Stereopsi 5-37 PDF

Scarica in formato pdf o txt
Scarica in formato pdf o txt
Sei sulla pagina 1di 40

Università degli studi di Padova

Dipartimento di Fisica e Astronomia


Corso di Laurea in Ottica e Optometria

TESI DI LAUREA

Il ruolo della motilità oculare


nella visione

Relatore: Laureando:
Prof.ssa Dominga Ortolan Frizzarin Federico
Matricola: 1031741

Anno Accademico
2014-2015
INDICE

0. PREMESSA 5
1. LA MOTILITA’ OCULARE 7
1.1. LA FISIOLOGIA DELLA MOTILITA’ OCULARE 7
1.1.1. I MUSCOLI EXTRAOCULARI 7
1.1.2. IL CONTROLLO NERVOSO DEI MOVIMENTI OCULARI 8
1.1.3. IL NISTAGMO 10
1.2. MOTILITA’, EQUILIBRIO E POSTURA 11
1.2.1. LA PROPRIOCEZIONE 11
1.2.2. IL SISTEMA VESTIBOLARE 12
1.2.3. IL COLLICOLO SUPERIORE 13
1.2.4. L’INTEGRAZIONE DEL SEGNALE VISIVO-UDITIVO-MOTORIO 14
1.3. MOTILITA’ E PROBLEMI DI APPRENDIMENTO 15
1.3.1. I TEST DI VALUTAZIONE DELLA MOTILITA’ 15
1.3.2. DISFUNZIONI OCULOMOTORIE 19
2. LA VISIONE BINOCULARE 20
2.1. GENERALITA’ 20
2.2. I VANTAGGI DELLA VISIONE BINOCULARE 22
2.3. ANOMALIE DELLA VISIONE BINOCULARE 22
3. VISUAL TRAINING 28
3.1. PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO DEL VT, COME PUO’ ESSERE UTILE? 28
3.2. STRUMENTI PER LA RIEDUCAZIONE VISIVA E RELATIVO UTILIZZO 30
3.2.1. PEN LIGHT 30
3.2.2. MARSDEN BALL 30
3.2.3. CORDA DI BROCK 31
3.2.4. FIPPER PRISMATICO 32
3.2.5. HART CHART 32
3.2.6. KING DEVICK SACCADIC TEST 32
3.2.7. VISUAL TRACING 33
3.2.8. ROTATOR 33
3.2.9. PROGRAMMI PER IL COMPUTER 34
3.3. PROGRAMMA INDICATIVO DI VT PER I PROBLEMI DI VB BASATO
SULLA MOTILITA’ 34
4. CONCLUSIONI 37
0. PREMESSA

In questa tesi analizzeremo in profondità la natura dei muscoli extraoculari

e i loro movimenti, associandoli anche ai problemi di visione binoculare,

in modo da capire come, dove e perché si creano queste anomalie del

benessere visivo, arrivando anche ad un eventuale trattamento di visual

training.

Perché muoviamo gli occhi? Il nostro occhio è anatomicamente limitato

in quanto la migliore AV risiede nella fovea, la parte centrale della retina.

Quindi quando uno stimolo entra nel nostro campo visivo, la retina peri-

ferica lo porta alla nostra attenzione e per poterlo guardare nel migliore

dei modi si dovrà spostare le fovee verso l’oggetto desiderato. Questo

processo di spostamento delle fovee è chiamato foveazione.

Ogni tipo di movimento deve seguire quattro leggi del movimento oculare:

• LEGGE DI DONDERS: A ciascuna posizione dell’asse visivo appartiene

un preciso orientamento dei meridiani retinici verticali e orizzontali rela-

tivamente alle coordinate dello spazio. Questa legge limita le posizioni

che possono prendere gli assi visivi: l’asse anteroposteriore deve com-

baciare con l’asse visivo in modo che le ciclorotazioni possano essere

molto limitate.

• LEGGE DI LISTING: Ciascun movimento oculare dalla posizione iniziale

di sguardo a una seconda implica un movimento secondo un asse che

giace sul piano equatoriale, chiamato anche piano di Listing. Questa

legge limita ulteriormente le posizioni dei meridiani bloccando i due

rimanenti in posizione verticale e orizzontale all’altezza del centro geo-

metrico dell’occhio.

• LEGGE DI SHERRINGTON: Quando un muscolo agonista riceve uno

stimolo a contrarsi, un antagonista riceve uno stimolo a rilassarsi. Que-

sta legge viene anche chiamata “legge dell’innervazione reciproca”, che

5
permette di ottenere movimento con minor fatica.

• LEGGE DI HERING: Quando viene inviato uno stimolo motorio a un

occhio, i muscoli corrispondenti di ciascun occhio ricevono gli stessi se-

gnali per contrarsi e rilassarsi. In questo modo possiamo spostare en-

trambi gli occhi verso destra in maniera uguale e congiunta [1].

Seguendo queste quattro leggi possiamo valutare i movimenti che l’oc-

chio può compiere, e ne esistono di diversi tipi. Una prima separazione

da fare è:

- Movimenti congiunti: quando i due occhi si muovono nella stessa dire-

zione. A loro volta sono divisi in inseguimenti, saccadi e REM (rapid eye

movement);

- Movimenti disgiunti: quando gli occhi si muovono in direzioni differenti,

divisi in convergenza e divergenza.

A questi si aggiungono i movimenti vestibolo-oculari e gli oculari optoci-

netici, i quali agiscono assieme per fissare la posizione degli occhi rispetto

al mondo esterno compensando i movimenti della testa [2].

Valutare la motilità oculare è importante perché è un’azione che prati-

chiamo quotidianamente in qualsiasi istante: leggendo si compiono delle

saccadi, lavorando a computer o trascrivendo un documento si usano i

movimenti di vergenza, mentre per qualsiasi attività quotidiana si appli-

cano movimenti di inseguimento e optocinetici, basti pensare alla guida.

Quindi la motilità oculare è messa alla prova costantemente, e nel caso di

malfunzionamento o, semplicemente, di imprecisioni si può verificare un

affaticamento e degrado della visione con una riduzione di confort nella

quotidianità.

6
1. LA MOTILITA’ OCULARE

1.1 LA FISIOLOGIA DELLA MOTILITA’ OCULARE

1.1.1 I MUSCOLI EXTRAOCULARI Purves19 5/14/04 10:53 AM Page 455

I muscoli extraoculari sono sei per occhio: il retto laterale, il retto mediale,

il retto superiore, il retto inferiore, l’obli- Superior rectus Superior rectus

Superior Superior Figure 19.2 The contributions of the


oblique oblique six extraocular muscles to vertical and

quo superiore e l’obliquo inferiore. I retti horizontal eye movements. Horizontal

Medial rectus
movements are mediated by the medial
Lateral Lateral
rectus rectus
and lateral rectus muscles, while verti-
cal movements are mediated by the

laterali e mediali se stimolati inducono


superior and inferior rectus and the
Inferior Inferior superior and inferior oblique muscle
Right oblique oblique Left groups.

movimenti orizzontali, mentre il superio-


Inferior Inferior
rectus rectus

re e l’inferiore assieme agli obliqui quelli Fig. 1 - I muscoli extraoculari


Dale Purves, George
Superior J. Augustine,
oblique
Medial David
Superior Fitzpatrick,
rectus
William C. Hall, Anthony-Samuelrectus
La Mantia,
verticali. I muscoli obliqui sono anche re- Right eye
Leonard E. White; Neuroscienze, Left eye
pag 455
Lateral

sponsabili della torsione dell’occhio .


rectus
[3]
Inferior
Inferior rectus

Tutti e sei i muscoli sono differenti per lunghezza, spessore, tragitto e area di
oblique

Midbrain

attaccamento al bulbo; nella tabella 1 sono presenti le caratteristiche di tutti.


Oculomotor
nucleus

Cranial
nerve III
Caudal midbrain

Cranial

TABELLA I - Caratteristiche anatomiche dei muscoli extraoculari


nerve IV

Trochlear

Muscolo Lunghezza muscolo Lunghezza*Larghezza Arco di contatto


nucleus

(mm) Tendine (mm) (mm)


Figure 19.3 Organization of the cra-
nial nerve nuclei that govern eye move-
Pons ments, showing their innervation of the
extraocular muscles. The abducens

Retto interno 40.8 3.7*10.3 6


nucleus innervates the lateral rectus
Abducens
muscle; the trochlear nucleus innervates
nucleus the superior oblique muscle; and the
oculomotor nucleus innervates all the
rest of the extraocular muscles (the

Retto inferiore 40 5.5*9.8 6.5nerve VI


Cranial
medial rectus, inferior rectus, superior
rectus, and inferior oblique).

Retto laterale 40.6 8.8*9.2 12

Retto superiore 41.8 5.8*10.6 6.5

Obliquo superiore 50 10.8*2 8

Obliquo inferiore 50 10.8*2 8

A seconda del tipo di movimento e della posizione oculare si usano diver-

se combinazioni di muscoli per avere il miglior rendimento con il minimo

sforzo: mentre si fissa l’infinito fisico i movimenti oculari verticali sono do-

vuti alle contrazioni di retto superiore (sguardo al cielo) e retto inferiore

(sguardo a terra). Mentre si legge invece l’interazione dei muscoli per il mo-

7
vimento è più complessa: sguardo in alto-muscoli obliqui inferiori, sguardo

in basso-muscoli obliqui superiori.

I muscoli extraoculari sono innervati da tre branche di nervi: il nervo abdu-

cente, sesto nervo cranico che innerva il muscolo retto laterale; il trocleare,

quarto nervo cranico che innerva il muscolo obliquo superiore; l’oculomo-

tore, terzo nervo cranico che innerva i restanti muscoli extraoculari oltre al

muscolo elevatore della palpebra e dello sfintere dell’iride.

I muscoli sopraelencati possono compiere movimenti volontari, riflessi o

posturali.

I movimenti volontari sono controllati dal centro oculomotore frontale, si-

tuato nella parte posteriore del lobo frontale, i quali comunicano attraverso

il nervo trocleare e l’abducente sia omolaterale che controlaterale, control-

lando i movimenti verticali, obliqui e di convergenza.

I movimenti riflessi sono controllati dalle aree parastriate e peristriate, zone

fra lobo occipitale e parietale, le quali comunicano con i centri oculomotori

attraverso due fasci: il fascio cortico-tegementale per i movimenti di latera-

lità e il fascio cortico-tettale per i movimenti riflessi verticali e obliqui.

I movimenti posturali possono essere statici o statico-cinetici. In entrambi i

casi sono riflessi brevi che raccolgono impulsi da differenti zone del corpo

(spalle, collo, corpo, orecchio, vestibolo-acustico) che vengono implemen-

tati nel cervelletto e nel collicolo superiore [4].

1.1.2 IL CONTROLLO NERVOSO DEI MOVIMENTI OCULARI

- SACCADI: per compiere un movimento saccadico il cervello deve aver ri-

solto due problemi distinti: l’ampiezza del movimento e la sua direzione. Se

non ci sono stimoli periferici improvvisi il nucleo abducente mantiene un livel-

lo costante di scarica nervosa in modo che il muscolo non cambi posizione,

infatti a un determinato livello di scarica corrisponde una certa contrazione

8
Superior rectus Superior rectus

Superior Superior Figure 19.2 The contributions of the


oblique oblique six extraocular muscles to vertical and
horizontal eye movements. Horizontal

Medial rectus
movements are mediated by the medial
Lateral Lateral
rectus rectus
and lateral rectus muscles, while verti-
cal movements are mediated by the
superior and inferior rectus and the
Inferior Inferior superior and inferior oblique muscle
Right oblique oblique Left groups.

Inferior Inferior
rectus rectus

Superior Medial Superior


del muscolo e quindi una precisa posizione
oblique rectus rectus

Right eye Left eye

Lateral
oculare. Supponendo che uno stimolo colpi-
rectus

Inferior
Inferior
rectus
sca la retina in una zona periferica in modo
oblique

da comportare un movimento orizzontale,


Midbrain

i neuroni del nucleo abducente aumenta-


Oculomotor
nucleus

Cranial
nerve III
Caudal midbrain

Cranial
nerve IV no la scarica elettrica iniziando la saccade,

incrementando il segnale nervoso con il


Trochlear
nucleus

Figure 19.3 Organization of the cra-


nial nerve nuclei that govern eye move-

percorrere dello spazio; quando la destina-


Pons ments, showing their innervation of the
extraocular muscles. The abducens
nucleus innervates the lateral rectus
Abducens
muscle; the trochlear nucleus innervates
nucleus the superior oblique muscle; and the

zione è raggiunta la scarica viene fermata


oculomotor nucleus innervates all the
rest of the extraocular muscles (the
Cranial
nerve VI medial rectus, inferior rectus, superior
rectus, and inferior oblique).

e mantenuta in tale livello in modo da non


Fig. 2 - Organizzazione cerebrale del
controllo delle saccadi
Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, causare contrazione muscolare (può anche
William C. Hall, Anthony-Samuel La Mantia,
Leonard E. White; Neuroscienze, pag 455
essere ridotto il segnale se il bersaglio viene

superato). In questo modo i nuclei oculomotori del cervello regolano l’am-

piezza, mentre la direzione è data dal tipo di muscolo attivato. Non è tutto

così scontato considerando che gli occhi sono due. La direzione è regolata

dagli interneuroni dei due centri di sguardo, i quali sono responsabili del mo-

vimento secondo un particolare asse: centro di sguardo orizzontale (o forma-

zione reticolare pontina paramediana, FRPP) e centro di sguardo verticale (o

nucleo interstiziale anteriore, NIA). Quindi per i movimenti secondo gli assi si

verifica l’attivazione di uno solo dei due centri, per i movimenti obliqui invece

un’azione coordinata dei due. Ma come facciamo a muovere entrambi gli

occhi verso destra quando dovremmo contrarre un retto mediale e un retto

laterale? La FRPP innerva le cellule del nucleo abducente dello stesso lato

encefalico (destra), ma anche la FRPP del lato encefalico opposto (sinistra)

grazie al fascicolo longitudinale mediale, dove la FRPP sinistro innerva il retto

mediale che si contrae portando l’occhio sinistro a spostarsi verso destra. La

FRPP innerva anche la formazione reticolare del midollo allungato, il quale

proietta al nucleo abducente controlaterale che a sua volta comunica al mu-

9
scolo antagonista la decontrazione.

Tutte queste informazioni però sono filtrate precedentemente dal collicolo

superiore che unisce più informazioni esterne per creare una mappa topogra-

fica della spazio aiutando a localizzare gli stimoli esterni [5].

- INSEGUIMENTO: i movimenti lenti di inseguimento sono mediati dalle stes-

se aree delle saccadi, solo che non si conosce ancora il meccanismo esatto. È

chiaro però che i neuroni delle aree visive striate ed extra striate permettono

di iniziare e mantenere fisso in fovea con precisione lo stimolo. La velocità

di movimento è controllata dalla via che collega la retina al pretetto il quale

trasporta il segnale al cervelletto [6].

- VERGENZA: i movimenti di vergenza si basano sulle informazioni che i corpi

genicolati laterali (CGL)inviano alla corteccia. Basandosi sulle aree di dispari-

tà binoculare il CGL invia un segnale ai centri di vergenza, i quali generano

potenziali d’azione creando così movimento (mentre la frequenza di scarica

ne controlla la velocità). I centri di vergenza sono formati da neuroni che con-

trollano la convergenza e da neuroni che controllano la divergenza, senza di-

menticare che sono anche la causa dell’accomodazione del cristallino e della

miosi della pupilla [7].

1.1.3 NISTAGMO

Il nistagmo è un alterazione oculomotoria caratterizzata da scosse ritmiche di

entrambi i bulbi presenti in tutte le direzioni di sguardo. A seconda del ritmo

della scossa si divide in pendolare, se costante in velocità e ampiezza, e a

scosse, se si presenta con ritmi bifasici e velocità differenti. Può variare anche

per direzione, secondo le quali si divide in verticale, orizzontale e obliquo o

rotatorio. Il nistagmo si può presentare in varie condizioni: quello fisiologico,

10
che può scomparire da solo nel tempo, diviso in nistagmo delle estreme posi-

zioni di sguardo, presente nel 50% della popolazione quando osserva l’estre-

ma periferia, e nistagmo ottico-cinetico o movimenti REM; quello congenito e

quello acquisito a causa di deficit refrattivi molto elevati presenti alla nascita.

Questa alterazione può essere difficile da percepire ad occhio nudo, infatti la

miglior tecnica diagnostica è l’elettronistagmografia, cioè una registrazione

grafica computerizzata dei movimenti oculari[8].

1.2 MOTILITA’, EQUILIBRIO E POSTURA

1.2.1 PROPRIOCEZIONE

La propriocezione è la capacità di riconoscere e percepire il proprio corpo

nello spazio e lo stato di contrazione dei propri muscoli, anche senza il sup-

porto della vista. Questa capacità è data dalla presenza di meccanocettori,

chiamati fusi neuromuscolari, i quali informano il sistema nervoso somatico

del livello di contrazione del muscolo scheletrico, dando così informazioni sul-

la posizione del corpo nello spazio in cui è posto. Particolarmente importanti

sono i meccanocettori presenti nei muscoli del collo, i quali sono collegati al

sistema vestibolare, perché mediano posizione e movimenti della testa.

Questi fusi neuromuscolari sono su tutti i muscoli striati, sono costituiti da

4/8 fibre muscolari rivestite da una capsula di tessuto connettivo. Le termi-

nazioni nervose sono a livello centrale del fuso e vengono stimolate mec-

canicamente quando le fibre extrafusali si contraggono o si rilassano. Le

terminazioni nervose fusali possono essere divise in primarie, che danno ri-

sposte rapide in seguito alla variazione di lunghezza del muscolo (dinamica,

velocità e direzione degli arti), e secondarie, che danno una risposta lenta in

seguito a un movimento costante del muscolo (posizione statica degli arti).

Anche i muscoli extraoculari sono dotati di fusi che comunicano al cervel-

11
letto la posizione degli occhi all’interno del bulbo, sia a occhi chiusi che ad

occhi aperti, “statici” e in movimento [9].

1.2.2 IL SISTEMA VESTIBOLARE


Purves13 5/14/04 9:41 AM Page 316
Il sistema vestibolare ha funzioni sensoriali che contribuiscono alla perce-

316 Chapter Thir teen


zione del proprio corpo, della posizione della testa e dell’orientamento

Figure 13.1 The labyrinth and its Endolymphatic


duct
Ampullae Scarpa’s
ganglion
Vestibular part
of cranial nerve
spaziale rispetto alla forza di gravità.
innervation. The vestibular and audi-
VIII
tory portions of the eighth nerve are

È situato nell’orecchio interno e forni-


shown; the small connection from the Facial nerve
vestibular nerve to the cochlea contains Utricle
auditory efferent fibers. General orien- Auditory part
Semicircular
tation in head is shown in Figure 12.3; canals:
of cranial nerve
see also Figure 13.8. VIII

sce le informazioni sulla posizioni della


Superior
Posterior
Horizontal

Cochlea testa, per 24 ore al giorno, al collicolo

superiore attraverso i nuclei vestibola-


Saccule
Canal
reuniens

Fig.The3 -intimate
Anatomia del sistema vestibolare
Dale Purves,
beyond
relationship between the cochlea and the labyrinth goes
George
their common J. Augustine,
embryonic David
origin. Indeed, Fitzpatrick,
the cochlear and vestibular ri, che sono a loro volta strettamente
William
spaces areC. Hall,joined
actually Anthony-Samuel
(see Figure 13.1), and La Mantia,ionic environ-
the specialized
ments of the vestibular end organ parallel those of the cochlea. The membra-

connessi anche ai centri motori per i


Leonard
nous sacs E. White;
within Neuroscienze,
the bone pag
are filled with fluid 316 and are collec-
(endolymph)
tively called the membranous labyrinth. The endolymph (like the cochlear
endolymph) is similar to intracellular solutions in that it is high in K+ and
low in Na+. Between the bony walls (the osseous labyrinth) and the membra-

movimenti oculari, a quelli cervicali e anche a quelli posturali. In questo


nous labyrinth is another fluid, the perilymph, which is similar in composi-
tion to cerebrospinal fluid (i.e., low in K+ and high in Na+; see Chapter 12).
The vestibular hair cells are located in the utricle and saccule and in three
juglike swellings called ampullae, located at the base of the semicircular

modo il cervello riesce a far collaborare lo sguardo con i movimenti del collo
canals next to the utricle. Within each ampulla, the vestibular hair cells
extend their hair bundles into the endolymph of the membranous labyrinth.
As in the cochlea, tight junctions seal the apical surfaces of the vestibular
hair cells, ensuring that endolymph selectively bathes the hair cell bundle

e la postura durante tali movimenti. I nuclei vestibolari ricevono diretta-


while remaining separate from the perilymph surrounding the basal portion
of the hair cell.

Vestibular Hair Cells

mente anche afferenze visive, in modo da avere subito un’integrazione sen-


The vestibular hair cells, which like cochlear hair cells transduce minute dis-
placements into behaviorally relevant receptor potentials, provide the basis
for vestibular function. Vestibular and auditory hair cells are quite similar; a
detailed description of hair cell structure and function has already been

soriale a livello dei nuclei vestibolari. Questa collaborazione fra il sistema


given in Chapter 12. As in the case of auditory hair cells, movement of the
stereocilia toward the kinocilium in the vestibular end organs opens
mechanically gated transduction channels located at the tips of the stere-
ocilia, depolarizing the hair cell and causing neurotransmitter release onto

oculare e quello vestibolare permette di ottenere il senso di orientamento


(and excitation of) the vestibular nerve fibers. Movement of the stereocilia in
the direction away from the kinocilium closes the channels, hyperpolarizing
the hair cell and thus reducing vestibular nerve activity. The biphasic nature
of the receptor potential means that some transduction channels are open in

nello spazio .
the absence of stimulation,[10]
with the result that hair cells tonically release

Il sistema vestibolare è costituito dal labirinto vestibolare, un insieme di

canali intercomunicanti. È costituito da due otoliti quali utricolo e sacculo

e da tre canali semicircolari, uno per ogni asse di movimento. L’utricolo e il

sacculo rispondono alle accelerazioni lineari della testa, mentre i canali ri-

spondono alle rotazioni. Come per i movimenti oculari riflessi, è importante

capire la velocità di rotazione della testa per compararla alle corrispondenti

scariche oculomotorie; infatti vista la stretta connessione fra i due sistemi,

la modalità di rilevamento è la stessa: le terminazioni nervose che innervano

12
i canali semicircolari hanno una scarica costante nella frequenza. Appena si

verifica una rotazione della testa le cellule cigliate (recettori del movimento

del sistema vestibolare) variano la frequenza di scarica ai muscoli del collo,

l’informazione diretta ai centri dei muscoli extraoculari nel collicolo e ai centri


Purves13 5/14/04 9:42 AM Page 329

della postura nel cervelletto, i quali ricevono il segnale e si comportano di


The Vestibular System 329

conseguenza modificando posizione degli Right eye Left eye Figure 13.10 Connections underlying
the vestibulo-ocular reflex. Projections

occhi, postura e equilibrio. Un esempio del-


Lateral Medial Lateral of the vestibular nucleus to the nuclei of
rectus rectus rectus cranial nerves III (oculomotor) and VI
(abducens). The connections to the ocu-
lomotor nucleus and to the contralateral
abducens nucleus are excitatory (red),

la comunicazione fra sistema vestibolare e


whereas the connections to ipsilateral
abducens nucleus are inhibitory (black).
Oculomotor
There are connections from the oculo-
nucleus motor nucleus to the medial rectus of
the left eye and from the adbucens
nucleus to the lateral rectus of the right

oculomotorio è il riflesso vestibolo-oculare,


Midbrain eye. This circuit moves the eyes to the
right, that is, in the direction away from
the left horizontal canal, when the head
rotates to the left. Turning to the right,
which causes increased activity in the

cioè il meccanismo che serve a produrre in-


right horizontal canal, has the opposite
effect on eye movements. The projec-
tions from the right vestibular nucleus
+ − Medial are omitted for clarity.
longitudinal

volontariamente un movimento degli occhi


Pons fasciculus

Abducens
nucleus

opposto a quello della testa permettendo


Scarpa’s
ganglion

di mantenere lo sguardo fisso su un ogget-


Rostral
medulla
Medial
vestibular
nucleus

to quando il capo ruota. Allo stesso tempo


Fig. 4 - Organizzazione cerebrale
è presente anche un riflesso vestibolo-cer-
that causes the lateral rectus of the right eye to contract; the other is an exci-
della collaborazione
tatory projection that crosses the midline and ascends via the medial longi-
tudinal fasciculus to the left oculomotor nucleus, where it activates neurons
fra sistema visivo e vestibolare
that cause the medial rectus of the left eye to contract. Finally, inhibitory
neurons project from the medial vestibular nucleus to the left abducens
Dale Purves, George J. Augustine,
vicale e vestibolo-spinale, che spiegano la
nucleus, directly causing the motor drive on the lateral rectus of the left eye

David Fitzpatrick, William C. Hall,


to decrease and also indirectly causing the right medial rectus to relax. The
consequence of these several connections is that excitatory input from the
Anthony-Samuel La Mantia,
horizontal canal on one side produces eye movements toward the opposite
side. Therefore, turning the head to the left causes eye movements to the
Leonard E. White; Neuroscienze, pag 455
forte unione fra sistema visivo, vestibolare
right.
In a similar fashion, head turns in other planes activate other semicircular
canals, causing other appropriate compensatory eye movements. Thus, the
VOR also plays an important role in vertical gaze stabilization in response to

e motorio-posturale . Il sistema vestibolare è quindi soggetto alla nostra


[11]

capacità di rilevazione dei movimenti, sia come velocità che come ampiezza,

infatti agendo a stretta collaborazione col sistema visivo fornisce informazioni

fondamentali per l’orientamento e i movimenti nello spazio.

1.2.3 COLLICOLO SUPERIORE

Il collicolo superiore è un struttura prominente situata sulla superficie dorsa-

le del mesencefalo. Nelle vie ottiche è il passo subito successivo al chiasma

ottico e quello precedente al talamo e alla corteccia visiva. Ha una struttura

a tre strati orizzontali, i quali sono organizzati a mappa topografica in modo

che ogni punto del collicolo sia associato a un’area dello spazio circostan-

13
te. Lo strato superiore riceve informazioni dalla retina, lo strato intermedio

dall’apparato uditivo e vestibolare, lo strato inferiore dal sistema nervoso

somatico. In questo modo ogni punto del collicolo associa i tre differenti tipi

di informazioni percettive creando un’informazione unica da trasmettere

alla corteccia cerebrale. Il collicolo invia informazioni anche al talamo attra-

verso motoneuroni che controllano i movimenti del collo, quelli degli occhi

e la postura. È importante sapere che al collicolo arrivano anche fibre nervo-

se che provengono direttamente dalla retina, più precisamente le fibre che

partono dalle cellule W, cellule ganglionari che rispondono alle variazioni di

luce e di distanza nel campo visuale [12].

1.2.4 INTEGRAZIONE DEL SEGNALE VISIVO-UDITIVO-MOTORIO

Le informazioni che il collicolo elabora vengono inviate alla corteccia visiva,

la quale predispone le informazioni seguendo le vie magnocellulari per il

movimento e parvocellulari per il riconoscimento degli oggetti. Una volta

elaborata l’informazione completa e finale viene trasmessa al cervelletto

che, oltre ad aver già ricevuto parte delle informazioni direttamente dalle

vie afferenti, riceve anche l’informazione completa dal cervello. Le vie af-

ferenti sono vista, udito e sistema vestibolare e sistema somatosensoriale.

In questo modo il cervelletto può organizzare nella maniera più minuziosa

possibile il movimento del corpo: ricevendo informazioni da questi tre siste-

mi sensoriali riesce a localizzare nello spazio gli oggetti desiderati, calcolare

le distanze, coordinare lo spostamento del proprio corpo e innescare i mo-

vimenti richiesti dalla situazione. Una volta che il cervelletto riceve queste

informazioni, attraverso le vie efferenti trasmette il segnale ai motoneuroni

del tronco encefalico e ai nuclei talamici che innervano i motoneuroni della

corteccia motoria [13].

14
1.3 MOTILITA’ E PROBLEMI DI APPRENDIMENTO

1.3.1 I TEST DI VALUTAZIONE DELLA MOTILITA’

I test da eseguire per la valutazione della motilità sono molti e differenti per

ogni tipo di movimento.

- INSEGUIMENTI: si valutano sia monocularmente che binocularmente. Nel

primo caso si occlude un occhio del soggetto e lo si fa seguire una mira tenu-

ta in mano dal professionista, il quale la muoverà a forma di H; finita la valuta-

zione si passa all’altro occhio. Binocularmente si procederà con la stessa mira

formando un ampio asterisco frontalmente al paziente e successivamente un

cerchio per ogni direzione. In entrambi i casi si ricorda al paziente di non muo-

vere la testa. Questa valutazione si basa sull’esperienza del professionista che

a occhio nudo deve notare eventuali imprecisioni nell’inseguimento.

- SACCADI: si valutano usando due mire separate alla distanza di 40-50 cm

(30 cm se il soggetto è un bambino) fra loro e anche dall’esaminato. Con un

comando vocale il soggetto passa da una mira all’altra, ricordando di non

muovere la testa. Anche in questo caso il professionista dovrà valutare a

occhio nudo la saccade in base all’esperienza.

- VERGENZA: si valuta la saccade di convergenza e divergenza tenendo

due mire di fronte al soggetto alla distanza di 15 e 40 cm; al comando voca-

le il soggetto deve saltare da una mira all’altra. La valutazione deve sempre

essere fatta a occhio nudo e basandosi sull’esperienza [14].

- SCALA DI HEISEN-SCHROCK: è una tabella a punti che aiuta il professioni-

sta a dare una valutazione: si assegna un punteggio a seconda della presta-

zione del soggetto nei test precedenti; sommando i punti si ottiene un pun-

15
teggio da confrontare con una scala che valuta la precisione del movimento.

- CORDA DI BROCK: è una corda sottile che passa attraverso tre palline di

colori diversi. È molto utile per controllare i movimenti saccadici di vergen-

za e fissazione. Si fa appoggiare al soggetto un capo della corda sul naso

del soggetto, mentre l’altro viene tenuto dall’operatore secondo la direzione

ciclopica di sguardo e parallelo al pavimento. Per ogni pallina fissata, il sog-

getto dovrebbe vedere 2 corde che incrociano sulla pallina (o 4 che partono

da essa), e due palline per ognuna presente sulla corda. Se così non fosse il

soggetto potrebbe vedere due palline del colore di quella che fissa o le corde

che non incrociano esattamente sulla pallina fissata (o prima o dopo). Queste

situazioni indicano una visione binoculare non ideale [15].

- VISAGRAPH: metodo computerizzato per valutare le saccadi durante la let-

tura. Consiste in un paio di occhiali che valutano il movimento attraverso dei

raggi infrarossi. Gli occhiali sono collegati a un computer che valuta le saccadi

comparandole a quelle di un soggetto che ha buona motilità oculare che ha

letto lo stesso testo [16].

- KING DEVICK SACCADIC TEST: è un test di valutazione delle saccadi ba-

sato su una tabella dimostrativa e tre tabelle di differente difficoltà da far

completare all’esaminato. Il test va eseguito binocularmente alla distanza di

Harmon. È un test che permette un analisi precisa delle capacità di lettura, in

quanto è basato sugli stessi movimenti di fissazione e saccade; oltretutto ha

in associazione una tabella di risultati che dà un valore alle capacità del sog-

getto associandole a tempo di esecuzione e quantità di errori [17].

- VISUAL TRACING TEST: è un test atto a valutare gli inseguimenti; è costitu-

16
ito da più tabelle che si differenziano per difficoltà. Ogni tabella è costituita

da un percorso da seguire, se il soggetto sbaglia si attribuisce un punteggio

di 0, se la risposta è corretta si prende nota del tempo di esecuzione. Ad ogni

test è associata una tabella di valutazione che associa un punteggio al tempo

di risposta. Minore è il tempo, maggiore sarà il punteggio [18].

- SACCADIC FIXATION TEST: tabella di 10*10 lettere che valuta il movimento

misto di saccade e fissazione. Queste lettere vanno lette in ordine sfalsato,

ovvero 1-10-2-9-…, una volta terminata la prima riga su passa alla seconda

con lo stesso ordine. La valutazione è basata su tempo e precisione: per ogni

errore fatto dal soggetto si aggiungerà al tempo di esecuzione 1” [19].

- DEM TEST o DEVELOPMENTAL EYE MOVEMENT TEST: è un test costi-

tuito da più tabelle (un pretest, due tabelle per la valutaazione verticale e

una per quella orizzontale) che permette di valutare la motilità nell’atto della

lettura, sia orizzontalmente che verticalmente. Il soggetto deve completare

tutte le tabelle per considerare superato il test, e avrà una valutazione basata

su errori commessi e tempo di completamento [20].

- NSUCO: Questo tipo di test, nato nella northestern state università college

of optometry (da cui NSUCO), dà la possibilità di valutare i movimenti oculari

dall’aspetto quantitativo, ovvero quante volte il soggetto ripete il movimento in

maniera errata durante il test, e qualitativa, portando l’attenzione su errori quali

il movimento della testa, partecipazioni delle spalle, precisione nei movimenti. I

test eseguiti sono di tre tipi: 5 sbalzi di fissazione orizzontali, inseguimenti visivi

rotatori da completare due volte, inseguimenti visivi. Ad ogni test viene dato

un punteggio il quale corrisponderà alla qualità dei movimenti oculomotori del

soggetto secondo la tabella 2 [21].

17
TABELLA II - Assegnazione dei punteggi al test NSUCO


PUNTEGGIO

ABILITA’ INSEGUIMENTI 1 Non completa mezzo giro

2 Mezza rotazione nelle 2 direzioni

3 1 rotazione nelle tre direzioni

4 Due rotazioni in una direzione

5 Due rotazioni in ogni direzione

PRECISIONE SACCADI 1 Completa meno di due balzi

2 2 balzi

3 3 balzi

4 4 balzi

5 5 balzi

INSEGUIMENTI 1 Refissazioni >10 volte

2 Refissazioni 5<x<10

3 Refissazioni 3 o 4 volte

4 Refissazioni <2 volte

5 Senza refissazioni

MOVIMENTI SACCADI 1 Imprecisioni marcate, 1 o +


TESTA/CORPO
2 Imprecisioni medie, 1 o +

3 Imprecisioni lievi, >50% del tempo

4 Imprecisioni lievi, <50% del tempo

5 Niente imprecisioni

1 Partecipazione marcata della testa

2 Movimenti moderati di testa e corpo

3 Partecipazione lieve per più 50% del tempo

4 Partecipazione lieve per meno 50% del tempo

5 Niente partecipazione di testa e corpo

18
1.3.2 DISFUNZIONI OCULOMOTORIE

La valutazione di problematiche oculomotorie comprende la valutazione

della stabilità di fissazione e funzionalità di saccadi e inseguimenti. Nella

maggior parte dei casi in cui si riscontrano saccadi imprecise si verifica un

movimento diviso in due parti, una prima parte inesatta con uno stop e

poi un aggiustamento. Altre volte si può avere un movimento che ha lo

stop oltre al bersaglio e poi torna indietro con una correzione. A questi

problemi di motilità possiamo unire problemi patologici neuronali, divi-

sibili in quattro categorie: disordini di velocità, accuratezza, iniziazione

del movimento e saccadi inappropriate. Alcune cause di questi problemi

possono essere patologie ai nervi o lesioni al cervello. Per quanto riguarda

i movimenti di inseguimento, nella quotidianità vengono usati principal-

mente per guidare, nelle attività sportive e in quelle all’aperto. Le impre-

cisioni motorie di questo movimento comportano difficoltà nel capire la

traiettoria, la direzione, la velocità e le distanze dell’oggetto interessato.

Nella maggior parte dei casi il problema viene riscontrato a livello della

precisione del movimento: spesso il soggetto o è in ritardo e quindi perde

la mira o anticipa la traiettoria senza sapere se effettivamente l’oggetto

arriverà in quel punto. Anche questo problema può avere origini nervose

e cerebrali che ne alterano la precisione o l’iniziare il movimento [22].

19
2. LA VISIONE BINOCULARE

2.1 GENERALITA’

La visione binoculare o binocularità è la capacità di produrre da due im-

magini distinte un’unica informazione con caratteristiche che vanno oltre

la semplice somma delle due distinte. Questa capacità è buona quando

in qualsiasi situazione quotidiana il soggetto percepisce un oggetto sin-

golo e il più possibile nitido a qualsiasi distanza e senza malessere visivo.

Il presupposto iniziale perché la visione binoculare (VB) sia presente è che

le due fovee siano rivolte verso lo stesso oggetto in modo da poter com-

parare le due immagini. L’immagine finale viene vista dal soggetto come

se fosse presente un solo occhio al centro. Nel percorso dell’informazione

visiva la VB si divide in tre fasi: percezione simultanea, fusione e stereopsi.

La percezione simultanea è la prima fase, ovvero la capacità di percepire

le due immagini differenti con i due occhi contemporaneamente. Questo

non avviene quando si ha un eccessivo sforzo richiesto, infatti in tal caso o il

cervello decide di sopprimere l’occhio solitamente non dominante o si sbu-

ca nella diplopia. A questo livello non si può ancora parlare di binocularità,

perché di immagini ce ne sono ancora due, quindi parliamo di biocularità.

Questa capacità può essere verificata con il test del prisma verticale: met-

tendo un prisma verticale, base alta o base bassa, di 6 diottrie prismatiche,

davanti all’occhio dominante, va verificato quante immagini vengono viste

dal soggetto; se ne vede una il soggetto sopprime, se due allineate vertical-

mente è presente percezione simultanea, se due non allineate è presente

ma con foria associata. La fusione è la seconda fase della visione binoculare

e implica che sia presente percezione simultanea. Avviene già al livello del

chiasma, dove la zona temporale sinistra si unisce a quella nasale destra e

viceversa. È divisa in fusione motoria, che permette di allineare le fovee

verso l’oggetto interessato, e fusione sensoriale, che permette di dare una

20
prima immagine rude delle due che arrivano dagli occhi. Tale capacità si ac-

quisisce nell’infanzia. Può essere valutata tramite il test del filtro rosso, che

ci dà anche informazioni sulla qualità della fusione, mettendo un cartoncino

antisoppressivo rosso davanti all’occhio dominante del soggetto e facendo

osservare uno stimolo bianco proiettato:se di color rosa è presente fusione,

se bianco e rosso a intermittenza è presente fusione fragile, se bianco o ros-

so non è presente fusione. È proprio a questo livello che può esserci sop-

pressione. Quando vengono sovrapposte le due immagini si tenta di unirle,

ma il cervello fa oscillare la risultante fra le due iniziali con una frequenza di

circa 30Hz. Questa oscillazione è detta rivalità retinica. Quando poi prevale

una delle due immagini sull’altra abbiamo una dominanza. Questa rivalità

può comportare lo spegnimento dell’occhio non dominante, quindi la mo-

nocularità. La stereopsi è la terza fase, avviene a livello del corpo genicolato

laterale che sfrutta la leggera disparità retinica dei due occhi per ottenere

informazioni sulla profondità e sulla distanza dell’oggetto fissato. La miglio-

re stereopsi è in fovea, dove il riconoscimento degli oggetti è massimo, per-

ché le due immagini retiniche hanno un angolo di visione ideale; in periferia

invece la stereopsi è scarsa, poiché qui si percepisce principalmente movi-

mento. Quindi quando si fissa un punto nello spazio i due occhi vedono due

immagini differenti a causa del fatto che gli stimoli sono proiettati in pun-

ti differenti nella retina ma vengono

sempre recepiti sullo stesso meridia-

no orizzontale. Questo fenomeno è

detta disparità retinica di fissazione

fisiologica. Allo stesso tempo però ci

sono altri punti sulla retina che ven-

gono focalizzati correttamente più


Fig. 5 - Oroptero
http://www.xilostudios.com/il_buono_brutto.html in periferia. L’insieme di questi altri

21
punti viene chiamato oroptero. Quest’insieme ha forma di un cerchio pas-

sante per tre punti quali i due occhi e l’oggetto fissato, che poi viene fatto

spaziare verticalmente, ottenendo così un pseudo angolo solido con due cen-

tri. Tutto ciò che è all’interno dell’oroptero sarà visto singolo dal soggetto,

mentre tutto ciò che sta all’esterno di esso sarà visto doppio, cioè dà origine

alla diplopia fisiologica [23].

2.2 VANTAGGI DELLA VISIONE BINOCULARE

L’unione delle immagini dei due occhi permette di ottenere un’immagine che

qualitativamente è migliore delle due separate e fornisce altre informazioni,

come la distanza fra oggetto e soggetto. I due occhi infatti ci permettono di

triangolare la posizione da due informazioni visive differenti e di trasmette-

re la posizione ai meccanocettori dei muscoli lisci che percependo l’oggetto

ci permettono, per esempio, di Fig. 6 - Il campo visivo


http://www.deeario.it/2007/03/23/gli-occhi-umani-in-megapixel/
muovere il braccio per prendere

un bicchiere. Oltretutto con due

occhi otteniamo un campo visivo

molto più ampio: il campo visivo

centrale è di 120°, dove entrambi

gli occhi percepiscono e manda-

no informazioni al talamo; quello periferico destro e sinistro invece sono visti

solo rispettivamente da occhio destro e sinistro: il campo visivo di ogni occhio

è di 110°, 60° partendo dal naso sono visti da entrambi gli occhi, gli ultimi 40°

sono visti solo dall’occhio rispettivo [24].

2.3 ANOMALIE DELLA VISIONE BINOCULARE

Non sempre, però, la complicità fra i due occhi e perfetta: a livello di

fissazione è presente una disparità fisiologica, dove l’occhio dominante

22
fissa l’oggetto interessato mentre l’altro è leggermente spostato. Questa

è la disparità di fissazione fisiologica, diversa da quella patologica, dove

le aree di corrispondenza retinica sono talmente sfalsate che la fusione e

la stereopsi non possono avvenire. Tale disparità può essere compensata

in maniera statica, dinamica o mista. Quando la disparità è completamen-

te assente, ovvero quando i due assi visivi combaciano perfettamente, è

compensata dinamicamente. Quando invece gli assi hanno una traiettoria

imperfetta, con un piccolo errore, tale disparità viene compensata statica-

mente. Quando invece la disparità non riesce ad essere sempre eliminata

dal sistema visuale, avremo una compensazione mista.

Ma entro quali limiti la disparità di fissazione è fisiologica? Questa tolle-

ranza è data dall’area di panum, che in realtà è un volume, la quale descri-

ve uno spazio attorno all’oroptero, con tolleranze che variano dal centro,

dove sono inferiori, alla periferia, dove sono più ampie. Al di fuori di que-

sto volume, la disparità è eccessiva e nasce così la diplopia. La dispari-

tà può avere diverse origini, quali un problema al sistema di vergenza o

alla stabilità di fissazione. La disparità di fissazione può comportare anche

astenopia, ovvero l’affaticamento oculare spesso riscontrato in soggetti

che lavorano in condizioni visive non ideali.

Alla disparità di fissazione possiamo

associare un valore di deviazione chia-

mato foria associata di cui esistono tre

tipi: orizzontale, verticale e torsionale,

a seconda dell’asse in cui sono misu-

rate. Le forie orizzontali si dividono in

Fig. 7 - Schema rappresentativo delle forie


http://spaziovisione.xoom.it/VisSOP_files/gnatvispo.pdf

23
esoforia quando gli occhi tendono a fissare un punto più vicino di quello

di riferimento e exoforia quando gli occhi fissano più lontano del punto di

riferimento; le forie verticali si dividono in iperf.Dx o ipof.Sx quando l’oc-

chio destro tende a fissare un oggetto più in alto di quello di riferimento e

ipof.Dx o iperf.Sx quando l’occhio sinistro tende a fissare un oggetto più

in alto di quello di riferimento; le forie torsionali si dividono in incicloforia

quando gli occhi ruotano verso il naso guardando un punto di riferimento e

exocicloforia quando gli occhi ruotano verso le tempie fissando un punto di

riferimento. La foria rappresenta una condizione formale di disallineamento

visivo che può creare affaticamento e astenopia.

Alle forie sono associati i problemi di vergenza, che vanno valutati in asso-

ciazione con accomodazione e miosi (triade accomodativa). Infatti la conver-

genza in sé è un problema solo in caso di paralisi, paresi o tropia. Molto più

frequentemente si ha un problema di vergenza quando non è perfettamente

sincronizzata con l’accomodazione, ovvero quando il rapporto convergenza

accomodativa-accomodazione (rapp. AC/A) non è nella media (4/1). In que-

sto caso si avrà un soggetto che converge in un punto ma accomoda in un

altro, più avanti o più indietro. È proprio qui che nascono i problemi di visione

binoculare quali insufficienza di convergenza, eccesso di convergenza, insuffi-

cienza di divergenza, eccesso di divergenza, falsa insufficienza di convergen-

za. Esistono alcune norme di riferimento, ottenute da ricerche e misurazioni

in campioni di popolazioni, che permettono di classificare tutte le condizioni

di anomalia della VB legate ad alterazione nella condizione di vergenza.

Come predetto, però, al variare del piano di vergenza deve variare anche

il piano d’accomodazione. L’accomodazione può essere definita come la

messa a fuoco dell’occhio: per mantenere il fuoco sulla retina quando si av-

vicina il piano di accomodazione, il potere diottrico oculare deve aumentare

per convergere di più i raggi luminosi. Questa variazione di potere, unita

24
alla convergenza dei bulbi e alla miosi (contrazione dello sfintere della pupil-

la), crea la triade accomodativa che permette di mantenere singolo e nitido

l’oggetto sul piano prossimale. Un indice fondamentale per la valutazione

dell’accomodazione, e quindi della VB, è il rapporto Ac/A, ovvero conver-

genza accomodativa su accomodazione. La convergenza accomodativa è la

quantità di convergenza indotta da una specifica domanda d’accomodazio-

ne (Es. a 40cm la domanda accomodativa è di 2,50D e la convergenza acco-

modativa è di 15DΔ ), e questo indice dà informazioni sul tipo di squilibrio

che si crea nella visione passando da lavoro prossimale a lavoro da lontano.

Il rapporto Ac/A si può calcolare secondo la seguente formula:

Ac/A= (15-(foria 6m-foria 40cm))/2.50

dove 15 è la convergenza accomodativa richiesta per un accomodazione

di 2.50D, mentre le forie si inseriscono con segno positivo se eso e segno

negativo se exo [25].

Queste anomalie della visione binoculare sono suddivise nelle seguenti con-

dizioni:

- ECCESSO DI CONVERGENZA: condizione in cui il soggetto che lavora

da vicino converge prima del punto interessato. Si crea così uno sforzo ec-

cessivo della convergenza rispetto all’accomodazione, creando un rapporto

Ac/A elevato. Il soggetto percepirà fatica, bruciore, astenopia e mal di testa

nel lavoro prossimale, avvicinando il piano di lettura per farlo combaciare al

piano di convergenza.

- ECCESSO DI DIVERGENZA: condizione in cui il soggetto converge più

lontano rispetto all’oggetto interessato nella visione da lontano; si crea così

25
un Ac/A elevato. Il soggetto riferisce che un occhio devia verso l’esterno e

fotofobia.

- INSUFFICIENZA DI CONVERGENZA: condizione in cui il soggetto fatica

a portare la convergenza sul piano dell’oggetto, la quale si ferma prima di

essere arrivata a destinazione. Si riscontra exoforia elevata da vicino, che

crea un Ac/A basso. Il soggetto quindi riferirà di avere problemi nella visio-

ne da vicino quali affaticamento, astenopia, mal di testa, annebbiamento e

diplopia.

- INSUFFICIENZA DI DIVERGENZA: condizione in cui il soggetto fatica a

guardare lontano dopo il lavoro prossimale. L’esoforia è maggiore a di-

stanza rispetto a quella prossimale, infatti si crea un Ac/A basso. Questa

condizione comporta anneb-biamento della visione, astenopia, mal di te-

sta e fotofobia.

- FALSA INSUFFICIENZA DI CONVERGENZA: è un misto della vera insuffi-

cienza di convergenza e di eccesso accomodativo.

-ESO DI BASE: condizione di esoforia uguale da lontano e vicino. Comporta

bruciore, visione offuscata, mal di testa e eventuale diplopia sia nella visione

da vicino che in quella da lontano.

- EXO DI BASE: condizione di exoforia uguale da lontano e vicino. I sintomi

percepiti sono gli stessi dell’eso di base.

Queste sette condizioni però descrivono solamente i problemi che possono

verificarsi a livello di forie e vergenze. Ogni volta che muoviamo gli occhi

posizionandoli su un piano specifico, non solo la vergenza è attivata, ma

26
anche l’accomodazione. Esiste infatti la possibilità di avere un problema di

visione binoculare legato a problemi accomodativi, quali:

- INSUFFICIENZA ACCOMODATIVA: condizione nella quale l’ampiezza ac-

comodativa è inferiore alla norma o a mantenere l’accomodazione costante

nel tempo. I sintomi sono affaticamento, bruciore, astenopia da vicino e

fatica nel passaggio fra due piani accomodativi.

- ECCESSO ACCOMODATIVO: condizione nel quale il soggetto accomoda

più del necessario. In questo caso il soggetto percepirà stanchezza, brucio-

re, astenopia, sintomi che poi peggioreranno nell’arco della giornata.

- INERZIA ACCOMODATIVA: condizione in cui il soggetto fatica a spostare

l’accomodazione fra due piani. Il soggetto quindi faticherà nel lavoro pro-

lungato da vicino, con i sintomi di visione offuscata, mal di testa, astenopia.

Queste 10 condizioni sono diagnosticabili con un’analisi visiva completa

e non limitandosi alla refrazione, cui va aggiunta la condizione di disordi-

ni oculomotori. Le anomalie della motilità oculare sono spesso associate

a problemi di apprendimento come la dislessia, sindrome visuoposturale,

disfunzione visuomotoria e disfunzione visuo-percettivo-motoria. Questi

problemi di motilità e propriocezione creano un problema quotidiano al

soggetto, soprattutto nel soggetto giovane, il quale non riuscirà ad avere

buone prestazioni a scuola, negli sport, e generalmente in tutto ciò che

comprende prestazioni visive dinamiche. Spesso questi problemi sono an-

che associati ai problemi di visione binoculare, creando uno squilibrio im-

portante nel soggetto [26].

27
3. VISUAL TRAINING

3.1 PRINCIPI E FUNZIONAMENTO DEL VT, COME PUO’ ESSERE UTILE?

Come si può lavorare su un soggetto per eliminare i fastidi di una VB non

funzionale? Presupponendo che il soggetto abbia un sistema visuale sano

dal punto di vista anatomico e fisiologico e che sia già compensata refrattiva-

mente in modo adeguato, una possibilità è un trattamento di visual training

(VT). Questo trattamento ha l’obbiettivo di stabilire nuovi processi e relazioni

che permettano di ricevere, elaborare e comprendere meglio l’informazio-

ne. Tale trattamento consiste nella ripetizione quotidiana di una determinata

scheda di esercizi, al fine di arrivare all’automatizzazione e alla comprensione

dei movimenti interessati. Oltretutto attraverso un trattamento di VT non si

va a lavorare soltanto sui muscoli estrinseci e sul sistema visivo, ma per via

indiretta si lavora anche su muscoli intrinseci e sui sistemi vestibolare e pro-

priocettivo [27] .

Questo principio si basa sulla plasticità neuronale. La plasticità neuronale, o

plasticità sinaptica, è la capacità da parte del neurone di variare la quantità di

neurotrasmettitore prodotto da un determinato segnale, in modo da ottene-

re la migliore trasmissione possibile. Esistono differenti tipi di plasticità, ovve-

ro a breve termine e a lungo termine. La plasticità a breve termine sono delle

variazioni che durano mediamente qualche minuto, anche se possono durare

anche pochi millisecondi; è il caso, per esempio, della facilitazione sinaptica,

ovvero della situazione in cui a livello sinaptico arrivano più potenziali d’azio-

ne uno dopo l’altro: in questo caso il neurotrasmettitore che viene emesso

(solitamente Ca2+) ha un tempo di riassorbimento molto più lungo di quello

di emissione, quindi all’arrivo del secondo potenziale d’azione il neurone pre-

sinaptico dovrà produrre più neurotrasmettitore perché, dato che non tutto

quello emesso è stato riassorbito, la concentrazione osmotica nel bottone

28
sinaptico è più elevata. La plasticità a breve termine si riscontra anche in feno-

meni come la depressione sinaptica (opposto della facilitazione), nel poten-

ziamento e nell’aumento. La plasticità a lungo termine invece è alla base delle

funzioni cerebrali. Uno di questi fenomeni è l’abitudine, ovvero una diminu-

zione della risposta indotta da un determinato segnale ripetuto spesso nel

tempo, come per esempio il vestirsi: appena si indossano gli abiti si percepi-

sce la stoffa al tatto, ma a fine giornata non se ne percepisce la presenza. Un

altro esempio di plasticità a lungo termine è la sensibilizzazione, ovvero una

risposta a uno stimolo nocivo che permette di aumentare la sensibilità a qual-

siasi azione neuronale che attiverebbe la stessa risposta, come, per esempio,

il forte dolore provato a ricevere un tocco su una botta. La sensibilizzazione

mediamente ha la durata di un ora (infatti viene chiamata sensibilizzazione a

breve termine), nella quale il sistema recluta altre sinapsi sensoriali provocan-

do un aumento della quantità di neurotrasmettitore rilasciato, aumentando la

forza del segnale chimico a motoneuroni e neuroni sensoriali. Comunque una

plasticità a lungo termine può durare anche alcuni anni [28].

Queste plasticità a breve e a lungo termine sono vere e proprie modificazioni

dei circuiti nervosi basate sull’esperienza dell’individuo. A solidificare questa

tesi parla il postulato di Hebb, il quale affermava che l’attività coordinata di

neurone presinaptico e postsinaptico viene potenziata dalla sinapsi stessa.

Si deduce quindi che le sinapsi aumenteranno se stimolate continuamente,

mentre quelle che rimangono inutilizzate saranno man mano inibite.

È proprio basandosi su questo postulato che lavora il VT: una modificazione

del lavoro sinaptico attraverso tale trattamento comporta a una modificazio-

ne della memoria motoria vera e propria, principalmente se si lavora con un

soggetto giovane, in cui la plasticità acquisisce un fattore di apprendimento

maggiore [29].

29
3.2 STRUMENTI PER LA RIEDUCAZIONE VISIVA

Di quali mezzi può disporre un optometrista per effettuare un tratta-

mento di VT? In che modo questi strumenti possono essere utilizzati al

meglio dall’operatore per arrivare al miglior risultato possibile?

3.2.1. Pen light: è una penna con la punta a lampadina. Oltre che essere

usata per la valutazione della pupilla, può essere sfruttata per esercizi di

inseguimento, dove il soggetto segue la punta luminosa mossa dal profes-

sionista. È chiaro che questo metodo viene usato nei casi in cui il sogget-

to sia particolarmente in difficoltà negli inseguimenti, altrimenti esistono

differenti metodi di lavoro. Con la penlight l’esercizio può essere reso più

difficile aumentando la velocità della penna da parte dell’operatore, varian-

do anche le distanze dal soggetto. Un livello successivo può essere trovato

spegnendo la luce, perché si crea così uno stimolo che crea meno attenzio-

ne nel soggetto e quindi più difficile da seguire. Il livello successivo è la palla

di marsden [30].

3.2.2. Marsden ball: è un pendolo il cui peso è

una palla con lettere disegnate. Facendo oscil-

lare la marsden ball si dà al soggetto la possi-

bilità di ripetere lo stesso movimento più volte

in poco tempo, mantenendo alta la capacità

attentiva grazie alle lettere. Quest’oggetto


Fig. 8 - Marsden ball
è utilissimo anche grazie al fatto che esisto- http://cypressacademics.com/vision/
tracking tracking-solve/

no moltissimi modi per rendere il compito più

complesso, come vedremo successivamente. si può rendere più difficile

in vari modi. Per cominciare l’esercizio va inizialmente svolto da sdraiati

e monocularmente, in questo modo si elimina il fattore dell’equilibrio ed

30
eventuali fastidi creati da problemi di visione binoculare. Arrivati a com-

piere senza problemi l’esercizio da stesi binocularmente si passa a mono-

cularmente ma in piedi. In questo modo il soggetto dovrà controllare la

postura. Compiuta anche questa fase binocularmente si passa a lavorare

con il metronomo che si velocizza con il migliorare della capacità e con la

pedana propriocettiva per avere una grande difficoltà nel controllo dell’e-

quilibrio. C’è la possibilità anche di avere pedane propriocettive differen-

ti: esistono pedane con una base semicilindrica attaccata parallelamente

ai piedi che aiutano esclusivamente l’equilibrio nell’asse perpendicolare

ai piedi, ed esistono pedane con una base semisferica che permettono di

lavorare sull’equilibrio in tutte le direzioni [31].

3.2.3. Corda di brock: già descritta nei strumenti diagnostici, può es-

sere usata per le fissazioni su differenti piani di sguardo per lavorare

sulla collaborazione fra convergenza

e accomodazione. Un soggetto con

problemi di visione binoculare proba-

bilmente vedrà l’incrocio delle corde

che non combacia con la pallina. Si

Fig. 9 - Corda di Brock chiede al soggetto di provare a por-


http://www.promocionoptometrica.com/FichaArticulo.
aspx?IDArticulo=372
tare l’incrocio delle corde alla pallina,

in modo che si renda conto della convergenza che esercita. Una volta

che il soggetto riesce a mantenere per un certo tempo tale condizione,

passerà alla pallina successiva. Inizialmente l’esercizio va fatto a distan-

ze abbastanza elevate (1 m, 2 m, 3 m); successivamente si renderà più

difficile avvicinando le palline al soggetto e fra di loro (20 cm, 35 cm, 50

cm), in modo che il margine di errore fra convergenza e accomodazione

sia sempre minore [32].

31
3.2.4. Flipper prismatico: è un bastoncino a cui sono attaccati una coppia

di prismi. Se si vuole lavorare sulle vergenze si usano coppie di prismi

base tempiale o nasale; se su lavora sulle saccadi si useranno prismi che

favoriscono il movimento da migliorare. Il flipper prismatico è molto utile

per la comprensione da parte del soggetto di convergenza e divergenza.

Alternando per un tempo stabilito le coppie di prismi si otterrà un lavoro

costante di vergenza o saccade. Se si lavora sulle vergenze, aumentare

la difficoltà corrisponde a cambiare il prisma. Partendo da un prisma che

favorisce il movimento su cui si lavora, se ne diminuisce man mano il po-

tere, fino a quando il soggetto non otterrà una buona padronanza del

movimento. Se ciò non bastasse è sufficiente inserire un prisma avverso al

movimento, rendendolo più difficile da compiere. Allo stesso modo si può

lavorare sui movimenti saccadici, partendo monocularmente su una mira

di acuità 20/60, fino ad arrivare binocularmente con una mira di 20/20 [33].

3.2.5. Hart chart: è un esercizio utile a saccadi, vergenze e accomodazione.

E’ costituito da due tabelle con lo stesso numero di righe e colonne; il sog-

getto terrà una tabella in mano mentre l’altra verrà appesa al muro. La con-

segna sarà di leggere una lettera su una tabella e la corrispondente sull’al-

tra fino all’esaurirsi delle lettere. È un esercizio mediamente complesso, che

un soggetto con difficoltà elevate non riesce a completare, ma una volta

che può essere completato esistono molti modi di rendere questo esercizio

più difficile, come variare l’ordine delle colonne da leggere (1,10,2,9,…),

facendo leggere le righe verticalmente in entrambi i sensi o alternandone

l’ordine, inserendo il metronomo o una pedana propriocettiva [34].

3.2.6. King devick saccadic test: si utilizzano le tabelle di valutazione del

test di king devick per lavorare sulle saccadi. È costituito da più tabel-

32
le di differente difficoltà che richiedono l’ap-

prendimento del livello precedente per essere

completate, quindi l’operatore farà ripetere il

test prendendo nota dei miglioramenti a livel-

lo di tempo ed errori commessi. Inizialmente


Fig. 10 - King Devick Saccadic test
http://well.blogs.nytimes.com/2015/03/11/ si compie monocularmente, fino ad arrivare al
a-2-minute-test-to-detect-concussions/?_r=0

completamento binocularmente; per renderlo

ulteriormente più complesso si possono usare dei prismi.

3.2.7. Visual tracing: è costituito da una

tabella con diversi percorsi che variano

per difficoltà; permette quindi di lavo-

rare sul movimento di inseguimento. Il

soggetto dovrà completare tutti i per-

corsi della tabella nel minor tempo pos-

sibile. L’optometrista terrà una tabella

con i tempi ottenuti in modo da poter

valutare il miglioramento. Se si volesse

aumentare ulteriormente la difficoltà si Fig. 11 - Visual tracing test


http://www.pdvprogettovisione.it/Funzione_
potrebbe lavorare con dei prismi[35]. visiva_apprendimento.htm

3.2.8. Rotator: è una tavola rotante forellata che permette di lavorare

su inseguimenti e oculomotricità. Mentre la tavola ruota il soggetto

dovrà cercare di inserire una pallina nei fori, partendo da un lavoro

monoculare.

Come per il visual tracing, questo esercizio comprende già varie dif-

ficoltà. È un esercizio da fare nelle fasi finali del trattamento, perché

comprende varie capacità che vanno acquisite in precedenza (inse-

33
guimenti, saccadi, oculomotricità). Comunque la velocità di rotazione

aumenta la difficoltà dell’esercizio[36].

3.2.9. Programmi computer: esistono molte applicazioni per cellulare

o tablet e moltissimi programmi e siti internet dove il soggetto può

trovare esercizi utili al programma di vision training per lavorare a

casa. I programmi computerizzati comprendono diverse difficoltà per

ogni tipo di esercizio. Aumentano la difficoltà variando la velocità, il

numero di mire, la luminanza e il contrasto, il tempo di riconoscimen-

to degli oggetti e la quantità di distrattori basandosi su leggi psicofi-

siche [37]
.

3.3. PROGRAMMA INDICATIVO DI VT PER I PROBLEMI DI VB BASA-

TO SULLA MOTILITA’

Per organizzare un programma di VT personalizzato per un soggetto

con problemi di VB si parte da un analisi visiva completa.

Secondo Skeffington la visione è l’unione di quattro aree distinte e

allo stesso tempo strettamente correlate fra loro: motilità, accomo-

dazione, convergenza, integrazione. Il primo cerchio riguarda la visio-

ne di ciò che circonda il soggetto, ovvero la collocazione di sè nello

spazio: il movimento in uno spazio gravitazionale è la prima cosa che

un neonato impara alla nascita, e per muoversi ha bisogno di collo-

carsi nello spazio. Il secondo cerchio riguarda la convergenza, ovvero

la capacità di collocare gli altri oggetti attorno a sé: iniziano così

nel neonato le associazioni delle distanze, della coordinazione e della

propriocettività. Il terzo cerchio riguarda l’accomodazione, ovvero la

capacità di riconoscimento: il neonato potrà iniziare a conoscere e

riconoscere ciò che vede, comportandosi di conseguenza. Il quarto

34
cerchio è quello dell’integrazione, dove le capacità prettamente vi-

suali si uniscono agli altri sensi e al linguaggio. L’unione di queste

aree è la visione completa, dove si lavora su tutti e quattro i cerchi

contemporaneamente [38]
.

Seguendo il criterio di Skeffington quindi si può capire che per rie-

ducare la visione di una persona bisogna passare per tutti e quattro i

cerchi nell’ordine più corretto, ovvero lo stesso ordine che un neona-

to segue naturalmente durante la crescita, quindi l’area visuomotoria

è alla base di tutto il processo visivo, il livello senza il quale il resto

non può raggiungere livelli ottimali. Allo stesso modo non è possi-

bile pensare di risolvere un problema accomodativo (o di vergenza)

lavorando solo sulla performance accomodativa (o di vergenza): gli

esercizi alleneranno le abilità accomodative (o di vergenza) in modo

preminente, ma saranno altresì presenti esercizi di vergenza (o acco-

modazione) oltre agli immancabili esercizi di motilità. Normalmente

un programma di VT utilizza, per questo motivo in ciascuna seduta un

esercizio per ciascuna area e magari 2 per l’area da allenare in par-

ticolare, tenendo conto che alcuni esercizi permettono di combinare

anche più aree integrandole..

Di seguito nelle tabelle 3 e 4 viene descritto un programma di VT

basato sulla motilità, ovvero il primo dei cerchi di Skeffington. Ogni

pallino corrisponde alla presenza dell’esercizio nel programma di VT,

nel quale percorso verrà aumentata la difficoltà come descritto pre-

cedentemente quando una fase viene completata.

35
TABELLA III - Programma VT per anomalie della VB

TABELLA IV: Programma VT per anomalie dell’accomodazione e di

apprendimento

Nulla vieta, anzi è preferibile, a seconda della persona cui il program-

ma è rivolto, personalizzarlo modificandolo e scegliendo accurata-

mente il livello di difficoltà cui proporre un esercizio: un livello troppo

basso potrebbe annoiare il soggetto che non riuscirebbe a mantenere

alto il livello di motivazione, un livello ecessivamente alto potrebbe

deprimerlo o spaventarlo rischiando di portare a un abbandono del

programma. Il successo del VT dipende anche da questo: trovare la

giusta progressione nella proposta degli esercizi e, attraverso fee-

dback, rendere il soggetto il protagonista consapevole dei migliora-

36
menti. Chiunque può far eseguire dei test, solo il professionista può

rendere il VT un ottimo strumento di allenamento delle performance

visive a qualunque livello.

4. CONCLUSIONI

Partendo dall’anatomia e dal funzionamento dei muscoli extraoculari,

siamo arrivati a capire che una buona motilità oculare comporta non

solo il benessere visivo, ma anche quello fisico.

Analizzando poi il rapporto fra le anomalie della VB e i malfunziona-

menti della motricità oculare, abbiamo potuto stabilire che è neces-

sario basare il programma di VT sulla motilità, poiché sta alla base

della VB.

Personalmente credo che un trattamento di VT debba essere pro-

grammato partendo dalle caratteristiche di base della visione sepa-

ratamente, fino ad arrivare a esercizi che comprendono tutte le aree

della VB, partendo da esercizi semplici per arrivare a quelli più com-

plessi. Proprio come un bambino prima di imparare a correre deve sa-

per camminare, un soggetto per imparare a vedere deve saper muo-

vere precisamente gli occhi per collocarsi nello spazio.

Sono consapevole del fatto che non si possa arrivare a un’ottima VB

lavorando solo ed esclusivamente sulla motilità, ma sono convinto

che più le basi sono solide, più il risultato sarà soddisfacente.

37
NOTE BIBLIOGRAFICHE

[1] Maria Cristina Zandonella Necca; Occhi felici, pag. 45-47

[2] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 442-444

[3] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 440-442

[4] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 443-444

[5] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 444-452

[6] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 452

[7] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 453

[8] Massimo G. Bucci; Oftalmologia, pag 664-665

[9] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 194-195

[10] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 303-304

[11] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 310-320

[12] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 398/445-446

[13] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall,

Anthony-Samuel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 424-428

[14] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 25-32

[15] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 194

[16] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 29

[17] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 27

38
[18] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 224

[19] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 703-704

[20] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 702-703

[21] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 47-48

[22] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 372-376

[23] Anto Rossetti, Pietro Gheller; Manuale di optometria e contattologia, pag 154-157

[24] Anto Rossetti, Renato Battistin, Sergio Cappa, Valerio Cavalli, Daniela Comuzzi,

Pietro Gheller, Antonio Madesani, Giuseppe Migliori, Luciano Parenti,

Alcide Peterle, Salvatore Pintus, Maurizio Possenti, Gianmario Reverdy,

Francesco Sala, Donato Serretiello, Monica Tabacchi, Fabrizio Zeri; Lenti e occhiali,

manuale di ottica oftalmica, pag 521

[25] Anto Rossetti, Pietro Gheller; Manuale di optometria e contattologia, pag 159-169

[26] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 234-362

[27] Pilar Plou Campo; Basi neurofisiologihce del Vision Training; AlOeO, Torino, 2015

[28] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall, Anthony-Sa-

muel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 159-170

[29] Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall, Anthony-Sa-

muel La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze, pag 543-544

[30] Andrea Pirotta; Basi neurofisiologihce del Vision Training; AlOeO, Torino, 2015

[31] Andrea Pirotta; Basi neurofisiologihce del Vision Training; AlOeO, Torino, 2015

[32] Andrea Pirotta; Basi neurofisiologihce del Vision Training; AlOeO, Torino, 2015

[33] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 221

[34] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 222

[35] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 224-225

[36] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 225

[37] Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision, pag 226-231

[38] Rosanna Bardini; La funzione visiva nell’analisi optometrica, Il processo di sviluppo

della vision secondo Skeffington

39
BIBLIOGRAFIA

• Mitchell Sheimann, Bruce Wick; Clinical management of binocular vision; Wolters

Kluwer, 4th edition;

• Dale Purves, George J. Augustine, David Fitzpatrick, William C. Hall, Anthony-Samuel

La Mantia, Leonard E. White; Neuroscienze; Zanichelli, 2013

• Anto Rossetti, Pietro Gheller; Manuale di optometria e contattologia; Zanichelli, 2003;

• Rosanna Bardini; L’approccio “positivo” al punto prossimo; Estratto da un evento del

ciclo formativo ECM dell’Istituto B. Zaccagnini di Bologna;

• Maria Cristina Zandonella Necca; Occhi felici; Fabbrica dei segni editore, 2014;

• David H. Hubel; Occhio, cervello e visione; Zanichelli, 1989

• Massimo G. Bucci; Oftalmologia; Società editrice Universo, 1999;

• Anto Rossetti, Renato Battistin, Sergio Cappa, Valerio Cavalli, Daniela Comuzzi, Pietro

Gheller, Antonio Madesani, Giuseppe Migliori, Luciano Parenti, Alcide Peterle, Sal-

vatore Pintus, Maurizio Possenti, Giammario Reverdy, Francesco Sala, Donato Ser-

retiello, Monica Tabacchi, Fabrizio Zeri, Lenti & occhiali, manuale di ottica oftalmica;

Medical Books, 2003;

• AlO&O; Le basi neurofisiologiche del Vision training; Torino 2015;

Potrebbero piacerti anche