Taalvaardigheid
it-N Questa utente può contribuire con un livello madrelingua in italiano.
eml-N Cl'utèint ché al pōl dêr 'na mân cun un livèl ed léngua mêdra in Emiliàn e rumagnól.
eml-N Cl'utèint ché al pōl dêr 'na mân cun un livèl ed léngua mêdra in Emiliàn e rumagnól.
fr-4 Cette utilisatrice dispose de connaissances proches de la langue maternelle en français.
la-3 Haec ustrix probe ac Latine conferre potest.
en-2 This user has intermediate knowledge of English.
lmo-2 Quell utent chì el gh'ha una conoscenza intermedia del Lombard.
nap-2 St'utente tene nu livello 'e miezo 'e napulitano.
vec-2 Sta utensa cuà ła parla bastansa ben ła łéngua vèneta.
es-1 Esta usuaria tiene un conocimiento básico del español.
pt-1 Esta utilizadora tem um nível básico de português.
oc-1 Aqueste utilizaire dispausa de coneissenças de basa en occitan.
pms-1 St'utent-sì a l'ha na conossensa limità dël Piemontèis.
scn-1 St'utenti pò cuntribbuìri c'un liveddu nicu n sicilianu.
de-1 Diese Benutzerin beherrscht Deutsch auf grundlegendem Niveau.
Gebruikers per taal

Tempo a disposizione sempre troppo poco, ma perchè quel poco non utilizzarlo in wiki-navigazione?--Gloria sah (msg) 13:53, 8 mar 2013 (CET)