Manual GTMSR 800

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 14

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Guincho Traseiro
GTMSR 800
2

Sumário

Identificação ........................................................................................................................... 3
Importante ............................................................................................................................. 4
Caro Operador ........................................................................................................................ 5
Certificado de Garantia ........................................................................................................... 6
Sr. Proprietário e Introdução .................................................................................................. 7
Componentes GTMSR 800 ....................................................................................................... 8
Montagem e Preparo para trabalho GTMSR 800 ...................................................................... 9
Especificações técnicas.......................................................................................................... 10
Manutenção e acessório ....................................................................................................... 11
Como manter a vida útil do equipamento.............................................................................. 12
Anotações............................................................................................................................. 13
3

Identificação
Proprietário: .............................................................................................

.................................................................................................................

Endereço .................................................................................................

.........................................................................................Nº....................

Telefone ..............................................................................

Cidade ..................................................................UF....................

CEP ........................................- .........

Modelo da Máquina .................................................................................

Número de Série......................................................................................

Ano de Fabricação...................................................................................

Nota Fiscal Nº.................................................................................

Data ........ / ........ / .........

Distribuidor Autorizado
4

Importante
Somente operadores que possuem o completo conhecimento do
trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação
do equipamento;
A SR IMPLEMENTOS não se responsabiliza por quaisquer danos
causados por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do
armazenamento incorretos ou indevidos dos seus equipamentos,
seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa;

SR IMPLEMENTOS não se responsabiliza por danos provocados


em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento.

NOTA

Alterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da


SR IMPLEMENTOS, bem como o uso de peças de reposição não originais,
implicam em perda de garantia.
5

Caro operador
Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, pois a
alta pressão do óleo pode provocar lesões.

Nunca faça as regulagens ou serviços de manutenção com o


equipamento em movimento.

Tenha cuidado especial ao circular em declives

Impedir que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.)


entrem em contato com a pele ou com as roupas.

Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo,


graxa.

Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas. Nas curvas fechadas


evite que as rodas do trator toquem o cabeçalho.

É terminantemente proibido a presença de qualquer outra pessoa no


trator ou no equipamento.

Tenha precaução quando circular debaixo de cabos elétricos de alta


tensão.

Durante o trabalho utilize sempre calçados de segurança.

Sempre utilize as travas para efetuar o transporte dos equipamentos.


6

CERTIFICADO DE GARANTIA
1. A SR IMPLEMENTOS, garante que os implementos agrícolas e respectivas peças, de sua
fabricação, estão livres de defeitos, tanto na sua construção como na qualidade do material.
2. As questões relativas à concessão da Garantia serão reguladas segundo os seguintes
princípios:

2.1. A Garantia constante deste Certificado será válida:


a) pelo prazo de 6 (seis) meses, contado da data da efetiva entrega do
EQUIPAMENTO ao consumidor agropecuarista;
b) somente para o EQUIPAMENTO que for adquirido, novo, pelo consumidor
agropecuarista, diretamente do Revendedor ou da SR IMPLEMENTOS, ressalvado o disposto
no item 2.3.
2.2. Ressalvada a hipótese do subitem seguinte, a Garantia ao consumidor agropecuarista será
prestada por intermédio do Revendedor da SR IMPLEMENTOS.
2.3. Se o EQUIPAMENTO for vendido a consumidor agropecuarista, por revendedor que não
seja Revendedor da SR IMPLEMENTOS, o direito à Garantia subsistirá, devendo, neste caso,
ser exercido diretamente perante a SR IMPLEMENTOS, nos termos deste Certificado.
2.4. A Garantia não será concedida se qualquer dano no EQUIPAMENTO ou no seu
desempenho for causado por:
a) negligência, imprudência ou imperícia do seu operador;
b) inobservância das instruções e recomendações de uso e cuidados de manutenção,
contidos no Manual de Instruções.
2.5. Igualmente, a Garantia não será concedida se o EQUIPAMENTO, após a venda, vier a
sofrer qualquer transformação ou modificação, ou se for alterada a finalidade a que se destina o
EQUIPAMENTO.
2.6. O EQUIPAMENTO trocado ou substituído ao abrigo desta Garantia será de
propriedade da SR IMPLEMENTOS, devendo ser-lhe entregue, cumpridas as exigências
legais aplicáveis.
2.7. Em cumprimento de sua política de constante evolução, a SR IMPLEMENTOS submete,
permanentemente, os seus produtos a melhoramentos ou modificações, sem que isso constitua
obrigação para a SR IMPLEMENTOS de fazer o mesmo em produtos ou modelos anteriormente
vendidos.
2.8. A SR IMPLEMENTOS não será responsável por indenização de qualquer prejuízo de
colheita, decorrente de regulagem inadequada de dispositivos do produto, relativos à
distribuição de semente ou de adubo.
7

Atenção Sr. Proprietário

Verificar e cumprir atentamente o disposto na NR 31 - norma Regulamentadora de


Segurança e Saúde no trabalho na agricultura, Pecuária Silvicultura, exploração florestal e
aquicultura (Portaria nº 86, de 03/03/05 - DOU de 04/03/05), que tem por objetivo estabelecer os
preceitos a serem observados na organização e no ambiente de trabalho, de forma a tornar
compatível o planejamento e o desenvolvimento das atividades da agricultura, pecuária,
silvicultura, exploração florestal e aquicultura com a segurança e saúde e meio ambiente do
trabalho.
Mais informações, consulte o site e leia na integra a NR-31
https://enit.trabalho.gov.br/portal/images/Arquivos_SST/SST_NR/NR-31.pdf

Introdução

O Guincho traseiro GTMSR 800 é útil em qualquer propriedade, para agilizar a colheita de
frutas cítricas ou na movimentação de carga na lavoura, as operações com o transporte são
feitas pelos três pontos hidráulico do trator, permitindo uma operação com segurança e
eficiência, utiliza gancho comum.
O GTMSR 800, permite operar em espaço reduzido no interior de pomares.
8

Componentes

GTMSR 800

01 – Chassi
02 – Cabeçalho
03 – Engate 3° Ponto
04 – Gancho
05 – Regulagem de altura do levante
06 – Pino
07 – Pino trava quebra dedo
9

Montagem e Preparo para trabalho GTMSR 800

Para ajudar o transporte o guincho GTMSR 800 é entregue desmontado portanto, a baixo
estão as instruções necessárias para o detalhe da montagem e preparo para trabalho.

Para montagem e preparo para trabalho, inicialmente coloque o guincho apoiado,


sempre em local plano e o trator sempre desligado e freios acionados para evitar
acidentes.
Não exceda 800 kg no ponto de içamento, ignorar essa advertência, pode resultar em
tombamento e danos ao equipamento e acidentes graves.

Para a montagem e necessário acoplar o Chassi (1), no cabeçalho (2) e gancho (4) no
chassi (1), através dos pinos (6) e pino trava quebra dedo (7).
O GTMSR 800 é acionado unicamente pelo levante hidráulico do trator, para um
acoplamento correto siga as instruções:
Preparo para trabalho, abaixe totalmente o levante hidráulico do trator acople o cabeçalho
(2), nos braços inferiores (8) do trator travando com os pinos (6) e pino trava quebra dedo (7),
logo após retire o braço (9) do 3° ponto e acople a orelha (3) e pino (6) e trava quebra dedo (7),
assim o GTMSR 800 é acoplado ao trator.
O guincho GTMSR 800 possui regulagem de altura do levante (5), tire o pino trava quebra
dedo (7), puxe o pino (6), regule conforme sua necessidade, coloque o pino (6) novamente e o
pino trava quebra dedo (7) para travar na altura desejada, a regulagem de altura pode ser feita
através do tipo de trator ou da necessidade de trabalho permitindo um excelente desempenho
para os mais variados tipos de trabalho no campo.
10

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Modelo GTMSR 800


Capacidade de Peso 800 kg
Altura 2.000 mm
Comprimento 2.100 mm
Peso 75 kg

A SR IMPLEMENTOS reserva-se no direito de alterar e aperfeiçoar as


características técnicas de seus produtos, sem prévio aviso, e sem
obrigação de assim proceder com os produtos anteriormente fabricados.
As imagens são meramente ilustrativas, alguns desenhos neste manual
aparecem sem componentes e dispositivos de segurança como travas,
pinos, parafusos, porcas, proteções e elementos de fixação, removidos para uma melhor
visualização e nunca operar com esses dispositivos de segurança removidos do
equipamento.
As especificações técnicas são aproximadas e informadas em condições normais de
trabalho.

Não exceda 800 kg no ponto de içamento, ignorar essa


advertência, pode resultar em tombamento, danos ao equipamento e
acidentes graves.
11

Manutenção

O GTMSR 800, foi projetado em tubo aço ou viga enrijecida de aço, para lhe prover o
rendimento sobre as condições de terreno e trabalho, experiências mostram que a manutenção
periódica é o melhor caminho para auxilia-lo a não ter problemas, assim sugerimos a verificação
periódica do equipamento antes e após o dia de trabalho.
Em dias de parada lave-o e guarde em local seguro e coberto, se houver a necessidade
retoque a pintura e lubrifique.

Acessório

Gancho
Gancho utilizado para diversos tipos de trabalhos no campo.
Capacidade de carga 800 kg, nunca exceda o peso recomendado.
12

Como manter a vida útil do equipamento e segurança

Assim que o equipamento for usado, em sua parada retoque a pintura, lubrifique os
locais e guarde o equipamento em local coberto e seco, efetuar a limpeza do cardan a cada 15
dias, ou antes de cada utilização do equipamento, para a limpeza do cardan retire a capas de
proteção separar macho e fêmea, lavar e remover crostas, secar, lubrificar novamente as partes
deslizantes com graxa e montar novamente.

OBS: Efetuar esse procedimento com o equipamento parado nunca deixe o


cardan sem as capas de proteção para evitar acidentes.
13

Anotações
Razão Social
SR Implementos e Máquinas Agrícolas Ltda.
Rua Carlos Galli, 332 - N. Cidade

Elaboração, Diagramação e Ilustrações:


Fernando Merlin Marcon

www.srimplementos.com.br

Você também pode gostar