator de Serviço (F.S.) for diferente de 1,00 e ele for usado
na aplicação, é necessário considerar isto no ajuste da proteção de
sobrecarga.
Para evitar que a proteção atue com a utilização do fator de serviço,
é necessário fazer um reajuste da corrente nominal do motor na
SSW-07. Caso exista um opcional com acesso aos parâmetros, o
fator de serviço pode ser programado direto no parâmetro P406,
evitando o reajuste da corrente nominal.
ATENÇÃO!
Este aumento da corrente nominal tem influência direta na máxima
classe térmica que protege o motor, mesmo se for programado via
parâmetro.
Português
152
CAPÍTULO 5 - INFORMAÇÕES E SUGESTÕES DE PROGRAMAÇÃO
t(s)
Quente
6s
25
20
15
0 xln
5,74 x In do motor
Português
153
Capítulo 6
Descrição da
proteção e
Descrição da atuação Causas mais prováveis Reset
sinalização do
erro
Falta de fase No início da partida: Atua Em aplicações com bombas
ou quando não houver tensão hidráulicas ela pode estar girando a
Subcorrente nos bornes de alimentação da vazio.
potência (R/1L1, S/3L2 e T/5L3) Falta de fase da rede trifásica.
E03 ou quando o motor estiver Curto ou falha no tiristor ou By-Pass.
desconectado. Motor não conectado.
(LED Phase Com motor girando: Atua Tipo de ligação do motor errada.
Loss) quando o valor de corrente Problemas de mau contato nas
Piscando estiver abaixo do valor conexões.
programado durante o tempo Problemas com o acionamento do Power-on.
programado. Referenciado a contator de entrada. Botão reset.
corrente nominal do motor. Fusíveis de entrada abertos. Auto-reset.
Com a programação dos Programação incorreta do trimpot DIx.
parâmetros com valores padrão Motor Current.
de fábrica, esta proteção atua Motor com consumo de corrente
após transcorrido 1 s da falta de abaixo do valor limite para atuação
fase, tanto na entrada quanto da proteção de falta de fase.
na saída (motor). Atua quando a
corrente que circula pela
Português
154
CAPÍTULO 6 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
Descrição da
proteção e
Descrição da atuação Causas mais prováveis Reset
sinalização do
erro
Sobrecarga Quando exceder os tempos Ajuste incorreto do trimpot “Motor
eletrônica do dados pelas curvas das classes Current” (ajuste da corrente do
motor térmicas programadas. motor). Valor ajustado muito baixo
para o motor utilizado.
E05 Regime de partida acima do
permitido.
(LED Classe térmica programada abaixo Power-on.
Overload) do regime permitido pelo motor. Botão reset.
Piscando Tempo entre desligamento e Auto-reset.
religamento abaixo do permitido DIx.
pelos tempos de resfriamento para a
potência do motor.
Carga no eixo muito alta.
Valor da proteção térmica salva ao
desligar o controle e retornada ao
religar.
Excesso de Quando o tempo de partida Tempo programado para rampa de
tempo de devido à partida com limitação aceleração inferior ao necessário.
limitação de corrente, for superior ao Valor da limitação de corrente
de corrente tempo ajustado na rampa de programado muito baixo.
durante a aceleração. Motor travado, rotor bloqueado. Power-on.
partida Botão reset.
Auto-reset.
E62 DIx.
(LED Fault)
Pisca 2 vezes
(LED Ready)
Aceso
Rotor Atua antes da tensão plena, se Tempo da rampa de aceleração
bloqueado a corrente for superior a duas programada menor que o tempo real
vezes a nominal do motor. de aceleração. Power-on.
E63 Eixo do motor travado (bloqueado). Botão reset.
O transformador que alimenta Auto-reset.
(LED Stall) o motor pode estar saturando DIx.
Piscando e levando muito tempo para se
recuperar da corrente de partida.
Sobrecorrente Monitoramento apenas quando Excesso de carga momentânea no Português
a SSW-07 está em regime motor.
E66 (100 % de tensão). Com a Eixo do motor travado, rotor
programação dos parâmetros bloqueado. Power-on.
(LED com valores padrão de fábrica, Botão reset.
Overcurrent) esta proteção atua quando a Auto-reset.
Piscando corrente do motor ultrapassa DIx.
o valor de 2 vezes o valor
ajustado no trimpot (Motor
Current) durante um tempo
superior a 1 s.
Sequência de Quando a sequência de Sequência de fase da rede de
fase incorreta interrupções dos sinais de entrada invertida.
sincronismo não segue a Pode ter sido alterada em outro Power-on.
E67 sequência RST. ponto da rede de alimentação. Botão reset.
Conexão do motor incorreta. DIx.
(LED Phase
Seq)
Piscando
Descrição da
proteção e
Descrição da atuação Causas mais prováveis Reset
sinalização do
erro
Subtensão na Atua quando a tensão da Alimentação da eletrônica abaixo do
alimentação alimentação da eletrônica for valor mínimo.
da eletrônica inferior a 93 Vca. Mau contato na alimentação da
eletrônica. Power-on.
E70 Fusível da alimentação da eletrônica Botão reset.
aberto. Auto-reset.
(LED Fault) DIx.
Pisca 2 vezes
(LED Ready)
Apagado
Contato do Quando houver alguma falha Mau contato nos cabos de
relé de com os contatos dos relés de acionamento dos relés de By-Pass
By-Pass By-Pass interno em regime de interno.
interno aberto tensão plena. Contatos dos Relés de By-Pass Power-on.
defeituosos devido alguma Botão reset.
E71 sobrecarga. Auto-reset.
Tensão de alimentação da eletrônica DIx.
(LED Fault) incorreta, no caso de modelos de
Pisca 3 vezes SSW-07 255-412 A.
(LED Ready)
Apagado
Sobrecorrente Atua antes do fechamento do Tempo da rampa de aceleração
antes do By-Pass no caso da corrente for programada menor que o tempo real
By-Pass superior a: de aceleração.
37,5 A para os modelos até Corrente nominal do motor acima da
E72 30 A; corrente suportada pela Soft-Starter. Power-on.
200 A para os modelos de Eixo do motor travado, rotor Botão reset.
(LED Fault) 45 a 85 A; bloqueado. Auto-reset.
Pisca 4 vezes 260 A para o modelo de 130 A; DIx.
(LED Ready) 400 A para os modelos de
Apagado 171 e 200 A.
824 A para os modelos de
255 A a 412 A.
Frequência Quando frequência estiver Frequência da rede está fora dos
fora da abaixo ou acima dos limites de limites.
tolerância 45 até 66 Hz. Quando a Soft-Starter + motor
estiverem sendo alimentados por um Power-on.
Português
OBSERVAÇÕES:
No caso de atuação do E04 (sobretemperatura na potência), é
necessário esperar a Soft-Starter esfriar um pouco antes de resetá-
la. No caso do E05 (sobrecarga no motor), é necessário esperar o
mesmo esfriar um pouco antes de resetar.
6.2 Solução de
problemas
mais
freqUentes
NOTA!
Para consultas ou solicitação de serviços, é importante ter em mãos Português
os seguintes dados:
Modelo da Soft-Starter;
Número de série, data de fabricação e revisão de hardware
constantes na etiqueta de identificação do produto (consulte o
item 2.3);
Versão de software instalada (consulte o item 2.3);
Dados da aplicação e da programação efetuada.
157
CAPÍTULO 6 - SOLUÇÃO E PREVENÇÃO DE FALHAS
6.3 MANUTENÇÃO
PREVENTIVA
PERIGO!
Sempre desconecte a alimentação geral antes de tocar qualquer
componente elétrico associado a Soft-Starter SSW-07.
158
CAPÍTULO 7
DISPOSITIVOS OPCIONAIS
Este capítulo descreve os dispositivos opcionais que podem ser
utilizados com a Soft-Starter SSW-07.
7.1 KIT IP20 A funcão do KIT IP20 é proteger o usuário do contato com as partes
energizadas da Soft-Starter.
383 mm
382,50mm
Português
483.50mm
484 mm
NOTA!
As potências máximas indicadas na tabela 8.1, são baseadas em
3xCorrente nominal da Soft-Starter SSW-07 durante 30 s e 10
partidas por hora (3xIn @ 30 s).
160
CAPÍTULO 8 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação Tensão da Potência (R/1L1, S/3L2, (220 a 575) Vca (-15 % a +10 %), ou
T/5L3) (187 a 632) Vca
Frequência (50 a 60) Hz (± 10 %), ou (45 a 66) Hz
Capacidade Número máximo de partidas por 10 (1 a cada 6 minutos; modelos de 17 A a 30 A)
hora (sem ventilação) 3 (1 a cada 20 minutos; modelos de 45 A a 200 A)
10 (1 a cada 6 minutos; modelos de 255 A a 412 A)
Número máximo de partidas por 10 (1 a cada 6 minutos; modelos de 45 a 200 A)
hora com Kit opcional de ventilação
Ciclo de partida 3 x In do SSW-07 durante 30 segundos
Tiristores (SCRs) Tensão reversa de pico máxima 1600 V
Categoria de Sobretensão III (UL508/EN61010)
161
Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas
Soft-Starter
SSW-07 / SSW-08
Manual de Programação
Manual de Programação
Software: V1.5x
Aplicação:
Modelo:
No de série:
Responsável:
Data: / / .
l. TABELA DE PARÂMETROS
Ajuste de Ajuste do
Parâmetro Função Faixa de Valores Unidade Página
Fábrica Usuário
P000 Acesso aos parâmetros 0 a 9999 0 (5) - 15
PARÂMETROS DE LEITURA P001 a P099
P001 Corrente do motor %In da 0.0 a 999.9 - % 15
SSW -07/SSW -08
P002 Corrente do motor %In do Motor 0.0 a 999.9 - % 15
P003 Corrente do motor 0.0 a 6553 - A 15
P005 Freqüência da rede de alimentação 0.0 a 99.9 - Hz 15
P006 Estado da Soft-Starter 0 = rdy - ready - - 15
2 = Exx - Error
3 = ruP - Ramp Up
5 = PASS - By-pass
7 = rdo - Ramp Down
8 = br - Braking
9 = rEv - FW D/REV
10 = JoG - Jog
11 = dly - Delay P630
12 = G.di - General
Disable
P007 Tensão imposta pela chave sobre à 0 a 100 - % 15
carga (%Un)
P011 Potência aparente de saída 0.0 a 999.9 - kVA 15
P012 Estado DI1 a DI3 0 = Inativa - - 15
1 = Ativa
P013 Estado das saídas a relé 0 = Inativa - - 16
RL1 e RL2 1 = Ativa
P014 Último erro ocorrido E00 a E77 - - 16
P015 Segundo erro ocorrido E00 a E77 - - 16
P016 Terceiro erro ocorrido E00 a E77 - - 16
P017 Quarto erro ocorrido E00 a E77 - - 16
P020 Erro Atual 0...99 - - 16
P023 Versão de software x.xx - - 16
P030 Corrente da fase R 0.0 a 6553 - A 17
P031 Corrente da fase S 0.0 a 6553 - A 17
P032 Corrente da fase T 0.0 a 6553 - A 17
P050 Estado da proteção térmica do 0 a 250 - % 17
motor
o
P081 Temperatura do dissipador 10.0 a 110.0 - C 17
P090 Estado controlador CAN 0 = Inativo 17
1 = Autobaud
2 = CAN ativo
3 = W arning - -
4 = Error passive
5 = Bus off
6 = Não alimentado
P091 Estado Rede DeviceNet 0 = Offline 17
1 = OnLine, Não
conectado
2 = OnLine,
- -
Conectado
3 = Conexão Expirou
4 = Falha Conexão
5 = Auto-Baud
P092 Estado Mestre DNet 0 = Run 17
- -
1 = Idle
P093 Telegramas CAN RX 0 a 9999 - - 17
P094 Telegramas CAN TX 0 a 9999 - - 17
P095 Contador de Bus Off 0 a 9999 - - 17
P096 Mensagens CAN perdidas 0 a 9999 - - 17
PARÂMETROS DE REGULAÇÃO P100 a P199
Rampas
P101 (3) Tensão inicial (%Un) 30 a 90 50 % 17
P102 (3) Tempo da rampa de aceleração 1 a 999 20 s 18
P103 Degrau de tensão na desaceleração 100 = Inativa 100 % 18
(% Un) 99...60
4
Ajuste de Ajuste do
Parâmetro Função Faixa de Valores Unidade Página
Fábrica Usuário
P104 (3) Tempo da rampa de 0 = Inativa 0 = Inativa s 19
desaceleração 1 a 240
P105 Tensão Final de Desaceleração 30...55 30 % 19
(% Un)
Limitação de Corrente
P110 (3) Limitação de corrente (%In da 30 a 500 300 % 19
Soft-Starter)
P111 Corrente Inicial para Rampa de 30...500 150 % 19
Corrente (% In da Soft-Starter)
P112 Tempo para Rampa de Corrente 1...99 20 % 20
(% de P102)
PARÂMETROS DE CONFIGURAÇÃO P200 a P299
Parâmetros Genéricos
P200 A senha está 0 = Inativa 1 = Ativa - 20
1 = Ativa
P202 (1)(3)
Tipo de controle 0=Rampa de tensão 0 - 21
1=Limitação de corrente
2=Controle de bombas
3=Sem função
4=Rampa de corrente
5=Partida direta (DOL)
P203 Controle do ventilador 0 = Ventilador sempre 2= - 22
desligado Ventilador
1 = Ventilador sempre controlado
ligado por software
2 = Ventilador
controlado por software
P204 (1) Carrega parâmetros com padrão 0 = Sem função 0 = Sem - 22
de fábrica 1 = Sem função função
2 = Sem função
3 = Sem função
4 = Sem função
5 = Carrega padrão de
fábrica
P205 Seleção do parâmetro de leitura 0 a 999 1 = P001 - 22
P206 Tempo de Auto-Reset 3 a 1200 900 s 22
P207 (3) Auto-Reset 0 = Inativo 0 = Inativo 22
1 = Ativo
P215 (1) Função copy 0 = Inativa 0 = Inativa - 23
1 = SSW HMI
2 = HMI SSW
P219 Parametrização via HMI / (Trimpots 0=Trimpots e DIP Switch 0 - 24
e DIP Switch) 1=HMI
2=P202=2 / Trimpots e
DIP
Definição de Local/Remoto
P220 (1) Seleção da fonte local/remoto 0 = Sempre local 3 = HMI - 24
1 = Sempre remoto (default
2 = HMI (default local) remoto)
3 = HMI (default remoto)
4 = DI1 a DI3
5 = Serial (default local)
6 = Serial (default
remoto)
7 = Fieldbus (Default
Local)
8 = Fieldbus (Default
Remoto)
P229 (1) Seleção de comandos – situação 0 = HMI 0 = HMI - 25
local 1 = Bornes
2 = Serial
3 = Fieldbus
5
Ajuste de Ajuste do
Parâmetro Função Faixa de Valores Unidade Página
Fábrica Usuário
P230 (1)
Seleção de comandos – situação 0 = HMI 1 = Bornes - 25
remoto 1 = Bornes
2 = Serial
3 = Fieldbus
Entradas Digitais
P263 Função entrada DI1 0=Sem função 1 - 25
1=Start/Stop (dois fios)
ou Start (três fios)
2=Local/Remoto
3=Sem erro externo
4=Sentido de giro
5=Sem frenagem
6=Reset
7=Sem função
8=Jog
P264 Função entrada DI2 0=Sem função 6 - 25
1=Stop (três fios)
2=Local/Remoto
3=Sem erro externo
4=Sentido de giro
5=Sem frenagem
6=Reset
7=Partida de emergência
8=Jog
P265 Função entrada DI3 0=Sem função 6 - 25
1=Habilita geral
2=Local/Remoto
3=Sem erro externo
4=Sentido de giro
5=Sem frenagem
6=Reset
7=Partida de emergência
8=Jog
Saídas à Relé
P277 Função relé RL1 0=Sem função 1 - 26
1=Em Funcionamento
2=Em Tensão Plena
3=Sem função
4=Sentido de giro K1
5=Frenagem CC
6=Sem Erro
7=Com Erro
8=Sem função
9=Serial
13 = Grupo de Erros
P278 Função relé RL2 0=Sem função 2 - 26
1=Em Funcionamento
2=Em Tensão Plena
3=Sem função
4=Sentido de giro K2
5=Frenagem CC
6=Sem Erro
7=Com Erro
8=Sem função
9=Serial
13 = Grupo de Erros
Dados da Soft-Starter
P295 (1)(2) Corrente nominal 0 = 1.7A De acordo A 27
1 = 17A com a corrente
2 = 24A nominal da
3 = 30A Soft-Starter
4 = 45A SSW-07/
5 = 61A SSW-08
6 = 85A
7 = 130A
8 = 171A
9 = 200A
10 = 255A
11 = 312A
12 = 365A
13 = 412A
6
Ajuste de Ajuste do
Parâmetro Função Faixa de Valores Unidade Página
Fábrica Usuário
PARÂMETROS DE COMUNICAÇÃO P300 a P399
Comunicação Serial
P308 (1)(2) Endereço da Soft-Starter 1 a 247 1 - 27
E66 Sobrecorrente 39
Indicação Significado
9
1. INSTRUÇÕES GERAIS
Este manual contém as informações necessárias para o uso correto da Soft-Starter SSW-07/SSW-08.
Ele foi escrito para ser utilizado por pessoas com treinamento ou qualificação técnica adequados para
operar este tipo de equipamento.
2. SOBRE O MANUAL
Este manual fornece a descrição necessária para a configuração de todas as funções e parâmetros
da Soft-Starter SSW-07/SSW-08. Este manual deve ser utilizado em conjunto com o Manual do Usuário
da SSW-07/SSW-08.
3. SOBRE A SSW-07/SSW-08
NOTA!
Para comunicação com a SSW-07/SSW-08, utilize o software de programação da 2a geração chamado de
SuperDrive G2. O software da 1a geração chamado apenas de SuperDrive não é compatível com este
produto.
O parâmetro P219, Parametrização via HMI / (Trimpots e DIP Switch), define a origem da
programação das proteções e das rampas de aceleração/desaceleração. É possível programar a
Soft-Starter SSW-07/SSW-08 via Trimpots e DIP Switches ou totalmente via parâmetros. Consulte a descrição
detalhada dos parâmetros (P219).
5. USO DA HMI
A HMI é uma interface simples que permite a operação e a programação da Soft-Starter. Ela apresenta as
seguintes funções:
- Indicação do estado de operação da Soft-Starter;
- Indicação dos erros;
- Visualização e alteração dos parâmetros ajustáveis;
- Operação da Soft-Starter (teclas e ).
10
A HMI deve ser utilizada para os seguintes casos:
- Quando for necessária uma HMI para comandar, programar e/ou visualizar parâmetros da SSW-07/SSW-08;
- Para instalação da HMI em porta de painel, mesa de comando ou na frontal da SSW-07/SSW-08;
- Quando for necessária a função copy.
A HMI local ou remota da SSW-07/SSW-08 contém um display de LEDs com 4 dígitos de 7 segmentos,
4 LEDs de estado e 8 teclas. As figuras abaixo mostram uma vista frontal da HMI remota e HMI local.
Figura 5.1 a) - Frontal da HMI Remota Figura 5.1 b) - Frontal da HMI Local
11
5.4. Funções Básicas das Teclas
Estados da Soft-Starter:
NOTAS!
Todos os ajustes da Soft-Starter podem ser feitos através de parâmetros. Os parâmetros são indicados no
display através da letra P seguida de um número:
Exemplo (P264):
264 = no do parâmetro
A cada parâmetro está associado um valor numérico (conteúdo do parâmetro), que corresponde à opção
selecionada dentre as disponíveis para aquele parâmetro.
Os valores dos parâmetros definem a programação da Soft-Starter ou o valor de uma variável (ex.: corrente,
tensão). Para realizar a programação da Soft-Starter deve-se alterar o conteúdo do(s) parâmetro(s).
12
Exemplo:
Pressione
NOTAS!
(1) Pressionando a tecla após o ajuste, o último valor ajustado é automaticamente gravado na memória
não volátil da Soft-Starter, ficando retido até nova alteração.
(2) Para alterar o valor de um parâmetro é necessário ajustar antes P000=5. Caso contrário só será possível
visualizar os parâmetros, mas não modificá-los. Para mais detalhes consulte a descrição detalhada de P000.
(3) Caso o valor ajustado no parâmetro o torne funcionalmente incompatível com outro já programado ocorrerá
o E24 - Erro de Programação.
Exemplo de programação:
Programar duas entradas digitais (Dlx) com a mesma função. Consulte a tabela 5.1 a lista de incompatibilidade
de programação que geram E24.
13
6. DESCRIÇÃO DETALHADA DOS PARÂMETROS
14
6.1. PARÂMETROS DE ACESSO E DE LEITURA - P000 a P099
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P000 0 a 9999 Libera o acesso para alteração do conteúdo dos parâmetros.
Acesso aos [0] Com valores ajustados conforme o padrão de fábrica [P200=1
parâmetros - (Senha Ativa)] é necessário colocar P000=5 para alterar o
conteúdo dos parâmetros.
Exemplo:
DI1 = Ativa
DI2 = Inativa
DI3 = Ativa
15
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
O que equivale à seqüência de bits:
10100000b.
Em decimal corresponde a 160.
A indicação na HMI em binário é a seguinte:
P013 0 a 192 Indica o estado das 2 saídas à relé do cartão de controle (RL1
Estado das saídas Display LED= e RL2).
à relé RL1 e RL2 0 ou 1 No display da HMI o estado das saídas a relé é mostrado
[-] através dos números (0=Inativa) e (1=Ativa), na seguinte ordem,
- RL1 e RL2. A indicação é em binário, o RL1 representa o bit mais
significativo. Os 5 bits menos significativos não são mostrados
no display da HMI.
Exemplo:
RL1 = Ativo
RL2 = Ativo
NOTA!
Erro relacionado à comunicação, E28, não é indicado em P020.
16
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P030 0.0 a 6553 Indica as correntes de saída das fases R, S e T em Ampères.
Corrente de fase R [-] A corrente True RMS é indicada individualmente para cada fase.
0.1A Precisão de ±2% para fundo de escala. (Fundo de escala é
5 x In da SSW-07/SSW-08).
P031 0.0 a 6553
Corrente de fase S [-]
0.1A
dissipador 0.1 oC
P101
0 P102
0,5s
Gira
Figura 6.1 - Tensão inicial em uma partida por rampa de tensão
17
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P102 1 a 999
Quando a Soft-Starter estiver programada com controle de
Tempo da rampa de [ 20 ] Rampa de Tensão, Controle de Bombas ou Partida Direta, este
aceleração 1s é o tempo da rampa de incremento de tensão, conforme mostrado
na figura 6.2.
U(V)
Partida 100%Un
P101
0 P102 t(s)
Gira Rampa de Tensão Pára
Quando a Soft-Starter estiver programada com controle de
Limitação de Corrente ou Rampa de Corrente, este tempo atua
como tempo máximo de partida, operando como uma proteção
contra rotor bloqueado.
I(A)
Partida
I Limitação
P110
I Nominal
Tempo Máximo
0 P102 t(s)
Gira Limitação de Corriente Pára
NOTA!
O tempo programado em P102 não é o tempo exato de
aceleração do motor, mas sim, o tempo da rampa de tensão ou
o tempo máximo para a partida. O tempo de aceleração do motor
dependerá das características do motor e também da carga.
NOTA!
Para que esta função atue deve ser programado um tempo de
rampa de desaceleração.
18
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P104 (3) 0 = Inativo Utilizado em aplicações com bombas hidráulicas.
Tempo da rampa de 1 a 240
Habilita e ajusta o tempo da rampa de decremento de tensão.
desaceleração [0]
1s
NOTA!
Esta função é utilizada para prolongar o tempo de
desaceleração normal de uma carga e não para forçar um tempo
menor que o imposto pela própria carga.
P110 (3) 30 a 500 Define o limite máximo de corrente durante a partida do motor
Limitação de corrente [ 300 ] em porcentagem da corrente nominal da Soft-Starter.
(%In da Soft-Starter) 1%In da Se o limite de corrente for atingido durante a partida do motor,
Soft-Starter a Soft-Starter irá manter a corrente nesse limite até o motor atingir
o final da partida.
Se o limite de corrente não for atingido o motor irá partir
imediatamente.
Para selecionar o Controle por Limitação de Corrente, consulte
o P202.
19
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
20
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P202 0a5 Tabela 6.2 - Tipo de controle
Tipo de controle [ 0=Rampa de P202 Descrição
Tensão] 0 Rampa de tensão
1 Limitação de corrente
- 2 Controle de bombas
3 Sem função
4 Rampa de corrente
5 Partida direta (DOL)
21
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P203 0a2 P203 define o modo de funcionamento do ventilador de
Controle do [2] resfriamento do dissipador.
ventilador - O Kit ventilação é um opcional. Ver capítulo de Dispositivos
Opcionais no Manual do usuário.
Os modelos de SSW-07/SSW-08 de 17 a 30A não necessitam
de kit ventilação.
Quando em modo ventilador controlado por software (P203=2),
o ventilador é acionado quando os tiristores estão conduzindo ou
quando a temperatura no dissipador for superior a 65oC. O
ventilador é desligado quando a temperatura for inferior a 55oC e
quando o tiristor não estiver conduzindo.
Tabela 6.3 – Opções para o controle do ventilador
P203 Ação
0 Ventilador sempre desligado
1 Ventilador sempre ligado
2 Ventilador controlado por software
P206 3 a 1200 Quando ocorre um erro, exceto E04, E10, E19, E24, E28,
Tempo de Auto-Reset [ 900 ] E3x, E67 e E77, a Soft-Starter irá fazer um “reset”
1s automaticamente, após transcorrido o tempo dado por P206.
Após ocorrido o “auto-reset”, se o mesmo erro voltar a ocorrer
por três vezes consecutivas, a função de auto-reset será inibida.
Um erro é considerado reincidente, se este mesmo erro voltar a
ocorrer até 30 segundos após ser executado o auto-reset.
Portanto, se um erro ocorrer quatro vezes consecutivas, este
permanecerá sendo indicado (e a Soft-Starter desabilitada)
permanentemente.
NOTA!
Para Sobrecarga Eletrônica do Motor e Sobretemperatura na
Potência existe um algoritmo específico para tempo de reset
automático.
22
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P215 (1) 0a2 A função copy é utilizada para transferir o conteúdo dos
Função copy [0] parâmetros de uma Soft-Starter.
- Tabela 6.6 - Função copy
P215 Ação Explicação
0 Inativa -
Parâmetros
Parâmetros
EEPROM EEPROM
HMI HMI
P220 (1) 0a8 Define a fonte de origem do comando que irá selecionar entre
Seleção da fonte [ 3 = HMI (Default a situação Local e a situação Remoto.
local/remoto Remoto) ]
- Tabela 6.7 - Origem do local/remoto
Situação Default = Quando a Soft-Starter é energizada
(inicialização).
24
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P229 (1) 0a3 Definem
a origem dos comandos de aciona e desaciona da
Seleção de [ 0 = HMI ] Soft-Starter.
comandos - situação -
Tabela 6.8 - Origem do aciona/desaciona motor
local
P229/P230 Origem dos Comandos
P230 (1) 0a3 0 Teclas da HMI
Seleção de [ 1 = Bornes ] 1 Entradas Digitais DIx
2 Comunicação Serial
comandos - situação - 3 Fieldbus
remoto
25
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
“Sem Frenagem” = Possibilita desabilitar a frenagem CC
quando a entrada digital é aberta. No caso de segurança,
possibilita utilizar um sensor de parada no motor e desabilitar a
frenagem imediatamente. Se mais que uma entrada digital for
programada para esta função, quando apenas uma é aberta irá
imediatamente desabilitar a frenagem. Para possibilitar o
acionamento da frenagem a entrada digital deverá estar fechada.
NOTA!
A Partida de Emergência somente deve ser utilizada em caso de
emergência, caso contrário poderá danificar a Soft-Starter ou o
motor.
26
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
“Sem Erro” = A saída está acionada sem erro, ou seja, se a
Soft-Starter não está desabilitada por erro.
“Com Erro” = A saída está acionada com erro, ou seja, se a
Soft-Starter está desabilitada por erro.
“Serial” = Consulte o Manual da Comunicação Serial.
“Grupo de Erros” = A saída é acionada quando algum desses
erros está ativo, E03, E19, E66, E72 ou E77.
Tabela 6.10 - Funções das saídas a relés
Parâmetro RLx
P277 P278
(RL1) (RL2)
Função
Sem função 0 0
Em Funcionamento 1 1
Em Tensão Plena 2 2
Sem função 3 3
Sentido de Giro K1 4 -
Sentido de Giro K2 - 4
Frenagem CC 5 5
Sem Erro 6 6
Com Erro 7 7
Sem função 8 8
Serial 9 9
Sem função 10 10
Sem função 11 11
Sem função 12 12
Grupo de Erros 13 13
ATENÇÃO!
27
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P312 (1)(2) 1a9 Tabela 6.12 - Padrão e protocolo da comunicação Modbus-RTU
Tipo de protocolo [ 1=Modbus-RTU P312 Ação
e taxa de (9600bps, sem 1 Modbus-RTU (9600bps, sem paridade)
transmissão da paridade) ] 2 Modbus-RTU (9600bps, ímpar)
comunicação serial - 3 Modbus-RTU (9600bps, par)
4 Modbus-RTU (19200bps, sem paridade)
5 Modbus-RTU (19200bps, ímpar)
6 Modbus-RTU (19200bps, par)
7 Modbus-RTU (38400bps, sem paridade)
8 Modbus-RTU (38400bps, ímpar)
9 Modbus-RTU (38400bps, par)
Define os padrões do protocolo da comunicação serial
Modbus-RTU.
Para mais detalhes, consulte o Manual da Comunicação Serial
para a Soft-Starter SSW-07/SSW-08.
P313 0a3 Tabela 6.13 - Ação dos erros de comunicação serial
Ação do erro de [ 1=Desabilita ] P313 Ação
comunicação serial - 0 Inativo
1 Desabilita
(E28) 2 Desabilita Geral
3 Vai para Local
NOTAS!
A HMI Remota/Local faz a troca de dados com o microprocessador
através de comunicação serial, logo essa função também é válida
para a comunicação entre HMI e Soft-Starter.
NOTAS!
A HMI Remota/Local faz a troca de dados com o microprocessador
através de comunicação serial, logo essa função também é válida
para a comunicação entre HMI e Soft-Starter.
28
6.5. PARÂMETROS DO MOTOR - P400 a P499
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P400 (1) 1 a 999 Ajustar de acordo com os dados de placa do motor e conforme
Tensão nominal do [ 380 ] o tipo de ligação.
motor 1V
P401 (1)(3) 30.0 a 100.0 Ajusta o valor da corrente do motor percentualmente em relação
Ajuste da corrente do [ 100.0 ] a corrente nominal da chave.
motor 0.1% In_Motor x 100%
P401 =
In_SSW
P406 (1) 1.00 a 1.50 Ajustar o fator de serviço de acordo com os dados de placa do
Fator de serviço [ 1.00 ] motor.
-
NOTA!
Sempre que utilizar esta função deve-se levar em conta a possível
sobrecarga térmica nos enrolamentos do motor. A proteção de
sobrecarga da SSW não funciona na frenagem CC.
29
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P510 0a1 Este parâmetro habilita a função Jog.
Jog [ 0 = Inativo ]
- Tabela 6.14 - Habilitação do Jog
P510 Descrição
0 Inativo
1 Ativo
P522 70 a 90 NOTA!
Nível do pulso de [ 80 ] Utilizar esta função apenas para aplicações específicas onde haja
tensão na partida 1% necessidade.
(%Un)
U(V)
Partida 100%Un
P522
P101
0 P102 t(s)
P521
P521
Gira Rampa de Tensão Pára
30
6.7. PARÂMETROS DE PROTEÇÃO - P600 a P699
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P610 (1) 1 a 80 O parâmetro da subcorrente imediata P610 define o porcentual
Falta de Fase ou [ 80 ] da diferença entre a corrente nominal do motor e o nível de
Subcorrente Imediata 1%In do motor atuação.
(% In do Motor)
InMot Imin
Im in
P610 * 100%
InMot
P611 (1)(3) 0=Inativa
A proteção de subcorrente imediata ou falta de fase atua quando
Tempo de subcorrente 1 a 99
a corrente do motor cai a um valor abaixo do nível de subcorrente
imediata ou falta de [1]
por um tempo superior ao ajustado em P611, após o qual, a
fase 1s
chave desliga, indicando erro de Falta de Fase ou Subcorrente
imediata. A proteção de subcorrente é muito utilizada em
P612 (1) 1 a 200
aplicações com bombas hidráulicas que não podem operar a
Sobrecorrente [ 100 ]
vazio.
imediata 1%In do motor
NOTA!
Antes da partida do motor, a proteção de falta de fase é detectada
P613 (1)(3)
0=Inativa através de pulsos de sincronismo, ou seja, é detectada através
Tempo de 1 a 99 da presença de tensão nos bornes de potência.
sobrecorrente [1]
imediata 1s O parâmetro da sobrecorrente P612 define o porcentual da
diferença entre o nível de atuação e a corrente nominal do motor.
ax InMot
Imax
Im
P612 * 100%
InMot
A proteção de sobrecorrente atua quando a corrente do motor
ultrapasse o nível de sobrecorrente por um tempo superior ao
ajustado em P613, após o qual, a chave desliga, indicando erro
de sobrecorrente.
NOTA!
A proteção de sobrecorrente tem atuação apenas em tensão
plena, após a partida do motor.
I(A)
P612
Nominal
P610
Região de Atuação de P610
0 t(s)
Gira Para
I(A) I(A)
Atuação
do Erro
Sobrecorrente
Atuação
P612 do Erro
P610 Nominal Nominal
Subcorrente
t P611 t(s) P613 t(s)
NOTA!
Para o funcionamento correto das proteções de sub e
sobrecorrente ajuste o Trimpot Motorcurrent ou o parâmetro P401.
31
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P614 (1) 0 a 30 Os valores de desbalanceamento de corrente são ajustados
Desbalanceamento de [ 15 ] em porcentagem da corrente nominal do motor.
corrente entre fases 1%In do Motor P614 ajusta o valor máximo de diferença de corrente entre as
(%In do Motor) três fases do motor, no qual, pode operar sem problemas durante
o tempo ajustado em P615, após o qual, a chave desliga,
indicando erro de desbalanceamento de corrente.
P617 (1) (3) 0 ou 1 Quando habilitada, esta função permite a proteção contra
Rotor Bloqueado [ 1=Ativa ] rotor bloqueado no final da partida, ou seja, evita que o By-
- pass feche com uma sobrecorrente maior ou igual a 2 vezes a
corrente nominal do motor.
NOTA!
Desabilitar esta função somente em casos onde o motor suporte
regimes de correntes superiores.
P620 (1)(3) 0 ou 1 Sua função é proteger cargas que podem girar apenas em um
Seqüência de [ 1 = Ativa ] único sentido. Quando habilitada, só permite a seqüência de
fase RST - fase R/1L1, S/3L2, T/5L3.
Quando habilitada, a seqüência de fase é detectada toda vez
que o motor for acionado.
Muito utilizada em aplicações com bombas hidráulicas que
não podem girar no sentido contrário.
NOTA!
Desabilitar esta proteção somente para possibilitar a utilização
da SSW-07/SSW-08 em aplicações multimotores, ou seja, quando
uma SSW-07/SSW-08 aciona mais de um motor.
P622 (1) 0 to1 Sua função é proteger o motor quando houver um curto-circuito
Curto-circuito na SSW [ 0 = Inativo ] no circuito de potência da Soft-Starter, tiristores ou by-pass,
com o motor parado, ou seja, sem o comando de Gira.
NOTA!
Esta proteção só terá atuação com a utilização de contator ou
disjuntor de isolação de potência, sendo desacionado pela saída
de erro.
32
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P630 = 10s t
Un P104 = 6s
P630 = 4s
Figura 6.9 - Acionamento via entradas digitais a três fios (DI1 e DI2)
Un P104 = 0
P630 = 10s t
Un P104 = 6s
t
P630 = 4s
OBSERVAÇÃO:
O comando de aciona somente será tratado após transcorrido
o intervalo de tempo programado em P630.
NOTAS!
1) O intervalo de tempo inicia a contagem a partir do final da
rampa de desaceleração.
2) Se a alimentação do cartão de controle for retirada, não
haverá contagem do tempo.
33
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
P640 (1)(3) 0=Inativa Tabela 6.15 - Classes térmicas
Classe térmica de 1a6 P640 Classe Térmica
proteção do motor [6] 0 Inativa
1 Classe 5
- 2 Classe 10
3 Classe 15
4 Classe 20
5 Classe 25
6 Classe 30
1000
100
10
Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
Classe 10
Classe 5
1 Corrente
X In do motor
F.S. = 1 1X 2X 3X 4X 5X 6X 7X 8X 9X
Tempo
t (s)
1000
100
10
Classe 30
Classe 25
Classe 20
Classe 15
1 Classe 10
Classe 5
Corrente
0.1 X In do motor
1X 2X 3X 4X 5X 6X 7X 8X 9X F.S. = 1
35
Faixa
[Ajuste fábrica]
Parâmetro Unidade Descrição / Observações
NOTA!
Se existem várias classes térmicas é porque há necessidade de
se programar exatamente uma que se adapte melhor a sua
aplicação e proteja o motor dentro do seu regime de trabalho
permitido.
Ao utilizar um motor com sensor térmico PTC ou termostato
internamente conectado à Soft-Starter, não há necessidade de
habilitar as classes térmicas, portanto, desabilite a proteção de
sobrecarga do motor. Para conectar um sensor térmico PTC à
Soft-Starter SSW-07/SSW-08, é necessário o uso de um
módulo opcional. Consulte o capítulo de opcionais no Manual da
SSW-07/SSW-08.
P641 (1) 0 a 600 Ajusta o tempo para auto-reset da imagem térmica do motor.
Auto-reset da [ 0=Inativa ] Esta função pode ser utilizada para aplicações que necessitem
memória térmica 1s de várias partidas por hora ou com curtos intervalos de
tempo entre desligar e religar o motor.
O tempo de resfriamento da imagem térmica depende da
potência do motor, ou seja, para cada potência há um tempo de
resfriamento diferente.
A imagem térmica também pode ser zerada desabilitando e
habilitando a proteção de sobrecarga do motor.
Motor
On
Off
t
Nível de
atuação
E05
Sem reset
t
Motor
On
Off
t
Nível de
atuação
E05
Com reset
t
Tempo do
auto-reset
NOTA!
Lembre-se que ao utilizar esta função pode-se diminuir a vida útil
do enrolamento do motor utilizado.
36
7. ERROS E POSSÍVEIS CAUSAS
Descrição da
Proteção Parâmetros
Descrição da Atuação Causas Mais Prováveis Reset
e Sinalização Relacionados
do Erro
Falta de fase - No início da partida: Atua quando não - Valor de porcentagem programado P610
ou subcorrente houver tensão nos bornes de alimentação como limite máximo de subcorrente P611
da potência (R/1L1, S/3L2 e T/5L3) ou aceitável (P610) está abaixo do P401
E03 quando o motor estiver desconectado. necessário para o motor e a aplicação.
- Em aplicações com bombas
(LED Phase - Com motor girando: hidráulicas ela pode estar girando a
Loss) Atua quando o valor de corrente estiver vazio.
Piscando abaixo do valor programado durante o tempo - Falta de fase da rede trifásica. Power-on.
programado. Referenciado a corrente - Curto ou falha no tiristor ou By-pass. Manual reset.
nominal do motor; - Motor não conectado. Botão reset.
Com a programação dos parâmetros com - Tipo de ligação do motor errada. Auto-reset.
valores padrão de fábrica, esta proteção - Problemas de mau contato nas DIx.
atua após transcorrido 1s da falta de fase, conexões. Serial.
tanto na entrada quanto na saída (motor); - Problemas com o acionamento do
Atua quando a corrente que circula pela contator de entrada.
SSW-07/SSW-08 for inferior a 20% da - Fusíveis de entrada abertos.
corrente ajustada no trimpot Motor Current. - Transformadores de entrada
subdimensionados.
- Programação incorreta do trimpot
Motor Current.
- Motor com consumo de corrente
abaixo do valor limite para atuação da
proteção de falta de fase.
Sobretemperatura - Quando a temperatura no dissipador for - Carga no eixo muito alta. - Power-on.
na potência superior ao valor limite. - Elevado número de partidas Manual reset.
- Atua também, no caso de sensor de sucessivas. Botão reset.
E04 temperatura não conectado. - Sensor interno de temperatura não Auto-reset.
Quando exceder os tempos dados pelas conectado. DIx.
(LED Fault) curvas de tempo x temperatura de proteção - Ciclo de partidas exige o kit de Serial.
Pisca 1 vez dos SCRs. ventilação (modelos de 45 A a 200 A).
(LED Ready)
Aceso
Sobrecarga - Quando exceder os tempos dados pelas - Ajuste incorreto do trimpot “Motor P640
eletrônica no curvas das classes térmicas programadas. Current” (ajuste da corrente do motor). P641
motor Valor ajustado muito baixo para o motor P401
utilizado. P406
E05 - Regime de partida acima do permitido. Power-on.
- Classe térmica programada abaixo do Manual reset.
(LED Overload) regime permitido pelo motor. Botão reset.
Piscando - Tempo entre desligamento e Auto-reset.
religamento abaixo do permitido pelos DIx.
tempos de resfriamento para a Serial.
potência
do motor.
- Carga no eixo muito alta.
- Valor da proteção térmica salva ao
desligar o controle e retornada ao
religar.
37
Descrição da
Proteção Parâmetros
Descrição da Atuação Causas Mais Prováveis Reset
e Sinalização Relacionados
do Erro
Erro externo (DI) - Quando houver a abertura da entrada - Fiação na entrada digital programada P263
digital programada para erro externo. para erro externo aberta. P264 Power-on.
E06 P265 Manual reset.
Botão reset.
(LED Fault) Auto-reset.
Pisca 3 vezes DIx.
Serial.
(LED Ready)
Aceso
Erro na função - Quando a HMI for carregada com os - Tentativa de copiar os parâmetros P215 Power-on.
Copy parâmetros de uma versão diferente da da HMI para Soft-Starters com Manual reset.
versão da Soft-Starter. versões de software incompatíveis. Botão reset.
E10 DIx.
Serial.
Erro de - Quando a Soft-Starter deixar de receber - O tempo de timeout programado em P314 P313
Timeout na telegramas do mestre por um tempo maior é inferior ao tempo entre os telegramas P314
recepção de que o programado em P314. enviados pelo mestre da rede.
telegramas - O mestre da rede não envia Reset
telegramas ciclicamente, programar automático
E28 P314=0. após a
- Se a comunicação serial não estiver correção do
(LED Error do sendo utilizada, programar P314=0. erro.
módulo de - Para mais detalhes, consulte o
comunicação) Manual da Comunicação Serial
Pisca 1 vez da Soft-Starter SSW-07/SSW-08.
Falha na - Quando a ligação física entre a HMI e a - Mau contato no cabo da HMI. - Reset
conexão da Soft-Starter for interrompida. - Ruído elétrico na instalação automático
HMI (interferência eletromagnética). após a
correção do
E31 erro.
Excesso de - Quando o tempo de partida, devido a - Tempo programado para rampa de P102
tempo de partida com limitação de corrente, for aceleração inferior ao necessário. P110
limitação de superior ao tempo ajustado na rampa de -Valor da limitação de corrente P202
Power-on.
corrente aceleração. programado muito baixo.
Manual reset.
durante a - Motor travado, rotor bloqueado.
Botão reset.
partida
Auto-reset.
DIx.
E62
Serial.
(LED Fault)
Pisca 2 vezes
(LED Ready)
Aceso
Rotor - Atua antes da tensão plena, se a - Tempo da rampa de aceleração P617 Power-on.
bloqueado corrente for superior a duas vezes a programado menor que o tempo real de P401 Manual reset.
corrente nominal do motor. aceleração. Botão reset.
E63 - Eixo do motor travado (bloqueado). Auto-reset.
- O transformador que alimenta DIx.
(LED Stall) o motor, pode estar saturando Serial.
Piscando e levando muito tempo para se
recuperar da corrente de partida.
38
Descrição da
Proteção Parâmetros
Descrição da Atuação Causas Mais Prováveis Reset
e Sinalização Relacionados
do Erro
Sobrecorrente - Quando o valor de corrente estiver acima - Curto circuito entre fases. P612
do valor programado durante o tempo - Excesso de carga momentânea no P613
E66 programado. motor. P401 Power-on.
Referenciado à corrente nominal do motor. - Eixo do motor travado, rotor Manual reset.
(LED - Monitoramento apenas quando a bloqueado. Botão reset.
Overcurrent) SSW-07/SSW-08 está em regime (100% Auto-reset.
Piscando de tensão). DIx.
- Com a programação dos parâmetros com Serial.
valores padrão de fábrica, esta proteção
atua quando a corrente do motor ultrapassa
o valor de 3 vezes a corrente nominal do
motor, durante um tempo
superior a 1s.
(LED Ready)
Apagado
Contato do - Quando houver alguma falha com os - Mau contato nos cabos de -
By-pass contatos dos relés de By-pass interno acionamento dos relés de By-pass
aberto em regime de tensão plena. interno. Power-on.
- Contatos dos relés de By-pass Manual reset.
E71 defeituosos devido alguma Botão reset.
sobrecarga. Auto-reset.
(LED Fault) - Tensão de alimentação da eletrônica DIx.
Pisca 3 vezes incorreta, no caso de modelos de Serial.
SSW-07/SSW-08 255-412A.
(LED Ready)
Apagado
(LED Ready)
Apagado
39
Descrição da
Proteção Parâmetros
Descrição da Atuação Causas Mais Prováveis Reset
e Sinalização Relacionados
do Erro
Desbalancea- - Quando o valor de corrente de uma das - Valor programado em P614 e P615 P614
mento de fases estiver acima ou abaixo do valor além dos limites suportados para P615
corrente programado, durante o tempo programado. sua aplicação.
Referenciado às outras fases do motor. - Queda de tensão em uma ou mais
E74 fases da rede de alimentação. Power-on.
(LED Fault) - Falta de fase na rede de Manual reset.
Pisca 5 vezes alimentação. Botão reset.
- Transformadores de entrada Auto-reset.
(LED Ready) subdimensionados. DIx.
Aceso - Fusíveis de entrada abertos. Serial.
- Problemas de mau contato nas
conexões do motor ou da rede de
alimentação.
(LED Ready)
Apagado
(LED Ready)
Aceso
Contato do By- - Quando não houver a abertura do - Mau contato nos cabos de P621
Pass fechado circuito do contato de by-pass interno. acionamento dos relés de by-pass
ou SCRs em interno ou externo.
curto-circuito - Contatos defeituosos devido alguma Power-on.
sobrecarga. Manual reset.
E77 - Curto-circuito em paralelo, Botão reset.
curto-circuito externo. DIx.
(LED Fault)
pisca 6 vezes
(LED Ready)
Apagado
OBSERVAÇÕES:
No caso de atuação do E04 (sobretemperatura na potência), é necessário esperar a Soft-Starter esfriar
um pouco antes de resetá-la.
No caso do E05 (sobrecarga no motor), é necessário esperar o motor esfriar um pouco antes de resetar.
40
NOTA!
Forma de atuação dos Erros:
E24:
- Indica o código do erro no display da HMI.
- Não permite acionar o motor.
- Desliga relé que estiver programado para “sem erro”.
- Liga relé que estiver programado para “com erro”.
E28:
- Indica o erro através de piscadas no LED Error do módulo de comunicação.
- A forma de atuação pode ser configurada através de P313.
E31:
- A Soft-Starter pode continuar a operar normalmente, dependendo de como estiver programado P313 e
P314.
- Não aceita os comandos da HMI.
- Indica o código no display da HMI.
E70:
- Não irá para a memória dos 4 últimos erros se acontecer o desligamento da alimentação da eletrônica
com o motor desacionado.
OUTROS ERROS:
- Desliga relé que estiver programado para “sem erro”.
- Liga relé que estiver programado para “com erro”.
- Desaciona o motor se estiver acionado.
- Indica o código do erro no display da HMI e/ou na frontal da SSW-07/SSW-08.
41