Diálogos em Inglês
Diálogos em Inglês
Diálogos em Inglês
Diálogo 02
Esta é uma casa bonita. That is a beautiful house.
Eu não gosto. I don’t like it.
Qual é o problema com ela? What’s the matter with it?
Está na esquina. It’s on the corner.
Então? So?
Isso significa que recebe duas That means it gets twice as much
vezes mais tráfego. traffic.
Você está certo. You’re right.
Quando você está dentro, você When you’re inside, you will
sempre ouvirá carros parando e always hear cars stopping and
parando no cruzamento. stopping at the intersection.
Ou você ouvirá a colisão se alguém Or you’ll hear the collision if
não parar. someone doesn’t stop.
Ou você verá a colisão se eles Or you’ll see the collision if they
baterem na casa. crash into the house.
Vamos encontrar uma casa que Let’s find a house that’s at the end
esteja no fim de um beco sem of a dead end.
saída.
Isso é perfeito. Quanto menos That’s perfect. The less traffic, the
tráfego, melhor. better.
Diálogo 03
Onde você vai? Where are you going?
Eu tenho que passear com o I have to walk the dog.
cachorro.
Que tipo de cachorro que você What kind of dog do you have?
tem?
Eu tenho um pequeno poodle. I have a little poodle.
Poodles latem muito. Poodles bark a lot.
Eles com certeza katem. They sure do.
Eles latem para tudo. They bark at everything.
Eles nunca se calam. They never shut up.
Por que você tem um poodle? Why did you get a poodle?
O cão é da minha mãe. It’s my mom’s dog.
Então ela gosta de poodles. So she likes poodles.
Ela diz que eles são bons cães de She says they’re good watchdogs.
guarda.
Diálogo 04
Pode me emprestar 5 dólares? Can I borrow $5?
Claro. Por que você precisa disso? Sure. Why do you need it?
Eu quero comprar o almoço. I want to buy lunch.
Onde está o seu dinheiro? Where’s your money?
Não está na minha carteira. It’s not in my wallet.
Sua carteira está vazia? Your wallet is empty?
Eu não tenho sequer um dólar I don’t have even one dollar in it.
nela.
Estar quebrado não é divertido. Being broke is no fun.
Mesmo que seja por pouco tempo. Even if it’s only for a short while.
É sempre bom ter amigos. It’s always good to have friends.
Amigos vão emprestar dinheiro Friends will lend you money when
quando você está quebrado. you’re broke.
Desde que você os pague de volta. As long as you pay them back.
Diálogo 05
Você chamou o gerente? Did you call the manager?
Sim. Ele disse que ele iria vir Yes. He said he’d come over
amanhã. tomorrow.
ele disse que horas? Did he say what time?
Sim. Ele disse que estaria aqui às Yes. He said he’d be here at 9
09:00. o’clock.
ele entendeu qual é o problema? Did he understand what the
problem is?
Sim. Eu disse a ele nossa Yes. I told him our doorbell doesn’t
campainha não funciona. work.
Não deve demorar muito tempo It shouldn’t take him long to fix it.
para consertá-la.
Eu não sei nem por que I don’t even know why we need to
precisamos consertá-la. fix it.
No caso, temos visitantes. In case we have visitors.
Mas eles pode simplesmente bater But they can just knock on the
na porta. door.
Diálogo 06
Você gosta desta casa? Do you like this house?
Sim, é linda. Yes, it’s beautiful.
É perfeita para nós e para as It’s perfect for us and the kids.
crianças.
Três quartos, três banheiros e um Three bedrooms, three bathrooms,
quintal grande. and a big back yard.
E podemos pagá-la! And we can afford it!
Então vamos comprá-la? So are we going to buy it?
Receio que não. I’m afraid not.
É muito longe de seu trabalho, não It’s too far from your job, isn’t it?
é?
Eu não posso passar quatro horas I can’t spend four hours on the
na estrada todos os dias. road every day.
No momento em que você chegar By the time you get home, you’ll
em casa, você vai ficar cansado be too tired to even eat.
demais para sequer comer.
Eu não vou poder brincar com as I won’t be able to play with the
crianças. kids.
Não, nós temos que encontrar algo No, we have to find something
mais próximo de seu trabalho. closer to your job.
Diálogo 07
Vamos para a praia. Let’s go to the beach.
Essa é uma ótima ideia. That’s a great idea.
Não temos ido há algum tempo. We haven’t been in a while.
Não temos ido há um mês. We haven’t been in a month.
A última vez que fomos, você The last time we went, you almost
quase se afogou. drowned.
Não, eu não me afoguei. No, I didn’t.
Então por que o salva-vidas Then why did the lifeguard dive
mergulhou na água? into the water?
Eu acho que ele queria se I think he wanted to cool off.
refrescar.
Ele nadou até você. He swam right up to you.
E então ele virou a sua direita. And then he turned right around.
Talvez você esteja certo. Maybe you’re right.
Talvez devêssemos ir. Maybe we should get going.
Diálogo 08
Você viu aquela poça de água no Did you see that puddle of water
chão? on the floor?
Sim. Liguei para uma limpeza. Yes. I called for a clean-up.
Uma poça de água é muito A puddle of water is very
perigosa. dangerous.
Não é fácil de ver. It isn’t easy to see.
Mas é muito fácil de deslizar sobre But it’s real easy to slip on.
ela.
Especialmente nestes pisos Especially on these slick floors.
escorregadios.
Alguém que deslizar poderia Someone who slips could hurt
machucar suas costas. their back.
Diálogo 09
Rapaz, está frio lá fora, não é? Boy, it’s chilly outside, isn’t it?
Com certeza. It sure is.
Na verdade, está frio no In fact, it’s chilly in the apartment,
apartamento, também. too.
Vamos ligar o aquecedor. Let’s turn on the heat.
Vou verificar para se certificar de I’ll check to make sure that all the
que todas as janelas estão windows are shut.
fechadas.
Ele deve ficar mais quente em It should be warmer in a few
poucos minutos minutes.
É tão bom ter um apartamento It’s so nice to have a heated
aquecido. apartment.
Como eles sobreviviam nos velhos How did they survive in the old
tempos? days?
Eles tinham lareiras. They had fireplaces.
Alguém tinha que cortar a Someone had to chop the wood.
madeira.
E levá-la para casa. And carry it into the house.
Tudo o que temos a fazer é virar All we have to do is flip a switch.
uma chave.
Diálogo 10
Você é casado? Are you married?
Não. Eu sou divorciado. No. I’m divorced.
Quando foi que você se divorciou? When did you get divorced?
Me divorciei há dois anos I got divorced two years ago.
Por que você se divorciou? Why did you get divorced?
Minha esposa me deixou. My wife left me.
Por que ela deixou você? Why did she leave you?
Ela disse que não me ama mais. She said she didn’t love me
anymore.
Ual! Isso é terrível. Wow! That’s terrible.
Sim, foi. Yes, it was.
Por que ela não te ama mais? Why didn’t she love you anymore?
Ela se apaixonou pelo meu melhor She fell in love with my best friend.
amigo.
Diálogo 11
Este é um bom bairro. This is a nice neighborhood.
As ruas são limpas e tranquilas. The streets are clean and quiet.
Os vizinhos não fazem festa nos The neighbors don’t party on the
fins de semana weekends.
As pessoas cuidam de seus People take care of their lawns.
gramados.
Não há carros velhos enferrujados No rusty old cars are sitting in the
estacionados nos estaleiros da front yards.
frente.
Nós nunca temos que chamar a We never have to call the police
polícia sobre qualquer coisa. about anything.
Nossos filhos são totalmente Our kids are completely safe.
seguros.
Então por que estamos vendendo So why are we selling our house?
nossa casa?
Eles estão construindo um prédio They’re building a 3-story
de três andares na esquina. apartment building on the corner.
Então temos que vender antes dos So we’ve got to sell before
valores de propriedade caírem? property values go down?
Sim. Eu ainda não posso acreditar Yes. I still can’t believe our city
que nossos vereadores tenham council allowed this building.
permitido este edifício.
Eles provavelmente estão They’re probably getting
recebendo algo debaixo da mesa. something under the table.
Diálogo 12
Eu estou entediado. I’m bored.
O que tem na TV? What’s on TV?
Nada. Nothing.
Deve haver alguma coisa na TV! There must be something on TV!
Nada de interessante. Nothing that’s interesting.
O que sobre aquele novo game What about that new game show?
show?
Qual? Which one?
Deal " or No Deal " "Deal or No Deal"
Diga-me que você está brincando. Tell me you’re joking.
Eu amo essa série. I love that show.
Eu assisti uma vez. Isso foi o I watched it once. That was
suficiente. enough.
É agora. Vamos assistir juntos. It’s on right now. Let’s watch it
together.
Diálogo 13
Eu gosto de viver aqui. I like living here.
Eu concordo. Pasadena é uma I agree. Pasadena is a nice city.
cidade agradável.
Não é muito grande. It’s not too big.
E não é muito pequena And it’s not too small.
Ela tem um excelente clima It has great weather all year long.
durante todo o ano.
Ela tem a Rose Parade. It has the Rose Parade.
Tem belas casas. It has beautiful houses.
Tem restaurantes maravilhosos. It has wonderful restaurants.
Ela tem grandes escolas. It has great schools.
É perto das montanhas. It’s close to the mountains.
E as pessoas são simpáticas. And the people are friendly.
Diálogo 14
Eu tenho que voltar lá para cima. I have to go back upstairs.
Por que? Já estamos atrasados. Why? We’re already late.
Eu tenho que verificar o fogão. I have to check the stove.
Qual é o problema? What’s the matter?
Talvez eu tenha deixado o Maybe I left the burner on.
queimador ligado.
Não, você não deixou. Eu verifiquei No, you didn’t. I checked the stove
o fogão antes de sairmos. before we left.
Você tem certeza? Are you sure?
Claro que tenho certeza. Of course I’m sure.
Bem, eu tenho que voltar lá para Well, I have to go back upstairs
cima de qualquer maneira. anyway.
Está ficando mais tarde a cada It’s getting later every minute.
minuto.
Diálogo 15
Foi um grande incêndio em Santa That was a huge fire in Santa
Bárbara. Barbara.
Sim, foi. Yes, it was.
Eles disseram sobre 30 casas foram They said about 30 houses burned
incendiadas. to the ground.
E elas eram casas caras. And they were expensive houses.
Sinto muito por essas pessoas. I feel so sorry for those people.
Por que sente pena das pessoas Why feel sorry for rich people?
ricas?
Eu sinto muito por qualquer um I feel sorry for anyone who loses
que perde sua casa. their home.
Eu também, mas não se elas são So do I, but not if they’re rich.
ricas.
O que isso tem a ver? What does that have to do with it?
Pessoas ricas pensam que são Rich people think they’re better
melhores do que nós. than us.
Quantas pessoas ricas você How many rich people do you
conhece? know?
Nenhuma. None.
Diálogo 16
Ursos estão invadindo nossos Bears are invading our
bairros. neighborhoods.
Claro que estão. Eles estão Of course they are. They’re
morrendo de fome. starving to death.
Eles devem ficar na floresta onde They should stay in the woods
eles pertencem. where they belong.
Não há comida na floresta. There’s no food in the woods.
Não é possível que eles comam Can’t they eat grass?
grama?
Você acha que um urso é uma Do you think a bear is a cow?
vaca?
Bem, eu os vi comendo frutas Well, I’ve seen them eating berries.
silvestres.
Frutas silvestres não estão em Berries aren’t in season all year
temporada durante todo o ano. round.
É muito perigoso para as crianças e It’s too dangerous for kids and
animais de estimação. pets.
As pessoas precisam cobrir suas People need to cover their trash
latas de lixo. cans.
A polícia tem que atirar em todos The police need to shoot all the
os ursos. bears.
Você não resolve um problema You don’t solve a problem by
atirando. shooting it.
Diálogo 17
Nós precisamos de um novo We need a new mattress.
colchão.
Qual é o problema com este? What’s the matter with this one?
Não é confortável. It’s not comfortable.
Parece-me muito bom. It seems fine to me.
Eu me viro a noite toda. I toss and turn all night.
Você deve parar de beber café. You should stop drinking coffee.
Olhe para estas marcas em meus Look at these marks on my arms.
braços.
O que são? What are they?
Elas são mordidas. They are bites.
Será que o gato te morde? Did the cat bite you?
Não. Os percevejos no colchão que No. The bedbugs in that mattress
me mordem. bit me.
Tudo bem. Vamos pegar um novo Okay. Let’s get a new mattress.
colchão.
Diálogo 18
Você deve ir para a cama. You should go to bed.
Eu vou assim que eu terminar este I will as soon as I finish this article.
artigo.
O que você está lendo? What are you reading?
É sobre o crime em Los Angeles. It's about crime in Los Angeles.
O que diz? What does it say?
O prefeito diz que a taxa de The mayor says the crime rate is
criminalidade está diminuindo. going down.
Então por que todos trancam as Then why does everyone lock their
portas? doors?
Eu acho que eles não leram este I guess they haven't read this
artigo. article.
Ninguém acredita que a taxa de No one believes that the crime rate
criminalidade esteja diminuindo. is going down.
Talvez o prefeito está falando Maybe the mayor is just talking
apenas sobre sua própria about his own neighborhood.
vizinhança.
Diálogo 19
O meu laptop é tão lento. My laptop is so slow.
Compre um novo. Buy a new one.
Eu iria se eu tivesse dinheiro. I would if I had the money.
Por que está tão lento? Why is it so slow?
Essa é uma boa pergunta. That’s a good question.
Você o levou para uma loja de Did you take it to a computer
informática? shop?
Eu iria se eu tivesse dinheiro. I would if I had the money.
Bem, acho que você tem que viver Well, I guess you have to live with
com isso. it.
Às vezes eu quero jogá-lo pela Sometimes I want to throw it out
janela. the window.
Você não quer fazer isso. You don’t want to do that.
Por que não? Why not?
Você pode acertar alguém na You might hit someone in the
cabeça. head.
Diálogo 20
O que há para o jantar? What’s for dinner?
Eu não tenho certeza. I’m not sure.
Que tal uma pizza? How about a pizza?
Você teve pizza no almoço. You had pizza for lunch.
Mas eu amo pizza. But I love pizza.
Todo mundo adora pizza. Everybody loves pizza.
Então, por que eu não posso ter So why can’t I have pizza for
pizza para o jantar? dinner?
Porque você precisa de variedade. Because you need variety.
O que é "variedade"? What’s “variety"?
Diferentes coisas, não é a mesma Different things—not the same
coisa o tempo todo. thing all the time.
Você quer dizer, como uma pizza You mean, like a pepperoni pizza
de pepperoni em vez de uma pizza instead of a cheese pizza?
de queijo?
Não, quero dizer uma salada em No, I mean a salad instead of a
vez de uma pizza. pizza.
Diálogo 21
As pessoas que vivem na Califórnia People who live in California are
são loucas. crazy.
Por que isso? Why is that?
Por causa de todos os terremotos Because of all the earthquakes and
e incêndios. fires.
Mas grandes terremotos But big earthquakes happen only
acontecem apenas de vez em once in a while.
quando.
Um recente incêndio destruiu 85 A recent fire destroyed 85 homes.
casas.
Ainda assim, é mais seguro do que Still, it’s safer than Florida.
na Flórida.
Flórida não tem terremotos ou Florida doesn’t have earthquakes
incêndios. or fires.
Não, Florida só tem furacões No, Florida just has hurricanes
anualmente, de junho a outubro. every year from June to October.
Diálogo 22
Nós precisamos economizar We need to save money.
dinheiro.
Por que precisamos economizar Why do we need to save money?
dinheiro?
Porque temos de comprar uma Because we need to buy a house.
casa.
Mas uma casa é tão caro. But a house is so expensive.
É por isso que precisamos poupar That’s why we need to save
dinheiro. money.
Quanto precisamos economizar? How much do we need to save?
Precisamos economizar o We need to save enough for a
suficiente para um pagamento. down payment.
Quanto custa? How much is that?
Por volta de 30 mil dólares. That’s about $30,000.
Trinta mil dólares! Isso vai demorar Thirty thousand dollars! That will
uma eternidade. take forever.
Não se economizar cada centavo. Not if we save every penny.
Tudo bem. Aqui está sete Okay. Here’s seven pennies.
centavos.
Diálogo 23
O mar é tão grande. The ocean is so big.
Você não pode ver o fim de tudo. You can’t see the end of it.
Ele ontinua para sempre. It goes on and on forever.
E é profundo, também And it’s deep, too.
Eu acho que ele têm cinco I think it’s five miles deep.
quilômetros de profundidade.
Há peixes no fundo? Are there fish at the bottom?
Há peixes no topo e na parte There are fish at the top and the
inferior bottom.
Há mais peixes ou mais pessoas? Are there more fish or more
people?
Eu acho que há mais peixes. I think there are more fish.
Eu espero que sim. Eu amo comer I hope so. I love to eat fish.
peixe.
Diálogo 24
Eu estou chateado com a minha I’m upset with my mom.
mãe.
Por que isso? Why is that?
Eu a avisei sobre seu novo I warned her about her new
namorado. Ela não me escutou. boyfriend. She didn’t listen to me.
O que aconteceu? What happened?
Eu lhe dei 1.000 dólares para seu I gave her $1,000 for her birthday. I
aniversário. Eu lhe disse para told her to spend it on herself.
gastar com si mesma.
Isso foi muito legal da sua parte. That was very nice of you.
Eu descobri que ela deu para seu I found out that she gave it to her
novo namorado. new boyfriend.
Por que ela fez isso? Why did she do that?
Ele disse que iria lhe comprar um He said he would buy her a nice
belo anel. ring.
O que há de errado com isso? What’s wrong with that?
Ele foi para Las Vegas. Ele perdeu He went to Las Vegas. He lost it all
todos os jogos. gambling.
Eu espero que sua mãe tenha I hope your mom broke up with
terminado com ele. him.
Diálogo 25
Os animais falam uns com os Do animals talk to each other?
outros?
É claro que eles conversam entre Of course they talk to each other.
si.
O que eles falam? What do they talk about?
Eles falam sobre os outros animais. They talk about other animals.
O que mais eles falam? What else do they talk about?
Eles falam sobre comida e do They talk about food and the
tempo. weather.
Eles falam de nós? Do they talk about us?
Claro que eles falam sobre nós. Of course they talk about us.
O que eles dizem sobre nós? What do they say about us?
Eles dizem que nós têmos They say that we are funny-
aparência engraçada. looking.
Nós não têmos aparência We’re not funny-looking; animals
engraçada; animais são de are funny-looking.
aparência engraçada.
Temos aparência engraçada We’re funny-looking because we
porque usamos roupas. wear clothes.
Diálogo 26
Eu tenho que limpar a casa. I have to clean the house.
Sim, está muito suja. Yes, it’s very dirty.
Você pode me ajudar. You can help me.
Por que eu? Why me?
Porque você a ajudou a ficar suja. Because you helped make it dirty.
O que você quer que eu faça? What do you want me to do?
Eu quero que você limpe o I want you to clean the bathroom.
banheiro.
Ah, isso é fácil. Oh, that’s easy.
Limpe a pia, a banheira e a privada. Clean the sink, the tub and the
toilet.
Isso é muito trabalho. That’s a lot of work.
Diga-me quando você terminar. Tell me when you finish.
Eu não acho. Você só vai me dar I don’t think so. You’ll just give me
mais trabalho. more work.
Diálogo 27
Você está assistindo muita TV. You’re watching too much TV.
O que você quer dizer? What do you mean?
Quer dizer que você está I mean you’re wasting your life.
desperdiçando sua vida.
Estou me divertindo. I’m having fun.
Você está sentado lá com a boca You’re sitting there with your
aberta. mouth open.
Quem se importa? Who cares?
Eu me importo. Faça alguma coisa. I care. Do something.
Tudo bem. Eu fiz alguma coisa. Okay. I did something.
O que você fez? What did you do?
Eu aumentei o volume. I turned up the volume.
Não foi isso que eu quis dizer com That’s not what I meant by “do
"faça alguma coisa". something".
Você vai fazer alguma coisa? Will you do something? Leave me
Deixe-me em paz. alone.
Diálogo 28
Você escreveu uma carta para a Did you write a letter to grandma?
vovó?
Sim, eu escrevi. Yes, I did.
Você disse a ela sobre a escola? Did you tell her about school?
Eu disse a ela que a escola é I told her that school is fun.
divertida.
Você colocou a carta em um Did you put the letter in an
envelope? envelope?
Sim, e lacrei o envelope. Yes, and I sealed the envelope.
Você colocou um selo no Did you put a stamp on the
envelope? envelope?
Não consegui encontrar nenhum I couldn’t find any stamps.
selo.
Eles estão na gaveta da cozinha. They’re in the kitchen drawer.
Tudo bem. Acabei de colocar um Okay. I just put a stamp on the
selo no envelope. envelope.
Me dê o envelope, e eu vou enviá- Give me the envelope, and I’ll mail
lo para você. it for you.
Quando é vovó vai saber mais When is grandma going to learn
sobre e-mails? about e-mails?
Diálogo 29
Por que você está bocejando? Why are you yawning?
Eu estou com sono. I’m sleepy.
Por que você não vai para a cama? Why don’t you go to bed?
Eu quero assistir a este programa I want to watch this TV show.
de TV.
Talvez você deve gravá-lo. Maybe you should record it.
O gravador está quebrado. The tape recorder is broken.
Então você deve assistir a reprise. Then you should watch the rerun.
Por que? Eu estou vendo o Why? I’m watching the original.
original.
Mas você vai estará dormindo em But you’ll be asleep in about one
cerca de um minuto. minute.
Eu só estou bocejando porque I’m just yawning because the
estão nos comerciais. commercials are on.
Diálogo 30
É domingo. It’s Sunday.
Então? So?
Você sabe o que isso significa. You know what that means.
Eu esqueci. I forgot.
Domingo quer dizer que vamos à Sunday means we go to church.
igreja.
Ah, sim. Oh, yeah.
Ponha seu casaco e vamos sair. Put on your coat and let's go out.
Por que? Why?
Para mostrar respeito a Deus e aos To show respect to God and
outros. others.
Fico feliz de domingo é apenas I’m glad Sunday is only once a
uma vez por semana. week.
Espero que Deus não ouça isso. I hope God didn’t hear that.
Ele vai me perdoar. He’ll forgive me.