Bora Chung

koreańska pisarka

Bora Chung (koreański 정보라, ur. 1976 w Seulu) – południowokoreańska pisarka i tłumaczka. Jej zbiór opowiadań Przeklęty królik znalazł się w 2022 roku na krótkiej liście do International Booker Prize.

Bora Chung
정보라
Ilustracja
Bora Chung (2023)
Data i miejsce urodzenia

1976
Seul

Narodowość

koreańska

Język

koreański

Alma Mater

Uniwersytet Yale

Dziedzina sztuki

literatura

Epoka

XX/XXI wiek

Ważne dzieła

Przeklęty królik

Życiorys

edytuj

Bora Chung urodziła się w 1976 roku w Seulu[1], w rodzinie dentystów[2]. Uzyskała tytuł MA w zakresie studiów rosyjskich i wschodnioeuropejskich na Uniwersytecie Yale, następnie doktoryzowała się w obszarze literatur słowiańskich na Uniwersytecie Indiany[1][3]. Prowadziła zajęcia z rosyjskiego języka i literatury oraz z science fiction na Uniwersytecie Yonsei[1][4]. Jest działaczką społeczną[4].

Napisała trzy powieści i trzy zbiory opowiadań[4][3]. Jako literackie inspiracje wymienia twórczość Pak Wanso, Brunona Schulza, Brunona Jasieńskiego, Andrieja Płatonowa i Ludmiły Pietruszewskiej[2] oraz opowieści z Samguk Yusa[4]. W 1998 roku zdobyła nagrodę literacką Yonsei za debiutanckie opowiadanie[5]. W 2022 roku angielskie tłumaczenie jej zbioru opowiadań pt. Przeklęty królik w przekładzie Antona Hura znalazło się na krótkiej liście nominowanych do International Booker Prize[2]. Na książkę składa się dziesięć opowiadań, które łączą elementy różnych gatunków literackich, takich jak realizm magiczny, horror czy science fiction[1][4].

Bora Chung zajmuje się także przekładem, tłumaczy współczesną prozę rosyjską i polską na język koreański[1][3].

Tłumaczenia na język polski

edytuj
  • Ponowne spotkanie (kor. 재회), tłum. Marta Niewiadomska, Wydawnictwo Tajfuny 2022, ISBN 978-83-67034-16-6; przedruk w Książki. Magazyn do czytania 3/2023
  • Przeklęty królik (kor. 저주토끼, ang. Cursed Bunny), tłum. Marta Niewiadomska, Wydawnictwo Tajfuny 2023, ISBN 978-83-67034-21-0
  • Sny umarłych (kor. 죽은 자의 꿈), tłum. Dominika Chybowska-Jang, Wydawnictwo Kwiaty Orientu 2024, ISBN 978-83-66658-40-0
  • Rozkład północy (kor. 한밤의 시간표), tłum. Dominika Chybowska-Jang, Wydawnictwo Kwiaty Orientu 2024, ISBN 978-83-66658-42-4

Przypisy

edytuj
  1. a b c d e Bora Chung [online], The Booker Prizes [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  2. a b c Discover the shortlist: Bora Chung, ‘This is the nicest dream I ever had' [online], The Booker Prizes [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  3. a b c Fictional Notes toward an Essay on Translation [online], Asymptote [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  4. a b c d e Beth Eunhee Hong, [Herald Interview] ‘Cursed Bunny’ author Bora Chung on writing from the margins [online], The Korea Herald, 30 marca 2022 [dostęp 2022-05-26] (ang.).
  5. Bora Chung [online], Smoking Tigers, 18 marca 2019 [dostęp 2022-05-26] (ang.).