Jarosław Zawadzki (tłumacz)

To jest najnowsza wersja przejrzana, która została oznaczona 23 lis 2023. Od tego czasu wykonano 1 zmianę, która oczekuje na przejrzenie.

Jarosław Bogdan Zawadzki (ur. 1977) – polski tłumacz literatury chińskiej i angielskojęzycznej.

Absolwent sinologii na Uniwersytecie Warszawskim oraz anglistyki na Uniwersytecie Jagiellońskim. Tłumaczył autorów takich jak: William Auld, William Blake, Geoffrey Chaucer, Zhou Chuncai, Xu Deming, Sanmao, Lao Tse, Wang Yin[1]. Nominowany do Nagrody Literackiej Gdynia 2022 za przekład książki Geoffreya Chaucera Opowieści kantenberyjskie (Wydawnictwo Biblioteki Śląskiej, Katowice 2021)[2]. Członek Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury[3].

Przypisy

edytuj
  1. Zawadzki Jarosław « Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury [online], Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury [dostęp 2022-07-09].
  2. Nagroda Literacka Gdynia 2022 – lista nominowanych do nagrody. Wszystkie nominacje do Nagrody Literackiej Gdynia 2022 [online], granice.pl, 21 czerwca 2022 [dostęp 2022-07-09] (pol.).
  3. Jarek Zawadzki – tłumaczenia [online], Tlen Literacki [dostęp 2022-07-09] (pol.).

Linki zewnętrzne

edytuj